For the connection/installation, see page 15.
Informationen zum Anschluss und zur Installation finden Sie
auf Seite 16.
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la
page 16.
Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 16.
Raadpleeg pagina 16 voor meer informatie over de
aansluiting/installatie.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 9.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte
auf Seite 9 nach.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la
page 9.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 9.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 9.
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
GB
DE
FR
IT
NL
CDX-G3100UV
For safety, be sure to install this unit in the
dashboard of the car as the rear side of the unit
becomes hot during use.
For details, see “Connection/Installation”
(page 15).
Made in Thailand
Laser Diode Properties
Emission Duration: Continuous
Laser Output: Less than 53.3 W
(This output is the value measurement at a distance
of 200 mm from the objective lens surface on the
Optical Pick-up Block with 7 mm aperture.)
The nameplate indicating operating voltage, etc., is
located on the bottom of the chassis.
Notice for customers: the following
information is only applicable to equipment
sold in countries applying EU Directives
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
For EU product compliance: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany
Warning if your car’s ignition has no ACC
position
Be sure to set the AUTO OFF function (page 9).
The unit will shut off completely and
automatically in the set time after the unit is
turned off, which prevents battery drain. If you
do not set the AUTO OFF function, press and hold
OFF until the display disappears each time you
turn the ignition off.
2GB
Table of Contents
Guide to Parts and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Receptor for the remote commander
AF (alternative frequencies)/TA (traffic
announcement)
Set AF and TA.
PTY (program type)
Press and hold to select PTY in RDS.
Number buttons (1 to 6)
Receive stored radio stations. Press and hold to
store stations.
ALBUM /
Skip an album for audio device. Press and hold
to skip albums continuously.
(repeat)
SHUF (shuffle)
PAU SE
MEGA BASS
Press to turn on/off the MEGA BASS function.
DSPL (display)
Press to change display items.
SCRL
Press and hold to scroll a display item.
AUX input jack
USB port
4GB
Getting Started
Detaching the Front Panel
You can detach the front panel of this unit to
prevent theft.
1 Press and hold OFF until the unit turns
off, press the front panel release button
, then pull the panel towards you to
remove.
Caution alarm
If you turn the ignition switch to the OFF position
without detaching the front panel, the caution
alarm will sound for a few seconds. The alarm will
only sound if the built-in amplifier is used.
Attaching the front panel
Connecting an iPod/USB Device
1 Turn down the volume on the unit.
2 Connect the iPod/USB device to the unit.
To connect an iPod/iPhone, use the USB
connection cable for iPod (not supplied).
Connecting Other Portable
Audio Device
1 Turn off the portable audio device.
2 Turn down the volume on the unit.
3 Connect the portable audio device to the
AUX input jack (stereo mini jack) on the
unit with a connecting cord (not
supplied)*.
* Be sure to use a straight type plug.
Setting the Clock
1 Press MENU, rotate the control dial to
select [GENERAL], then press it.
2 Rotate the control dial to select [CLOCK-
ADJ], then press it.
The hour indication flashes.
3 Rotate the control dial to set the hour
and minute.
To move the digital indication, press SEEK +/–.
4 After setting the minute, press MENU.
The setup is complete and the clock starts.
To display the clock
Press DSPL.
4 Press SRC to select [AUX].
To match the volume level of the connected
device to other sources
Start playback of the portable audio device at a
moderate volume, and set your usual listening
volume on the unit.
Press MENU, then select [SOUND] [AUX VOL]
(page 9).
5GB
Listening to the Radio
Using Radio Data System (RDS)
Listening to the Radio
To listen to the radio, press SRC to select [TUNER].
Storing automatically (BTM)
1 Press MODE to change the band (FM1,
FM2, FM3, MW or LW).
2 Press MENU, rotate the control dial to
select [GENERAL], then press it.
3 Rotate the control dial to select [BTM],
then press it.
The unit stores stations in order of frequency on
the number buttons.
Tuning
1 Press MODE to change the band (FM1,
FM2, FM3, MW or LW).
2 Perform tuning.
To tune manually
Press and hold SEEK +/– to locate the
approximate frequency, then press SEEK +/–
repeatedly to fine adjust to the desired
frequency.
To tune automatically
Press SEEK +/–.
Scanning stops when the unit receives a station.
Storing manually
1 While receiving the station that you want
to store, press and hold a number button
(1 to 6) until [MEM] appears.
Receiving the stored stations
1 Select the band, then press a number
button (1 to 6).
Setting alternative frequencies (AF) and
traffic announcement (TA)
AF continuously retunes the station to the strongest
signal in a network, and TA provides current traffic
information or traffic programs (TP) if received.
1 Press AF/TA to select [AF-ON], [TA-ON],
[AF/TA-ON] or [AF/TA-OFF].
To store RDS stations with the AF and TA
setting
You can preset RDS stations along with an AF/TA
setting. Set AF/TA, then store the station with BTM
or manually. If you preset manually, you can also
preset non-RDS stations.
To receive emergency announcements
With AF or TA on, emergency announcements will
automatically interrupt the currently selected
source.
To adjust the volume level during a traffic
announcement
Level will be stored into memory for subsequent
traffic announcements, independently from the
regular volume level.
To stay with one regional program
(REGIONAL)
When the AF and REGIONAL functions are on, you
will not be switched to another regional station
with a stronger frequency. If you leave this regional
program’s reception area, set [REG-OFF] in
[GENERAL] during FM reception (page 9).
This function does not work in the UK and some
other areas.
Local Link function (UK only)
This function enables you to select other local
stations in the area, even if they are not stored on
your number buttons.
During FM reception, press a number button (1 to 6)
on which a local station is stored. Within 5 seconds,
press again a number button of the local station.
Repeat this procedure until the local station is
received.
6GB
Selecting program types (PTY)
1 Press and hold PTY during FM reception.
2 Rotate the control dial until the desired
program type appears, then press it.
The unit starts to search for a station
broadcasting the selected program type.
Typ e o f pro gram s
NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs), INFO
(Information), SPORT (Sports), EDUCATE
(Education), DRAMA (Drama), CULTURE (Culture), SCIENCE (Science), VARI ED (Varied), POPM (Pop
Music), ROCK M (Rock Music), EASYM (M.O.R.
Music), LIGHT M (Light classical), CLASSICS (Serious
classical), OTH ERM (Other Music), WEATHER
(Weather), FINANCE (Finance), CHILDREN
(Children’s program), SOCIAL A (Social Affairs),
RELIGION (Religion), PHONE IN (Phone In), TRAVEL
(Travel), LEISURE (Leisure), JAZZ (Jazz Music),
COUNTRY (Country Music), NATIONM (National
Music), OLDIES (Oldies Music), FOLK M (Folk Music), DOCUMENT (Documentary)
Playback
Playing a Disc
1 Insert the disc (label side up).
Setting clock time (CT)
The CT data from the RDS transmission sets the
clock.
1 Set [CT-ON] in [GENERAL] (page 9).
Playback starts automatically.
Playing an iPod/USB Device
In these Operating Instructions, “iPod” is used as a
general reference for the iPod functions on an iPod
and iPhone, unless otherwise specified by the text
or illustrations.
For details on the compatibility of your iPod, see
“About iPod” (page 11) or visit the support site on
the back cover.
MSC (Mass Storage Class) and MTP (Media Transfer
Protocol) type USB devices (such as a USB flash
drive, digital media player, Android™ phone)
compliant with the USB standard can be used.
Depending on the digital media player or Android
phone, setting the USB connection mode to MTP is
required.
Notes
For details on the compatibility of your USB device,
Playback starts.
If a device is already connected, to start
playback, press SRC to select [USB] ([IPD]
appears in the display when the iPod is
recognized).
2 Adjust the volume on this unit.
To stop playback
Press and hold OFF for 1 second.
7GB
To remove the device
Stop playback, then remove the device.
Caution for iPhone
When you connect an iPhone via USB, phone call
volume is controlled by the iPhone, not the unit. Do
not inadvertently increase the volume on the unit
during a call, as a sudden loud sound may result
when the call ends.
Operating an iPod directly (Passenger
control)
1 During playback, press and hold MODE
until [MODE IPOD] appears.
Operations of the iPod become available.
Note that the volume can be adjusted only by
the unit.
To exit passenger control
Press and hold MODE until [MODE AUDIO] appears.
Searching and Playing Tracks
Repeat play and shuffle play
1 During playback, press (repeat) or
SHUF repeatedly to select the desired
play mode.
Playback in the selected play mode may take
time to start.
Available play modes differ depending on the
selected sound source.
To exit the Quick-BrowZer mode
Press (browse).
Searching by skipping items
(Jump mode)
1 Press (browse).
2 Press SEEK +.
3 Rotate the control dial to select the item.
The list is jumped in steps of 10% of the total
number of items.
4 Press ENTER to return to the Quick-
BrowZer mode.
The selected item appears.
5 Rotate the control dial to select the
desired item, then press it.
Playback starts.
Searching a track by name (QuickBrowZer™)
1 During CD or USB playback, press
(browse)* to display the list of search
categories.
When the track list appears, press (back)
repeatedly to display the desired search
category.
* During USB playback, press (browse) for more
than 2 seconds to directly return to the beginning
of the category list.
2 Rotate the control dial to select the
desired search category, then press it to
confirm.
3 Repeat step 2 to search the desired track.
Playback starts.
8GB
Settings
Canceling the DEMO Mode
You can cancel the demonstration display which
appears while this unit is turned off.
1 Press MENU, rotate the control dial to
select [DISPLAY], then press it.
2 Rotate the control dial to select [DEMO],
then press it.
3 Rotate the control dial to select [DEMO-
OFF], then press it.
The setting is complete.
4 Press (back) twice.
The display returns to normal reception/play
mode.
Basic Setting Operation
You can set items in the following setup categories:
General setup (GENERAL), Sound setup (SOUND),
Display setup (DISPLAY)
1 Press MENU.
2 Rotate the control dial to select the setup
category, then press it.
The items that can be set differ depending on
the source and settings.
3 Rotate the control dial to select the
options, then press it.
To return to the previous display
Press (back).
General Setup (GENERAL)
CLOCK-ADJ (clock adjust) (page 5)
CAUT ALM (caution alarm)
Activates the caution alarm: [ON], [OFF] (page 5).
(Available only when the unit is turned off.)
BEEP
Activates the beep sound: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Shuts off automatically after a desired time
when the unit is turned off: [NO], [30S] (30
seconds), [30M] (30 minutes), [60M] (60
minutes).
AUX-A (AUX audio)
Activates the AUX source display: [ON], [OFF].
(Available only when the unit is turned off.)
CT (clock time)
Activates the CT function: [ON], [OFF].
REGIONAL
Restricts reception to a specific region: [ON],
[OFF]. (Available only when FM is received.)
BTM (page 6)
Sound Setup (SOUND)
MEGABASS (mega bass)
Reinforces bass sound in synchronization with
the volume level: [ON], [OFF].
EQ5 PRESET
Selects an equalizer curve from 10 equalizer
curves or off:
[OFF], [R AND B], [ROCK], [POP], [DANCE],
[HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL],
[COUNTRY], [CUSTOM].
The equalizer curve setting can be memorized
for each source.
EQ5 SETTING
Sets [CUSTOM] of EQ5.
BASE
Selects a preset equalizer curve as a basis for
further customizing: [BAND1] (low frequency),
[BAND2] (mid-low frequency), [BAND3] (mid
frequency), [BAND4] (mid-high frequency),
[BAND5] (high frequency).
The volume level is adjustable in 1 dB steps,
from -10 dB to +10 dB.
BALANCE
Adjusts the sound balance: [RIGHT-15] –
[CENTER] – [LEFT-15].
FADER
Adjusts the relative level: [FRONT-15] – [CENTER]
– [REAR-15].
Adjusts the volume level for each connected
auxiliary device: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
This setting negates the need to adjust the
volume level between sources.
9GB
Display Setup (DISPLAY)
DEMO (demonstration)
Activates the demonstration: [ON], [OFF].
DIMMER
Changes the display brightness: [ON], [OFF].
COLOR
Sets a preset color for the display and buttons
on the main unit.
Selects from 11 preset colors, 1 customized color
and 4 preset patterns.
CUSTOM-C (custom color)
Registers a customized color for the display and
buttons.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Adjustable color range: [0] – [32] ([0] cannot be
set for all color ranges).
DAYNIGHT
Sets a different color for DAY/NIGHT mode
according to the dimmer setting.
[DAY]: [DIMMER] sets to [OFF].
[NIGHT]: [DIMMER] sets to [ON].
SND SYNC (sound synchronization)
Selects the color with sound synchronization:
[ON], [OFF].
AUTO SCR (auto scroll)
Scrolls long items automatically: [ON], [OFF].
M.DISPLAY (motion display)
Shows moving patterns: [ON], [OFF].
Additional Information
Precautions
Cool off the unit beforehand if your car has been
parked in direct sunlight.
Do not leave the front panel or audio devices
brought in inside the car, or it may cause
malfunction due to high temperature in direct
sunlight.
Power antenna (aerial) extends automatically.
Moisture condensation
Should moisture condensation occur inside the
unit, remove the disc and wait for about an hour for
it to dry out; otherwise the unit will not operate
properly.
To maintain high sound quality
Do not splash liquid onto the unit or discs.
Notes on discs
Do not expose discs to direct sunlight or heat
sources such as hot air ducts, nor leave it in a car
parked in direct sunlight.
Before playing, wipe the discs
with a cleaning cloth from the
center out. Do not use
solvents such as benzine,
thinner, commercially
available cleaners.
This unit is designed to play
back discs that conform to the
Compact Disc (CD) standard.
DualDiscs and some of the music discs encoded
with copyright protection technologies do not
conform to the Compact Disc (CD) standard,
therefore, these discs may not be playable by this
unit.
Discs that this unit CANNOT play
Discs with labels, stickers, or sticky tape or
paper attached. Doing so may cause a
malfunction, or may ruin the disc.
Discs with non-standard shapes (e.g., heart,
square, star). Attempting to do so may damage
the unit.
8 cm (3
Notes on CD-R/CD-RW discs
If the multi-session disc begins with a CD-DA
session, it is recognized as a CD-DA disc, and
other sessions are not played back.
Discs that this unit CANNOT play
CD-R/CD-RW of poor recording quality.
CD-R/CD-RW recorded with an incompatible
CD-R/CD-RW which is finalized incorrectly.
1
/4 in) discs.
recording device.
10GB
CD-R/CD-RW other than those recorded in
MP3/WMA
Folder (album)
MP3/WMA file (track)
music CD format or MP3 format conforming to
ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo or multisession.
Playback order of MP3/WMA files
About iPod
You can connect to the following iPod models.
Update your iPod devices to the latest software
before use.
* Passenger control is not available for iPod nano (1st
generation).
“Made for iPod,” and “Made for iPhone,” mean
that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod or iPhone,
respectively, and has been certified by the
developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use of
this accessory with iPod or iPhone may affect
wireless performance.
If you have any questions or problems concerning
your unit that are not covered in this manual,
consult your nearest Sony dealer.
Maintenance
Cleaning the connectors
The unit may not function properly if the
connectors between the unit and the front panel
are not clean. In order to prevent this, detach the
front panel (page 5) and clean the connectors with
a cotton swab. Do not apply too much force.
Otherwise, the connectors may be damaged.
Notes
For safety, turn off the ignition before cleaning the
connectors, and remove the key from the ignition
switch.
Never touch the connectors directly with your fingers
or with any metal device.
Specifications
Tuner section
FM
Tuning range:
87.5 – 108.0 MHz
Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency:
FM CCIR: -1,956.5 to -487.3 kHz and
+500.0 to +2,095.4 kHz
Usable sensitivity: 7 dBf
Selectivity: 75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio: 73 dB
Separation: 50 dB at 1 kHz
Frequency response: 20 – 15,000 Hz
11GB
MW/LW
Tuning ran ge:
MW: 531 – 1,602 kHz
LW: 153 – 279 kHz
Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Sensitivity: MW: 26 V, LW: 50 V
CD Player section
Signal-to-noise ratio: 95 dB
Frequency response: 10 – 20,000 Hz
Wow and flutter: Below measurable limit
The maximum number of: (CD-R/CD-RW only)
folders (albums): 150 (including root folder)
files (tracks) and folders: 300 (may less than 300
if folder/file names contain many characters)
displayable characters for a folder/file name: 32
(Joliet)/64 (Romeo)
Corresponding codec: MP3 (.mp3) and WMA (.wma)
USB Player section
Interface: USB (Full-speed)
Maximum current: 1 A
The maximum number of recognizable tracks:
folders (albums): 256
files (tracks) per folder: 256
Corresponding codec:
MP3 (.mp3) and WMA (.wma)
Power amplifier section
Output: Speaker outputs
Speaker impedance: 4 – 8 ohms
Maximum power output: 55 W × 4 (at 4 ohms)
General
Outputs:
Audio outputs terminal (rear, sub)
Power antenna (aerial)/Power amplifier control
terminal (REM OUT)
Inputs:
Remote controller input terminal
Antenna (aerial) input terminal
AUX input jack (stereo mini jack)
USB port
Power requirements: 12 V DC car battery (negative
ground (earth))
Dimensions:
Approx. 178 mm × 50 mm × 177 mm
1
(7
/8 in × 2 in × 7 in) (w/h/d)
Mounting dimensions:
Approx. 182 mm × 53 mm × 160 mm
1
(7
/4 in × 2 1/8 in × 6 5/16 in) (w/h/d)
Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz)
Package contents:
Main unit (1)
Parts for installation and connections (1 set)
Your dealer may not handle some of the above
listed accessories. Please ask the dealer for detailed
information.
Design and specifications are subject to change
without notice.
Copyrights
Windows Media is either a registered trademark or
trademark of Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries.
This product is protected by certain intellectual
property rights of Microsoft Corporation. Use or
distribution of such technology outside of this
product is prohibited without a license from
Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod
touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents
licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Android is a trademark of Google Inc.
Troubleshooting
The following checklist will help you remedy
problems you may encounter with your unit.
Before going through the checklist below, check
the connection and operating procedures.
For details on using the fuse and removing the unit
from the dashboard, see “Connection/Installation”
(page 15).
If the problem is not solved, visit the support site on
the back cover.
General
No sound.
The position of the fader control [FADER] is not
set for a 2-speaker system.
No beep sound.
An optional power amplifier is connected and
you are not using the built-in amplifier.
The contents of the memory have been erased.
The power supply lead or battery has been
disconnected or not connected properly.
Stored stations and correct time are erased.
The fuse has blown.
Makes a noise when the position of the ignition
is switched.
The leads are not matched correctly with the car’s
accessory power connector.
12GB
During playback or reception, the demonstration
mode starts.
If no operation is performed for 5 minutes with
[DEMO-ON] set, the demonstration mode starts.
Set [DEMO-OFF] (page 10).
The display disappears from/does not appear in
the display window.
The dimmer is set to [DIM-ON] (page 10).
The display disappears if you press and hold OFF.
Press OFF on the unit until the display appears.
The connectors are dirty (page 11).
The operation buttons do not function.
The disc will not eject.
Press DSPL and (back)/MODE for more than 2
seconds to reset the unit.
The contents stored in memory are erased.
For your safety, do not reset the unit while you
are driving.
Radio reception
Stations cannot be received.
The sound is hampered by noises.
The connection is not correct.
Check the connection of the car antenna
(aerial).
If the auto antenna (aerial) will not extend,
check the connection of the power antenna
(aerial) control lead.
Preset tuning is not possible.
The broadcast signal is too weak.
RDS
The SEEK starts after a few seconds of listening.
The station is non-TP or has weak signal.
Deactivate TA (page 6).
No traffic announcements.
Activate TA (page 6).
The station does not broadcast any traffic
announcements despite being TP.
Tune in another station.
PTY displays [- - - - - - - -].
The current station is not an RDS station.
RDS data has not been received.
The station does not specify the program type.
Program service name flashes.
There is no alternative frequency for the current
station.
Press SEEK +/– while the program service name
is flashing. [PI SEEK] appears and the unit starts
searching for another frequency with the same
PI (program identification) data.
CD playback
The disc does not play back.
Defective or dirty disc.
The CD-R/CD-RW is not for audio use (page 10).
MP3/WMA files cannot be played back.
The disc is incompatible with the MP3/WMA
format and version. For details on playable discs
and formats, visit the support site on the back
cover.
MP3/WMA files take longer to play back than
others.
The following discs take a longer time to start
playback.
A disc recorded with a complicated tree
structure.
A disc recorded in Multi Session.
A disc to which data can be added.
The sound skips.
Defective or dirty disc.
USB device playback
You cannot play back items via a USB hub.
This unit cannot recognize USB devices via a USB
hub.
A USB device takes longer to play back.
The USB device contains files with a complicated
tree structure.
The sound is intermittent.
The sound may be intermittent at a high-bit-rate
of more than 320 kbps.
Audio file cannot be played back.
USB device formatted with file systems other
than FAT 16 or FAT32 are u nsupported.*
* This unit supports FAT16 and FAT32, but some USB
device may not support all of these FAT. For details,
refer to the operating instruction of each USB device
or contact the manufacturer.
Error displays/Messages
ERROR: The disc or USB device cannot be played.
Clean or insert the disc correctly, or make sure the
disc is not blank or defective.
Connect the USB device again.
HUB NO SUPRT: USB hubs are not supported.
IPD STOP: iPod playback has finished.
Operate your iPod/iPhone to start playback.
13GB
NO AF: No alternative frequencies.
Press SEEK +/– while the program service name is
flashing. The unit starts searching for another
frequency with the same PI (program
identification) data ([PI SEEK] appears).
NO DEV: A USB device is not connected or
recognized.
Make sure the USB device or USB cable is securely
connected.
NO MUSIC: There is no playable file.
Insert a disc or connect a USB device containing
playable files (page 12).
NO TP: No traffic programs.
The unit will continue searching for available TP
stations.
OVERLOAD: The USB device is overloaded.
Disconnect the USB device, then press SRC to
select another source.
The USB device has a fault, or an unsupported
device is connected.
PUSH EJT: The disc could not be ejected properly.
Press (eject).
READ: Now reading information.
Wait until reading is complete and playback
starts automatically. This may take some time
depending on the disc structure.
USB NO SUPRT: The USB device is not supported.
For details on the compatibility of your USB
device, visit the support site on the back cover.
the end of the disc has been reached.
: The character cannot be displayed.
If these solutions do not help improve the situation,
consult your nearest Sony dealer.
If you take the unit to be repaired because of CD
playback trouble, bring the disc that was used at
the time the problem began.
or : The beginning or
14GB
Connection/Installation
× 2
Cautions
Run all ground (earth) leads to a common
ground (earth) point.
Do not get the leads trapped under a screw, or
caught in moving parts (e.g., seat railing).
Before making connections, turn the car ignition
off to avoid short circuits.
Connect the power supply lead to the unit and
speakers before connecting it to the auxiliary
power connector.
Be sure to insulate any loose unconnected leads
with electrical tape for safety.
Precautions
Choose the installation location carefully so that
the unit will not interfere with normal driving
operations.
Avoid installing the unit in areas subject to dust,
dirt, excessive vibration, or high temperature,
such as in direct sunlight or near heater ducts.
Use only the supplied mounting hardware for a
safe and secure installation.
Note on the power supply lead (yellow)
When connecting this unit in combination with other
stereo components, the amperage rating of the car
circuit to which the unit is connected must be higher
than the sum of each component’s fuse amperage
rating.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 45°.
Parts List for Installation
This parts list does not include all the package
contents.
The bracket and the protection collar are
attached to the unit before shipping. Before
mounting the unit, use the release keys to
remove the bracket from the unit. For details,
see “Removing the protection collar and the
bracket” (page 18).
Keep the release keys for future use as they are
also necessary if you remove the unit from your
car.
15GB
Connection
*
2
from a wi red remote contro l
(not supplied)*
4
For details, see “Making
connections” (page 17).
*
3
*
3
Subwoofer*
1
Power amplifier*
1
from a car antenna (aerial)*
5
See “Power connection diagram” (page 17)
for details.
*1 Not supplied
*2 Speaker impedance: 4 – 8 × 4
*3 RCA pin cord (not supplied)
*4 Depending on the type of car, use an adaptor for a
wired remote control (not supplied).
*5 Depending on the type of car, use an adaptor (not
supplied) if the antenna connector does not fit.
16GB
Making connections
Front speaker
Subwoofer
Auxiliary power connector
RedRed
YellowYellow
RedRed
YellowYellow
Red
Red
Yel l o w
Yellow
If you have a power antenna (aerial) without a relay
box, connecting this unit with the supplied power
supply lead may damage the antenna (aerial).
To the car’s speaker connector
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected,
power will always be supplied to the memory circuit
even when the ignition switch is turned off.
Speaker connection
Before connecting the speakers, turn the unit off.
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms,
and with adequate power handling capacities to
avoid damage.
1
Rear speaker
(right)
2
3
Front speaker
(right)
4
5
Front speaker
(left)
6
7
Rear speaker
(left)
8
Purple
Purple/black
striped
Gray
Gray/black striped
White
White/black
striped
Green
Green/black
striped
To the car’s power connector
continuous power
12
supply
power antenna (aerial) /
13
power amplifier control
(REM OUT)
15 switched power supply Red
16 ground (earth)Black
Yel l ow
Blue/white striped
Subwoofer Easy Connection
You can use a subwoofer without a power amplifier
when it is connected to a rear speaker cord.
Power connection diagram
Make sure your car’s auxiliary power connector, and
match the connections of cords correctly
depending on the car.
Common connection
continuous power
12
supply
15 switched power supply Red
When the positions of the red and yellow
leads are inverted
Yel lo w
Notes
Preparation of the rear speaker cords is required.
Use a subwoofer with an impedance of 4 to 8 ohms,
and with adequate power handling capacities to
avoid damage.
12 switched power supply Yellow
continuous power
15
supply
Red
When the car without ACC position
17GB
After matching the connections and switching
Face the hook inwards.
182 mm (7
1
/4 in)
53 mm (2 1/8 in)
Catch
Fuse (10 A)
power supply leads correctly, connect the unit to
the car’s power supply. If you have any questions
and problems connecting your unit that are not
covered in this manual, consult the car dealer.
Installation
Removing the protection collar and the
bracket
Before installing the unit, remove the protection
collar and the bracket from the unit.
1 Pinch both edges of the protection collar
, then pull it out.
2 Mount the unit onto the bracket , then
attach the protection collar .
2 Insert both release keys until they
click, and pull down the bracket , then
pull up the unit to separate.
Mounting the unit in the dashboard
Before installing, make sure the catches on both
sides of the bracket are bent inwards 2 mm (
in).
1 Position the bracket inside the
dashboard, then bend the claws outward
for a tight fit.
18GB
3
/32
Notes
If the catches are straight or bent outwards, the unit
will not be installed securely and may spring out.
Make sure the 4 catches on the protection collar
are properly engaged in the slots of the unit.
Detaching and attaching the front panel
For details, see “Detaching the Front Panel”
(page 5).
Fuse replacement
When replacing the fuse, be sure
to use one matching the
amperage rating stated on the
original fuse. If the fuse blows,
check the power connection and
replace the fuse. If the fuse blows
again after replacement, there
may be an internal malfunction. In such a case,
consult your nearest Sony dealer.
Für mögliche spätere Service-Anfragen, notieren
Sie sich bitte vor der Installation Ihres Gerätes hier
die Seriennummer:
S/N: ___________________________
Hinweis: Die 7-stellige Seriennummer finden Sie
oben auf der Verpackung des Gerätes oder unten
auf dem Gerät selber.
Installieren Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen
unbedingt im Armaturenbrett des Fahrzeugs,
denn die Rückseite des Geräts erwärmt sich bei
Betrieb.
Erläuterungen dazu finden Sie unter „Anschluss/
Installation“ (Seite 16).
Hergestellt in Thailand
Eigenschaften der Laserdiode
Emissionsdauer: kontinuierlich
Laserausgangsleistung: weniger als 53,3 W
(Gemessen im Abstand von etwa 200 mm von der
Linsenoberfläche am optischen Sensorblock mit
einer Öffnung von 7 mm.)
Das Typenschild mit Betriebsspannung usw.
befindet sich an der Geräteunterseite.
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Informationen gelten nur für Geräte, die in
Ländern verkauft werden, in denen EURichtlinien gelten
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japan
Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland
Warnhinweis, wenn die Zündung Ihres
Fahrzeugs nicht über eine Zubehörposition
(ACC oder I) verfügt
Aktivieren Sie unbedingt die Abschaltautomatik
(AUTO OFF) (Seite 10). Nach dem Ausschalten
wird das Gerät dann nach der voreingestellten
Zeit automatisch vollständig abgeschaltet, so
dass der Autobatterie kein Strom mehr entzogen
wird. Wenn Sie die Abschaltautomatik (AUTO
OFF) nicht aktivieren, müssen Sie jedes Mal,
wenn Sie die Zündung ausschalten, die Taste OFF
gedrückt halten, bis die Anzeige ausgeblendet
wird.
Taste zum Lösen der Frontplatte
SRC (Tonquelle)
Einschalten des Geräts.
Wechseln der Tonquelle.
OFF
Wenn Sie die Taste 1 Sekunde lang gedrückt
halten, schaltet sich das Gerät aus.
Wenn Sie die Taste mehr als 2 Sekunden lang
gedrückt halten, schalten sich das Gerät und
das Display aus.
Steuerregler
Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke
einzustellen.
PUSH ENTER
Bestätigen der ausgewählten Option.
MENU
Aufrufen des Setup-Menüs.
CD-Einschub
Display
SEEK +/–
Automatisches Einstellen von Radiosendern.
Zum manuellen Einstellen halten Sie diese Taste
gedrückt.
/ (Zurück/Weiter)
/ (Schnelles Rückwärts-/
Vorwärtssuc hen)
(Disc auswerfen)
(Suchen) (Seite 9)
Wechseln in den Suchmodus während der
Wiedergabe.
(Zurück)
Zurückschalten zur vorherigen Anzeige.
MODE (Seite 6, 8)
Empfänger für die Fernbedienung
AF (Alternativfrequenzen)/TA
(Verkehrsdurchsagen)
Einstellen von AF und TA.
PTY (Programmtyp)
Zum Auswählen von PTY bei einem RDS-Sender
halten Sie diese Taste gedrückt.
Zahlentasten (Stationstasten) (1 bis 6)
Einstellen gespeicherter Radiosender. Zum
Speichern von Sendern halten Sie die Taste
gedrückt.
ALBUM /
Überspringen eines Albums auf einem
Audiogerät. Zum Überspringen mehrerer Alben
halten Sie die Taste gedrückt.
(Wiederholung)
SHUF (Zufall)
PAU SE
MEGA BASS
Ein- und Ausschalten der Funktion MEGA BASS.
DSPL (Anzeige)
Wechseln der Informationen im Display.
SCRL
Zum Durchlaufenlassen der Informationen im
Display halten Sie die Taste gedrückt.
AUX-Eingangsbuchse
USB-Anschluss
4DE
Vorbereitungen
Abnehmen der Frontplatte
Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird,
können Sie die Frontplatte abnehmen.
1 Halten Sie OFF gedrückt, bis sich das
Gerät ausschaltet, drücken Sie die Taste
zum Lösen der Frontplatte und ziehen
Sie die Frontplatte auf sich zu und
heraus.
Warnton
Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF
stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt
einige Sekunden lang ein Warnton. Der Warnton
wird nur ausgegeben, wenn der integrierte
Verstärker verwendet wird.
Anbringen der Frontplatte
Einstellen der Uhr
1 Drücken Sie MENU, drehen Sie den
Steuerregler, um [GENERAL]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend den Steuerregler.
2 Drehen Sie den Steuerregler, um [CLOCK-
ADJ] auszuwählen, und drücken Sie
anschließend den Steuerregler.
Die Stundenanzeige blinkt.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um die
Stunden und Minuten einzustellen.
Drücken Sie SEEK +/–, um zur jeweils nächsten
Ziffer in der Digitalanzeige zu wechseln.
4 Drücken Sie MENU, nachdem Sie die
Minuten eingestellt haben.
Der Einstellvorgang ist damit abgeschlossen
und die Uhr beginnt zu laufen.
So lassen Sie die Uhrzeit anzeigen
Drücken Sie DSPL.
Anschließen eines iPod/USBGeräts
1 Drehen Sie die Lautstärke an diesem
Gerät herunter.
2 Schließen Sie den iPod bzw. das USB-
Gerät an dieses Gerät an.
Zum Anschließen eines iPod/iPhone
verwenden Sie das USB-Verbindungskabel für
iPod (nicht mitgeliefert).
5DE
Anschließen eines tragbaren
Audiogeräts
1 Schalten Sie das tragbare Audiogerät
aus.
2 Drehen Sie die Lautstärke an diesem
Gerät herunter.
3 Schließen Sie das tragbare Audiogerät
mit einem Verbindungskabel (nicht
mitgeliefert)* an die AUXEingangsbuchse (Stereominibuchse) am
Gerät an.
* Verwenden Sie unbedingt einen geraden Stecker.
4 Drücken Sie SRC und wählen Sie [AUX]
aus.
So gleichen Sie den Lautstärkepegel des
angeschlossenen Geräts an andere
Tonquellen an
Starten Sie die Wiedergabe am tragbaren
Audiogerät mit gemäßigter Lautstärke und stellen
Sie die gewohnte Hörlautstärke an diesem Gerät
ein.
Drücken Sie MENU und wählen Sie dann [SOUND]
[AUX VOL] (Seite 10).
Radioempfang
Radioempfang
Wenn Sie Radio hören wollen, drücken Sie SRC, um
[TUNER] auszuwählen.
Automatisches Speichern von Sendern
(BTM)
1 Drücken Sie MODE, um den
Frequenzbereich zu wechseln (FM1, FM2,
FM3, MW oder LW).
2 Drücken Sie MENU, drehen Sie den
Steuerregler, um [GENERAL]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend den Steuerregler.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um [BTM]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend den Steuerregler.
Das Gerät speichert die Sender in der
Reihenfolge der Frequenzen auf den
Zahlentasten (Stationstasten).
Sendereinstellung
1 Drücken Sie MODE, um den
Frequenzbereich zu wechseln (FM1, FM2,
FM3, MW oder LW).
2 Stellen Sie Sender ein.
Manuelle Sendersuche
Halten Sie SEEK +/– gedrückt, bis die Frequenz
in etwa erreicht ist, und drücken Sie SEEK +/–
dann so oft, bis die gewünschte Frequenz
genau eingestellt ist.
Automatische Sendersuche
Drücken Sie SEEK +/–.
Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender
empfangen wird.
6DE
Manuelles Speichern von Sendern
1 Während des Empfangs des zu
speichernden Senders halten Sie eine
Stationstaste (1 bis 6) so lange gedrückt,
bis [MEM] angezeigt wird.
Einstellen gespeicherter Sender
1 Wählen Sie den Frequenzbereich aus und
drücken Sie eine Stationstaste (1 bis 6).
Das Radiodatensystem (RDS)
Einstellen von Alternativfrequenzen
(AF) und Verkehrsdurchsagen (TA)
Mit AF wird der Sender mit den stärksten Signalen
in einem Netzwerk ständig neu eingestellt,
während mit TA gegebenenfalls aktuelle
Verkehrsinformationen bzw. Verkehrsfunksender
(TP) empfangen werden.
1 Drücken Sie AF/TA, um [AF-ON], [TA-ON],
[AF/TA-ON] oder [AF/TA-OFF]
auszuwählen.
So speichern Sie RDS-Sender zusammen mit
der AF- und TA-Einstellung
Sie können zusammen mit den RDS-Sendern eine
AF/TA-Einstellung speichern. Stellen Sie AF/TA ein
und speichern Sie die Sender dann mit BTM oder
manuell ab. Beim manuellen Speichern können Sie
auch Nicht-RDS-Sender speichern.
So empfangen Sie Katastrophenwarnungen
Wenn AF oder TA aktiviert ist, unterbrechen
Katastrophenwarnungen automatisch die
ausgewählte Tonquelle.
So stellen Sie während einer
Verkehrsdurchsage die Lautstärke ein
Der eingestellte Pegel wird für spätere
Verkehrsdurchsagen gespeichert, und zwar
unabhängig von der sonst eingestellten Lautstärke.
Unveränderter Empfang eines
Regionalsenders (REGIONAL)
Wenn die AF- und die REGIONAL-Funktion aktiviert
sind, wird nicht zu einem anderen Regionalsender
mit einer stärkeren Frequenz gewechselt. Wenn Sie
den Empfangsbereich des betreffenden
Regionalsenders verlassen, stellen Sie während des
Empfangs eines UKW-Senders (FM) [REG-OFF] unter
[GENERAL] ein (Seite 10).
Diese Funktion steht in Großbritannien und einigen
anderen Regionen nicht zur Verfügung.
Lokalsenderfunktion (nur Großbritannien)
Mithilfe dieser Funktion können Sie andere
Lokalsender auswählen, auch wenn diese zuvor
nicht unter einer Stationstaste gespeichert wurden.
Drücken Sie während des UKW-Empfangs (FM) eine
Stationstaste (1 bis 6), unter der ein Lokalsender
gespeichert ist. Drücken Sie innerhalb von
5 Sekunden erneut die Stationstaste des
Lokalsenders. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis
das Gerät den gewünschten Lokalsender empfängt.
Auswählen des Programmtyps (PTY)
1 Halten Sie während des UKW-Empfangs
(FM) PTY gedrückt.
2 Drehen Sie den Steuerregler, bis der
gewünschte Programmtyp angezeigt
wird, und drücken Sie anschließend den
Steuerregler.
Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu
suchen, der den ausgewählten Programmtyp
ausstrahlt.
Programmtypen
NEWS (Nachrichten), AFFAIRS (Aktuelles
Zeitgeschehen), INFO (Informationen), SPORT
(Sport), EDUCATE (Erziehung und Bildung), DRAMA
(Hörspiele), CULTURE (Kultur), SCIENCE
(Wissenschaft), VA RIED (Verschiedenes), POPM
(Pop-Musik), ROCK M (Rock-Musik), EASYM
(Unterhaltungsmusik), LIGHT M (Leichte Klassik),
CLASSICS (Klassik), OTHER M (Sonstige Musik),
WEATHER (Wetter), FINANCE (Finanzberichte),
CHILDREN (Kinderprogramme), SOCIAL A
(Magazinsendungen), RELIGION (Religion), PHONE
IN (Hörertelefon), TRAVEL (Reiseinformationen),
LEISURE (Freizeitprogramm), JAZZ (Jazz), COUNTRY
Mit den CT-Daten (Uhrzeitdaten), die von RDSSendern ausgestrahlt werden, lässt sich die Uhr
einstellen.
1 Stellen Sie [CT-ON] unter [GENERAL] ein
(Seite 10).
7DE
Wiedergabe
Wiedergeben von Discs
1 Legen Sie eine CD mit der beschrifteten
Seite nach oben ein.
2 Stellen Sie die Lautstärke an diesem
Gerät ein.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Halten Sie OFF 1 Sekunde lang gedrückt.
So trennen Sie die Verbindung zum Gerät
Stoppen Sie die Wiedergabe und trennen Sie dann
das Gerät von diesem Gerät.
Vorsicht beim iPhone
Wenn Sie ein iPhone über USB anschließen, wird
die Lautstärke beim Telefonieren über das iPhone,
nicht dieses Gerät gesteuert. Erhöhen Sie während
eines Telefonats nicht versehentlich die Lautstärke
am Gerät. Andernfalls erfolgt die Tonausgabe nach
Beendigung des Telefonats unvermittelt mit hoher
Lautstärke.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Wiedergabe mit einem iPod/
USB-Gerät
In dieser Bedienungsanleitung wird „iPod“ als
allgemeiner Begriff für die iPod-Funktionen bei
einem iPod und iPhone verwendet, sofern nicht im
Text oder in Abbildungen anders angegeben.
Erläuterungen zur Kompatibilität des iPod finden
Sie unter „Der iPod“ (Seite 12) oder auf der SupportWebsite, die auf der hinteren Umschlagseite
angegeben ist.
Sie können USB-Geräte des Typs MSC
(Massenspeicherklasse) und MTP
(Medientransferprotokoll) (wie z. B. USB-FlashLaufwerke, digitale Medienplayer, Android™Mobiltelefone) verwenden, die dem USB-Standard
entsprechen.
Je nach dem digitalen Medienplayer oder AndroidMobiltelefon muss der USB-Verbindungsmodus auf
MTP eingestellt werden.
Hinweise
Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB-Geräts
finden Sie auf der Support-Website, die auf der
hinteren Umschlagseite angegeben ist.
Die Wiedergabe beginnt.
Wenn bereits ein Gerät angeschlossen ist,
drücken Sie zum Starten der Wiedergabe SRC,
um [USB] auszuwählen ([IPD] erscheint im
Display, wenn der iPod erkannt wird).
Direktes Bedienen eines iPod (Direkte
Steuerung)
1 Halten Sie während der Wiedergabe
MODE gedrückt, bis [MODE IPOD]
angezeigt wird.
Die Funktionen des iPod sind jetzt verfügbar.
Beachten Sie, dass sich die Lautstärke nur mit
diesem Gerät einstellen lässt.
So beenden Sie die direkte Steuerung
Halten Sie MODE gedrückt, bis [MODE AUDIO]
angezeigt wird.
Suchen und Wiedergeben von
Titeln
Wiedergabewiederholung und
Zufallswiedergabe
1 Drücken Sie während der Wiedergabe so
oft (Wiederholung) oder SHUF, bis der
gewünschte Wiedergabemodus
ausgewählt ist.
Es kann eine Weile dauern, bis die Wiedergabe
im ausgewählten Wiedergabemodus beginnt.
Je nach ausgewählter Tonquelle stehen
unterschiedliche Wiedergabemodi zur Verfügung.
8DE
Suchen nach einem Titel anhand seines
Namens (Quick-BrowZer™)
1 Drücken Sie während der CD- oder USB-
Wiedergabe (Suchen)*, um die Liste
der Suchkategorien anzuzeigen.
Wenn die Titelliste erscheint, drücken Sie
mehrmals (Zurück), bis die gewünschte
Suchkategorie angezeigt wird.
* Während der USB-Wiedergabe drücken Sie
(Suchen) länger als 2 Sekunden, um direkt
zum Anfang der Kategorieliste zu wechseln.
2 Wählen Sie durch Drehen des
Steuerreglers die gewünschte Kategorie
für die Suche aus und drücken Sie zum
Bestätigen den Steuerregler.
3 Gehen Sie zum Suchen des gewünschten
Titels wie in Schritt 2 erläutert vor.
Die Wiedergabe beginnt.
So deaktivieren Sie den Quick-BrowZerModus
Drücken Sie (Suchen).
Suchen mit Überspringen von
Elementen (Sprung-Modus)
1 Drücken Sie (Suchen).
2 Drücken Sie SEEK +.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um das
Element auszuwählen.
Die Elemente in der Liste werden in Schritten
von 10 % der Gesamtzahl an Elementen
übersprungen.
4 Drücken Sie ENTER, um wieder in den
Quick-BrowZer-Modus zu schalten.
Das ausgewählte Element erscheint.
5 Drehen Sie den Steuerregler, um das
gewünschte Element auszuwählen, und
drücken Sie den Steuerregler.
Die Wiedergabe beginnt.
Einstellungen
Beenden des DEMO-Modus
Sie können die Demo, die beim Ausschalten des
Geräts angezeigt wird, abbrechen.
1 Drücken Sie MENU, drehen Sie den
Steuerregler, um [DISPLAY]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend den Steuerregler.
2 Drehen Sie den Steuerregler, um [DEMO]
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend den Steuerregler.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um [DEMO-
OFF] auszuwählen, und drücken Sie
anschließend den Steuerregler.
Die Einstellung ist damit abgeschlossen.
4 Drücken Sie (Zurück) zweimal.
Die Anzeige wechselt wieder in den normalen
Empfangsmodus bzw. Wiedergabemodus.
Grundlegende Einstellschritte
Sie können Optionen in den folgenden
Konfigurationskategorien einstellen:
Allgemeine Einstellungen (GENERAL),
Klangeinstellungen (SOUND), Anzeigeeinstellungen
(DISPLAY)
1 Drücken Sie MENU.
2 Drehen Sie den Steuerregler, um die
Konfigurationskategorie auszuwählen,
und drücken Sie den Steuerregler.
Welche Optionen eingestellt werden können,
hängt von der Tonquelle und den Einstellungen
ab.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um die
Einstellungen auszuwählen, und
drücken Sie anschließend den
Steuerregler.
So schalten Sie zur vorherigen Anzeige
zurück
Drücken Sie (Zurück).
9DE
Allgemeine Einstellungen
(GENERAL)
CLOCK-ADJ (Uhr einstellen) (Seite 5)
CAUT ALM (Warnton)
Zum Einstellen des Warntons: [ON], [OFF]
(Seite 5). (Nur verfügbar, wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.)
BEEP
Zum Einstellen des Signaltons: [ON], [OFF].
AUTO OFF (Abschaltautomatik)
Das Gerät kann nach dem Ausschalten nach
einer voreingestellten Zeit automatisch
vollständig abgeschaltet werden: [NO], [30S]
(30 Sekunden), [30M] (30 Minuten), [60M]
(60 Minuten).
AUX-A (AUX-Audio)
Zum Einstellen der AUX-Tonquellenanzeige:
[ON], [OFF]. (Nur verfügbar, wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.)
CT (Uhrzeit)
Zum Einstellen der CT-Funktion: [ON], [OFF].
REGIONAL
Zum Beschränken des Empfangs auf eine
bestimmte Region: [ON], [OFF]. (Nur bei UKWEmpfang (FM) verfügbar.)
BTM (Speicherbelegungsautomatik) (Seite 6)
EQ5 SETTING
Zum Einstellen von [CUSTOM] unter EQ5.
BASE
Zum Auswählen einer voreingestellten
Equalizer-Kurve als Grundlage für individuelle
Einstellungen: [BAND1] (Bässe), [BAND2] (Bässe
und Mitten), [BAND3] (Mitten), [BAND4] (Mitten
und Höhen), [BAND5] (Höhen).
Die Lautstärke lässt sich in Schritten von 1 dB auf
einen Wert zwischen -10 dB und +10 dB
einstellen.
BALANCE
Zum Einstellen der Balance: [RIGHT-15] –
[CENTER] – [LEFT-15].
FAD ER
Zum Einstellen des relativen Pegels:
[FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].
SW LEVEL (Pegel des Tiefsttonlautsprechers)
Zum Einstellen der Lautstärke des
Tiefsttonlautsprechers: [+2 dB] – [0 dB] – [-2 dB].
AUX VOL (AUX-Lautstärkepegel)
Zum Einstellen der Lautstärke der einzelnen
angeschlossenen Zusatzgeräte: [+18 dB] –
[0 dB] – [-8 dB].
Wenn Sie die Einstellung hier vornehmen,
brauchen Sie die Lautstärke der einzelnen
Tonquellen nicht mehr einzustellen.
Anzeigeeinstellungen
(DISPLAY)
Klangeinstellungen (SOUND)
MEGABASS (Kraftvoller Bass)
Zum Verstärken von Bässen synchron mit dem
Lautstärkepegel: [ON], [OFF].
EQ5 PRESET
Zum Auswählen aus 10 Equalizer-Kurven oder
Ausschalten der Equalizer-Kurve:
[OFF], [R AND B], [ROCK], [POP], [DANCE],
[HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL],
[COUNTRY], [CUSTOM].
Die Einstellung für die Equalizer-Kurve kann für
jede Tonquelle gespeichert werden.
10DE
DEMO (Demo-Modus)
Zum Einstellen des Demo-Modus: [ON], [OFF].
DIMMER
Zum Wechseln der Helligkeit im Display: [ON],
[OFF].
COLOR
Zum Festlegen einer voreingestellten Farbe für
Display und Tasten am Hauptgerät.
Sie können aus 11 voreingestellten Farben,
1 benutzerdefinierten Farbe und
4 voreingestellten Mustern auswählen.
CUSTOM-C (Benutzerdefinierte Farbe)
Zum Speichern einer benutzerdefinierten Farbe
für das Display und die Tasten.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Einstellbarer Farbbereich: [0] – [32] ([0] lässt sich
nicht bei allen Farbbereichen einstellen).
DAYNIGHT
Zum Einstellen unterschiedlicher Farben für den
Modus DAY/NIGHT je nach der DimmerEinstellung.
[DAY]: [DIMMER] wird auf [OFF] gesetzt.
[NIGHT]: [DIMMER] wird auf [ON] gesetzt.
SND SYNC (Sound-Synchronisation)
Zum Wechseln der Farbe mit SoundSynchronisation: [ON], [OFF].
AUTO SCR (Automatischer Bildlauf )
Zum Einstellen des automatischen Bildlaufs für
lange Informationen: [ON], [OFF].
M.DISPLAY (Bewegte Anzeige)
Zum Anzeigen bewegtet Muster: [ON], [OFF].
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
Lassen Sie das Gerät vor dem Betrieb abkühlen,
wenn das Auto in direkter Sonne geparkt war.
Lassen Sie die Frontplatte oder Audiogeräte, die
Sie ins Fahrzeug mitgebracht haben, nicht darin
liegen. Andernfalls kann es aufgrund hoher
Temperaturen durch direkte Sonneneinstrahlung
zu Fehlfunktionen kommen.
Die Motorantenne wird automatisch ausgefahren.
Feuchtigkeitskondensation
Sollte sich im Inneren des Geräts Feuchtigkeit
niederschlagen, nehmen Sie die CD heraus und
warten Sie etwa eine Stunde, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist. Andernfalls funktioniert das Gerät
nicht einwandfrei.
So bewahren Sie die hohe Tonqualität
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten auf das
Gerät oder die CDs gelangen.
Hinweise zu Discs
Setzen Sie CDs weder direktem Sonnenlicht noch
Wärmequellen wie zum Beispiel
Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie auch nicht
in einem in der Sonne geparkten Auto liegen.
Reinigen Sie Discs vor dem
Abspielen mit einem
Reinigungstuch. Wischen Sie
dabei von der Mitte nach
außen. Verwenden Sie keine
Lösungsmittel wie Benzin
oder Verdünner und keine
handelsüblichen
Reinigungsmittel.
Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von CDs
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD)
entsprechen. DualDiscs und manche Musik-CDs
mit Urheberrechtsschutzcodierung entsprechen
nicht dem Compact Disc-Standard (CD) und
können daher mit diesem Gerät nicht
wiedergegeben werden.
Auf diesem Gerät NICHT abspielbare CDs
CDs mit Etiketten, Aufklebern, Klebeband oder
aufgeklebtem Papier. Wenn Sie solche CDs
verwenden, kann es zu einer Fehlfunktion
kommen oder die CD kann beschädigt werden.
CDs mit außergewöhnlichen Formen (z. B.
herzförmige, quadratische oder sternförmige
CDs). Falls Sie es doch versuchen, kann das
Gerät beschädigt werden.
8-cm-Discs.
11DE
Hinweise zu CD-Rs/CD-RWs
MP3/WMA
Ordner (Album)
MP3-/WMA-Datei (Titel)
Wenn eine Multisession-CD mit einer CD-DA-
Session beginnt, wird sie als CD-DA erkannt und
andere Sessions werden nicht wiedergegeben.
Auf diesem Gerät NICHT abspielbare CDs
CD-Rs/CD-RWs mit schlechter
Aufnahmequalität.
CD-Rs/CD-RWs, die mit einem inkompatiblen
Aufnahmegerät bespielt wurden.
CD-Rs/CD-RWs, die nicht richtig abgeschlossen
wurden.
CD-Rs/CD-RWs, die nicht im Musik-CD-Format
oder im MP3-Format (ISO9660 Level 1/Level 2,
Joliet/Romeo oder Multisession) bespielt
wurden.
bedeutet, dass elektronisches Zubehör speziell
für den Anschluss an einen iPod bzw. ein iPhone
konzipiert und vom Entwickler entsprechend den
Leistungsstandards von Apple getestet wurde.
Apple übernimmt keine Garantie für die
Funktionsfähigkeit dieses Geräts bzw. die
Einhaltung von Sicherheitsstandards. Bitte
beachten Sie, dass die Verwendung dieses
Zubehörs mi t einem iPod oder iPhone die Qualität
der Funkverbindung beeinträchtigen kann.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder
sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser
Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich
bitte an Ihren Sony-Händler.
Wartung
Der iPod
Folgende iPod-Modelle können angeschlossen
werden. Aktualisieren Sie Ihr iPod-Modell vor dem
Gebrauch anhand der neuesten Software.
Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht
ordnungsgemäß, wenn die Anschlüsse zwischen
dem Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind.
Um dies zu vermeiden, nehmen Sie die Frontplatte
ab (Seite 5) und reinigen Sie die Anschlüsse mit
einem Wattestäbchen. Drücken Sie dabei nicht zu
fest auf die Anschlüsse. Andernfalls können sie
beschädigt werden.
Hinweise
Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor dem
Reinigen der Anschlüsse die Zündung aus und ziehen
Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss.
Berühren Sie die Anschlüsse unter keinen Umständen
direkt mit den Händen oder einem Metallgegenstand.
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.