• Microsoft, MS, MS-DOS en Windows zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van Microsoft Corporation.
• Dit pakket bevat software in licentie van Luxxon Corporation.
(Copyright 1999) Alle rechten voorbehouden
Luxxon Corporation
2055 Gateway Place, Suite 350
San Jose, CA 95110, USA
• Andere systeem- en productbenamingen in dit document zijn doorgaans geregistreerde
TM
handelsmerken of handelsmerken van hun fabrikanten, ook al staan de merktekens
en ®
niet in dit document vermeld.
Lees de softwarelicentie-overeenkomst in deze gebruiksaanwijzing alvorens de camera in
gebruik te nemen.
❑ Het volledig of gedeeltelijk kopiëren van de inhoud van de gebruiksaanwijzing of de
software die bij deze camera is geleverd of het verhuren van de software zonder
toelating van de houder van de auteursrechten, is verboden door de wet op de
auteursrechten.
❑ Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade noch verlies die het gevolg zijn
van het gebruik van de software die bij deze camera wordt geleverd, en kan evenmin
door derden aansprakelijk worden gesteld.
❑ Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld, behalve voor het vervangen van media
wegens een fabricagefout.
❑ De software die bij deze camera is geleverd, mag niet met andere apparatuur dan deze
camera worden gebruikt.
❑ Doe eerst een testopname om na te gaan of beeld en geluid goed worden opgenomen.
❑ Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van opnames dat het gevolg
is van het onvermogen van deze camera of software om beeld of geluid op te nemen.
❑ Wijzigingen aan de softwarespecificaties voorbehouden zonder voorafgaande
Met deze camera kunnen zowel bewegende als stilstaande beelden
worden opgenomen. Opnames van bewegende beelden kunnen worden
verstuurd als video mail of verwerkt in presentaties, verslagen of
webpagina's. Stilstaande beelden kunnen op dezelfde manier worden
verwerkt om uw verslagen, e-mails en webpagina's aantrekkelijker te
maken.
Systeemvereisten
Om deze camera te kunnen gebruiken, moet het systeem aan de
volgende eisen voldoen.
❑ CPU: Pentium MMX 200 MHz of sneller. (Celeron 533 MHz of
sneller is aanbevolen.)
❑ OS: Windows 98, Windows 98 SE, Windows 2000 Professional,
Windows Millennium Edition, Windows XP Professional of
Windows XP Home Edition
❑ RAM: 64 MB of meer.
❑ Vrije harde schijfruimte: 230 MB of meer.
Opmerking
Merk op dat een correcte werking met sommige computers niet is gegarandeerd, ook al
beantwoordt de computer aan de vermelde systeemvereisten.
Inhoud van de set
Controleer bij het uitpakken of het volgende bij de camera is geleverd.
Neem contact op met uw Sony dealer indien er iets ontbreekt.
•USB camera met USB interfacekabel
CMR-PC2 USB
CMR-PC3 USBCMR-PC4 USB
•Installatiedisc (CD-ROM × 1) met drivers, software en
softwarehandleiding (PDF)
4
• Snelstartgids
• Tas (alleen CMR-PC2 USB/PC3 USB)
• Cameramonitorsteun (alleen CMR-PC2 USB/PC3 USB)
• Microfoon
• Garantiekaart
Onderdelen
Onderdelen van de CMR-PC2 USB/CMR-PC3 USB
VoorkantAchterkant
Scherpstelring
Objectief
CAPTURE toets
Armplaat
(alleen CMR-PC2 USB)
Onderdelen van de CMR-PC4 USB
Houder
Scherpstelring
Objectief
Draaiknop
5
Vereiste instellingen alvorens met uw
camera aan de slag te gaan
Belangrijk
Zorg ervoor dat de meegeleverde programma's zijn geïnstalleerd
alvorens uw Sony USB camera aan te sluiten.
Drivers, “SONY USB CAMERA Still Capture” en “SONY
USB CAMERA Video Recorder” installeren
Dit hoofdstuk beschrijft de procedures voor het installeren van de
nodige drivers om uw camera aan te sluiten en de “SONY USB
CAMERA Still Capture” en “SONY USB CAMERA Video Recorder”
software om makkelijk stilstaande beelden vast te leggen en films op te
nemen.
De voorbeeldschermen in de gebruiksaanwijzing zijn afkomstig van
Windows Millennium Edition. De installatieprocedure voor andere
besturingssystemen is vergelijkbaar met die van Windows Millennium
Edition.
Opmerking
Indien het bericht “Digital Signature Not Found” verschijnt tijdens de installatie, klik dan
op “Yes”. Dit bericht duidt niet op een probleem met de Sony USB camera noch uw
computer.
1 Plaats de CD-ROM in de disc drive.
2 Driver en installatiehulpprogramma starten automatisch.
z
Indien het installatiehulpprogramma van de CD-ROM niet automatisch start,
bladert u naar de CD en dubbelklikt u op het bestand “START”.
3 Volg de instructies op het scherm om de drivers te installeren.
Opmerking
Herhaal stap 1 en 2 na het installeren van de driver om de andere programma's op de
CD-ROM te installeren, kies vervolgens het programma dat u wilt installeren en volg de
instructies op het scherm.
6
4 Wanneer het “SONY USB CAMERA Installer Setup Wizard”
venster verschijnt, kies dan [Next] om door te gaan.
5 Nu kan de installatiemap worden gekozen. Voer de naam van de
map in waar u de programma's wilt installeren of klik op [Browse]
om door te gaan (installatie in “C:\Program
Files\SONYUSBCamera\” is aanbevolen). Kies vervolgens [Next]
om door te gaan.
7
6 Het installatieprogramma vraagt de installatie te bevestigen.
Wanneer de installatie mag worden gestart, kies dan [Next] om
door te gaan.
7 Het “SONY USB CAMERA Drivers and Viewer” programma is
nu geïnstalleerd. Klik op [Close] om het installatieprogramma af te
sluiten.
8 Herstart uw computer.
9 Start de computer op, klik op de knop “Start” en controleer of
“SONY USB CAMERA” aan het menu “Start” is toegevoegd.
8
z
De volgende items worden weergegeven wanneer u “SONY USB CAMERA”
aanwijst. Klik op een van de items om dat item te starten.
• SONY USB CAMERA Help
(Dit is Help voor SONY USB CAMERA.)
• SONY USB CAMERA Gebruiksaanwijzing
(Dit is het PDF-bestand met de handleiding die u nu aan het lezen bent.)
• SONY USB CAMERA Still Capture
(Dit is software voor het vastleggen van stilstaande beelden met uw camera.)
• SONY USB CAMERA Video Recorder
(Dit is software voor het opnemen van bewegende beelden met uw camera.)
10
Sluit de Sony USB camera aan op de USB poort van uw computer.
Voor details, zie “
een computer
een computer” (pagina 13).
11
Om uw Sony USB camera te testen, klikt u op “SONY USB
CAMERA Still Capture” of “SONY USB CAMERA Video
Recorder” in het “Start” menu.
De CMR-PC2 USB/CMR-PC3 USB aansluiten op
” (pagina 12) of “De CMR-PC4 USB aansluiten op
Indien het dialoogvenster “Add New Hardware
Wizard” verschijnt wanneer u uw camera aansluit
Installeer de drivers in dat geval als volgt:
1 De “Add New Hardware Wizard” zoekt nieuwe drivers voor het
USB Composite Device.
Klik op [Next].
2 Kies “Search for the best driver for your device” en klik op [Next].
3 Plaats de Sony USB Camera CD-ROM in de CD-ROM drive.
4 Kies “Specify a location” en voer “d:\Drivers\Disk” in, waarbij
“d:\” de drive letter van uw CD-ROM drive is, en klik vervolgens
op [Next]. Windows begint de drivers te installeren.
5 “SONY USB CAMERA Video Capture Device” verschijnt in het
dialoogvenster “Add New Hardware Wizard”.
Klik op [Finish].
9
6 Wanneer de driver correct is geïnstalleerd, verschijnt “SONY USB
CAMERA Video Capture Device” onder “System Properties” “Device Manager” - “Imaging Device”.
Drivers, “SONY USB CAMERA Still Capture” en
“SONY USB CAMERA Video Recorder” verwijderen
Indien de installatie van de drivers mislukt, verwijdert u ze als volgt.
Herhaal dan de installatieprocedure.
10
Opmerking
Sluit eerst de software af die u met de camera wilt gebruiken.
1 Koppel uw camera los van de computer.
2 Klik op de [Start] knop op de taakbalk, wijs [Setting] aan en klik
op [Control Panel].
Het “Control Panel” verschijnt.
3 Dubbelklik op [Add/Remove Programs] in het “Control Panel”.
Het dialoogvenster “Add/Remove Programs” verschijnt.
4 Klik op het tabblad [Install/Uninstall].
5 Klik op [SONY USB CAMERA Installer] in de “application list”
om het item te laten oplichten.
6 Klik op [Add/Remove].
De uninstaller start en “SONY USB CAMERA Installer”
verschijnt.
7 Kies “Remove SONY USB CAMERA Installer” en klik
vervolgens op [Finish].
Alle programma's en bestanden die verband houden met “SONY
USB CAMERA Installer” worden verwijderd.
8 Klik op [Close].
9 Herstart de computer.
11
Gebruik van uw camera
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de camera op een computer
aansluit en hoe u de camera bedient.
Wanneer u de CMR-PC2 USB of CMR-PC3 USB gebruikt, raadpleegt
u “De CMR-PC2 USB/CMR-PC3 USB aansluiten op een computer”.
Wanneer u de CMR-PC4 USB gebruikt, raadpleegt u “De CMR-PC4
USB aansluiten op een computer”.
De CMR-PC2 USB/CMR-PC3 USB aansluiten op een computer
De camera kan worden bevestigd of losgemaakt terwijl de computer
aan staat. Raadpleeg de documentatie bij uw computer voor informatie
over de locatie van de USB poort.
Opmerking
• Tijdens het starten of sluiten van Windows mag de USB kabel van de camera niet
worden aangesloten noch losgekoppeld. Hierdoor kan de werking van de camera of de
computer worden verstoord.
• Tijdens het starten of sluiten van software die met de camera wordt gebruikt, mag de
USB kabel van de camera niet worden aangesloten noch losgekoppeld. Hierdoor kan
de werking van de computer onstabiel worden.
De camera bevestigen aan een notebookcomputer
Bevestig uw camera op de notebook computer en sluit dan de USB
kabel aan op de USB connector op de notebook computer.
12
Strek de armplaat uit met de hand en haak de camera aan het scherm zoals hieronder
afgebeeld.
Armplaat
De camera bevestigen aan een desktopcomputer
Sluit de USB kabel van uw camera aan op de USB connector van de
desktop computer.
Bevestig de camera met behulp van de cameramonitorsteun boven op
het computerscherm.
Bevestig de cameramonitorsteun aan het computerscherm en trek de armplaat open met
uw vingers. Bevestig vervolgens de camera aan de cameramonitorsteun.
Cameramonitorsteun
Armplaat
De CMR-PC4 USB aansluiten op een computer
De camera kan worden bevestigd of losgemaakt terwijl de computer
aan staat. Raadpleeg de documentatie bij uw computer voor informatie
over de locatie van de USB poort.
Opmerking
• Tijdens het starten of sluiten van Windows mag de USB kabel van de camera niet
worden aangesloten noch losgekoppeld. Hierdoor kan de werking van de camera of de
computer worden verstoord.
• Tijdens het starten of sluiten van software die met de camera wordt gebruikt, mag de
USB kabel van de camera niet worden aangesloten noch losgekoppeld. Hierdoor kan
de werking van de computer onstabiel worden.
Gebruik van de camera op een bureau
Met de houder kunt u de camera op uw bureau of tafel plaatsen.
Vervolgens sluit u de USB kabel aan op de USB poort van uw
computer.
Houder
De camera bevestigen aan een vlak en glad oppervlak
met behulp van de zuignap
Gebruik de zuignap om de camera te bevestigen aan een raam of een
ander vlak en glad oppervlak. Sluit vervolgens de USB kabel aan op de
USB poort van de computer.
13
Opmerking
Let erop dat u de camera op een stabiele plaats installeert om te voorkomen dat de
camera valt.
De zuignap bevestigen
Voordat u de camera bevestigt, controleert u of zowel het oppervlak
waarop de zuignap wordt bevestigd als het oppervlak van de zuignap
zelf schoon en stofvrij zijn.
1 Draai de draaiknop van de houder tegen de wijzers van de klok in
om de zuignap los te maken.
Zuignap
Draaiknop
2 Druk de zuignap tegen het vlakke en gladde oppervlak.
Zorg ervoor dat de zuignap zich aan het oppervlak vastzuigt door
beide zijden van de draaiknop in te drukken.
14
3 Draai de draaiknop van de houder met de wijzers van de klok mee
om de zuignap te verankeren.
De zuignap verwijderen
Draai de draaiknop van de houder tegen de wijzers van de klok in om
de zuignap los te maken. Trek vervolgens één zijde van de zuignap
omhoog om deze los te maken van het oppervlak.
Zuignap
Draaiknop
De camera losmaken van de houder
Maak de camera los van de houder zoals weergegeven in de afbeelding
hieronder.
Camera
Houder
De camera losmaken
Opmerking
• Om de camera los te maken terwijl de computer aan staat, gaat u als volgt tewerk.
Indien dit niet op de juiste manier gebeurt, bestaat het gevaar dat de computerwerking
wordt verstoord.
• Wanneer u de camera losmaakt terwijl de computer af staat, is stap 1 niet nodig.
Wanneer de USB kabel echter wordt losgekoppeld met de computer in de
stroomspaarstand, kan de camera mogelijk niet worden herkend wanneer de USB kabel
opnieuw wordt aangesloten.
1 Sluit de software die met de camera wordt gebruikt.
2 Koppel de USB kabel los.
Opmerking
• Door aan de kabel te trekken, kan die worden beschadigd.
Neem altijd het connectorgedeelte vast bij het loskoppelen.
• Bij gebruik van de cameramonitorsteun met de CMR-PC2 USB of de CMR-PC3 USB
trekt u de armplaat open met uw vingers en maakt u de camera los van de
cameramonitorsteun.
15
Stilstaande beelden opnemen met de camera
Om te filmen is speciale software nodig. Installeer deze software
vooraf.
1 Sluit uw camera aan.
De camera kan worden bevestigd of losgemaakt terwijl de
computer aan staat. Voor details, zie “De CMR-PC2 USB/CMRPC3 USB aansluiten op een computer” (pagina 12) of “De CMRPC4 USB aansluiten op een computer” (pagina 13).
2 Start de toepassingssoftware.
3 Draai aan de scherpstelring om scherp te stellen.
CMR-PC2 USB
CMR-PC3 USBCMR-PC4 USB
4 Druk op de CAPTURE toets om te filmen (alleen CMR-PC2
USB).
In plaats van de camera op de computer te bevestigen, kunt u hem
ook in de hand houden zoals de afbeelding laat zien om vanuit
verschillende hoeken te filmen.
16
z
• De CMR-PC3 USB en de CMR-PC4 USB kunnen stilstaande beelden vastleggen met
de toepassing “SONY USB CAMERA Still Capture”.
• Wanneer u de CMR-PC2 USB gebruikt om stilstaande beelden vast te leggen, kunt u
het beeld controleren alvorens het vast te leggen door de CAPTURE toets half in te
drukken.
• Of u al dan niet stilstaande beelden kunt opnemen, hangt af van de
toepassingssoftware.
Opmerkingen bij het gebruik
Plaatsing
Gebruik noch bewaar uw camera op de
volgende plaatsen. Hierdoor kan de
werking worden verstoord.
• Plaatsen waar de temperatuur zeer
hoog oploopt.
Laat uw camera niet achter in een
auto die in de volle zon geparkeerd
staat. Dit kan vervorming en
beschadiging tot gevolg hebben.
• In de volle zon of nabij
warmtebronnen.
Dit kan vervorming en beschadiging
tot gevolg hebben.
• Stofferige plaatsen, het strand of
andere plaatsen met veel zand of stof.
Wanneer u de camera gebruikt op het
strand of in een stofferige omgeving,
moet u ervoor zorgen dat hij niet
blootstaat aan zand noch stof. Zand of
stof kan het apparaat zodanig
beschadigen dat reparatie niet meer
mogelijk is.
• Richt het objectief niet rechtstreeks
naar de zon.
De lens kan hierdoor worden
beschadigd, het beeld kan inbranden,
enz. Let op wanneer u de camera in
de zon of bij een venster plaatst.
• Hou het toestel uit de buurt van
krachtige magnetische velden. De
opname kan hierdoor worden
verstoord.
Werking
• Koppel de USB kabel van de camera
niet los terwijl de toepassing draait.
Hierdoor kan de werking worden
verstoord.
• Plaats niets op uw camera.
• Vermijd blootstelling aan snelle
temperatuurschommelingen. Gebruik
de camera niet meteen nadat hij van
een koude in een warme omgeving is
gebracht, of wanneer de temperatuur
in de ruimte snel is gestegen.
Hierdoor kan er vocht condenseren in
de camera. Wacht enige tijd alvorens
de camera te gebruiken.
Transport
Bewaar de originele verpakking. Die
kan van pas komen om de camera later
te transporteren.
Lens
Raak de cameralens niet aan.
Discs
Hou rekening met het volgende om
gegevens op discs te beschermen.
• Kleef geen papier e.d. op de disc en
zorg ervoor dat de disc niet wordt
gekrast.
17
• Raak de kant van de disc waarop
gegevens zijn geregistreerd
(weergavekant) niet aan.
Onderhoud
• Bewaar een disc niet op een plaats
waar ze blootstaat aan overdreven
stof, directe zonnestraling, een hoge
vochtigheidsgraad of in de buurt van
warmtebronnen.
• Mors geen vloeistof op de disc.
• Bewaar de disc altijd in het doosje om
waardevolle gegevens te beschermen.
De camera reinigen
Wrijf de camera schoon met een droge,
zachte doek. Gebruik bij sterke
bevuiling een zachte doek die lichtjes is
bevochtigd met een zacht zeepsopje.
Gebruik geen thinner, benzine, alcohol
e.d. omdat deze de camerabehuizing
kunnen beschadigen.
De lens reinigen
Reinig het lensoppervlak met een blazer
of een zachte borstel om stof te
verwijderen.
Discs reinigen
• Vingerafdrukken en stof op een disc
kunnen uitleesfouten veroorzaken.
Hou discs altijd proper.
• Voor normaal reinigen houdt u de
disc vast aan de rand en wrijft u met
een zachte doek van binnen naar
buiten toe.
• Wanneer de disc heel vuil is,
bevochtigt u een zachte doek met
water, waarna u die uitwringt en de
disc er van binnen naar buiten toe
mee schoonwrijft. Wrijf overtollig
vocht af met een droge zachte doek.
• Gebruik geen solventen zoals
benzine, thinner en in de handel
verkrijgbare reinigingsmiddelen noch
antistatische spray omdat deze de disc
kunnen beschadigen.
18
Belangrijke specificaties
CMR-PC2 USB
Image device
1/6" CCD (Charge Coupled Device),
350 000 pixels
Objectief
2 groepen met 2 elementen, F2,8
Brandpuntafstand f = 2,4 mm
(f = 34 mm, bij omvorming naar een 35
mm camera)
5°C tot 35°C (temperatuurgradiënt
10°C/h of lager)
Vochtigheidsgraad bij werking:
20% tot 80% RV (geen
condensvorming)
De relatieve vochtigheid moet bij 35°C
echter 65% of lager zijn (“wet-bulb”
temperatuur 29°C of lager)
Opslagtemperatuur:
-20°C tot 60°C (temperatuurgradiënt
10°C/h of lager)
Vochtigheidsgraad bij opslag:
10% tot 90% RV (geen
condensvorming)
De relatieve vochtigheid moet bij 60°C
echter 20% of lager zijn (“wet-bulb”
temperatuur 35°C of lager)
Stroomverbruik
Ong. 0,54 W
Buitenafmetingen (B/H/D)
Ong. 56 × 91 × 85 mm
Kabellengte
Ongeveer 2 m
Gewicht
Ong. 120 g (alleen hoofdtoestel)
20
Meegeleverde
toebehoren
• Installatiedisc (CD-ROM × 1) met
drivers, software en
softwarehandleiding (PDF)
• Snelstartgids
• Tas
(alleen CMR-PC2 USB/PC3 USB)
• Cameramonitorsteun
(alleen CMR-PC2 USB/PC3 USB)
• Microfoon
• Garantiekaart
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
Verhelpen van storingen
Overloop de onderstaande checklist alvorens uw dealer te raadplegen.
Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony
handelaar.
ProbleemOorzaak/Oplossing
De computer herkent mijn
camera niet.
• De USB kabel is niet goed aangesloten.
t Sluit geopende software en sluit de kabel goed aan.
• De driver werd niet goed geïnstalleerd.
t Verwijder de driver, herstart de computer en probeer de
driver opnieuw te installeren. (Zie pagina 10).
Indien dat niet lukt, gaat u als volgt tewerk.
1 Sluit uw camera aan op de computer.
Wanneer “Add New Hardware Wizard” verschijnt, klik dan op
[Cancel].
2 Klik op de [Start] knop op de taakbalk, wijs [Setting] aan en klik
op [Control Panel] terwijl de camera is aangesloten.
Het “Control Panel” verschijnt.
3 Dubbelklik op [System].
“System Properties” verschijnt.
4 Klik op het tabblad [Device Manager] om de lijst met apparaten
te laten verschijnen.
5 Indien de volgende items in de lijst van volgende apparaten
staan, moet u deze wissen.
- [USB Audio Device] in [Sound, video and game controllers]
- [Unknown device] of [Composite USB Device] in [Other
devices]
- [USB compatible device] in [Universal serial bus controller]
6 Koppel uw camera los van de computer en herstart de computer.
7 Installeer de driver van de installatiedisc en sluit vervolgens de
camera aan.
• Het gebruikte OS is niet Windows 98, Windows 98 SE,
Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition,
Windows XP Professional of Windows XP Home Edition.
t Gebruik het betreffende BS.
• USB root hub wordt niet herkend.
t Installeer het betreffende BS op de juiste manier.
• USB kan niet meer worden gebruikt.
t Controleer de systeemeigenschappen van de computer.
21
ProbleemOorzaak/Oplossing
De computer herkent mijn
camera niet.
Bij het filmen van een licht
onderwerp tegen een donkere
achtergrond vertoont het
beeld op het scherm verticale
strepen die uitstralen van het
onderwerp.
Het beeld in de zoeker van in
de handel verkrijgbare
software, enz. is korrelig.
Stilstaande beelden of video
clips die met uw camera zijn
vastgelegd, ogen korrelig op
het scherm.
Wanneer in de handel
verkrijgbare
toepassingssoftware wordt
gebruikt om bewegende
beelden vast te leggen die
met de camera werden
opgenomen, gaan sommige
beelden verloren en valt het
geluid weg.
Zwarte beelden worden
vastgelegd bij het vastleggen
van bewegende of stilstaande
beelden.
De beelden van uw camera
“bevriezen” gedurende
enkele seconden.
• Wanneer uw camera is aangesloten via de USB hub, levert de
hub onvoldoende stroom.
t
Gebruik een USB hub die 500 mA per poort kan leveren.
Dit wordt ook wel “smeer” genoemd. Dat is normaal en duidt
niet op storing.
Wanneer een snel bewegend onderwerp in de zoeker zichtbaar
is, kan er trapvormige storing zichtbaar zijn in horizontale
richting of horizontale strepen in bewegende delen. Dat is
normaal en duidt niet op storing.
• Beelden opgenomen bij fluorescentielicht kunnen
lichtreflecties bevatten.
• Wanneer het vastgelegde beeld uit donkere delen bestaat,
verschijnt er soms rode of groene ruis.
• De lens is vuil.
t Maak de lens schoon.
• De lens stelt niet scherp.
t Regel de brandpuntafstand met de scherpstelring.
• Wanneer verscheidene toepassingen draaien, kan de
verwerkingscapaciteit van de computer worden overschreden.
Sluit ongebruikte toepassingen.
• De stroombeheerfunctie van de computer wordt geactiveerd.
t Controleer de kloksnelheid. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de computer voor meer details.
Tijdens het starten van software of meteen na het wijzigen van
de beeldgrootte worden tijdelijk zwarte beelden vastgelegd.
t Leg het gewenste beeld vast nadat het verschijnt.
In de volgende gevallen kunnen de beelden enkele seconden
bevriezen. Dat is normaal en duidt niet op storing.
• Wanneer een sneltoetsencombinatie met Fn toetsen wordt
gebruikt.
• Wanneer de CPU zwaar wordt belast.
22
ProbleemOorzaak/Oplossing
De beelden van de camera
worden niet getoond.
Na het aansluiten van de
USB kabel, verschijnt de
“Add New Hardware
Wizard”.
De computer schakelt niet
over naar de
stroomspaarstand maar keert
onmiddellijk terug, of de
werking van Windows wordt
onstabiel.
Het LCD van de computer
wordt zwart en de computer
schakelt over naar één of
andere stroomspaarstand
terwijl de camera in gebruik
is.
De computer schakelt niet
over vanuit de
videowachtstand.
• Verscheidene toepassingsprogramma's voor het vastleggen van
beelden draaien tegelijkertijd.
t Sluit alle toepassingen behalve één.
• Het videogeheugen is ontoereikend geworden wegens de
computerbeeldstand of het aantal kleuren, of door andere
omstandigheden.
t Verlaag de resolutie of het aantal kleuren.
• Indien er zelfs na het volgen van de bovenstaande procedure
geen beelden van de camera zichtbaar zijn, moet u de computer
herstarten.
• De device driver is niet geïnstalleerd.
t Klik op [Cancel] van de [Add New Hardware Wizard] en
koppel de USB kabel los van de USB connector. Installeer
vervolgens de driver zoals beschreven onder “Drivers,“SONY USB CAMERA Still Capture” en “SONY USB
CAMERA Video Recorder” installeren.” (zie pagina 6).
Sluit alle software die in gebruik is, en herstart de computer. Indien
niet kan worden herstart, raadpleeg dan de gebruiksaanwijzing van
de computer en zet deze af.
De computer schakelt over naar de stroomspaarstand, ook al is er
een USB apparaat in gebruik.
t Indien het een desktop computer betreft en er
timerinstellingen zoals system standby werden verricht, zet u
de timer af via [Power Management] in het [Control Panel].
t De stroomspaarstand wordt verlaten wanneer u het touch
pad, de muis of het toetsenbord bedient.
De stroomspaarstand wordt verlaten wanneer u het touch pad, de
muis of het toetsenbord bedient. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van de computer voor meer details.
23
Dank u voor uw aankoop van de Sony USB Camera CMR-PC2 USB/PC3 USB/PC4 USB.
Deze camera wordt geleverd met het softwareproduct in licentie dat hieronder beschreven
staat. Lees de volgende softwarelicentie-overeenkomst alvorens deze software te installeren.
Door deze verpakking te openen en de software te gebruiken, verklaart u zich akkoord met de
bepalingen van deze softwarelicentie-overeenkomst.
SONY USB CAMERA Still Capture
SONY USB CAMERA Video Recorder
SOFTWARELICENTIE-OVEREENKOMST
Dit is een wettelijke overeenkomst tussen u (verder Gebruiker genoemd) en
Sony Corporation (verder Sony genoemd) met betrekking tot het gebruiksrecht
van de Driver Software (verder PROGRAMMA genoemd).
1. Algemene regels
Sony verleent de Gebruiker het recht om het PROGRAMMA te gebruiken in het land waar
het PROGRAMMA door de Gebruiker werd aangekocht. De Gebruiker krijgt niet het
exclusieve recht op het gebruik van het PROGRAMMA en de Gebruiker mag het recht op
het gebruik van het PROGRAMMA niet overdragen op derden.
2. Gebruiksrecht
1. Het recht op het gebruik van het PROGRAMMA dat de Gebruiker krachtens deze
overeenkomst wordt verleend, geldt uitsluitend voor de Gebruiker die de originele
aankoop heeft verricht.
2. De Gebruiker mag het PROGRAMMA of bijbehorende documenten niet volledig noch
gedeeltelijk kopiëren, bijwerken, aanvullen noch wijzigen. De Gebruiker mag wel één
reservekopie van het PROGRAMMA maken.
3. De Gebruiker mag de opmerking bij het auteursrecht niet verwijderen noch wijzigen.
De Gebruiker moet noteren waar de reservekopie van het PROGRAMMA wordt
bewaard.
3. Beperking inzake overdracht van het PROGRAMMA
1. De Gebruiker mag het hierboven beschreven Gebruiksrecht niet overdragen aan derden
noch hen toelaten om het PROGRAMMA te gebruiken zonder de voorafgaandelijke
schriftelijke toelating vanwege Sony.
2. De Gebruiker mag het PROGRAMMA noch bijbehorende documenten niet naar een
ander land exporteren noch transporteren vanuit het land waar het PROGRAMMA door
de Gebruiker werd aangekocht.
3. De Gebruiker mag het PROGRAMMA niet demonteren noch decompileren, noch de
broncode ervan analyseren.
4. Auteursrecht
Het auteursrecht en alle andere rechten in verband met het PROGRAMMA en
bijbehorende documenten zijn eigendom van Sony of de oorspronkelijke rechthebbende of
organisatie (verder oorspronkelijke rechthebbende genoemd) die Sony het gebruiksrecht
op het PROGRAMMA hebben verleend. De Gebruiker worden geen andere rechten
verleend dan deze die in deze overeenkomst vermeld staan.
24
5. Vrijstelling van aansprakelijkheid
Sony kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor welkdanige schade die de
Gebruiker of derden hebben geleden door het gebruik of het onvermogen tot het gebruik
van het PROGRAMMA.
6. Waarborg
1. Sony garandeert het volgende gedurende 30 dagen nadat Sony het PROGRAMMA aan
de Gebruiker heeft geleverd.
1 Sony bezorgt de Gebruiker naar goeddunken een nieuw exemplaar van het
PROGRAMMA indien er zichtbare gebreken worden vastgesteld aan de disks van
het PROGRAMMA.
2 De kosten voor de programmamedia, verzending en andere kosten die de levering
van het nieuwe exemplaar zoals hierboven beschreven met zich meebrengt, zijn voor
rekening van de Gebruiker.
3 Sony is van de bovenvermelde waarborg ontheven indien het PROGRAMMA werd
gebruikt op een andere manier dan in deze overeenkomst bepaald of indien het werd
gebruikt in combinatie met andere programma's.
2. Sony wijst alle andere waarborgen met betrekking tot het PROGRAMMA af.
7. Aansprakelijkheid tegenover derden
Bij betwisting omtrent de schending van auteursrechten, patenten of andere intellectuele
rechten tussen de Gebruiker en derden ten gevolge van het gebruik van het
PROGRAMMA, zijn de kosten die dat met zich meebrengt volledig voor rekening van de
Gebruiker die deze in geen geval kan verhalen op Sony noch de oorspronkelijke
rechthebbende.
8. Vertrouwelijkheid
De Gebruiker staat in voor de vertrouwelijkheid van het PROGRAMMA, de bijbehorende
documenten en de inhoud van deze overeenkomst, en mag deze niet bekendmaken noch
compromitteren zonder toelating vanwege Sony.
9. Stopzetting
1. De Gebruiker mag deze overeenkomst te allen tijde stopzetten door de procedure te
volgen die in punt 10 beschreven staat.
2. Sony mag deze overeenkomst stopzetten wanneer
1 de Gebruiker deze overeenkomst schendt, of
2 de Gebruiker het voorwerp uitmaakt van gerechtelijke vervolging waarbij zijn
goederen worden aangeslagen, verbeurd verklaard en dies meer. Sony kan hiervoor
schadevergoeding eisen.
10.Stopzetting van het gebruik van het PROGRAMMA
Indien de overeenkomst wordt stopgezet zoals hierboven beschreven, moet de Gebruiker
stoppen met het gebruik van het PROGRAMMA en de reservekopie en binnen de 2 weken
na het stopzetten van deze overeenkomst Sony een verklaring bezorgen waarin wordt
bevestigd dat het gebruik is gestopt.
11.Overige
Bij twijfel over zaken die niet in deze overeenkomst aan bod komen of de interpretatie van
deze overeenkomst, zullen Sony en de Gebruiker het probleem te goeder trouw proberen
op te lossen.
25
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.