Se side 12, hvis du vil annullere visning af
demonstrationen (DEMO).
Oplysninger om tilslutning/installation finder
du på side 22.
Esittely (DEMO) -näytön sulkemisohjeet: sivu 12.
Lisätietoja liitännöistä ja asennuksesta: sivu 22.
For å avbryte visning av demonstrasjonen
(DEMO), se side 12.
For tilkobling/installasjon, se side 22.
För att avbryta demonstrationen (DEMO),
se sidan 12.
För anslutning/installation, se sidan 22.
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
DA
FI
NO
SV
CDX-G3300UV
Af sikkerhedsårsager skal du sørge for at
installere denne enhed i instrumentbrættet
i bilen, da bagsiden af enheden bliver varm
under brug.
Hvis du ønsker oplysninger, kan du se
"Tilslutning/installation" (side 22).
Fremstillet i Thailand
Dette produkt er klassificeret som et klasse 1
laserprodukt under IEC/EN 60825-1:2007 og
IEC/EN 60825-1:2014.
Emissionsvarighed: Kontinuerlig
Laseroutput: Mindre end 55,8 μW
Bølgelængde: 775 nm til 800 nm
Driftsspændingen osv. er angivet på
navnepladen i bunden af kabinettet.
CE-mærkningen gælder kun for de lande,
hvor den håndhæves juridisk. Den gælder
hovedsageligt EØS-landene (Europæisk
Økonomisk Samarbejdsområde).
Sony Corporation erklærer hermed, at dette
udstyr er i overensstemmelse med direktivet
2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EUoverensstemmelseserklæringen findes
på følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
Dette udstyr er beregnet til brug sammen
med de(n) godkendte softwareversion(er),
der er angivet i EUoverensstemmelseserklæringen.
Den software, der ligger på dette udstyr,
er verificeret til at overholde de nødvendige
krav i direktivet 2014/53 /EU.
Softwareversionen kan kontrolleres i
firmwarens installationselement i den
generelle opsætningsmenu.
Meddelelse til kunderne: Følgende
oplysninger gælder kun for udstyr,
som er solgt i lande, der er underlagt
EU-direktiver
Dette produkt er produceret af eller på
vegne af Sony Corporation.
EU-importør: Sony Europe Limited.
Forespørgsler til EU-importøren eller
relateret til produktets overensstemmelse
med europæiske regler og standarder skal
sendes til producentens autoriserede
repræsentant, Sony Belgien, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgien.
Bortskaffelse af brugte
batterier og elektrisk og
elektronisk udstyr (gælder i
EU og andre lande med
egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller
emballagen betyder, at produktet og
batteriet ikke må bortskaffes som
husholdningsaffald. På nogle batterier vises
symbolet med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for bly (Pb) er anført, hvis batteriet
indeholder mere end 0,004% bly. Ved at
sikre, at sådanne produkter og batterier
bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige
negative konsekvenser for sundhed og miljø,
som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering. Genbrug af materialer
er med til at bevare naturens ressourcer.
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-,
ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager
kræver permanent tilslutning til et indbygget
batteri, må det pågældende batteri kun
udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at
sikre en korrekt håndtering af batteriet og
elektriske og elektroniske produkter må disse
produkter kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladser beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter. For alle andre
batterier henvises der til afsnittet om,
hvordan batteriet tages ud af produktet
på en sikker måde. Aflever batteriet til et
indsamlingssted for genanvendelse af
udtjente batterier. Yderligere oplysninger om
genindvinding af dette produkt eller batteri
kan fås ved at kontakte den kommunale
genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet eller batteriet er købt.
FORSIGTIG
Følgende frekvens 65-74 MHz-området er
ikke tildelt lydudsendelser i tabellen over
fælles europæiske tildelinger og kan ikke
anvendes i Europa.
2DA
Advarsel hvis din bils tænding ikke
har en ACC-position
Indstil AUTO OFF-funktionen (side 12).
Enheden slukkes automatisk og helt på
den indstillede tid, efter at enheden er
slukket, og uret vises (dvs. tryk og hold
OFF nede i 1 sekund), hvilket forhindrer
utilsigtet batteriforbrug. Hvis du ikke
indstiller AUTO OFF-funktionen, skal du
trykke på og holde OFF nede, indtil
skærmen slukkes, hver gang du slukker
for tændingen.
Ansvarsfraskrivelse for tjenester, der
tilbydes af tredjeparter
Tjenester, der tilbydes af tredjeparter kan
blive ændret, suspenderet eller ophævet
uden forudgående varsel. Sony påtager
sig intet ansvar i denne slags situationer.
3DA
Indholdsfortegnelse
Vejledning i dele og knapper . . . . . . . . . . . 5
Skift til gennemgangstilstand under
afspilning.
(Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en
USB-enhed i Android™-tilstand eller fra
en iPod).
Frigørelsesknap på frontpanel
SRC (kilde)
Tænd for strømmen.
Skift kilde.
OFF
Tryk på og hold knappen inde i 1 sekund
for at slukke for strømmen og få vist uret.
Tryk på og hold knappen inde i 2 sekunder
for at slukke for strømmen og skærmen.
Kontrolhjul
Drej det for at regulere lydstyrken.
PUSH ENTER
Åbn det valgte element.
Tryk på SRC, drej, og tryk derefter for at
ændre kilden (timeout i 2 sekunder).
MENU
Åbn opsætningsmenuen.
Diskindgang
Skærmvindue
USB-port
(skub disk ud)
/ (SEEK –/+)
Stil automatisk ind på faste
radiostationer. Tryk på knappen, og
hold den inde for manuel indstilling.
/ (forrige/næste)
/ (hurtigt tilbage/frem)
(tilbage)
Skift til forrige skærm.
MODE (side 9)
EQ (equalizer)
Vælg en equalizerkurve.
Modtager for fjernbetjening
Nummerknapper (1 til 6)
Modtag lagrede radiostationer.
Tryk på og hold knappen inde for
at gemme stationer.
ALBUM /
Spring over et album for en lydenhed.
Tryk på og hold knappen inde for at
springe over flere album i træk.
(Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet
en USB-enhed i Android-tilstand,
eller fra en iPod).
(gentag)
(Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet
en USB-enhed i Android-tilstand).
5DA
(shuffle)
(Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet
en USB-enhed i Android-tilstand).
(afspil/pause)
EXTRA BASS
Forstærker baslyden i synkronisering
med lydstyrkeniveauet. Tryk for at ændre
EXTRA BASS-indstillingen: [1], [2], [OFF].
AUX-indgangsstik
DSPL (skærm)
Tryk for at ændre skærmelementer.
SCRL (rul)
Tryk på og hold knappen inde for at rulle
til et element på skærmen.
6DA
Kom godt i gang
Afmontering af frontpanelet
Du kan afmontere frontpanelet på enheden
for at undgå tyveri.
1 Tryk på knappen OFF og hold den
inde, indtil enheden slukkes, tryk på
frigørelsesknappen til frontpanelet ,
og træk derefter panelet ind mod dig
for at fjerne det.
Indstilling af område/region
Efter nulstilling af enheden, vises skærmen
med indstillinger for område/region.
1 Tryk på ENTER, mens [SET AREA] vises.
Området/regionen, der aktuelt er valgt,
vises.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge
[EUROPE] eller [RUSSIA], og tryk
derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge [YES]
eller [NO], og tryk derefter på det.
Hvis indstillingen for område/region
ændres, nulstilles enheden, og derefter
vises uret.
Denne indstilling kan konfigureres i den
generelle opsætningsmenu (side 12).
Advarselsalarm
Hvis du drejer tændingsnøglen til OFFpositionen uden at afmontere frontpanelet,
lyder advarselsalarmen i nogle få sekunder.
Alarmen lyder kun, hvis den indbyggede
forstærker bruges.
Montering af frontpanelet
Nulstilling af enheden
Før du betjener enheden første gang, efter
du har udskiftet bilbatteriet eller ændret
tilslutninger, skal du nulstille enheden.
1 Tryk på DSPL og EQ i mere end
2 sekunder.
Bemærk!
Hvis du nulstiller enheden, slettes urindstillingen og
noget lagret indhold.
Indstilling af uret
1 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for
at vælge [GENERAL], og tryk derefter
på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge
[SET CLOCK], og tryk derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge
[MANUAL], og tryk derefter på det.
Timeindikatoren blinker.
4 Drej kontrolhjulet for at indstille
time- og minuttal.
Tryk på / (SEEK –/+) for at flytte
den digitale indikator.
5 Tryk på MENU efter indstilling af
minutter.
Opsætningen er udført, og uret starter.
Vise uret
Tryk på DSPL.
Automatisk indstilling af uret
Vælg [AUTO <RDS>] i trin 3.
7DA
Kontrol af batterispændingen
Du kan få oplyst den aktuelle
batterispænding. (Ikke tilgængelig, mens
kilden er deaktiveret, og uret vises).
1 Tryk på DSPL gentagne gange, indtil
skærmvinduet for batterispænding
vises.
Tilslutning af en USB-enhed
1 Skru ned for lydstyrken på enheden.
2 Tilslut USB-enheden til enheden.
Hvis du vil tilslutte en iPod/iPhone, skal
du bruge USB-tilslutningskablet til iPod
(medfølger ikke).
Tilslutning af en anden
bærbar lydenhed
1 Sluk for den bærbare lydenhed.
2 Skru ned for lydstyrken på enheden.
3 Tilslut den bærbare lydenhed til
AUX-indgangsstikket (stereoministik)
på denne enhed med et
tilslutningskabel (medfølger ikke*).
* Sørg for at bruge et lige stik.
4 Tryk på SRC for at vælge [AUX].
Matche lydstyrken på den tilsluttede
enhed med andre kilder
Start afspilning fra den bærbare lydenhed
ved en moderat lydstyrke, og indstil din
sædvanlige lyttelydstyrke på enheden.
Tryk på MENU, og vælg derefter
[SET SOUND] [SET AUX VOL] (side 14).
8DA
Brug af radioen
Brug af radiodatasystemet
(RDS)
Brug af radioen
Hvis du vil lytte til radioen, skal du trykke på
SRC for at vælge [TUNER].
Automatisk lagring (BTM)
1 Tryk på MODE for at skifte bånd
(FM1, FM2, FM3 eller MW/LW).
2 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet
for at vælge [GENERAL], og tryk
derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge
[SET BTM], og tryk derefter på det.
Enheden lagrer stationer i
frekvensrækkefølgen på
nummertasterne.
Indstilling
1 Tryk på MODE for at skifte bånd
(FM1, FM2, FM3 eller MW/LW).
2 Udfør indstillingen.
Indstille manuelt
Tryk på og hold / (SEEK –/+) inde
for at finde den omtrentlige frekvens,
og tryk derefter på / (SEEK –/+)
flere gange for at finjustere den ønskede
frekvens.
Indstille automatisk
Tryk på / (SEEK –/+).
Scanningen stopper, når enheden finder
en station.
Lagring manuelt
1 Når du modtager den station, du vil
lagre, skal du trykke på og holde en
nummerknap (1 til 6) inde, indtil der
vises [MEM].
Indstilling af alternative
frekvenser (AF) og
trafikmeddelelser (TA)
AF søger kontinuerligt efter den station med
det stærkeste signal i et netværk, og TA viser
aktuelle trafikoplysninger eller
trafikprogrammer (TP), hvis de modtages.
1 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for
at vælge [GENERAL], og tryk derefter
på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge [SET
AF/TA], og tryk derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge [SET
AF-ON], [SET TA-ON], [SET AF/TA-ON]
eller [SET AF/TA-OFF], og tryk derefter
på det.
Lagre RDS-stationer med AF- og
TA-indstillingen
Du kan forudindstille RDS-stationer sammen
med en AF/TA-indstilling. Indstil AF/TA,
og gem derefter stationen med BTM eller
manuelt. Hvis du forudindstiller manuelt,
kan du også forudindstille stationer,
der ikke er RDS-stationer.
Modtage nødmeddelelser
Når AF eller TA er aktiveret, vil
nødmeddelelser automatisk afbryde den
valgte kilde.
Sådan justeres lydstyrkeniveauet under
en trafikmeddelelse
Lydstyrkeniveauet lagres i hukommelsen til
efterfølgende trafikmeddelelser uafhængigt
af det normale lydstyrkeniveau.
Modtagelse af lagrede
radiostationer
1 Vælg båndet, og tryk derefter på en
nummerknap (1 til 6).
9DA
Bevare et regionalt program (REGIONAL)
Når AF- og REGIONAL-funktionerne er
aktiveret, skiftes der ikke til en anden
regional station med en stærkere frekvens.
Hvis du forlader dette regionale programs
modtagelsesområde, skal du indstille
[REGIONAL] i [GENERAL] til [SET REG-OFF]
under FM-modtagelse (side 13).
Denne funktion fungerer ikke i
Storbritannien og i nogle andre områder.
Local Link-funktion (kun Storbritannien)
Med denne funktion kan du vælge andre
lokale stationer i området, selv hvis de ikke
er lagret på dine nummerknapper.
Tryk under FM-modtagelse på en
nummerknap (1 til 6), hvor der er gemt en
lokal station. Tryk inden for 5 sekunder igen
på en nummerknap for den lokale station.
Gentag denne procedure, indtil den lokale
station modtages.
Valg af programtyper (PTY)
1 Tryk på PTY under FM-modtagelse.
2 Drej kontrolhjulet, indtil den ønskede
programtype vises. Tryk derefter
på den.
Enheden starter med at søge efter
en station, der udsender den valgte
programtype.
I denne vejledning bruges "iPod" som en
generel henvisning til iPod-funktioner på
en iPod og en iPhone, medmindre andet
er angivet i teksten eller illustrationerne.
Du finder oplysninger om kompatibilitet
med din iPod, under "Om iPod" (side 16),
eller du kan besøge supportwebstedet,
der er nævnt på bagsiden.
USB-enheder af typen AOA (Android Open
Accessory) 2.0, MSC (Mass Storage Class) og
MTP (Media Transfer Protocol)*, som er
kompatible med USB-standarden kan
bruges. Afhængigt af USB-enheden kan
Android- eller MSC/MTP-tilstand vælges på
enheden.
Nogle digitale medieafspillere eller
Android smartphones kan kræve indstilling
til MTP-tilstand.
* f.eks. et USB-flashdrev, en digital medieafspiller,
Android-smartphone
Bemærkninger
• Du finder oplysninger om kompatibilitet med din
USB-enhed på supportwebstedet, der er nævnt på
bagsiden.
• Smartphones med Android OS 4.1 eller nyere
installeret understøtter Android Open
Accessory 2.0 (AOA 2.0). Men nogle smartphones
understøtter muligvis ikke AOA 2.0 fuldt ud,
selv hvis Android OS 4.1 eller nyere er installeret.
Du finder oplysninger om kompatibilitet med
din Android-smartphone på supportwebstedet,
der er nævnt på bagsiden.
Før du opretter tilslutning, skal du vælge
USB-tilstanden (Android-tilstand eller
MSC/MTP-tilstand) afhængig af
USB-enheden (side 13).
1 Tilslut en USB-enhed til USB-porten
(side 8).
Afspilning starter.
Hvis der allerede er en enhed tilsluttet,
kan du starte afspilning ved at trykke på
SRC for at vælge [USB] (der vises [IPD]
på skærmen, når iPod'en genkendes).
2 Juster lydstyrken på denne enhed.
Stoppe afspilning
Tryk på og hold OFF inde i 1 sekund.
Fjerne enheden
Stop afspilning, og fjern derefter enheden.
Advarsel for iPhone
Når du tilslutter en iPhone via USB, styres
opkaldets lydstyrke af iPhonen, ikke af
enheden. Skru ikke utilsigtet op for lydstyrken
på enheden under et opkald, da en pludselig
høj lyd kan resultere i, at opkaldet afbrydes.
Søgning efter og afspilning
af numre
Gentaget afspilning og vilkårlig
afspilning
Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en
USB-enhed i Android-tilstand.
1
Tryk på (gentag) eller (shuffle)
flere gange under afspilning for at
vælge den ønskede afspilningstilstand.
Det kan tage lidt tid at starte afspilning i
den valgte afspilningstilstand.
De tilgængelige afspilningstilstande
varierer, afhængigt af den valgte lydkilde.
Søgning efter et nummer efter
navn (Quick-BrowZer™)
Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en USBenhed i Android-tilstand, eller fra en iPod.
1 Under CD- eller USB-afspilning skal
du trykke på (gennemse)* for at
få vist listen over søgekategorier.
Tryk på (tilbage) flere gange, når
nummerlisten vises, for at få vist den
ønskede søgekategori.
* Tryk på (gennemse) under USB-afspilning i
mindst 2 sekunder for at vende direkte tilbage
til starten af kategorilisten.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge den
ønskede søgekategori, og tryk
derefter på det for at bekræfte.
3 Gentag trin 2 for at søge efter det
ønskede nummer.
Afspilning starter.
Afslutte Quick-BrowZer-tilstand
Tryk på (gennemse).
Søgning ved at hoppe mellem
numre (Jump-tilstand)
Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en USBenhed i Android-tilstand, eller fra en iPod.
1 Tryk under CD- eller USB-afspilning
på (gennemse).
2 Try k på (SEEK +).
3 Drej kontrolhjulet for at vælge
nummeret.
Listen hopper i trin på 10 % af det
samlede antal numre.
4 Tryk på ENTER for at vende tilbage
til Quick-BrowZer-tilstand.
Det valgte nummer vises.
5 Drej kontrolhjulet for at vælge det
ønskede nummer, og tryk derefter
på det.
Afspilning starter.
11DA
Settings
Generel opsætning
(GENERAL)
Annullering af DEMOtilstanden
Du kan annullere den demonstrationsskærm,
der vises, når kilden er slukket, og uret vises.
1 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for
at vælge [GENERAL], og tryk derefter
på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge [SET
DEMO], og tryk derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge [SET
DEMO-OFF], og tryk derefter på det.
Indstillingen er udført.
4 Tryk to gange på (tilbage).
Skærmen vender tilbage til normal
modtagelse/afspilning.
Grundlæggende
indstillinger
Du kan angive indstillinger i følgende
opsætningskategorier:
Generel opsætning (GENERAL), lydopsætning
(SOUND), skærmopsætning (DISPLAY)
1 Tryk på MENU.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge
opsætningskategorien, og tryk
derefter på det.
Elementerne kan angives på en anden
måde, afhængigt af kilden og
indstillingerne.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge
indstillingerne, og tryk derefter
på det.
Vende tilbage til den forrige skærm
Tryk på (tilbage).
AREA (område)
Angiver området/regionen til brug af
denne enhed: [EUROPE], [RUSSIA].
Hvis indstillingen for område/region
ændres, nulstilles denne enhed, og
derefter vises uret.
(kun tilgængelig, når kilden er
deaktiveret, og uret vises).
DEMO (demonstration)
Aktiverer demonstrationen: [ON], [OFF].
CLOCK (ur) (side 7)
Indstiller uret: [AUTO <RDS>], [MANUAL].
CAUT ALM (advarselsalarm)
Aktiverer advarselsalarmen: [ON], [OFF]
(side 7).
(kun tilgængelig, når kilden er
deaktiveret, og uret vises).
BEEP (bip)
Aktiverer bipfunktionen: [ON], [OFF].
AUTO OFF (automatisk slukning)
Slukker automatisk efter en bestemt
periode, når enheden er slukket, og uret
vises (dvs. tryk og hold OFF nede i
1 sekund): [ON] (30 minutter), [OFF].
STEERING (styring)
Registrerer/nulstiller indstillingen
for fjernbetjeningen på rattet.
(kun tilgængelig, når kilden er
deaktiveret, og uret vises).
STR CONTROL (styring fra rattet)
Vælger den tilsluttede fjernbetjenings
inputtilstand. Hvis du vil forhindre
fejlfunktion, skal du sørge for at matche
inputtilstanden med den tilsluttede
fjernbetjening før brug.
CUSTOM (brugerdefineret)
Inputtilstand for fjernbetjeningen
på rattet
PRESET (forudindstilling)
Inputtilstand for den kabelforbundne
fjernbetjening, som deaktiverer
fjernbetjeningen på rattet
(Vælges automatisk, når [RESET CUSTOM]
udføres).
12DA
EDIT CUSTOM (rediger brugerdefineret)
Registrerer funktionerne (SOURCE, ATT,
VOL +/–, SEEK +/–) på fjernbetjeningen
på rattet:
Drej kontrolhjulet for at vælge den
funktion, du vil tildele til
fjernbetjeningen på rattet, og tryk
derefter på det.
M ens [RE GIS TER ] bl inke r, sk al d u tr ykk e
på og holde den knap på rattets
fjernbetjening nede, som du vil tildele
funktionen til. Når registrering er
gennemført, vises der [REGISTERED].
Hvis du vil registrere andre funktioner,
skal du gentage trin og .
(Kun tilgængelig, når [STR CONTROL]
er indstillet til [CUSTOM]).
RESET CUSTOM (nulstil brugerdefineret)
Nulstiller de registrerede funktioner for
fjernbetjeningen på rattet: [YES], [NO].
(Kun tilgængelig, når [STR CONTROL]
er indstillet til [CUSTOM]).
Bemærkninger
• Når du foretager indstillinger, er det kun
betjeningsknapperne på enheden, der er
tilgængelige. Af sikkerhedsårsager bør du
parkere bilen, før du foretager denne
indstilling.
• Hvis der opstår en fejl under registrering,
bevares alle tidligere registrerede oplysninger.
Genstart registreringen fra den funktion, hvor
fejlen opstod.
• Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i
alle køretøjer. Du finder oplysninger om
kompatibilitet med dit køretøj på
supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
USB MODE (USB-tilstand)
Ændrer USB-tilstanden: [ANDROID],
[MSC/MTP].
(Kun tilgængelig, når USB-kilden er valgt).
Vælger indstillingen for alternative
frekvenser (AF) og trafikmeddelelser (TA):
[AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
(Tilgængelig, når en kilde er valgt).
REGIONAL (regional)
Begrænser modtagelse til et bestemt
område: [ON], [OFF].
(Kun tilgængelig, når der modtages FM).
BTM (best tuning memory) (side 9)
(Kun tilgængelig, når der er valgt tuner).
FIRMWARE (firmware)
(kun tilgængelig, når kilden er
deaktiveret, og uret vises).
Kontrollerer/opdaterer firmwareversionen.
Hvis du ønsker oplysninger, kan du besøge
supportwebstedet på bagsiden.
FW VERSION (firmwareversion)
Viser den aktuelle firmwareversion.
FW UPDATE (firmwareopdatering)
Skifter til firmwareopdateringsproces:
[YES], [NO].
Det tager nogle få minutter at opdatere
firmwaren. Mens der opdateres, må du
ikke dreje tændingen til OFF-positionen
eller fjerne USB-enheden.
Lydopsætning (SOUND)
Denne opsætningsmenu er ikke tilgængelig,
når kilden er slukket, og uret vises.
EQ10 PRESET (EQ10 forudindstilling)
Vælger en equalizerkurve mellem
10 equalizerkurver eller slukket:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP],
[EDM], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[KARAOKE]*, [CUSTOM].
Indstillingen for equalizerkurven kan
gemmes for hver kilde.
* [KARAOKE] reducerer vokallyden, men den kan
ikke fjernes fuldstændigt under afspilning.
Og brug af en mikrofon understøttes ikke.
EQ10 CUSTOM (EQ10 brugerdefineret)
Indstiller [CUSTOM] for EQ10.
Indstilling af equalizerkurven: [BAND1] –
[BAND10] (32 Hz, 63 Hz, 125 Hz, 250 Hz,
500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz).
Lydstyrken kan justeres i trin på 1 dB fra
Justerer lydstyrkeniveauet for hver
tilsluttet ekstra enhed:
[+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Denne indstilling fjerner behovet for at
justere lydstyrkeniveauet mellem kilder.
(Kun tilgængelig, når der er valgt AUX).
Skærmopsætning (DISPLAY)
DIMMER (lysdæmper)
Skift lysstyrken på skærmen: [OFF], [ON],
[CLK] (ur).
Hvis du vil angive denne funktion til kun
at være aktiv i et fast tidsrum, skal du
vælge [CLK] og derefter angive start- og
sluttidspunkter.
– Indstille lysstyrken, når
lysdæmpningsfunktionen er aktiveret:
Indstil [DIMMER] til [ON], og juster
derefter [BRIGHTNESS].
– Indstille lysstyrken, når
lysdæmpningsfunktionen er deaktiveret:
Indstil [DIMMER] til [OFF], og juster
derefter [BRIGHTNESS].
Lysstyrkeindstillingen lagres og anvendes,
når lysdæmpningsfunktionen aktiveres
eller deaktiveres.
BRIGHTNESS (lysstyrke)
Justerer lysstyrken på skærmen.
Lysstyrkeniveauet kan justeres: [1] – [10].
BUTTON-C (knapfarve)
Indstiller en forvalgt eller tilpasset farve til
knapperne.
COLOR (farve)
Vælger blandt 15 forvalgte farver, 1 tilpasset
farve.
CUSTOM-C (tilpasset farve)
Registrerer en tilpasset farve til
knapperne.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Justerbart farveområde: [0] – [32]
([0] kan ikke indstilles for alle
farveområder).
DSPL-C (skærmfarve)
Indstiller en forvalgt eller tilpasset farve til
skærmen.
COLOR (farve)
Vælger blandt 15 forvalgte farver, 1 tilpasset
farve.
CUSTOM-C (tilpasset farve)
Registrerer en tilpasset farve til skærmen.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Justerbart farveområde: [0] – [32]
([0] kan ikke indstilles for alle
farveområder).
SND SYNC (lydsynkronisering)
Aktiverer synkroniseringen af belysningen
med lyden: [ON], [OFF].
(Ikke tilgængelig, når der ikke er valgt en
kilde, og uret vises).
AUTO SCR (rul automatisk)
Ruller automatisk i lange elementer:
[ON], [OFF].
(Ikke tilgængelig, når der er valgt AUX
eller tuner).
14DA
Yderligere oplysninger
Mappe (album)
Lydfil (nummer)
Opdatering af firmwaren
Hvis du vil opdatere firmwaren, kan du
besøge supportwebstedet på bagsiden
og derefter følge onlineanvisningerne.
Bemærk!
Under opdateringen må du ikke fjerne USB-enheden.
Forholdsregler
• Efterlad ikke frontpanelet eller lydenheder
på instrumentbrættet.
• Når enheden bliver tændt, foldes antenne
automatisk ud.
• Spild ikke væske på enheden.
Kondens
Spild ikke væske på diskene. Hvis der skulle
opstå kondens indeni enheden, skal d u fjerne
disken og vente ca. en time på, at den tørrer.
Ellers fungerer enheden måske ikke korrekt.
Bemærkninger om diske
• Udsæt ikke diske for direkte sollys eller
varmekilder som varme luftkanaler, og lad
dem ikke ligge i en bil, som er parkeret i
direkte sollys.
• Tør diskene af fra
midten og udad med
en blød klud. Brug ikke
opløsningsmidler,
f.eks. rensebenzin,
fortynder eller
rensemidler.
• Denne enhed er
beregnet til afspilning af
diske, der er i overensstemmelse med
Compact Disc-standarden (CD). DualDiscs og
nogle musikdiske med copyrightbeskyttede
teknologier er ikke i overensstemmelse med
CD-standarden (Compact Disc) og kan derfor
ikke afspilles på denne enhed.
• Diske, som denne enhed IKKE kan afspille
– Diske med mærkater, etiketter eller
selvklæbende tape eller papir påklistret.
Dette kan medføre funktionsfejl eller kan
ødelægge disken.
– Diske, som ikke har standardform (f.eks.
hjerteformet, firkantet, stjerneformet).
Enheden kan beskadiges, hvis du
forsøger at afspille dem.
– 8 cm diske.
Bemærkninger til CD-R/CD-RW-diske
• Hvis multisessionsdisken begynder med en
CD-DA-session, genkendes den som en CDDA-disk, og andre sessioner afspilles ikke.
• Diske, som denne enhed IKKE kan afspille
– CD-R/CD-RW af dårlig optagelseskvalitet.
– CD-R/CD-RW, der er optaget med en
ikke-kompatibel optageenhed.
– CD-R/CD-RW'er, som ikke er
færdigbehandlet korrekt.
– CD-R'er/CD-RW'er ud over diske, som
er optaget i musik-CD-format eller MP3format, der overholder ISO9660 Level 1/
Level 2, Joliet/Romeo eller multisession.
Afspilningsrækkefølge af lydfiler
15DA
Om iPod
• Du kan oprette tilslutning til følgende
iPod-modeller. Opdater dine iPod-enheder
med den nyeste software, før du tager dem
i brug.
• Mærket "Made for Apple" betyder, at et
tilbehør er blevet designet specifikt til at
blive tilsluttet det/de Apple produkt(er),
som identificeres på mærket, og at det er
blevet certificeret af udvikleren til at
opfylde Apples standarder for ydeevne.
Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af
denne enhed eller dens overensstemmelse
med sikkerheds- og lovgivningsmæssige
standarder.
Bemærk, at brugen af dette tilbehør
sammen med et Apple-produkt kan
påvirke trådløs funktionalitet.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du
har spørgsmål eller problemer i forbindelse
med enheden, som ikke er omtalt i denne
vejledning.
Vedligeholdelse
Rengøring af stik
Undgå at berøre stikkene direkte. Enheden
fungerer måske ikke korrekt, hvis stikkene
mellem enheden og frontpanelet ikke er rene.
Du kan forhindre dette ved at afmontere
frontpanelet (side 7) og rengøre stikkene med
en bomuldsklud. Du må ikke anvende magt.
Stikkene kan blive beskadiget.
Bemærk!
Af hensyn til sikkerheden må du ikke fjerne
frontpanelet under kørsel.
16DA
Specifikationer
Tun er-del
FM
Modtageområde:
Når [AREA] er indstillet til [EUROPE]:
87,5 MHz-108,0 MHz
Når [AREA] er indstillet til [RUSSIA]:
FM1/FM2: 87,5 MHz-108,0 MHz
(i trin på 50 kHz)
FM3: 65-74 MHz (i trin på 30 kHz)
Anvendelig følsomhed: 7 dBf
Signal-til-støj-forhold: 73 dB
Separation: 50 dB ved 1 kHz
Strømkrav: 12 V DC bilbatteri (negativ jord)
Nominelt strømforbrug: 10 A
Mål:
Ca. 178 mm × 50 mm × 176 mm
(b/h/d)
Monteringsmål:
Ca. 182 mm × 53 mm × 159 mm
(b/h/d)
Vægt: Ca. 1,2 kg
Pakkens indhold:
Hovedenhed (1)
Dele til installation og tilslutninger
(1 sæt)
Spørg forhandleren, hvis du ønsker
yderligere oplysninger.
Der tages forbehold for ændring af design
og specifikationer uden varsel.
17DA
Copyright
Windows Media er enten et registreret varemærke
eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i
USA og/eller andre lande.
Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle
ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft
Corporation. Brug eller distribution af sådan
teknologi uden for dette produkt er forbudt uden
licens fra Microsoft eller et autoriseret Microsoftdatterselskab.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano og iPod touch er
varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret
i USA og andre lande.
Android er et varemærke tilhørende Google LLC.
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Videredistribution og brug i kildeform og binær
form, med eller uden ændringer, er tilladt,
såfremt følgende betingelser overholdes:
– Videredistribution af kildekode skal bevare den
ovenstående meddelelse om copyright, denne
betingelsesliste og følgende ansvarsfraskrivelse.
– Videredistribution i binær form skal gengive
ovenstående meddelelse om copyright, denne
betingelsesliste og følgende ansvarsfraskrivelse i
dokumentationen og/eller andre materialer, der
leveres med ved distributionen.
– Hverken navnet på Xiph.org-fonden eller navnene
på dens bidragydere må bruges til at støtte eller
promovere produkter afledt af denne software
uden en specifik forudgående skriftlig tilladelse.
DENNE SOFTWARE LEVERES AF OPRETSHAVERNE
OG BIDRAGYDERNE "SOM DEN ER OG FOREFINDES",
OG ENHVER DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTI,
HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL STILTIENDE
GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET
BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. FONDEN ELLER
BIDRAGYDERE KAN UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIGE FOR
DIREKTE, INDIREKTE, HÆNDELIGE, SÆRSKILT
DOKUMENTEREDE SKADER, PØNALE SKADER ELLER
FØLGESKADER (INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET
TIL TILVEJEBRINGELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER
TJENESTER, BRUGS-, DATA-, DRIFTSTAB ELLER FOR
DRIFTSAFBRYDELSER), UANSET HVORDAN DETTE
MÅTTE VÆRE FORÅRSAGET OG I HENHOLD TIL
ENHVER TEORI OM ERSTATNINGSANSVAR, I
HENHOLD TIL KONTRAKT, SKÆRPET ANSVAR ELLER
TORT (INKLUSIVE FORSØMMELIGHED ELLER ANDET),
SOM FØLGE AF BRUGEN AF DENNE SOFTWARE,
SELVOM DER ER INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR
SÅDANNE SKADER.
18DA
Fejlfinding
Følgende tjekliste kan hjælpe dig med at
afhjælpe problemer, du kan opleve med
enheden.
Før du gennemgår tjeklisten nedenfor,
bør du kontrollere tilslutningen og
betjeningsanvisningerne.
Hvis du ønsker oplysninger om brug af
sikringen og fjernelse af enheden fra
instrumentbrættet, kan du se "Tilslutning/
installation" (side 22).
Hvis problemet ikke kan løses, kan du besøge
supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
Generelt
Ingen lyd eller lyden er meget lav.
Positionen for udtoningskontrollen
[FADER] er ikke indstillet til et
2-højttalersystem.
Lydstyrken på enheden og/eller den
tilsluttede enhed er meget lav.
– Skru op for lydstyrken på enheden
og den tilsluttede enhed.
Ingen biplyd.
Der er tilsluttet en forstærker (ekstraudstyr),
og du bruger ikke den indbyggede
forstærker.
Lagrede stationer og korrekt tid er slettet.
Sikringen er sprunget.
Der forekommer støj, når tændingens
position ændres.
Ledningerne er ikke sat korrekt sammen
med bilens tilbehørsstrømstik.
Under afspilning eller modtagelse starter
demonstrationstilstand.
tilstrækkelig strøm til enheden.
(Strømkravet er 12 V jævnstrøm).
Betjeningsknapperne fungerer ikke.
Disken skubbes ikke ud.
Tilslutningen er ikke korrekt.
– Tryk på DSPL og EQ i mere end 2 sekunder
for at nulstille enheden. Indholdet af
hukommelsen er blevet slettet.
Den automatiske indstilling af uret er ikke
korrekt.
Urdata på radiobølger er ikke nøjagtige.
– Indstil uret manuelt (side 7).
Radiomodtagelse
Radiomodtagelsen er dårlig.
Der opstår statisk støj.
Tilslut antennen helt.
65-74 MHz på FM3 kan ikke indstilles.
[AREA] er indstillet til [EUROPE].
– Indstil [AREA] til [RUSSIA] (side 12).
RDS
RDS-tjenester kan ikke modtages
(når [AREA] er indstillet til [RUSSIA]).
Der er valgt FM3.
– Vælg FM1 eller FM2.
RDS-tjenester er ikke tilgængelige i det
aktuelle område.
SEEK starter efter nogle få sekunders
lytning.
Stationen er ikke-TP eller har et svagt signal.
– Deaktiver TA (side 9).
Ingen trafikmeddelelser.
Aktiver TA (side 9).
Stationen udsender ikke trafikmeddelelser
på trods af, at den er TP.
– Stil ind på en anden station.
PTY viser [- - - - - - - -].
Hvis den aktuelle station ikke er en RDS-
station, eller radiomodtagelse er dårlig.
Navnet på programtjenesten blinker.
Der er ingen alternativ frekvens for
aktuelle station.
–Tryk på / (SEEK –/+), mens navnet
på programtjenesten blinker.
Der vises [PI SEEK], og enheden starter
med at søge efter en anden frekvens med
samme PI-data (programidentifikation).
CD-afspilning
Disken afspilles ikke.
Defekt eller snavset disk.
CD-R/CD-RW'en er ikke til lyd (side 15).
MP3-/WMA-filer kan ikke afspilles.
Disken er ikke kompatibel med MP3/
WMA-formatet og -versionen. Du finder
oplysninger om diske og formater,
der kan afspilles, på supportwebstedet,
der er nævnt på bagsiden.
MP3-/WMA-filer tager længere tid at
afspille end andre filer.
Følgende diske kan tage længere tid
om at starte afspilning.
– En disk, som er optaget med en
kompliceret træstruktur.
– En disk, som er optaget i
multisessionsformat.
– En disk, der kan tilføjes data på.
Afspilning fra en USB-enhed
Afspilning fra en USB-enhed tager
længere tid.
USB-enheden indeholder filer med en
kompliceret træstruktur.
Lydfilen kan ikke afspilles.
Du kan få oplysninger om understøttede
formater i "Specifikationer" (side 17).
Hvis lydfilen stadig ikke kan afspilles, skal
du se betjeningsvejledningen, der fulgte
med USB-enheden, eller kontakte
producenten af USB-enheden.
Betjening til at springe over et album,
springe over numre (Jump-tilstand) og
at søge et musiknummer efter navn
(Quick-BrowZer), kan ikke udføres.
Indstil [USB MODE] til [MSC/MTP] (side 13).
19DA
Lyden kan ikke udsendes under afspilning
i Android-tilstand.
Kontroller statussen for
lydafspilningsprogrammet på Androidsmartphone.
Meddelelser
Følgende meddelelser kan blive vist eller
blinke under betjening.
INVALID: Den valgte handling kan være
ugyldig.
READ
Vent, indtil læsningen er gennemført,
og afspilningen starter automatisk.
Afhængigt af filstrukturen kan dette
tage lidt tid.
(understregning): Tegnet kan ikke vises.
For CD-afspilning:
CD ERROR
Rengør eller indsæt disken korrekt,
eller kontroller, at disken ikke er tom
eller defekt.
CD NO DISC
Indsæt en disk, der indeholder filer,
der kan afspilles (side 17).
CD NO MUSIC
Indsæt en disk, der indeholder filer,
der kan afspilles (side 17).
CD PUSH EJT: Disken blev ikke skubbet ud
korrekt.
Tr yk på (skub ud).
eller : Starten eller
slutningen af disken er nået.
For afspilning fra en USB-enhed:
HUB NO SUPRT: USB-hubs understøttes ikke.
IPD STOP: iPod-afspilning er færdig.
Betjen din iPod/iPhone for at starte
afspilning.
NOT SUPPORT ANDROID MODE
Der er tilsluttet en USB-enhed, der ikke
understøtter (Android Open Accessory)
2.0 til enheden, mens [USB MODE] er
indstillet til [ANDROID].
– Indstil [USB MODE] til [MSC/MTP] (side 13).
USB ERROR
Tilslut USB-enheden igen.
USB NO DEV
Sørg for, at USB-enheden eller USB-kablet
er tilsluttet korrekt.
USB NO MUSIC
Tilslut en USB-enhed, der indeholder filer,
der kan afspilles (side 17).
USB NO SUPRT
Du finder oplysninger om kompatibilitet
med din USB-enhed på supportwebstedet,
der er nævnt på bagsiden.
USB OVERLOAD: USB-enheden er
overbelastet.
Afbryd USB-enheden, og tryk derefter
på SRC for at vælge en anden kilde.
Der er fejl på USB-enheden, eller der er en
ikke-understøttet USB-enhed tilsluttet.
For RDS-betjening:
NO AF: Ingen alternative frekvenser.
Tryk p å / (SEEK –/+), mens navnet
på programtjenesten blinker. Enheden
starter med at søge efter en anden frekvens
med samme PI-data
(programidentifikation). (Der vises [PI SEEK]).
NO PI: Ingen program identifikation.
Den valgte station har ingen PI
(program-id)-data.
Vælg en anden station.
20DA
NO TP: Ingen trafikprogrammer.
Enheden fortsætter med at søge efter
tilgængelige TP-stationer.
For fjernbetjening på rattet:
ERROR
Registrer igen fra den funktion, hvor fejlen
opstod (side 13).
TIMEOUT
Prøv at udføre registreringen, mens
[REGISTER] blinker (ca. 6 sekunder)
(side 13).
For udførelse af firmwareopdatering:
FILE ERROR: Opdateringsprogrammet
er ikke gemt i USB-enheden.
Gem opdateringsprogrammet i
USB-enheden, og prøv så igen (side 15).
UPDATE ERROR PRESS ENTER:
Firmwareopdatering er ikke udført korrekt.
Tryk på ENTER for at fjerne meddelelsen,
og prøv så igen.
Mens der opdateres, må du ikke dreje
tændingen til OFF-positionen eller fjerne
USB-enheden (side 15).
Hvis disse løsninger ikke forbedrer situationen,
skal du kontakte den nærmeste Sonyforhandler.
Hvis du sender enheden til reparation på
grund af problemer med afspilning, skal du
tage den enhed med, som blev brugt,
da problemet startede.
21DA
Tilslutning/installation
× 2
Forsigtig
• Tilslut alle stelledninger til et fælles
stelpunkt (jord).
• Sørg for, at skruerne ikke kommer i klemme
under en skrue eller sidder fast under
bevægelige dele (f.eks. sædets skinner).
• Undgå kortslutning ved at slukke bilens
tænding, før du opretter tilslutning.
• Sæt strømforsyningsstikket i enheden
og højttalerne, før du tilslutter det til det
ekstra strømstik.
• Sørg for at isolere alle ikke-tilsluttede
ledninger med elektrikertape af
sikkerhedsårsager.
Forholdsregler
• Vælg installationsplaceringen omhyggeligt,
så enheden ikke forstyrrer normal kørsel.
• Undgå at montere enheden i områder med
støv, snavs, mange vibrationer eller høj
temperatur, f.eks. i direkte sollys eller i
nærheden af varmekanaler.
• Brug kun de medfølgende
monteringskomponenter, så installationen
bliver sikkert udført.
Bemærkning om strømforsyningsledning (gul)
Når du tilslutter denne enhed i kombination med
andre stereokomponenter, skal den gennemsnitlige
strømstyrke i bilens kredsløb, som enheden er
tilsluttet, være højere end summen af hver enkelt
komponents ampere.
Justering af monteringsvinkel
Juster monteringsvinklen til mindre end 30°.
Liste over dele til
installation
• Denne liste over dele indeholder ikke hele
pakkens indhold.
•Beslaget og beskyttelsesrammen
monteres på enheden før forsendelse.
Før du monterer enheden, skal du bruge
frigørelsesnøglerne for at fjerne beslaget
fra enheden. Du kan få flere oplysninger i
"Fjernelse af beskyttelsesrammen og
beslaget" (side 25).
• Gem frigørelsesnøglerne til fremtidig
brug, da du også skal bruge dem, hvis du
fjerner enheden fra din bil.
22DA
Connection
fra en kabelforbundet fjernbetjening
(medfølger ikke)
*4
fra en bilantenne
*5
*
3
*
3
Subwoofer*
1
Du finder flere oplysninger i
"Oprettelse af tilslutninger"
(side 24).
Højeffektforstærker*
1
Se "Strømtilslutningsdiagram" (side 24)
for at få flere oplysninger.
*
2
*1 Medfølger ikke
*2 Højttalerimpedans: 4-8 Ω × 4
*3 RCA-kabel (medfølger ikke)
*4 Afhængig af biltypen skal du bruge en adapter til
en kabelforbundet fjernbetjening (medfølger ikke).
Hvis du ønsker oplysninger om brug af den
kablede fjernbetjening, kan du se "Brug af den
kabelforbundne fjernbetjening" (side 25).
*5 Afhængig af biltypen skal du bruge en adapter
(medfølger ikke), hvis antennestikket ikke passer.
23DA
Oprettelse af tilslutninger
Fronthøjttaler
Subwoofer
Ekstra strømstik
Hvis du har en antenne uden en relæboks,
kan tilslutning af denne enhed med den
medfølgende strømforsyningsledning
beskadige antennen.
Til bilens højttalerstik
1
Baghøjttaler
(højre)
2 Lilla/sortstribet
3
Fronthøjttaler
(højre)
4 Grå/sortstribet
5
Fronthøjttaler
(venstre)
6 Hvid/sortstribet
7
Baghøjttaler
(venstre)
8 Grøn/sortstribet
Til bilens strømstik
Lilla
Grå
Hvid
Grøn
Nem tilslutning af subwoofer
Du kan bruge en subwoofer uden en
forstærker, når den er tilsluttet en
baghøjttalerledning.
Bemærkninger
• Klargøring af de bagerste baghøjttalerledninger er
påkrævet.
• Brug en subwoofer med en impedans på 4-8 Ω og
med tilstrækkelig strømstyringskapacitet for at
undgå skade.
Hukommelsestilslutning
Når den gule strømforsyningsledning er
tilsluttet, leveres der altid strøm til
hukommelseskredsløbet, selv når
tændingen er slukket.
Højttalerforbindelse
• Sluk for enheden, inden du tilslutter
højttalerne.
• Brug højttalere med en impedans på 4-8 Ω
og med tilstrækkelig effektkapacitet for at
undgå skade.
24DA
kontinuerlig
12
strømforsyning
antenne/
13
højeffektforstærkerko
ntrol (REM OUT)
omskiftet
15
strømforsyning
16 jordforbundetSort
Gul
Blå/
hvidstribet
Rødt
Strømtilslutningsdiagram
Kontroller din bils ekstra strømstik, og tilslut
forbindelsesledningerne korrekt i forhold til
bilen.
Fælles tilslutning
RødtRødt
GulGul
RødtRødt
GulGul
Rødt
Rødt
Gul
Gul
Vend krogen indad.
kontinuerlig
12
strømforsyning
omskiftet
15
strømforsyning
Gul
Rødt
Når der er byttet om på placeringerne
af de røde og gule ledninger
Montering
Fjernelse af beskyttelsesrammen
og beslaget
Før du installerer enheden, skal du fjerne
beskyttelsesrammen og beslaget fra
enheden.
1 Tag fat om begge kanter på
beskyttelsesrammen , og træk
den derefter ud.
omskiftet
12
strømforsyning
kontinuerlig
15
strømforsyning
Gul
Rødt
Når bilen er uden ACC-position
Når du har matchet tilslutningerne og vendt
strømforsyningens ledninger korrekt, skal du
tilslutte enheden til bilens strømforsyning.
Hvis du har spørgsmål og problemer i
forbindelse med tilslutning af din enhed,
som ikke er omtalt i denne vejledning,
skal du kontakte bilforhandleren.
Brug af den kabelforbundne
fjernbetjening
1 Hvis du vil aktivere den
kabelforbundne fjernbetjening,
skal du indstille [STR CONTROL] i
[SET STEERING] til [PRESET] (side 12).
2 Indsæt begge frigørelsesnøgler ,
indtil de klikker, og træk beslaget
nedad . Træk derefter enheden
opad for at skille dem ad.
25DA
Montering af enheden i
182 mm
53 mm
Lås
Sikring (10 A)
instrumentbrættet
Før du installerer, skal du sørge for, at låsene
på begge sider af beslaget bøjes indad
2 mm.
1
Placer beslaget i instrumentbrættet,
og bøj derefter takkerne udad, så de
slutter til.
2 Monter enheden på beslaget ,
og fastgør derefter
beskyttelseskraven .
Afmontering og montering af
frontpanelet
Du finder flere oplysninger i "Afmontering af
frontpanelet" (side 7).
Nulstilling af enheden
Yderligere oplysninger finder du under
"Nulstilling af enheden" (side 7).
Udskiftning af sikring
Når du udskifter sikringen,
skal du sørge for at bruge
den ampere, der er nævnt
på den oprindelige sikring.
Hvis sikringen sprænger,
skal du kontrollere
strømtilslutningen og
udskifte sikringen. Hvis sikringen springer
igen efter udskiftning, kan der være en
intern fejl. I en sådan situation skal du
kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
Bemærkninger
• Hvis låsene er lige eller bøjet udad, bliver enheden
ikke installeret sikkert, og den kan hoppe ud.
• Sørg for, at de 4 låse på beskyttelsesrammen
sidder godt fast i enhedens stik.
26DA
Asenna tämä laite turvallisuussyistä auton
kojelaudalle, sillä laitteen taustapuoli
kuumenee käytön aikana.
Lisätietoja on kohdassa ”Liitännät/
asennus” (sivu 22).
Valmistettu Thaimaassa
Tämä tuote on standardien
IEC/EN 60825-1:2007 ja
IEC/EN 60825-1:2014 mukainen
luokan 1 laserlaite.
Säteilyn kesto: jatkuva
Laserin teho: alle 55,8 μW
Aallonpituus: 775–800 nm
Käyttöjännitteen ja muut tiedot sisältävä
nimikilpi sijaitsee kotelon pohjassa.
CE-merkintä on voimassa vain niissä maissa,
joissa se pannaan oikeudellisesti täytäntöön,
lähinnä Euroopan talousalueen (ETA) maissa.
Sony Corporation ilmoittaa täten, että tämä
laite vastaa direktiivin 2014/53/EU määräyksiä.
Tek sti E Uvaatimustenmukaisuusvakuutuksesta löytyy
kokonaisuudessaan oheiselta verkkosivulta:
http://www.compliance.sony.de/
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa
ilmoitettujen hyväksyttyjen
ohjelmistoversioiden kanssa.
Laitteeseen asennettu ohjelmisto vastaa
2014/53/EU-direktiivin olennaisia vaatimuksia.
Ohjelmistoversion voi tarkistaa
laiteohjelmiston asetuksista yleisten
asetusten valikosta.
Huomautus asiakkaille: seuraavat
tiedot koskevat ainoastaan laitteita,
joita myydään EU:n direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja tai valmistuttaja
on Sony Corporation.
EU:n maahantuoja: Sony Europe Limited
EU-maahantuontia tai EU:n tuotteen
vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa
valmistajan valtuutettu edustaja on Sony
Belgia, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Käytöstä poistettujen
akkujen, paristojen
sekä sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee
Euroopan unionia sekä muita maita,
joissa on erilliset keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa
oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ja
akkua ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.
Tietyissä akuissa tämä merkki saattaa
esiintyä yhdessä kemiallisen merkin kanssa.
Lyijyn kemiallinen merkki (Pb) on lisätty, jos
paristo/akku sisältää enemmän kuin
0,004 % lyijyä. Huolehtimalla akkujen/
paristojen asianmukaisesta kierrätyksestä
voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voi
aiheutua akun/pariston epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja. Jos tuotteen
turvallisuus, toimivuus tai tietojen
säilyminen edellyttävät kiinteää akkua, akun
vaihto on annettava koulutetun
huoltohenkilöstön tehtäväksi. Voit varmistaa
akun/pariston asianmukaisen käsittelyn
toimittamalla sen käyttöiän päätyttyä sähköja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Jos kyse on muista akuista, katso lisätietoja
kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun
turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/
paristo käytöstä poistettujen akkujen
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja
keräyspisteeseen. Lisätietoja tämän
tuotteen tai akun kierrättämisestä saat
paikalliselta ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta
tuote tai akku on ostettu.
HUOMIO
Taajuusaluetta 65–74 MHz ei ole määritetty
äänilähetyksiin yleisessä eurooppalaisessa
taajuusjakotaulukossa (European Common
Allocations), eikä sitä voi käyttää Euroopassa.
2FI
Varoitus, jos auton virtalukossa ei ole
ACC-asentoa
Muista ottaa AUTO OFF -toiminto
käyttöön (sivu 12). Laitteesta katkeaa virta
automaattisesti tietyn ajan kuluttua, kun
laite on sammutettu ja kello on näytössä
(pidä OFF-painiketta painettuna
1 sekunnin ajan). Tämä estää akun
tyhjenemisen. Jos et ota AUTO OFF toimintoa käyttöön, pidä sytytystä
katkaistaessa OFF-painiketta aina
painettuna, kunnes näyttö sammuu.
Kolmansien osapuolten tarjoamia
palveluita koskeva
vastuuvapauslauseke
Kolmansien osapuolten tarjoamia palveluita
voidaan muuttaa ja ne voidaan keskeyttää
tai lakkauttaa ilman erillistä ilmoitusta. Sony
ei millään tavalla vastaa tällaisista tilanteista.