Pentru a reduce riscul producerii
unui incendiu sau pentru a preveni
electrocutarea, nu expuneţi acest
aparat la umezeală sau ploaie.
Pentru a reduce riscul producerii unui
incendiu, nu acoperiţi fanta de ventilaţie a
aparatului cu ziare, feţe de masă, draperii,
etc. Nu plasaţi lumânări aprinse pe aparat.
Pentru a reduce riscul producerii unui
incendiu sau pentru a preveni
electrocutarea nu plasaţi pe aparat obiecte
umplute cu apă, precum vazele.
Conectaţi unitatea la o priză de c.a. uşor
accesibilă. Dacă sesizaţi o funcţionare
anormală la aparat, deconectaţi imediat fişa
principală din priza de c.a.
Nu instalaţi dispozitivul într-un spaţiu închis,
precum o bibliotecă sau un dulap.
Nu expuneţi bateriile, sau aparatul cu
bateriile instalate, la căldură excesivă
precum soare direct, foc sau altele
asemenea.
Numai modelele din Asia de Sud-Est,
India şi Africa
Plăcuţa cu numele se află în partea de jos,
în exterior.
ATENŢIE
Folosirea de instrumente optice cu acest
produs poate mări riscul de rănire a ochilor.
Cu excepţia clienţilor din U.S.A. şi
Canada
Acest dispozitiv este clasificat drept produs
CLASS 1 LASER. Marcajul se află în
partea din spate, în exterior.
2
Numai pentru modelele europene
Volumul excesiv din căşti poate
determina pierderea auzului.
Avertismente pentru clienţii din ţările în
care se aplică regulamentele UE.
În conformitate cu Directivele EU
referitoare la securitatea produsului, EMC
şi R&TTE, producătorul acestui
echipament este Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonia.
Reprezentanţa Autorizată pentru EMC şi
securitatea produsului este Sony
Deutchland GmbH, Hidelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart., Germania.
Pentru probleme de service sau garanţie
se va vedea adresa furnizată în
documente de service sau garanţie.
Reciclarea
echipamentelor
electrice şi electronice vechi
uzate (Aplicabil în
ţările Uniunii Europene şi în alte ţări europene cu sisteme de
colectare separate)
Acest simbol prezent pe produs sau pe
ambalaj semnifică faptul că produsul
respectiv nu trebuie tratat ca un deşeu
menajer obişnuit. Produsul respectiv
trebuie dus şi depus la punctele de
colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Asiguraţi-vă de modul corect de
debarasare de acest produs, pentru a
împiedica eventualele consecinţe negative
pe care le-ar putea avea asupra mediului
şi asupra sănătăţii umane. Prin reciclarea
materialelor ajutaţi la conservarea
resurselor naturale. Pentru detalii
suplimentare referitoare la reciclarea
acestor produse, contactaţi autorităţile
locale sau adresaţi-vă magazinului de la
care aţi achiziţionat produsul.
Accesorii la care se aplică cele de mai
sus: telecomanda.
Reciclarea bateriilor
uzate (aplicabil în
Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu
sistem de colectare
separat.)
Acest simbol prezent pe baterie sau pe
ambalaj semnifică faptul că bateriile
furnizate odată cu produsul respectiv nu
trebuie tratat ca un deşeu menajer
obişnuit. Asiguraţi-vă de modul corect de
recilarea a bateriilor, pentru a împiedica
eventualele consecinţe negative pe care
le-ar putea avea asupra mediului şi
asupra sănătăţii umane. Prin reciclarea
materialelor ajutaţi la conservarea
resurselor naturale. În cazul unor produse
care, pentru motive de siguranţă,
performanţă sau integritate de date
necesită o conexiune permanentă la
bateriile încorporate, aceste baterii vor fi
înlocuite doar de personal calificat. Pentru
a vă asigura că bateriile vor fi tratate
corespunzător, la încheierea duratei de
folosire predaţi produsul la punctul de
colectare pentru reciclare a
echipamentelor electrice şi electronice
Pentru toate celelalte baterii, vă rog să
citiţi capitolul din acest manual în care se
tratează modul de înlocuire în siguranţă al
bateriilor din acest produs. Depuneţi
bateriile la punctul de colectare special
amenajat pentru baterii uzate.
Pentru detalii suplimentare referitoare la
reciclarea acestui produs sau a bateriilor,
contactaţi autorităţile locale sau adresaţi-vă
magazinului de la care aţi achiziţionat
produsul.
Notă despre discurile duale
Un disc dual este un disc cu două feţe,
care combină materialul înregistrat pe
DVD pe o faţă cu materialul audio digital
pe cealaltă faţă. Totuşi, deoarece faţa cu
materialul audio nu este conformă cu
standardul CD (compact disc), redarea de
pe acest produs nu este garantată.
Discurile muzicale codificate cu
tehnologie de protecţie drepturi de
autor.
Acest produs este proiectat să redea
discuri conforme cu standardele Compact
Disc (CD). Recent au fost puse pe piaţă
de către companiile de înregistrări,
numeroase discuri codificate cu
tehnologie de protecţie a drepturilor de
autor. Trebuie să ţineţi cont că printre
aceste discuri, există unele care nu sunt
conforme cu standardul CD şi nu pot fi
redate de acest produs.
• “WALKMAN” şi logo-ul “WALKMAN”
sunt mărci înregistrate ale Sony
Corporation.
• MICROVAULT este o marcă
înregistrată a Sony Corporation.
• ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus şi logo-
urile acestora sunt mărci înregistrate ale
Sony Corporation.
• Patentele S.U.A. şi cele străine sunt
licenţiate de Dolby Laboratories.
• Tehnologia şi patentele de codificare
audio MPEG Layer-3 sunt licenţiate de
Fraunhofer IIS şi Thomson.
Ghid al pieselor şi elementelor de comandă Ghid al pieselor şi elementelor de comandă
Acest manual explică modul de funcţionare folosind în special telecomanda, dar
Acest manual explică modul de funcţionare folosind în special telecomanda, dar
aceleaşi comenzi pot fi executate folosind butoanele având aceleaşi nume sau
aceleaşi comenzi pot fi executate folosind butoanele având aceleaşi nume sau
nume similare de pe unitate.
nume similare de pe unitate.
Unitate Unitate
Panou frontal Panou frontal
Panou superior Panou superior
Continuare Continuare
5
Telecomanda
Tasta (pagina 11, 20, 23)
Apăsaţi pentru a porni unitatea.
Indicator STANDBY (pagina 17, 21)
Se aprinde când sistemul este stins.
Senzor telecomandă (pagina 21)
Tasta (deschis/închis) (pagina
12 )
Apăsaţi pentru a deschide sau a închide
suportul discului.
6
Indicator USB MEMORY (USB de
memorie)
Se aprinde când un dispozitiv USB
(Player digital de muzică sau media
USB de stocare) este conectat.
Jack-ul AUDIO IN (pagina 16)
Se conectează la o componentă audio.
Jack-ul căştilor
Se conectează căştile.
Portul USB (pagina 14, 28)
Se conectează la un dispozitiv USB
opţional (Player digital de muzică sau
media USB de stocare).
Tastele de redare şi tastele de
funcţionare
Unitate: Tasta USB
(redare/pauză)(pagina 14)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia USB.
Apăsaţi pentru a porni sau a opri
redarea unui dispozitiv USB opţional
(player digital de muzică sau media
USB de stocare).
Telecomandă: Tasta USB (pagina 14)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia USB.
Unitate: Tasta CD
(redare/pauză) (pagina 12)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia CD.
Apăsaţi pentru a porni sau pentru a opri
redarea unui disc.
Telecomandă: Tasta CD (pagina 12)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia CD.
Telecomandă: Tasta (redare),
tasta (pauză)
Apăsaţi pentru a porni sau a opri
redarea.
Tasta TUNER/BAND (pagina 13)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia
TUNER.
Apăsaţi pentru a selecta modul de
recepţie FM sau AM.
Unitate: Tasta AUDIO IN (pagina 16)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia AUDIO.
Telecomandă:Tasta FUNCTION
(funcţie)
Apăsaţi pentru a selecta funcţia.
Tasta DISPLAY (afişare)(pagina 17)
Apăsaţi pentru a schimba informaţia pe
display.
Tasta PLAY MODE/TUNING MODE
(mod de redare/mod de căutare staţie
radio) (pagina 12, 13, 15, 18, 19)
Apăsaţi pentru a selecta modul de
redare a unui CD, disc MP3 sau
dispozitiv USB opţional (player digital de
muzicăsau media USB de stocare).
Apăsaţi pentru a selecta modul de
căutare staţii radio.
Taste de sunet (pagina 16)
Unitate: tasta DSGX
Telecomand
Apăsaţi pentru a selecta efectul de
sunet.
Unitate: Tasta CLOCK/TIMER SELECT
(setare ceas/ programare) (pagina 20)
Telecomandă: Tasta CLOCK/TIMER
SET (setare ceas/ programare) (pagina
11, 20)
Apăsaţi pentru a seta ceasul sau
programul de redare (Play Timer).
Continuare
7
Tasta REPEAT/FM MODE
(repetare/mod FM) (pagina 12, 13, 15)
Apăsaţi pentru a asculta în mod repetat
discul, o singură piesă sau un fişier.
Apăsaţi pentru a selecta modul de
recepţie FM (mono sau stereo).
Compartiment baterii (pagina 11)
Tasta CLEAR (şterge)(pagina 18)
Apăsaţi pentru a şterge o piesă sau un
fişier pre-programat.
Tasta TUNER MEMORY (memorie
tuner) (pagina 19)
Apăsaţi pentru a preseta staţia radio.
Tasta SLEEP (oprire presetată) (pagina
20)
Apăsaţi pentru a seta ora de oprire a
redării.
8
Informaţii pe display
Funcţie
Format audio
DSGX (pagina 16)
Recepţie tuner (pagina 13)
Informaţie text
Timer (pagina 20)
Mod de redare (pagina 12,15)
Mod de recepţie tuner (pagina 13)
Redare/Pauză
9
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.