Sony CMT-BT80W, CMT-BT80WB Operation Manual [nl]

Personal Audio
Aan de slag
System
Gebruiksaanwijzing
Handelingen
Netwerkverbindingen
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
CMT-BT80W/BT80WB
WAARSCHUWIN
Om het risico op brand te voorkomen, zorgt u dat de ventilatieopening van het apparaat niet wordt afgedekt met kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. Stel het apparaat ook niet bloot aan open vuur (zoals kaarsen).
Om het risico op een elektrische schok of brand te voorkomen, zorgt u dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan vloeistoffen. Plaats dus geen objecten gevuld met vloeistof, zoals een vaas, op het apparaat.
Aangezien de hoofdstekker wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen van het elektriciteitsnet, sluit u het apparaat aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact. Mocht u een abnormale situatie van het apparaat ontdekken, dan trekt u de netstekker onmiddellijk uit het stopcontact.
Installeer de stereo-installatie niet in een krappe ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast.
Stel batterijen of apparaten met batterijen niet bloot aan extreme hitte, zoals direct zonlicht en vuur.
Het apparaat is niet losgekoppeld van het elektriciteitsnet zolang de stekker in het stopcontact zit, ondanks dat het apparaat zelf is uitgeschakeld.
Het naamplaatje bevindt zich onder aan de buitenkant van.
Na te zijn getest is gebleken dat dit apparaat voldoet aan de eisen die gesteld worden in de EMC-richtlijn voor het gebruik van een aansluitkabel korter dan 3 meter.
VOORZICHTIG
Het gebruik van optische instrumenten met dit apparaat zal de kans op oogbeschadiging vergroten.
Dit apparaat is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER-product. Deze aanduiding bevindt zich onder aan de buitenkant.
Voor klanten in Europa
Deugdelijk afgeschermde en geaarde kabels en stekkers moeten worden gebruikt voor verbindingen met hostcomputers en/of randapparatuur.
Kennisgeving aan klanten: de volgende informatie is alleen van toepassing op apparaten verkocht in landen waarin de EU­richtlijnen geldig zijn.
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten.
Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
NL
2
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(Toepasbaar in de Euro pes e Un ie e n andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Uitsluitend Europa
Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere
Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
NL
3

Voordat u dit systeem in gebruik neemt

Gebreken die bij normaal gebruik van het systeem optreden, worden door Sony gerepareerd conform de voorwaarden zoals omschreven in de beperkte garantie voor dit systeem. Sony is echter niet aansprakelijk voor gevolgschade die voortkomt uit een afspeelstoring door een beschadigd of defect systeem.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met auteursrechtenbeveiligingstech­nologieen
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de Compact Disc (CD)-norm. Onlangs hebben sommige platenmaatschappijen diverse muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met auteursrechtenbeveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.
Opmerking over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is gebrand en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, kan het afspelen op dit product niet worden gegarandeerd.
NL
4

Inhoudsopgave

Voordat u dit systeem in gebruik neemt ............................................... 4
Functies van dit systeem ....................................................................... 8
Genieten van muziek van diverse bronnen ........................................ 8
Genieten van muziek via netwerken ................................................. 8
Aan de slag
Locatie en functie van bedieningselementen....................................... 9
Apparaat (bovenkant) ..................................................................... 9
Afstandsbediening ........................................................................10
Aansluitingen........................................................................................12
De antennes en het netsnoer aansluiten .......................................... 12
De iPod/iPhone/iPad aansluiten ..................................................... 13
De batterijen plaatsen ..........................................................................14
De klok instellen.................................................................................... 15
Handelingen
Een CD-DA-/MP3-disc afspelen ...........................................................16
Uw eigen geprogrammeerde volgorde samenstellen (in
geprogrammeerde volgorde afspelen)............................................19
Een iPod/iPhone/iPad afspelen........................................................... 21
Compatibele iPod/iPhone/iPad-modellen .......................................21
Een iPod/iPhone/iPad opladen.......................................................22
Een bestand op een USB-apparaat afspelen....................................... 24
Een USB-apparaat opladen ............................................................ 26
Voorbereiding voor een BLUETOOTH-verbinding................................27
Pairing tussen dit systeem en een BLUETOOTH-apparaat.................. 28
Verbinden via aanraken (NFC) ........................................................ 30
Naar muziek luisteren via een BLUETOOTH-verbinding ......................32
NL
5
Netwerkverbindingen
Verbinding maken met uw netwerk .................................................... 34
Een draadloos netwerk instellen ......................................................... 35
Optie 1: methode voor het gebruik van een toepassing voor
smartphones of tablets (Android-apparaat/iPhone/ iPod touch/iPad)
Optie 2: handmatige instelmethode op basis van het scannen van
een toegangspunt (voor pc/Mac).
Optie 3: methode voor gebruik van een WPS-drukknop bij het
toegangspunt dat WPS ondersteunt
Bekabelde netwerken instellen ........................................................... 39
Optie 4: DHCP-methode ................................................................ 39
Luisteren naar audiocontent met DLNA (Digital Living Network
Alliance) ............................................................................................40
Naar audiocontent op een computer luisteren met Windows 8...........41
Naar audiocontent op een computer luisteren met Windows 7 ..........44
Naar audiocontent luisteren op een computer met Windows Vista/
Windows XP
AirPlay gebruiken.................................................................................49
Gebruik van de “WALKMAN” toepassing op een Xperia/Xperia
tablet..................................................................................................51
...................................................................... 35
............................................................................. 47
Aanvullende informatie
Luisteren naar de radio........................................................................ 52
Afstemmen op een radiozender ..................................................... 52
Radiozenders vooraf instellen ........................................................ 53
De automatische DAB-scan handmatig uitvoeren (alleen op de CMT-
BT80WB)
Optionele audiocomponenten gebruiken .......................................... 55
De automatische stand-byfunctie instellen ........................................ 56
De BLUETOOTH-/netwerkstand-bystand instellen............................. 57
De software bijwerken.........................................................................58
Het geluid aanpassen .......................................................................... 59
De display wijzigen ..............................................................................60
De timers gebruiken .............................................................................61
De slaaptimer instellen ...................................................................61
De afspeeltimer instellen ................................................................61
................................................................................. 53
..............................................36
........................................... 38
Problemen oplossen
Problemen oplossen............................................................................64
NL
6
Berichten.............................................................................................. 70
Voorzorgsmaatregelen/Technische gegevens
Voorzorgsmaatregelen ........................................................................72
BLUETOOTH draadloze technologie.....................................................74
Technische gegevens...........................................................................76
NL
7

Functies van dit systeem

iPod/iPhone/iPad
Muziek-cd
USB-apparaat
Externe component
FM/AM/DAB*
pagina 21
pagina 55
pagina 16
pagina 24
pagina 52
pagina 49 pagina 51
pagina 27 pagina 40
AirPlay
BLUETOOTH/NFC
Xperia/Xperia tablet
DLNA

Genieten van muziek van diverse bronnen

* AM is alleen beschikbaar voor CMT-BT80W en DAB alleen voor CMT-BT80WB.

Genieten van muziek via netwerken

Dit systeem is uitgerust met de DSEE-functie om duidelijke hoge tonen te reproduceren, ongeacht de afname van de geluidskwaliteit als gevolg van compressie. Het geeft zeer gecomprimeerde bronnen zoals MP3 met een natuurlijk en ruimtelijk geluid weer, dicht in de buurt van het geluid van het origineel. De DSEE-functie wordt automatisch geactiveerd als de indeling van de geluidsbron wordt herkend.
NL
8

Aan de slag

Locatie en functie van bedieningselementen

Apparaat (bovenkant)

Opmerking over de automatische stand-byfunctie
De stand-bystand van dit systeem wordt na ongeveer 30 minuten automatisch geactiveerd als er geen bewerking wordt uitgevoerd of er geen audio-uitgangssignaal is. Standaard is de automatische stand-byfunctie geactiveerd. Zie pagina 56 voor het deactiveren van de functie.
Aan de slag
NL
9

Afstandsbediening

In deze handleiding worden voornamelijk de bedieningsfuncties met de afstandsbediening uitgelegd, maar dezelfde functies kunnen ook worden uitgevoerd met de knoppen op het apparaat met dezelfde of soortgelijke namen.
STANDBY-aanduiding
Gaat branden wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. De aanduiding knippert wanneer het apparaat een storing waarneemt. Zie "Als de STANDBY-aanduiding knippert" (pagina 64).
/-knop (aan/uit)
Hiermee schakelt u het apparaat in of uit.
FUNCTION-knop(pen)
Apparaat: FUNCTION-knop
Door iedere druk op de knop wordt de functie afwisselend veranderd naar CD, USB, BLUETOOTH, DAB*, FM, AM* en AUDIO IN.
* AM is alleen beschikbaar voor CMT-BT80W
en DAB alleen voor CMT-BT80WB.
Afstandsbediening: FUNCTION­knoppen CD, USB, BLUETOOTH, TUNER en AUDIO IN
Druk op de bijbehorende functieknop die u wilt activeren.
NL
10
-knop (afspelen/pauze)
Hiermee start of pauzeert u het afspelen van een CD-DA- of MP3-disc of een bestand op de aangesloten iPod/ iPhone/iPad, of het aangesloten USB- of BLUETOOTH-apparaat.
-knop (stop)
Hiermee stopt u het afspelen van een CD-DA- of MP3-disc of een bestand op de aangesloten iPod/iPhone/iPad, of het aangesloten USB- of BLUETOOTH­apparaat.
Knoppen voor het vooraf instellen van
radiozenders vooraf instellen/afspelen van muziek
Apparaat: TUNE +/–- en /- knoppen
• TUNE +/–-knoppen Hiermee kunt u afstemmen op een gewenste radiozender of een vooraf ingesteld nummer van de geregistreerde radiozender selecteren.
/-knoppen Hiermee gaat u naar het begin van een track of bestand. Terwijl u de knop ingedrukt houdt, kunt u snel vooruitspoelen of terugspoelen in de track of het bestand.
Afstandsbediening: TUNE +/–- / en /-knoppen
• TUNE +/–-knoppen Hiermee kunt u afstemmen op een gewenste radiozender of een vooraf ingesteld nummer selecteren van de radiozender waarop u afgestemd bent.
/-knoppen Hiermee gaat u naar het begin van een track of bestand.
/-knoppen Hiermee kunt u snel vooruitspoelen of terugspoelen in een track of bestand.
-knop (uitwerpen)
Hiermee kunt u een CD-DA- of MP3-disc uitwerpen (pagina 16).
BLUETOOTH-aanduiding
Geeft de BLUETOOTH-status aan. Zie voor meer informatie "Informatie over de BLUETOOTH-aanduiding" (pagina 27).
BLUETOOTH-knop
Hiermee kunt u verbinding maken/de verbinding verbreken met een BLUETOOTH-apparaat of een pairing uitvoeren (pagina 29, 33).
-knop (effectaanduiding)
Hiermee zet u de effectaanduiding aan/ uit .
BASS BOOST-knop
Hiermee kunt u de lage-tonen-boost in­of uitschakelen (pagina 59).
Volumeknop(pen)
Apparaat: VOL +/–-knoppen Afstandsbediening: VOLUME +/–-knop
Hiermee regelt u het volume.
Display
Hier worden de instelgegevens van het apparaat weergegeven.
N-markering
Houd een smartphone met de NFC­functie dicht bij deze markering om de BLUETOOTH-registratie, de verbinding of het verbreken van de verbinding via één keer aanraken (one-touch) uit te voeren. Voor deze bewerking moet u vooraf een instelling verrichten (pagina 30).
Disc-sleuf
Hiermee kunt u een CD-DA- of MP3-disc plaatsen (pagina 16).
AfstandsbedieningsssensorEffectaanduiding
Hier wordt de gebruiksstatus van dit systeem weergegeven.
TIMER MENU-knop
Hiermee kunt u de klok of afspeeltimer instellen (pagina 15, 62).
SLEEP-knop
Hiermee kunt u de slaaptimer instellen (pagina 61).
TUNING MODE-knop
Hiermee kunt u de afstemmodus instellen. Elke keer dat u op de knop drukt, verandert de modus, naar AUTO, PRESET of MANUAL (pagina 52).
FM MODE-knop
Hiermee kunt u de FM-stereo- of mono­ontvangst instellen (pagina 52).
TUNER MEMORY-knop
Hiermee kunt u radiozenders vooraf instellen (pagina 53).
Bedieningsknoppen
///-knoppen
Hiermee kunt u een optie selecteren of de instelling wijzigen.
• +/-knoppen
Hiermee kunt u een map (album) selecteren op een MP3-disc of USB­apparaat.
RETURN-knop
Hiermee kunt u terugkeren naar een vorige status.
REPEAT-knop
Hiermee kunt u herhaaldelijk afspelen selecteren (pagina 17, 25).
PLAY MODE-knop
Hiermee kunt u de afspeelmodus selecteren (pagina 17, 19, 20, 25).
DISPLAY-knop
Hiermee kunt u de informatie wijzigen die op de display wordt weergegeven (pagina 15, 33, 60).
BASS +/–-knoppen
Hiermee kunt u de lage tonen instellen (pagina 59).
TREBLE +/–-knoppen
Hiermee kunt u de hoge tonen instellen (pagina 59).
CLEAR-knop
Hiermee verwijdert u een geprogrammeerde track of map (pagina 20).
-knop (effectaanduiding)
Hiermee zet u de effectaanduiding aan/ uit.
-knop (enter)
Hiermee voert u een geselecteerde optie of instelling in.
OPTION-knop
Hiermee geeft u een optiemenu weer. Druk op /  opti
emenu te s DEL LINK: Voor het verwijderen van de BLUETOOTH pairinggegevens (pagina 29). BTNW:STBY: Voor het instellen van de BLUETOOTH/netwerk-stand-bystand (pagina 57). AUTO:STBY: Voor het instellen van de automatische stand-bystand (pagina 56). WPS: Voor het verbinden met een netwerk via een WPS-compatibel netwerkapparaat (pagina 38). NW RESET: Voor het initialiseren van de netwerkverbinding (pagina 36, 50). UPDATE: Voor het updaten van de software (pagina 58).
De beschikbare menu's kunnen verschillen, afhankelijk van de gebruikte functie.
om het volgende
electeren.
11
Aan de slag
NL

Aansluitingen

De antennes en het netsnoer aansluiten

AAntennes
A DAB/FM-draadantenne (bijgeleverd)
(alleen op de CMT-BT80WB)
B FM-draadantenne (bijgeleverd)
(alleen op de CMT-BT80W)
C AM-raamantenne (bijgeleverd)
(alleen op de CMT-BT80W)
Sluit de antennes aan om radio­uitzendingen te ontvangen. Bepaal een plaats en richting waarbij de ontvangst goed is en bevestig de antennes vervolgens op een stabiel oppervlak (raam, muur, etc.). Houd de antennes uit de buurt van het apparaat, het netsnoer en andere AV­componenten om het oppikken van ruis te voorkomen. Zet het uiteinde van de FM-antenne met plakband vast.
NL
12
BNetspanningsingang (AC IN)
Nadat alle apparatuur is aangesloten, sluit u het netsnoer D op het stopcontact aan.
CAUDIO IN-aansluiting (externe ingang)
Sluit hier optionele externe apparatuur met een audiokabel (niet bijgeleverd) op aan.
DLAN-aansluiting
Sluit hierop een netwerkkabel (niet bijgeleverd) aan.
De AM-raamantenne voorbereiden
Wikkel het antennesnoer lo s dat rond de antenne is gewikkeld en zet de antennestandaard omhoog .
Zet de antenne rechtop en zet deze aan de sle uf vast totdat deze vastklikt.

De iPod/iPhone/iPad aansluiten

Aan de slag
USB-poort
Verbind een iPod/iPhone/iPad* met de USB-poort middels de USB-kabel die bij uw iPod/iPhone/iPad is geleverd.
* Zie voor de iPod/iPhone/iPad die u met dit
systeem kunt gebruiken "Compatibele iPod/ iPhone/iPad-modellen" (pagina 21).
13
NL

De batterijen plaatsen

Plaats twee bijgeleverde R6 (AA-formaat) batterijen, met de -zijde eerst, in overeenstemming met de hieronder weergegeven polariteiten.
Opmerkingen
Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer
6 maanden mee.
Gebruik geen oude batterij in combinatie met
een nieuwe of een combinatie van verschillende batterijtypen.
Als u de afstandsbediening langere tijd niet
gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om eventuele schade door lekkage van batterijen en corrosie te voorkomen.
14
NL

De klok instellen

Stel de klok in met de knoppen op de afstandsbediening.
Stel via dezelfde procedure de
4
minuten in.
Opmerking
De klokinstellingen worden teruggezet op de beginwaarden als u het netsnoer uit het stopcontact trekt of als er een stroomstoring optreedt.
De klok weergeven wanneer het systeem uit is
Druk enkele keren op DISPLAY om de klok weer geven. De klok wordt ongeveer 8 seconden lang weergegeven. Als het systeem in de BLUETOOTH-/ netwerkstand-bystand staat, verschijnt de klok niet als u op DISPLAY drukt.
Aan de slag
Druk op / (aan/uit) om het
1
systeem in te schakelen.
Druk op TIMER MENU om de
2
modus voor het instellen van de klok te selecteren.
Als "PLAY SET" knippert, drukt u enkele keren op /  om "CLOCK" te selecteren en drukt u vervolgens op (enter) .
Druk enkele keren op /  om
3
het uur in te stellen en druk vervolgens op (enter)
.
15
NL

Handelingen

Labelzijde (bedrukte kant)
(uitwerp en) Werp een disc uit.

Een CD-DA-/MP3-disc afspelen

Het afspelen begint automatisch nadat "READING" verdwijnt.
Als u van een andere functie overstapt naar de CD-functie terwijl er al een disc in de discsleuf is geplaatst, drukt u op   om met afspelen te beginnen.
Wanneer "NO DISC" in de display verschijnt
Er is geen disc in de discsleuf geplaatst of er is een disc geplaatst die niet op dit systeem kan worden afgespeeld. Zie "Voorzorgsmaatregelen" (pagina 72) en plaats een afspeelbare disc.
Opmerkingen
Discs van 8 cm kunnen niet in dit systeem
worden gebruikt.
Plaats geen disc van 8 cm met een adapter in de
sleuf. Hierdoor kan het systeem storingen vertonen.
U kunt geen disc in de discsleuf plaatsen wanneer "NO DISC" niet op de display Probeer de disc niet naar binnen te duwen.
Als u zelfs geen disc in de discsleuf kunt
plaatsen wanneer "NO DISC" op de display verschijnt, zit er mogelijk al een disc in de sleuf. Druk op   en houd deze knop ingedrukt om een dergelijke disc met geweld uit te werpen. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony­leverancier als de disc niet door het systeem wordt uitgeworpen.
Als u een disc niet uit kunt werpen en "LOCKED"
op de display verschijnt, dient u contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier.
Plaats geen discs met afwijkende vormen
(bijvoorbeeld een hart, een vierkant, een ster) in de sleuf. De disc kan in het apparaat vallen en onherstelbare schade veroorzaken.
Schakel het systeem niet uit als er een disc voor
de helft in de discsleuf is gestoken. De disc kan dan vallen.
Gebruik geen disc met tape, zegels of pasta
erop, want dit kan storingen veroorzaken.
Wanneer u een disc uitwerpt, dient u het
oppervlak van de disc niet aan te raken.
16
Druk op CD FUNCTION .
1
Druk enkele keren op FUNCTION op het apparaat totdat "CD" op de display verschijnt.
Schuif een disc in de discsleuf
2
met de labelzijde naar voren.
NL
verschijnt.
Andere bewerkingen
Afspeelmodus
Actie Handeling:
Afspelen onderbreken
Afspelen stoppen
Een track of bestand selecteren
Een punt in een track of bestand zoeken
Herhaaldelijk afspelen selecteren
Een map op een MP3-disc selecteren
Een disc uitwerpen
Druk op  . Druk opnieuw op de knop om verder te gaan met afspelen.
Druk op  .
Druk op / .
Houd /  (of / op het apparaat) ingedrukt tijdens het afspelen en laat de knop op het gewenste punt los.
Druk enkele keren op REPEAT  totdat " "(alle tracks of bestanden) of " 1" (één track of bestand) verschijnt.
Druk enkele keren op +/ .
Druk op
 op het
apparaat.
De afspeelmodus wijzigen
Druk enkele keren op PLAY MODE terwijl de speler gestopt is. U kunt de modus voor normaal afspelen (geen indicatie of "FLDR"* verschijnt), de modus voor het in willekeurige volgorde afspelen ("SHUF" of "FLDR SHUF"* verschijnt) of de modus voor het in geprogrammeerde volgorde afspelen ("PGM" verschijnt) selecteren.
* Wanneer "FLDR" of "FLDR SHUF" verschijnt,
worden alle bestanden in de geselecteerd map op de MP3-disc afgespeeld. Wanneer u een CD-DA-disc afspeelt, voert het systeem dezelfde bewerking uit als bij normaal afspelen (geen indicatie) of bij afspelen in
willekeurige volgorde "SHUF".
Wanneer "PUSH STO P" verschijnt
U kunt de afspeelmodus niet wijzigen tijdens het afspelen. Stop met afspelen en verander dan de afspeelmodus.
Opmerking over de afspeelmodus
Indien het netsnoer wordt ontkoppeld wanneer het systeem is ingeschakeld, wordt de normale afspeelmodus weer geactiveerd.
Opmerkingen over herhaaldelijk afspelen
" " geeft aan dat alle tracks of
bestanden worden herhaald totdat u stopt met afspelen.
" 1" geeft aan dat één track of bestand
wordt herhaald totdat u stopt met afspelen.
Indien het netsnoer wordt ontkoppeld
wanneer het systeem is ingeschakeld, wordt de herhaalde afspeelmodus uitgeschakeld.
Opmerkingen over het afspe len in willekeurige volgorde
Wanneer het afspelen in willekeurige
volgorde is ingesteld op "SHUF", speelt het systeem alle tracks of bestanden op de disc in willekeurige volgorde af. Wanneer de modus voor het afspelen in willekeurige volgorde op "FLDR SHUF" wordt ingesteld, speelt het systeem alle tracks of bestanden in de geselecteerde map in willekeurige volgorde af.
Wanneer u het systeem uitschakelt,
wordt de geselecteerde modus voor in willekeurige volgorde afspelen ("SHUF" of " FLDR SHUF") gewist en keert de afspeelmodus terug naar de normale afspeelmodus (geen indicatie of "FLDR").
Opmerkingen over het afspe len van MP3­discs
Sla geen onnodige mappen of bestanden
op een disc met MP3-bestanden op.
Mappen zonder MP3-bestanden worden
niet door dit systeem herkend.
Het systeem kan alleen maar MP3-
bestanden met de bestandsextensie ".mp3" afspelen.
Zelfs wanneer de bestandsnaam de
bestandsextensie “.mp3” heeft, kan het afspelen van dit bestand, wanneer het
17
Handelingen
NL
geen MP3-audiobestand is, een hard geluid geven en schade aan het systeem veroorzaken.
Het maximumaantal MP3-mappen en
-bestanden dat compatibel is met dit systeem, is:
999* mappen (inclusief de hoofdmap)999 bestanden 250 bestanden in één map8 mapniveaus (in de mappenstructuur
van bestanden)
Compatibiliteit met alle MP3-codeer-/
-schrijfsoftware, CD-R/RW-stations en opnamemedia kan niet worden gegarandeerd. MP3-discs die niet compatibel zijn, kunnen ruis of onderbroken geluid voortbrengen of in het geheel niet worden afgespeeld.
* Hiertoe behoren ook mappen die geen MP3-
bestanden of andere bestanden hebben. Het aantal mappen dat het systeem kan herkennen, kan minder zijn dan het werkelijke aantal mappen, afhankelijk van de mappenstructuur.
18
NL
Uw eigen geprogrammeerde volgorde
Geselecteerde track­of bestandsnummer
Totale afspeeltijd van de gekozen track of het gekozen bestand
samenstellen (in geprogrammeerde volgorde afspelen)
Programmeer de geselecteerde tracks of bestanden met de knoppen op de afstandsbediening.
Druk op CD FUNCTION .
1
Druk enkele keren op FUNCTION op het apparaat totdat "CD" op de display verschijnt .
Druk enkele keren op PLAY
2
MODE totdat "PGM" verschijnt om de modus voor in geprogrammeerde volgorde afspelen te selecteren terwijl de speler gestopt is.
Selecteer een map (alleen MP3-
3
disc).
Druk enkele keren op +/  om de gewenste map te selecteren.
Druk op  als u alle bestanden in
de map wilt programmeren.
Selecteer het gewenste track- of
4
bestandsnummer.
Druk enkele keren op /  totdat het gewenste track- of bestandsnummer verschijnt.
Druk op .
5
"- -.- -" verschijnt wanneer de totale afspeeltijd langer is dan 100 minuten voor een CD-DA-disc of wanneer u MP3-bestanden programmeert.
Herhaal stap 3 tot en met 5 om
6
extra tracks of bestanden te programmeren.
U kunt maximaal 25 tracks of bestanden programmeren.
Als "FULL" verschijnt
U hebt geprobeerd 26 tracks of bestanden te programmeren. Verwijder een geprogrammeerde track of een geprogrammeerd bestand en programmeer de nieuwe track of het nieuwe bestand opnieuw. Zie "Het programma verwijderen" (pagina 20).
19
Handelingen
NL
Druk op  .
7
Uw programma van tracks of bestanden wordt afgespeeld.
Het programma blijft beschikbaar
totdat u de disc uit de discsleuf haalt of het netsnoer uit het stopcontact.
Druk op   om de
geprogrammeerde volgorde opnieuw af te spelen.
In geprogrammeerde volgorde afspelen annuleren
Druk enkele keren op PLAY MODE totdat "PGM" verdwijnt terwijl de speler gestopt is.
Het programma verwijderen
Druk enkele keren op CLEAR terwijl de speler gestopt is. Elke keer dat u op de knop drukt, wordt de laatste geprogrammeerde track of het laatste geprogrammeerde bestand verwijderd. Wanneer alle geprogrammeerde tracks of bestanden verwijderd zijn, verschijnt "NO STEP".
Opmerkingen
Alle geprogrammeerde tracks of bestanden
worden verwijderd wanneer u de disc uitwerpt na het programmeren.
Indien het netsnoer wordt ontkoppeld wanneer
het systeem is ingeschakeld, worden alle geprogrammeerde tracks of bestanden verwijderd.
20
NL

Een iPod/iPhone/iPad afspelen

U kunt een iPod/iPhone/iPad afspelen door deze op het systeem aan te sluiten. U kunt uw iPod/iPhone/iPad bedienen met de knoppen op dit systeem.

Compatibele iPod/iPhone/ iPad-modellen

U kunt op dit systeem de volgende iPod/ iPhone/iPad-modellen gebruiken:
Compatibel model
iPod touch (5e generatie)
iPod touch (4e generatie)
iPod touch (3e generatie)
iPod nano (7e generatie)
iPod nano (6e generatie)
iPod nano (5e generatie)
iPod nano (4e generatie)
iPod classic × iPhone 5  iPhone 4S  iPhone 4  iPhone 3GS 
iPad (4e generatie)
iPad mini 
USB­aansluiting



×
×
×
×

AirPlay­aansluiting
Compatibel model
iPad (3e generatie)
iPad 2  iPad 
USB­aansluiting

AirPlay­aansluiting
per april 2013
De aanduidingen "Made for iPod", "Made for iPhone" en "Made for iPad" betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek ontworpen is voor aansluiting op een iPod, iPhone of iPad en volgens de certificering van de ontwikkelaar voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor het functioneren van dit apparaat of de naleving van veiligheidsnormen en wettelijke voorschriften. Houd er rekening mee dat het gebruik van dit accessoire met een iPod, iPhone of iPad invloed kan hebben op draadloze prestaties.
Handelingen
21
NL
Druk op USB FUNCTION .
1
Druk enkele keren op FUNCTION op het apparaat totdat "USB" op de display verschijnt.
Sluit de USB-kabel die
2
bijgeleverd wordt bij de iPod/ iPhone/iPad op de USB-poort op het apparaat aan.
Sluit de USB-kabel die
3
bijgeleverd wordt bij de iPod/ iPhone/iPad op de iPod/iPhone/ iPad-poort op het apparaat aan.
De functie-aanduiding op de display verandert van "USB" in "iPod".
Druk wanneer “iPod” op de
4
display verschijnt, op   om het afspelen te starten.
Andere bewerkingen
U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren met de knoppen op de afstandsbediening of het apparaat zelf.
Actie Handeling:
Opmerkingen
De prestaties van het systeem kunnen variëren
afhankelijk van de specificaties van uw iPod/ iPhone/iPad.
Draag het systeem niet terwijl er een iPod/
iPhone/iPad op het systeem aangesloten is. Als u dit wel doet, kan een storing optreden.
U past het volumeniveau aan met VOLUME +/
op de afstandsbediening of VOL +/ op het apparaat.
Raadpleeg voor het gebruik van een iPod/
iPhone/iPad de gebruikershandleiding van de iPod/iPhone/iPad.
Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld
wanneer gegevens die op de iPod/iPhone/iPad zijn opgenomen, verloren gaan of beschadigd raken wanneer u een iPod/iPhone/iPad gebruikt met dit apparaat.

Een iPod/iPhone/iPad opladen

Het opladen begint automatisch wanneer u een iPod/iPhone/iPad op dit systeem aansluit en het systeem ingeschakeld wordt.
Schakel het systeem in.
1
Druk op / (aan/uit)  om het systeem in te schakelen.
22
NL
Afspelen onderbreken
Afspelen stoppen
Een track of hoofdstuk van een audioboek/ podcast selecteren
Een punt in een track of hoofdstuk van een audioboek/ podcast zoeken
Druk op  . Druk opnieuw op de knop om verder te gaan met afspelen.
Druk op  .
Druk op / .
Houd /  (/ op het apparaat) ingedrukt tijdens het afspelen en laat de knop op het gewenste punt los.
Sluit de iPod/iPhone/iPad aan op
2
de USB-poort op het apparaat.
Zie pagina 13 voor details over de aansluiting.
Het opladen van de iPod/iPhone/iPad begint. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van de iPod/iPhone/iPad.
Stoppen met opladen van de iPod/iPhone/ iPad
Druk op /  om het systeem uit te schakelen en ontkoppel vervolgens de iPod/iPhone/iPad.
Opmerkingen over het opladen
U kunt een iPod/iPhone/iPad niet opladen wanneer het systeem uitstaat.
Als het systeem naar de stand-bystand gaat tijdens het opladen van een iPod/iPhone/iPad, wordt het opladen onderbroken. Schakel voordat u gaat opladen de automatische standbyfunctie uit. Zie voor meer informatie "De automatische stand-byfunctie instellen" (pagina 56).
Controleer het batterijpictogram op de display van de iPod/iPhone/iPad om te zien of het apparaat wel of niet wordt opgeladen.
Handelingen
23
NL

Een bestand op een USB-apparaat afspelen

U kunt audiobestanden die op een USB­apparaat zijn opgeslagen, op dit systeem afspelen door een USB-geheugen of USB­apparaat op het systeem aan te sluiten. U kunt op dit systeem de audio-indelingen MP3*/WMA*/AAC* afspelen. Raadpleeg de onderstaande websites voor informatie over compatibele USB­apparaten. Voor klanten in Europa:
http://support.sony-europe.com/
Voor klanten in andere landen/regio's:
http://www.sony-asia.com/support
Druk op USB FUNCTION .
1
Druk enkele keren op FUNCTION op het apparaat totdat "USB" op de display verschijnt.
Verbind het USB-apparaat direct
2
of via de USB-kabel die bij het USB-apparaat is geleverd met de USB-poort op het apparaat.
* Bestanden met DRM (Digital Rights
Management) auteursrechtenbeveiliging die van een online muzieksite zijn gedownload, kunnen niet op dit systeem worden afgespeeld. Als u een van deze bestanden probeert af te spelen, speelt het systeem het volgende onbeveiligde audiobestand af.
Druk op   om het afspelen
3
te starten.
Andere bewerkingen
U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren met de knoppen op de afstandsbediening of het apparaat zelf.
Actie Handeling:
Afspelen onderbreken
Afspelen stoppen
Een map selecteren
Een bestand selecteren
Druk op  . Druk opnieuw op de knop om verder te gaan met afspelen.
Druk op  . Druk op
1
*
om het afspelen te
hervatten. Druk opnieuw op  * hervatten van het afspelen te annuleren.
Druk enkele keren op +/ .
Druk op / .
2
om het
24
NL
Loading...
+ 56 hidden pages