Kaip atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną,
žr. 11 psl.
Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 22 psl.
CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U
Dėl saugumo šį įrenginį sumontuokite
automobilio prietaisų skyde, kadangi
naudojant užpakalinė įrenginio pusė
įkaista.
Išsamios informacijos žr. „Prijungimas /
montavimas“ (22 psl.).
Pagaminta Tailande
Lazerinio diodo ypatybės:
emisijos trukmė: nepertraukiama
lazerio išvestis: mažiau nei 53,3 μW
(Ši išvestis yra reikšmė, išmatuota 200 mm
atstumu nuo optinio priėmimo bloko su
7 mm diafragma objektyvo paviršiaus.)
Etiketė, kurioje nurodyta darbinė įtampa ir
kiti duomenys, yra pagrindo apačioje.
Klientų dėmesiui: toliau pateikta
informacija aktuali tik įrangos,
parduodamos šalyse, kuriose taikomos
ES direktyvos, naudotojams.
Gamintojas: „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Japonija)
ES gaminių atitiktis: „Sony Belgium“,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgium (Belgija)
Panaudotų maitinimo
elementų ir nebereikalingos
elektros bei elektroninės
įrangos išmetimas (taikoma
Europos Sąjungoje ir kitose
Europos šalyse, kuriose yra
atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba
jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad
gaminio ir maitinimo elemento negalima
išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių
maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu
gali būti nurodytas ir cheminio elemento
simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb)
cheminių elementų simboliai nurodomi,
kai maitinimo elemente yra daugiau nei
0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei
0,004 % švino.
Tinkamai išmesdami gaminius ir maitinimo
elementus saugote aplinką ir žmonių
sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami
gamtiniai ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų
vientisumo priežasčių gaminiams
reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu
maitinimo elementu, maitinimo elementą
gali pakeisti tik kvalifikuotas techninės
priežiūros specialistas.
Kad maitinimo elementas ir elektros bei
elektrotechnikos įranga būtų tinkamai
utilizuoti, panaudotus gaminius pristatykite
įelektros ir elektroninės įrangos surinkimo
punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti.
Informacijos dėl kitų maitinimo elementų
rasite skyriuje, kuriame aprašoma, kaip
saugiai iš gaminio išimti maitinimo
elementą. Maitinimo elementus atiduokite
įpanaudotų baterijų surinkimo punktą,
kad vėliau jie būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio
gaminio ar maitinimo elemento perdirbimą,
kreipkitės įvietos valdžios instituciją,
buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba
įparduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį
arba maitinimo elementą, darbuotoją.
Įspėjimas, jei automobilio uždegimo
sistemoje nėra ACC padėties
Nustatykite funkciją AUTO OFF (11 psl.).
Išjungus įrenginį, po nustatyto laiko jis
automatiškai visiškai išsijungs, taip
išvengsite akumuliatoriaus eikvojimo.
Jei nenustatėte funkcijos AUTO OFF,
kaskart išjungdami degimą paspauskite
ir palaikykite nuspaustą mygtuką OFF,
kol ekranas išsijungs.
Atsakomybės ribojimas dėl trečiųjų
šalių siūlomų paslaugų
Trečiųjų šalių siūlomos paslaugos gali būti
keičiamos, sustabdytos ar nutrauktos iš
anksto neįspėjus. Tokiais atvejais „Sony“
neprisiima jokios atsakomybės.
2LT
Tur inys
Dalių ir valdiklių vadovas . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nuspauskite ir palaikykite 1 sekundę,
kad išjungtumėte šaltinį ir būtų rodomas
laikrodis.
Nuspauskite ir palaikykite ilgiau nei
2 sekundes, kad išjungtumėte maitinimą
ir ekraną.
Valdymo ratukas
Sukdami sureguliuokite garsumą.
PUSH ENTER
Atidaromas pasirinktas elementas.
MENU
Atidarykite sąrankos meniu.
Diskų lizdas
Ekrano langas
/ (SEEK –/+)
Automatiškai nustatomos radijo stotys.
Nuspauskite ir palaikykite, jei norite
nustatyti patys.
/ (ankstesnis / paskesnis)
/ (greitas leidimas atgal / greitas
leidimas įpriekį)
(disko išėmimas)
4LT
PTY (programos tipas)
RDS pasirinkite PTY.
(naršyti) (10 psl.)
Atkūrimo metu įjungiamas naršymo
režimas.
(Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys
„Android™“ režimu.)
EQ (glodintuvas)
Pasirinkite glodintuvo kreivę.
(atgal)
Grįžkite prie ankstesnio ekrano.
MODE (7 psl.)
Nuotolinio valdymo įrenginio imtuvas
Skaičių mygtukai (1–6)
Klausykitės išsaugotų radijo stočių.
Nuspauskite ir palaikykite norėdami
išsaugoti stotį.
ALBUM /
Praleidžiamas albumas garso įrenginyje.
Nuspauskite ir palaikykite norėdami
praleisti albumus nepertraukiamai.
(Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys
„Android“ režimu.)
(kartoti)
(Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys
„Android“ režimu.)
(maišyti)
(Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys
„Android“ režimu.)
(leisti / pristabdyti)
EXTRA BASS
Sustiprina bosų garsą sinchroniškai
su garsumo lygiu. Norėdami pakeisti
EXTRA BASS nustatymą, paspauskite:
[1], [2], [OFF].
AUX įvesties lizdas
DSPL (ekranas)
Keiskite ekrano elementus.
SCRL (slinkti)
Nuspauskite ir palaikykite norėdami
slinkti per ekrano elementą.
USB prievadas
Darbo pradžia
Priekinio skydelio nuėmimas
Kad apsisaugotumėte nuo vagystės, galite
nuimti šio įrenginio priekinį skydelį.
1 Nuspauskite ir palaikykite OFF ,
kol įrenginys išsijungs, paspauskite
priekinio skydelio atjungimo
mygtuką , tada patraukite skydelį
įsave, kad nuimtumėte.
Įspėjamasis signalas
Jei uždegimo jungiklį nustatysite įpadėtį
OFF, nenuėmę priekinio skydelio, kelioms
sekundėms pasigirs įspėjamasis signalas.
Įspėjamasis signalas skambės tik tada,
jei naudojamas įmontuotas stiprintuvas.
Priekinio skydelio uždėjimas
5LT
Įrenginio nustatymas
iš naujo
Prieš pirmą kartą naudodamiesi įrenginiu,
pakeitę automobilio akumuliatorių arba
pakeitę jungtis, įrenginį turite nustatyti
iš naujo.
1 Paspauskite DSPL ir (atgal) /
MODE ir palaikykite nuspaudę ilgiau
nei 2 sek.
Past aba
Įrenginį nustatant iš naujo, bus panaikintas laikrodžio
nustatymas ir tam tikras išsaugotas turinys.
Srities / regiono nustatymas
Nustačius įrenginį iš naujo rodomas srities /
regiono nustatymo ekranas.
1 Paspauskite ENTER, kol rodoma
[SET AREA].
Rodoma dabar nustatyta sritis / regionas.
2 Sukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [EUROPE] ar [RUSSIA],
tada jį paspauskite.
3 Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [YES] arba [No],
tada jį paspauskite.
Pakeitus srities / regiono nustatymą,
įrenginys nustatomas iš naujo, tada
rodomas laikrodis.
Šį nustatymą galima konfigūruoti
bendrosios sąrankos meniu (11 psl.).
Laikrodžio nustatymas
1 Paspauskite MENU, pasukite
valdymo ratuką, kad pasirinktumėte
[GENERAL], tada jį paspauskite.
2 Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [SET CLOCK-ADJ],
tada jį paspauskite.
Pradės mirksėti valandų rodinys.
3 Pasukite valdymo ratuką, kad
nustatytumėte valandas ir minutes.
Norėdami perkelti skaitmeninį rodinį,
paspauskite SEEK +/–.
4 Nustatę minutes, paspauskite MENU.
Nustatymas baigtas ir laikrodis
pradeda eiti.
Kaip rodyti laikrodį
Paspauskite DSPL.
Kaip prijungti USB įrenginį
1 Sumažinkite įrenginio garsumą.
2 Prijunkite USB įrenginį prie įrenginio.
6LT
Kito nešiojamojo garso
įrenginio prijungimas
1 Išjunkite nešiojamąjį garso įrenginį.
2 Sumažinkite įrenginio garsumą.
3 Prijunkite nešiojamąjį garso įrenginį
prie įrenginio AUX įvesties lizdo
(erdvinio garso mini lizdas),
naudodami jungiamąjį laidą
(nepridedamas).*
* Būtinai naudokite tiesaus tipo kištuką.
4 Paspauskite SRC ir pasirinkite [AUX].
Kaip sutapdinti prijungto įrenginio
ir kitų šaltinių garsumo lygį
Pradėkite atkūrimą nešiojamajame garso
įrenginyje vidutiniu garsumu, o šiame
įrenginyje nustatykite įprastą klausymosi
garsumą.
Paspauskite MENU, pasirinkite [SOUND]
[SET AUX VOL] (13 psl.).
Radijo klausymasis
Radijo klausymasis
Norėdami klausytis radijo, paspauskite SRC,
kad pasirinktumėte [TUNER].
Automatinis išsaugojimas (BTM)
1 Norėdami pakeisti diapazoną
(FM1, FM2, FM3, MW arba LW),
paspauskite MODE.
2 Paspauskite MENU, pasukite valdymo
ratuką, kad pasirinktumėte
[GENERAL], tada jį paspauskite.
3 Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [SET BTM], tada
jį paspauskite.
Įrenginys išsaugo stotis skaičių
mygtukuose dažnių eilės tvarka.
Stočių nustatymas
1 Norėdami pakeisti diapazoną
(FM1, FM2, FM3, MW arba LW),
paspauskite MODE.
2 Nustatykite radijo stotis.
Kaip stotis nustatyti rankiniu būdu
Nuspauskite ir laikykite SEEK +/–,
kad rastumėte apytikslį dažnį, tada
pakartotinai spauskite SEEK +/–, kad
norimą dažnį nustatytumėte tiksliai.
Kaip stotis nustatyti automatiniu būdu
Paspauskite SEEK +/–.
Paieška sustabdoma, kai įrenginys
pagauna stotį.
Išsaugojimas rankiniu būdu
1 Klausydamiesi stoties, kurią norite
išsaugoti, nuspauskite ir laikykite
skaičiaus mygtuką (nuo 1 iki 6),
kol pasirodys [MEM].
7LT
Išsaugotų radijo stočių leidimas
1 Pasirinkite diapazoną, tada
paspauskite skaičiaus mygtuką
(nuo 1 iki 6).
Radijo duomenų sistemos
(RDS) naudojimas
Alternatyvių dažnių (AF) ir
pranešimo apie eismą (TA)
nustatymas
AF nepertraukiamai iš naujo nustato stotį,
kad būtų priimamas stipriausias tinklo
signalas, o TA teikia esamą informaciją apie
eismą arba transliuoja eismo programas
(TP), jei tokios priimamos.
1 Paspauskite MENU, pasukite valdymo
ratuką, kad pasirinktumėte
[GENERAL], tada jį paspauskite.
2 Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [SET AF/TA], tada jį
paspauskite.
3 Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [SET AF-ON],
[SET TA-ON], [SET AF/TA-ON] arba
[SET AF/TA-OFF], tada jį paspauskite.
Kaip įrašyti RDS stotis su AF ir TA
nustatymu
Galite iš anksto nustatyti RDS stotis kartu
su AF/TA nustatymu. Nustatykite AF/TA,
tada išsaugokite stotį naudodamiesi BTM
arba rankiniu būdu. Jei iš anksto nustatysite
rankiniu būdu, taip pat galėsite iš anksto
nustatyti ne RDS stotis.
Kaip priimti pranešimus apie kritinius
atvejus
Kai AF arba TA įjungta, pranešimai apie
kritinius atvejus automatiškai pertrauks
šiuo metu pasirinktą šaltinį.
Kaip sureguliuoti eismo pranešimų
garsumo lygį
Vėlesnių eismo pranešimų garsumo lygis
bus išsaugotas atmintyje, nepriklausomai
nuo įprasto garsumo lygio.
Kaip klausytis vienos regioninės
programos (REGIONAL)
Kai įjungtos funkcijos AF ir REGIONAL, nebus
perjungiama kita regioninė stotis, kurios
dažnis stipresnis. Jei paliksite šios regioninės
programos priėmimo zoną, FM priėmimo
metu nustatykite [SET REG-OFF], esantį
[GENERAL] (12 psl.).
Ši funkcija neveikia JK ir kai kuriuose kituose
regionuose.
Funkcija „Local Link“ (tik JK)
Ši funkcija leidžia pasirinkti kitas regiono
vietines stotis, netgi jei jos nėra išsaugotos
skaičių mygtukais.
FM priėmimo metu paspauskite skaičiaus
mygtuką (nuo 1 iki 6), kuriuo išsaugota vietinė
stotis. Per 5 sekundes dar kartą paspauskite
vietinės stoties skaičiaus mygtuką.
Pakartokite šią procedūrą, kol bus priimama
vietinė stotis.
Programos tipų pasirinkimas (PTY)
1 Vykstant FM priėmimui
paspauskite PTY.
2 Sukite valdymo ratuką, kol pasirodys
norimas programos tipas, tada jį
paspauskite.
Įrenginys pradės ieškoti stoties,
transliuojančios norimo tipo programą.
8LT
Programų tipai
NEWS (naujienos), AFFAIRS (įvykių aktualijos),
INFO (informacija), SPORT (sportas), EDUCATE (švietimas), DRAMA (drama), CULTURE (kultūra),
SCIENCE (mokslas), VARIED (įvairu), POP M
(pop muzika), ROCK M (roko muzika), EASYM
(pramoginė muzika), LIGHT M (lengva klasikinė
muzika), CLASSICS (rimta klasikinė muzika),
OTHER M (kitokia muzika), WEATHER (orai),
FINANCE (finansai), CHILDREN (vaikų programos), SOCIAL A (socialiniai reikalai),
RELIGION (religija), PHONE IN (telefono įvestis),
TRAVEL (kelionės), LEISURE (laisvalaikis), JAZZ
(džiazas), COUNTRY (kantri muzika), NATIONM
(tautinė muzika), OLDIES (senos dainos),
FOLK M (liaudiška muzika), DOCUMENT
(dokumentika)
Atkūrimas
Disko leidimas
1 Įdėkite diską (etiketės puse aukštyn).
Atkurti pradedama automatiškai.
Laikrodžio laiko nustatymas (CT)
Per RDS perduodami CT duomenys nustato
laikrodį.
1 Dalyje [GENERAL] nustatykite
[SET CT-ON] (12 psl.).
Kaip leisti USB įrenginį
Galima naudoti AOA („Android Open
Accessory“) 2.0, MSC („Mass Storage Class“)
ir MTP („Media Transfer Protocol“) tipo USB
įrenginius*, atitinkančius USB standartą.
Atsižvelgiant įUSB įrenginį, gali būti
pasirinktas įrenginio „Android“ arba MSC/
MTP režimas.
Naudojant kai kuriuos skaitmeninius
daugialypės terpės leistuvus arba „Android“
išmaniuosius telefonus, gali reikėti nustatyti
MTP režimą.
* pvz., USB „flash“ diską, skaitmeninį daugialypės
terpės leistuvą, „Android“ išmanųjį telefoną
Past abos
• Išsamesnės informacijos apie turimo USB įrenginio
suderinamumą žr. pagalbos svetainėje, kurios
adresas nurodytas ant galinio viršelio.
• Išmanieji telefonai, kuriuose įdiegta „Android“ 4.1
arba naujesnės versijos operacinė sistema, palaiko
„Android Open Accessory 2.0“ (AOA 2.0). Tačiau
kai kurie išmanieji telefonai gali nepalaikyti visų
AOA 2.0 funkcijų, net jei įdiegta 4.1 ar naujesnės
versijos „Android“ operacinė sistema.
Išsamesnės informacijos apie savo „Android“
išmaniųjų telefonų suderinamumą rasite pagalbos
svetainėje, kurios adresas nurodytas ant galinio
viršelio.
9LT
• Toliau nurodytų failų atkūrimas nepalaikomas.
MP3 / WMA / FLAC:
– failų, apsaugotų naudojant autorių teisių
apsaugos technologijas
– failų, kuriuose numatyta skaitmeninė autorių
teisių apsauga (angl. „Digital Rights
Management“, DRM)
– kelių kanalų garso failų
MP3 / WMA:
– nenuostolinguoju suspaudimu suglaudintų failų
Prieš užmegzdami ryšį, atsižvelgdami įUSB
įrenginį pasirinkite USB režimą („Android“
arba MSC/MTP režimą) (12 psl.).
1 Prijunkite USB įrenginį prie USB
prievado (6 psl.).
Pradedama atkurti.
Jei įrenginys jau prijungtas, kad
pradėtumėte atkurti paspauskite SRC ir
pasirinkite [USB].
2 Sureguliuokite šio įrenginio garsumą.
Kaip sustabdyti atkūrimą
Paspauskite ir 1 sekundę palaikykite
nuspaustą mygtuką OFF.
Kaip atjungti įrenginį
Sustabdykite atkūrimą, tada atjunkite
įrenginį.
Garso takelių paieška ir
leidimas
Pakartotinis leidimas ir grojimas
atsitiktine tvarka
Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys
„Android“ režimu.
1 Atkūrimo metu pakartotinai spauskite
(kartoti) arba (maišyti), kad
pasirinktumėte norimą leidimo režimą.
Gali šiek tiek užtrukti, kol prasidės
atkūrimas pasirinktu leidimo režimu
Galimi leidimo režimai skiriasi, atsižvelgiant
įpasirinktą garso šaltinį.
Garso takelio paieška pagal
pavadinimą („Quick-BrowZer™“)
Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys
„Android“ režimu.
1 Kai atkuriamas CD arba USB,
paspauskite (naršyti)*, kad būtų
parodytas paieškos kategorijų sąrašas.
Pasirodžius garso takelių sąrašui,
pakartotinai spauskite (atgal), kol bus
parodyta norima paieškos kategorija.
* Kai atkuriama iš USB, ilgiau nei 2 sekundes
palaikykite nuspaustą (naršyti), kad iš
karto grįžtumėte įkategorijų sąrašo pradžią.
2 Sukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte norimą paieškos
kategoriją, tada jį paspauskite,
kad patvirtintumėte.
Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys
„Android“ režimu.
1 Paspauskite (naršyti).
2 Paspauskite SEEK +.
3 Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte elementą.
Sąrašas peršokamas etapais po 10 proc.
nuo bendro elementų skaičiaus.
4 Norėdami grįžti įrežimą
„QuickBrowZer“, paspauskite ENTER.
Pasirodo pasirinktas elementas.
5 Sukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte norimą elementą,
tada jį paspauskite.
Pradedama atkurti.
10LT
Nustatymai
DEMO režimo atšaukimas
Demonstracinį ekraną, kuris pasirodo,
kai šaltinis išjungtas ir rodomas laikrodis,
galite atšaukti.
1 Paspauskite MENU, pasukite valdymo
ratuką, kad pasirinktumėte
[GENERAL], tada jį paspauskite.
2 Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [SET DEMO], tada
jį paspauskite.
3 Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [SET DEMO-OFF],
tada jį paspauskite.
Nustatymas baigtas.
4 Dukart paspauskite (atgal).
Ekranas grįžta įįprastą priėmimo /
leidimo režimą.
Pagrindinių nustatymų
valdymas
Galite nustatyti elementus šiose nustatymų
kategorijose:
bendroji sąranka (GENERAL), garso sąranka
(SOUND), ekrano sąranka (DISPLAY)
1 Paspauskite MENU.
2 Sukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte sąrankos kategoriją,
tada jį paspauskite.
Elementai, kuriuos galima nustatyti,
skiriasi priklausomai nuo šaltinio ir
nustatymų.
3 Sukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte parinktis, tada
jį paspauskite.
Kaip grįžti įankstesnį ekraną
Paspauskite (atgal).
Bendroji sąranka (GENERAL)
AREA
Nurodoma šio įrenginio naudojimo sritis /
regionas: [EUROPE], [RUSSIA].
Pakeitus esamą srities / regiono
nustatymą, įrenginys nustatomas iš
naujo, tada rodomas laikrodis.
(Prieinama tik tada, kai šaltinis išjungtas
ir rodomas laikrodis.)
DEMO (demonstracija)
Aktyvinama demonstracija: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ (laikrodžio sureguliavimas)
(6 psl.)
CAUT ALM (įspėjamasis signalas)
Aktyvinamas įspėjamasis signalas: [ON],
[OFF] (5 psl.).
(Prieinama tik tada, kai šaltinis išjungtas
ir rodomas laikrodis.)
BEEP
Aktyvinamas pyptelėjimo garsas: [ON],
[OFF].
AUTO OFF
Kai įrenginys išjungiamas, po norimo laiko
išsijungia automatiškai: [ON] (30 min.),
[OFF].
STEERING
Registruoja / atkuria vairo nuotolinio
valdymo pulto nustatymą.
(Prieinama, kai prijungta jungiamuoju
kabeliu (nepridėtas).) (Prieinama tik tada,
kai šaltinis išjungtas ir rodomas laikrodis.)
STR CONTROL (valdymas vaire)
Parenka prijungto nuotolinio valdymo
pulto įvesties režimą. Kad išvengtumėte
gedimo, prieš naudodami įsitikinkite,
kad įvesties režimą sutapdinote su
prijungtu nuotolinio valdymo pultu.
CUSTOM
Vairo nuotolinio valdymo pulto įvesties
režimas
PRESET
Laidinio nuotolinio valdymo pulto,
išskyrus vairo nuotolinio valdymo
pultą, įvesties režimas (automatiškai
parenkamas, kai [RESET CUSTOM]
atlikta)
11LT
EDIT CUSTOM
Užregistruoja vairo nuotolinio valdymo
pulto funkcijas (SOURCE, ATT, VOL +/–,
SEEK +/–):
Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte funkciją, kurią norite
priskirti vairo nuotolinio valdymo
pultui, tada jį paspauskite.
Kol mirksi [REGISTER], nuspauskite ir
palaikykite vairo nuotolinio valdymo
pulto mygtuką, kuriam norite priskirti
funkciją. Užbaigus registraciją, rodoma
[REGISTERED].
Norėdami užregistruoti kitas funkcijas,
pakartokite ir veiksmus.
(Veikia tik tada, kai [STR CONTROL]
nustatytas kaip [CUSTOM].)
RESET CUSTOM
Atkuria vairo nuotolinio valdymo pulto
nustatymą: [YES], [NO].
(Veikia tik tada, kai [STR CONTROL]
nustatytas kaip [CUSTOM].)
Past abos
• Atliekant nustatymus, įrenginį galima valdyti tik
mygtukais. Saugumo sumetimais pastatykite
automobilį prieš atlikdami šį nustatymą.
• Jei registruojant įvyksta klaida, visa anksčiau
registruota informacija išlieka. Iš naujo pradėkite
registraciją nuo tos funkcijos, per kurią įvyko
klaida.
• Šios funkcijos gali nebūti kai kuriose transporto
priemonėse. Išsamesnės informacijos apie
savo transporto priemonės suderinamumą žr.
pagalbos svetainėje, kurios adresas nurodytas
ant galinio viršelio.
USB MODE
Pakeičia USB režimą: [ANDROID],
[MSC/MTP].
(Veikia tik tada, kai pasirinktas USB
šaltinis.)
CT (laikrodžio laikas)
Aktyvinama CT funkcija: [ON], [OFF].
AF/TA (alternatyvūs dažniai / pranešimas
apie eismą)
Pasirenkamas alternatyvių dažnių (AF) ir
pranešimo apie eismą (TA) nustatymas:
[AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON],
[AF/TA-OFF].
REGIONAL
Apriboja priėmimą iki konkretaus regiono:
[ON], [OFF].
(Veikia tik tada, kai priimama FM.)
(Prieinama tik tada, kai šaltinis išjungtas ir
rodomas laikrodis.)
Patikrina / atnaujina programinės
aparatinės įrangos versiją. Išsamesnės
informacijos rasite pagalbos svetainėje,
kurios adresas nurodytas ant galinio
viršelio.
FW VERSION (programinės aparatinės
įrangos versija)
Rodoma dabartinė programinės
aparatinės įrangos versija.
FW UPDATE (programinės aparatinės
įrangos atnaujinimas)
Įjungiamas programinės aparatinės
įrangos atnaujinimo procesas: [YES], [NO].
Programinės aparatinės įrangos
naujinimas trunka kelias minutes.
Atnaujinimo metu neišjunkite degimo
įpadėtį OFF ir neatjunkite USB įrenginio.
Garso sąranka (SOUND)
Šį sąrankos meniu galima atidaryti ir
paspaudžiant SOUND.
EQ10 PRESET
Parenkama viena iš 10 galimų glodintuvo
kreivių arba išjungiama:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP],
[ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL],
[COUNTRY], [KARAOKE]*, [CUSTOM].
Kiekvienam šaltiniui taikomą glodintuvo
kreivės nustatymą galima įvesti įatmintį.
* [KARAOKE] sumažina vokalo garsą; atkūrimo
metu jos atjungti negalima. Be to, negalima
naudoti mikrofono.
EQ10 CUSTOM
Parametrui EQ10 nustatoma [CUSTOM].
Nustatoma glodintuvo kreivė: [BAND1]
32 Hz, [BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz,
[BAND4] 250 Hz, [BAND5] 500 Hz,
[BAND6] 1 kHz, [BAND7] 2 kHz, [BAND8]
4 kHz, [BAND9] 8 kHz, [BAND10] 16 kHz.
Garsumo lygį galima reguliuoti 1 dB
žingsniais, nuo -6 dB iki +6 dB.
12LT
BALANCE
Reguliuojamas garso balansas:
[RIGHT-15] – [CENTER] – [LEFT-15].
Sureguliuoja kiekvieno prijungto
pagalbinio įrenginio garsumo lygį:
[+18 dB]–[0 dB]–[-8 dB].
Taikant šį nustatymą nereikia reguliuoti
įvairių šaltinių garsumo lygio.
(Veikia tik tada, kai pasirinktas AUX.)
Ekrano sąranka (DISPLAY)
DIMMER
Pakeičia ekrano šviesumą: [ON], [OFF],
[CLK].
Norėdami nustatyti, kad ši funkcija būtų
įjungta tik tam tikrą laikotarpį, pasirinkite
[CLK], tada nustatykite pradžios ir
pabaigos laikus.
– Kaip nustatyti šviesumą, kai suaktyvinta
apšvietimo funkcija
Nustatykite [DIMMER] nuostatą [ON],
tada reguliuokite [BRIGHTNESS].
– Kaip nustatyti šviesumą, kai apšvietimo
funkcija nesuaktyvinta
Nustatykite [DIMMER] nuostatą [OFF],
tada reguliuokite [BRIGHTNESS].
Šviesumo nustatymas išsaugomas ir
taikomas, kai įjungiama apšvietimo
funkcija.
BRIGHTNESS
Pakeičia ekrano šviesumą. Šviesumo lygį
galima reguliuoti: [1] – [10].
SND SYNC (garso sinchronizavimas)
Suaktyvina apšvietimo ir garso
sinchronizavimą: [ON], [OFF].
AUTO SCR (automatinis slinkimas)
Automatiškai slenkama per ilgus
elementus: [ON], [OFF].
(Neprieinama, kai pasirinkta AUX arba
imtuvas.)
13LT
Papildoma informacija
Programinės aparatinės
įrangos naujinimas
Norėdami atnaujinti programinę aparatinę
įrangą, apsilankykite pagalbos svetainėje,
kurios adresas nurodytas ant galinio viršelio,
ir vadovaukitės internetu pateikiamomis
instrukcijomis.
Past abos
• Norint atnaujinti programinę aparatinę įrangą
būtina naudoti USB įrenginį (nepridedamas).
Naujinimo programą laikykite USB įrenginyje,
prijunkite įrenginį prie USB prievado, tada atlikite
atnaujinimo veiksmus.
• Programinės aparatinės įrangos naujinimas trunka
kelias minutes. Atnaujinimo metu neišjunkite
degimo įpadėtį OFF ir neatjunkite USB įrenginio.
Atsargumo priemonės
• Jei automobilį palikote saulėkaitoje, prieš
naudodami leiskite įrenginiui atvėsti.
• Saulėkaitoje stovinčiame automobilyje
nepalikite priekinio skydelio ar kitų garso
įrenginių, nes dėl aukštos temperatūros jie
gali sugesti.
• Elektrinė antena išsistumia automatiškai.
Drėgmės kondensacija
Jei įrenginio viduje įvyktų drėgmės
kondensacija, išimkite diską ir palaukite apie
valandą, kol išdžius; priešingu atveju
įrenginys neveiks tinkamai.
Kaip išlaikyti aukštą garso kokybę
Įrenginio ar diskų neaptaškykite skysčiais.
Pastabos dėl diskų
• Apsaugokite diskus nuo tiesioginės saulės
šviesos ir šilumos šaltinių, pvz., karšto oro
kanalų, nepalikite disko tiesioginėje saulės
šviesoje stovinčiame automobilyje.
• Prieš leisdami diską
nuvalykite jį šluoste,
valydami nuo jo
vidurio link kraštų.
Nenaudokite tirpiklių,
pavyzdžiui, benzino,
skiediklio ar valiklių.
• Šis įrenginys sukurtas
leisti diskus,
atitinkančius kompaktinio disko (CD)
standartą. „DualDisc“ diskai ir kai kurie
muzikos diskai, užkoduoti naudojant
autorių teisių apsaugos technologijas,
neatitinka kompaktinio disko (CD)
standarto, todėl tokių diskų gali būti
neįmanoma paleisti šiuo įrenginiu.
• Diskai, kurių šis įrenginys NEGALI leisti
– Diskai su prilipdytomis etiketėmis,
lipdukais, lipniąja juostele ar popieriumi.
Leidžiant tokį diską gali įvykti gedimas
arba diskas gali būti sugadintas.
– Nestandartinės formos (pvz., širdelės,
kvadrato, žvaigždės ir t. t.) diskai.
Leidžiant tokį diską galima sugadinti
įrenginį.
–8 cm (3
Pastabos dėl CD-R / CD-RW diskų
• Jei kelių seansų disko pradžioje yra CD-DA
seansas, diskas atpažįstamas kaip CD-DA
diskas ir kitos sesijos nepaleidžiamos.
• Diskai, kurių šis įrenginys NEGALI leisti
– Prastos įrašymo kokybės CD-R / CD-RW
– CD-R / CD-RW diskai, įrašyti
– Netinkamai baigti įrašyti CD-R / CD-RW
– CD-R / CD-RW, įrašyti ne muzikos CD
1
/4 col.) diskai.
diskai.
nesuderinamu įrašymo įrenginiu.
diskai.
formatu arba MP3 formatu (atitinkančiu
ISO9660 1/2 lygį, „Joliet / Romeo“, kelių
seansų).
14LT
Garso failų atkūrimo tvarka
Aplankas (albumas)
Garso failas
(garso takelis)
Priežiūra
Jungčių valymas
Įrenginys gali neveikti tinkamai, jei jungtys
tarp įrenginio ir priekinio skydelio bus
nešvarios. Kad to išvengtumėte, nuimkite
priekinį skydelį (5 psl.) ir nuvalykite jungtis
vatos tamponu. Per stipriai nespauskite.
Kitaip galite pažeisti jungtis.
Jei kilo su įrenginiu susijusių klausimų
ar problemų, neaptartų šiame vadove,
pasitarkite su artimiausiu „Sony“ pardavėju.
Past abos
• Saugumo sumetimais, prieš valydami jungtis
išjunkite degimą ir ištraukite raktelį iš uždegimo
jungiklio.
• Niekada tiesiogiai nelieskite jungčių pirštais ar
metaliniais daiktais.
15LT
Specifikacijos
Imtuvas
FM
Derinimo diapazonas:
kai [AREA] nustatyta kaip [EUROPE]:
87,5–108,0 MHz
kai [AREA] nustatyta kaip [RUSSIA]:
FM1/FM2: 87,5–108,0 MHz
(50 kHz intervalas)
FM3: 65–74 MHz (30 kHz intervalas)
Antenos jungtis:
išorinė antenos jungtis
Vidutinis dažnis:
kai [AREA] nustatyta kaip [EUROPE]:
FM CCIR: nuo –1956,5 kHz iki-487,3 kHz
ir nuo +500,0 kHz iki +2095,4 kHz
kai [AREA] nustatyta kaip [RUSSIA]:
FM CCIR: nuo –1956,5 kHz iki-487,3 kHz
ir nuo +500,0 kHz iki +2095,4 kHz
FM OIRT: nuo –1815,6 kHz iki –943,7 kHz
ir nuo +996,6 kHz iki +1776,6 kHz
Naudojamas jautrumas: 7 dBf
Atrankumas: 75 dB esant 400 kHz
Signalo-triukšmo santykis 73 dB
Atskyrimas: 50 dB esant 1 kHz
Dažnio atsakas: 20–15 000 Hz
MW/LW
Derinimo diapazonas:
MW: 531–1602 kHz
LW: 153–2 79 kH z
Antenos jungtis:
išorinė antenos jungtis
Jautrumas: MW: 26 μV, LW: 50 μV
CD leistuvas
Signalo-triukšmo santykis 95 dB
Dažnio atsakas: 10–20 000 Hz
Drebėjimas: žemiau išmatuojamos ribos
Didžiausias leidžiamas skaičius:
(tik CD-R / CD-RW)
– aplankų (albumų):
150 (įskaitant šakninį aplanką)
– failų (garso takelių ir aplankų:
300 (mažiau nei 300, jei aplankų /
failų pavadinimuose daug ženklų)
– rodomų aplanko / failo pavadinimo
ženklų: 32 („Joliet“) / 64 („Romeo“)
Atitinkamas kodekas:
MP3 (.mp3) ir WMA (.wma)
USB leistuvas
Sąsaja: USB (visu greičiu)
Maksimali srovė: 500 mA
Didžiausias atpažįstamų garso takelių
kontaktas
antenos įvesties kontaktas
AUX įvesties lizdas
(erdvinio garso mini lizdas)
USB prievadas
Maitinimo reikalavimai: 12 V NS automobilio
akumuliatorius (su įžemintu neigiamu
poliumi)
Nominali vartojama srovė: 10 A
Matmenys:
maždaug 178 mm × 50 mm × 177 mm
(p / a / g)
Montavimo matmenys:
maždaug 182 mm × 53 mm × 160 mm
(p / a / g)
Svoris: apytiksl. 1,2 kg
Pakuotės turinys:
pagrindinis įrenginys (1)
montavimo ir sujungimo dalys
(1 komplektas)
Jūsų pardavėjas gali neturėti kai kurių
pirmiau išvardytų priedų. Išsamios
informacijos teiraukitės pardavėjo.
Gamintojas pasilieka teisę iš anksto
neperspėjęs keisti dizainą ir specifikacijas.
Autorių teisės
„Windows Media“ yra registruotasis prekės
ženklas arba „Microsoft Corporation“ prekės
ženklas JAV ir (arba) kitose šalyse.
Šį gaminį saugo tam tikros „Microsoft
Corporation“ intelektinės nuosavybės teisės.
Be „Microsoft“ arba įgaliotosios „Microsoft“
dukterinės bendrovės licencijos draudžiama
naudoti technologiją ne šiame gaminyje
arba ją platinti.
„MPEG Layer-3“ garso kodavimo
technologijai ir patentams licenciją
suteikė „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
„Android“ yra „Google Inc.“ prekės ženklas.
„libFLAC“
Autorių teisės (C) Josh Coalson,
2000–2009 m.
Autorių teisės (C) „Xiph.Org“ fondas,
2011–2013 m.
Perplatinti ir naudoti pirmine bei dvejetaine
formomis, su pakeitimais ar be jų, leidžiama
laikantis toliau nurodytų sąlygų.
– Perplatinant šaltinio kodą, turi būti
išlaikytas pirmiau pateiktas pranešimas dėl
autorių teisių, šis sąlygų sąrašas ir toliau
esantis atsakomybės apribojimas.
– Perplatinant dvejetaine forma,
dokumentacijoje ir (arba) kitoje kartu
pateikiamoje medžiagoje turi būti atkurtas
pirmiau pateiktas pranešimas dėl autorių
teisių, šis sąlygų sąrašas ir toliau esantis
atsakomybės apribojimas.
– Be konkretaus išankstinio rašytinio
leidimo negalima naudoti fondo
„Xiph.org Foundation“ ir jo bendradarbių
pavadinimų, siekiant paremti ar reklamuoti
iš šios programinės įrangos išvestus
produktus.
AUTORIŲ TEISIŲ TURĖTOJAI IR
BENDRADARBIAI PROGRAMINĘ
ĮRANGĄ PATEIKIA TOKIĄ, KOKIA YRA,
IR NEPRIPAŽĮSTA JOKIŲ IŠREIKŠTŲ AR
NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT,
BET NEAPSIRIBOJANT, NUMANOMAS
PERKAMUMO IR TINKAMUMO TAM
TIKRAM TIKSLUI GARANTIJAS. FONDAS
AR BENDRADARBIAI JOKIU ATVEJU NEBUS
ATSAKINGI UŽ BET KOKIĄ TIESIOGINĘ,
NETIESIOGINĘ, NETYČINĘ, SPECIFINĘ, TIPINĘ
AR KAIP PASEKMĖ KILUSIĄ ŽALĄ (ĮSKAITANT,
BET NEAPSIRIBOJANT, PREKIŲ AR PASLAUGŲ
PAKAITALŲ ĮSIGIJIMĄ, NAUDOJIMO,
DUOMENŲ AR PELNO PRARADIMĄ, VERSLO
VEIKLOS PERTRAUKIMĄ), SUKELTĄ BET KOKIU
BŪDU IR BET KOKIU ĮSIPAREIGOJIMŲ
PAGRI NDU – PAGA L SUTA RTĮ , ATS AKOMY BĘ
BE KALTĖS AR DELIKTĄ (ĮSKAITANT
NEATSARGUMĄ IR KITAS PRIEŽASTIS),
KAIP NORS KILUSIĄ DĖL PROGRAMINĖS
ĮRANGOS NAUDOJIMO, NET JEIGU JIE GALĖJO
ŽINOTI APIE TOKIOS ŽALOS GALIMYBĘ.
17LT
Trikčių šalinimas
Toliau pateiktas kontrolinis sąrašas padės
išspręsti problemas, kurių galite patirti
naudodamiesi įrenginiu.
Prieš peržvelgdami tolesnį kontrolinį sąrašą,
patikrinkite sujungimo ir valdymo
procedūras.
Informaciją apie saugiklio naudojimą ir
įrenginio nuėmimą nuo prietaisų skydo žr.
skyriuje „Prijungimas / montavimas“ (22 psl.).
Jei problemos išspręsti nepavyktų,
apsilankykite galiniame viršelyje nurodytoje
pagalbos svetainėje.
Bendroji informacija
Nėra garso arba garsas labai tylus.
Šliaužiklio valdymo padėtis [FADER]
nenustatyta 2 garsiakalbių sistemai.
Įrenginio ir (arba) prijungto įrenginio
garsumas labai mažas.
– Padidinkite šio įrenginio ir prijungto
įrenginio garsumą.
Nėra pyptelėjimo garso.
Prijungtas papildomas galios stiprintuvas,
o įmontuotas stiprintuvas nenaudojamas.
Atminties turinys buvo ištrintas.
Maitinimo tiekimo laidas arba
akumuliatorius buvo atjungtas arba
yra prijungtas netinkamai.
Įrašytos stotys ir tikslus laikas buvo
panaikinti.
Perdegė saugiklis.
Kai perjungiama uždegimo padėtis,
pasigirsta triukšmas.
Laidai nėra teisingai suderinti su
automobilio papildoma maitinimo
jungtimi.
Atkūrimo arba priėmimo metu prasideda
demonstracinis režimas.
Jei 5 minutes neatliekamas joks veiksmas,
kai nustatyta [DEMO-ON], prasideda
demonstracinis režimas.
– Nustatykite [DEMO-OFF] (11 psl.).
Iš ekrano lango dingsta arba jame
nepasirodo rodinys.
Neveikia valdymo mygtukai.
Nepavyksta išimti disko.
Paspauskite DSPL ir (atgal) / MODE
ilgiau nei 2sekundes, kad iš naujo
nustatytumėte įrenginį.
Atmintyje saugomas turinys panaikinamas.
Saugumo sumetimais nenustatinėkite
įrenginio iš naujo, kai vairuojate.
Radijo priėmimas
Nepriimamos stotys.
Garsas triukšmingas.
Neteisingai sujungta.
– Patikrinkite automobilio antenos jungtį.
– Jei automobilio antena neišsikiša,
patikrinkite, kaip prijungtas antenos
valdymo laidas.
Nepavyksta įjungti iš anksto nustatytos
stoties.
Transliavimo signalas per silpnas.
Nepavyksta nustatyti 65–74 MHz FM3.
[AREA] nustatyta kaip [EUROPE].
– Nustatykite [AREA] kaip [RUSSIA]
(11 psl.).
RDS
Nepavyksta gauti RDS paslaugų
(kai [AREA] nustatyta kaip [RUSSIA]).
Pasirinkta FM3.
– Pasirinkite FM1 arba FM2.
RDS paslaugos šiame regione
nepasiekiamos.
18LT
Funkcija SEEK prasideda praėjus kelioms
klausymosi sekundėms.
Stotis nėra TP stotis arba jo signalas
silpnas.
– Išjunkite TA (8 psl.).
Nėra pranešimų apie eismą.
Aktyvinkite TA (8 psl.).
Stotis netransliuoja jokių pranešimų apie
eismą, nepaisant to, kad yra TP.
– Nustatykite kitą stotį.
PTY rodo [- - - - - - - -].
Dabartinė stotis nėra RDS stotis.
Negaunami RDS duomenys.
Stotis nenurodo programos tipo.
Mirksi programos tarnybos pavadinimas.
Nėra alternatyvaus dabartinės stoties
dažnio.
– Paspauskite SEEK +/–, kol mirksi
programos tarnybos pavadinimas.
Pasirodo [PI SEEK], o įrenginys pradeda
ieškoti kito dažnio su tais pačiais PI
(programos identifikavimo)
duomenimis.
CD atkūrimas
Nepavyksta paleisti disko.
Apgadintas arba nešvarus diskas.
CD-R / CD-RW neskirtas naudoti kaip
garso diskas (14 psl.).
Nepavyksta atkurti MP3 / WMA failų.
Diskas nėra suderinamas su MP3 / WMA
formatu ir versija. Išsamesnės informacijos
apie paleidžiamus diskus ir formatus žr.
pagalbos svetainėje, kurios adresas
nurodytas ant galinio viršelio.
Paleisti MP3 / WMA failus užtrunka ilgiau
nei kitokius.
Toliau nurodyti diskai, kuriems atkurti
reikia daugiau laiko.
– Diskai, kuriuose įrašyta sudėtinga failų
medžio struktūra.
– Diskai, įrašyti kelių seansų formatu.
– Diskai, kurių duomenis galima papildyti.
Praleidžiami garsai.
Apgadintas arba nešvarus diskas.
USB įrenginio atkūrimas
Nepavyksta paleisti elementų naudojant
USB šakotuvą.
Šis įrenginys neatpažįsta USB įrenginių,
prijungtų per USB šakotuvą.
Paleisti USB įrenginį užtrunka ilgiau.
USB įrenginyje yra failų su sudėtinga
medžio struktūra.
Garsas trūkinėja.
Garsas gali trūkinėti esant dideliam
dažniui bitais.
DRM failų (kuriems numatyta skaitmeninė
autorių teisių apsauga (angl. „Digital
Rights Management“, DRM)) kai kuriais
atvejais gali nepavykti paleisti.
Nepavyksta paleisti garso failo.
Naudojant kitas nei FAT16 arba FAT32 failų
sistemas suformatuoti USB įrenginiai
nepalaikomi.*
* Šis įrenginys palaiko FAT16 ir FAT32, bei kai kurie
USB įrenginiai gali palaikyti ne visus šiuos FAT.
Išsamios informacijos žr. USB įrenginio naudojimo
instrukcijoje arba susisiekite su gamintoju.
Nepavyksta atlikti albumo ir elementų
(peršokimo režimas) praleidimo ir garso
takelio paieškos pagal pavadinimą
(„Quick-BrowZer“) veiksmų.
Šių veiksmų negalima atlikti, kai USB
įrenginys prijungtas „Android“ režimu.
– Pasirinkite [USB MODE] nustatymą
[MSC/MTP] (12 psl.).
Nenustatytas tinkamas įrenginio USB
režimas.
– Įsitikinkite, kad pasirinktas įrenginio
USB režimas yra MSC/MTP.
Garsas neatkuriamas „Android“ režimu.
Kai įrenginys veikia „Android“ režimu,
garsas atkuriamas tik „Android“
išmaniuoju telefonu.
– Patikrinkite garso atkūrimo programos
„Android“ išmaniajame telefone būseną.
– Gali nepavykti tinkamai atkurti dėl
„Android“ išmaniojo telefono.
19LT
Pranešimai
Naudojant sistemą gali būti rodomi arba
mirksėti toliau nurodyti pranešimai.
CD ERROR: nepavyksta paleisti disko.
Diskas bus išstumtas automatiškai.
Nuvalykite arba teisingai įdėkite diską,
įsitikinkite, kad diskas nėra tuščias ar
sugedęs.
CD NO MUSIC: nėra failo, kurį galima
paleisti. Diskas bus išstumtas automatiškai.
Įdėkite diską, kuriame yra paleidžiamų
failų (16 psl.).
CD PUSH EJT: nepavyksta tinkamai išimti
disko.
Paspauskite (išimti).
HUB NO SUPRT: USB šakotuvai nepalaikomi.
INVALID
Pasirinktas veiksmas gali būti netinkamas.
NO AF: nėra alternatyvių dažnių.
Paspauskite SEEK +/–, kol mirksi programos
tarnybos pavadinimas. Įrenginys pradeda
ieškoti kito dažnio su tais pačiais PI
(programos identifikavimo) duomenimis
(pasirodo [PI SEEK]).
NO TP: nėra eismo programų.
Įrenginys toliau ieškos pasiekiamų TP
stočių.
NOT SUPPORT - ANDROID MODE
Prie įrenginio prijungtas USB įrenginys,
kuris nepalaiko AOA („Android Open
Accessory“) 2.0, kai [USB MODE]
nustatytas kaip [ANDROID].
– Pasirinkite [USB MODE] nustatymą
[MSC/MTP] (12 psl.).
OVERLOAD: USB įrenginys perkrautas.
Atjunkite USB įrenginį, tada paspauskite
SRC, kad pasirinktumėte kitą šaltinį.
USB įrenginys sugedęs arba prijungtas
įrenginys yra nepalaikomas.
READ: dabar skaitoma informacija.
Palaukite, kol baigsis nuskaitymas ir
automatiškai prasidės atkūrimas. Tai gali
šiek tiek užtrukti, priklausomai nuo failų
struktūros.
USB ERROR: nepavyksta paleisti USB
įrenginio.
Dar kartą prijunkite USB įrenginį.
USB NO DEV: USB įrenginys neprijungtas
arba neatpažįstamas.
Įsitikinkite, kad USB įrenginys arba USB
laidas prijungti patikimai.
USB NO MUSIC: nėra failo, kurį galima
paleisti.
Prijunkite USB įrenginį, kuriame yra
paleidžiamų failų (16 psl.).
USB NO SUPRT: USB įrenginys nepalaikomas.
Išsamesnės informacijos apie turimo USB
įrenginio suderinamumą žr. pagalbos
svetainėje, kurios adresas nurodytas ant
galinio viršelio.
arba : pasiekta disko pradžia
arba pabaiga.
(pabraukimas): simbolio parodyti
neįmanoma.
20LT
Naudojant vairo nuotolinio valdymo
pultą
ERROR: registruojant funkciją įvyko klaida.
Dar kartą atlikite registraciją nuo tos
funkcijos, per kurią įvyko klaida (12 psl.).
TIMEOUT: funkcijos registracija nepavyko,
nes baigėsi skirtasis laikas.
Pabandykite užregistruoti, kol mirksi
[REGISTER] (apie 6 sekundes) (12 psl.).
Jei šiais sprendimais nepavyksta išspręsti
situacijos, pasitarkite su artimiausiu „Sony“
pardavėju.
Jei įrenginį remontuoti vešite dėl problemos,
susijusios su CD atkūrimu, pasiimkite ir diską,
kurį naudojote, kai prasidėjo problema.
21LT
Prijungimas / montavimas
× 2
Dėmesio
• Visus įžeminimo laidus nuveskite
įbendrą įžeminimo tašką.
• Saugokite, kad laidai nebūtų prispausti
varžtais ir neįstrigtų važiuojančiose dalyse
(pvz., sėdynės bėgeliuose).
• Prieš sujungdami jungtis, išjunkite
automobilio degimą, kad neįvyktų
trumpasis jungimas.
• Maitinimo tiekimo laidą pirmiausia
prijunkite prie įrenginio ir garsiakalbių,
o paskui – prie papildomos maitinimo
jungties.
• Bet kokius palaidus neprijungtus laidus
dėl saugumo izoliuokite elektros izoliacine
juostele.
Atsargumo priemonės
• Montavimo vietą pasirinkite atidžiai,
kad įrenginys netrukdytų vairuoti.
• Venkite montuoti įrenginį tokiose vietose,
kur jį veiktų dulkės, purvas, didelė vibracija
ar aukšta temperatūra dėl tiesioginės saulės
šviesos ar arti esančių šildymo kanalų.
• Kad sumontuotumėte saugiai ir patikimai,
naudokite tik pridedamą montavimo įrangą.
Pastaba dėl maitinimo tiekimo laido (geltono)
Kai prijungiate šį įrenginį kartu su kitais erdvinio
garso komponentais, automobilio elektros
grandinės, prie kurios jungiate įrenginį, srovės
stiprumas amperais turi būti didesnis, nei visų
komponentų saugiklių srovės stiprumo amperais
klasių suma.
Montavimo kampo reguliavimas
Nustatykite mažesnį nei 45° montavimo
kampą.
Montavimui reikalingų dalių
sąrašas
• Šiame dalių sąraše nurodytas ne visas
pakuotės turinys.
• Prieš supakuojant įrenginį, prie jo buvo
pritvirtintas laikiklis ir apsauginis rėmelis
. Prieš montuodami įrenginį, atkabinimo
kaišteliais nuimkite laikiklį nuo
įrenginio. Išsamios informacijos žr.
„Apsauginio rėmelio ir laikiklio nuėmimas“
(25 psl.).
• Atkabinimo kaištelius pasilikite ateičiai,
nes jie reikalingi ir tam, kad galėtumėte
išimti įrenginį iš automobilio.
22LT
Prijungimas
iš laidinio nuotolinio valdymo pulto
(nepridedamas)*
4
iš automobilio antenos
*5
*
3
*
3
Žemųjų dažnių garsiakalbis*
1
Išsamios informacijos žr.
„Prijungimas“ (24 psl.).
Galios stiprintuvas*
1
Išsamios informacijos žr.
„Maitinimo jungčių schema“ (24 psl.).
*
2
*1 Nepridedamas
*2 Garsiakalbių varža: 4–8 Ω × 4
*3 RCA kištuko laidas (nepridedamas)
*4 Atsižvelgiant įautomobilio tipą, gali reikėti
naudoti adapterį, skirtą laidiniam nuotolinio
valdymo pultui (nepridedamas). Informacijos apie
laidinio nuotolinio valdymo pulto naudojimą žr.
„Laidinio nuotolinio valdymo pulto naudojimas“
(25 psl.).
*5 Priklausomai nuo automobilio tipo, gali reikėti
naudoti adapterį (nepridedamas), jeigu antenos
jungtis netinka.
23LT
Prijungimas
Priekinis
garsiakalbis
Žemųjų dažnių
garsiakalbis
Papildoma maitinimo jungtis
Jei elektrinė antena yra be relės dėžutės,
šį įrenginį prijungiant pridedamu maitinimo
tiekimo laidu galima sugadinti anteną.
Į automobilio garsiakalbio jungtį
Žemųjų dažnių garsiakalbio
paprastas prijungimas
Kai žemųjų dažnių garsiakalbis prijungtas
prie galinio garsiakalbio laido, žemųjų
dažnių garsiakalbį galite naudoti be galios
stiprintuvo.
1
Galinis
garsiakalbis
2
(dešinysis)
3
Priekinis
garsiakalbis
4
(dešinysis)
5
Priekinis
garsiakalbis
6
(kairysis)
7
Galinis
garsiakalbis
8
(kairysis)
Violetinis
Dryžuotas
violetinis / juodas
Pilkas
Dryžuotas pilkas /
juodas
Baltas
Dryžuotas baltas /
juodas
Žalias
Dryžuotas žalias /
juodas
Į automobilio elektros jungtį
nepertraukiamas
12
maitinimo tiekimas
elektrinės antenos /
13
galios stiprintuvo
valdymas (REM OUT)
įjungtas maitinimo
15
tiekimas
16 įžeminimasJuodas
Geltonas
Dryžuotas
mėlynas /
baltas
Raudonas
Past abos
• Reikia paruošti galinio garsiakalbio laidus.
• Kad išvengtumėte žalos, naudokite žemųjų
dažnių garsiakalbį, kurio varža 4–8 Ω ir atitinkama
nominali galia.
Išlaikymo atmintyje jungtis
Kai prijungtas geltonas maitinimo tiekimo
laidas, atminties grandinei maitinimas bus
tiekiamas visada, netgi kai uždegimo
jungiklis išjungtas.
Garsiakalbių prijungimas
• Prieš prijungdami garsiakalbius, išjunkite
įrenginį.
• Kad išvengtumėte žalos, naudokite
garsiakalbius, kurių varža 4–8 Ω ir
atitinkama nominali galia.
Maitinimo jungčių schema
Atsižvelkite įautomobilio papildomą
maitinimo jungtį ir tinkamai sujunkite
laidų jungtis.
24LT
Paprasta jungtis
RaudonasRaudonas
GeltonasGeltonas
RaudonasRaudonas
GeltonasGeltonas
Raudonas
Raudonas
Geltonas
Geltonas
Kabliuką nukreipkite įvidų.
nepertraukiamas
12
maitinimo tiekimas
įjungtas maitinimo
15
tiekimas
Geltonas
Raudonas
Kai raudono ir geltono laidų padėtys
atvirkščios
įjungtas maitinimo
12
tiekimas
nepertraukiamas
15
maitinimo tiekimas
Geltonas
Raudonas
Kai automobilyje nėra ACC padėties
Montavimas
Apsauginio rėmelio ir laikiklio
nuėmimas
Prieš montuodami įrenginį, nuo jo nuimkite
apsauginį rėmelį ir laikiklį .
1 Suimkite abu apsauginio rėmelio
kraštus, tada jį patraukite.
2 Įkiškite abu atkabinimo kaištelius ,
kol jie spragtelės ir patraukite laikiklį
žemyn, tada įrenginį patraukite
aukštyn, kad juos atskirtumėte.
Tinkamai sutapdinę jungtis ir sujungę
maitinimo tiekimo laidus, prijunkite įrenginį
prie automobilio maitinimo tiekimo.
Jei prijungiant įrenginį kiltų klausimų
ar problemų, neaptartų šiame vadove,
pasitarkite su automobilio pardavėju.
Laidinio nuotolinio valdymo pulto
naudojimas
1 Kad galėtumėte naudotis laidiniu
nuotolinio valdymo pultu, parametrą
[STR CONTROL], esantį dalyje
[SET STEERING], nustatykite kaip
[PRESET] (11 psl.).
25LT
Įrenginio montavimas prietaisų
182 mm
53 mm
Fiksatorius
Saugiklis (10 A)
skydelyje
Prieš montuodami įsitikinkite, kad abiejose
laikiklio pusėse esantys fiksatoriai įvidaus
pusę įlenkti 2 mm.
1 Įstatykite laikiklį įprietaisų skydelį,
tada užlenkite kaištelius įišorę,
kad laikiklis tvirtai užsifiksuotų.
2 Sumontuokite įrenginį laikiklyje ,
tada uždėkite apsauginį rėmelį .
Saugiklio pakeitimas
Keisdami saugiklį
įsitikinkite, kad naujo
saugiklio srovės stiprumo
amperais klasė tokia pati,
kaip originalaus saugiklio.
Jei saugiklis perdega,
patikrinkite maitinimo
jungtį ir pakeiskite saugiklį. Jei pakeistas
saugiklis vėl perdega, tai gali būti dėl vidinio
gedimo. Tokiu atveju kreipkitės įartimiausią
„Sony“ pardavėją.
Past abos
• Jei fiksatoriai bus tiesūs ar užlinkę įišorę, įrenginys
nebus sumontuotas patikimai ir gali iššokti.