Sony CDX-G1202U, CDX-G1201U, CDX-G1200U User Manual [sk]

4-595-966-11(1) (SK)
FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov
Návod na použitie
SK
Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str.11.
Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 23.
CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U
Z bezpečnostných dôvodov si túto jednotku nainštalujte do palubnej dosky vozidla, pretože zadná strana jednotky sa počas používania zahrieva. Podrobné informácie nájdete v časti „Pripojenie a inštalácia“ (str. 23).
Vyrobené vThajsku
Vlastnosti laserovej diódy
Trvanie žiarenia: nepretržitéVýstupný výkon lasera: menej ako 53,3 μW
(Tento výkon je hodnota nameraná vo vzdialenosti 200 mm od povrchu objektívu na bloku optickej prenosky s clonou 7 mm.)
Štítok, na ktorom je uvedené prevádzkové napätie a ďalšie údaje, je umiestnený na spodnej strane šasi.
Upozornenie pre zákazníkov: nasledujúce informácie sa vzťahujú len na vybavenie predávané v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ.
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko Informácie o súlade produktu s normami EÚ: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko
Likvidácia odpadových batérií, elektrických a elektronických zariadení (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom odpadu)
Tento symbol na produkte, batérii alebo na balení znamená, že s produktom a batériou nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova.
Správnou likvidáciou týchto produktov a batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak sú produkty zbezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo zdôvodu integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti batérie, elektrických a elektronických zariadení by ste mali tieto produkty odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických aelektronických zariadení, aby ste zaručili ich správnu likvidáciu. Informácie o iných typoch batérií nájdete včasti o bezpečnom vybratí batérie zproduktu. Batériu odovzdajte vpríslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, vktorom ste produkt alebo batériu kúpili.
Upozornenie, ak zapaľovanie vozidla nemá polohu ACC
Skontrolujte, či ste nastavili funkciu AUTO OFF (str. 11). Jednotka sa automaticky úplne vypne v nastavenom čase po vypnutí jednotky, čím sa zabraňuje vybitiu batérie. Ak ste nenastavili funkciu AUTO OFF, pri každom vypnutí zapaľovania stlačte a podržte tlačidlo OFF, až kým zobrazenie nezmizne.
Odopretie záruk na služby, ktoré ponúkajú tretie strany
Služby, ktoré ponúkajú tretie strany, môžu byť zmenené, pozastavené alebo ukončené bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Sony v takýchto situáciách nenesie žiadnu zodpovednosť.
2SK
Obsah
Sprievodca komponentmi
a ovládacími prvkami. . . . . . . . . . . . . . . 4
Začíname
Odpojenie predného panela . . . . . . . . . . . . 5
Obnovenie nastavení jednotky . . . . . . . . . . 6
Nastavenie hodín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pripojenie zariadenia USB . . . . . . . . . . . . . . 6
Pripojenie iných prenosných
zvukových zariadení. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Počúvanie rádia
Počúvanie rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Používanie rozhlasového údajového
systému (RDS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prehrávanie
Prehrávanie diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prehrávanie zo zariadenia USB . . . . . . . . . . 9
Vyhľadávanie aprehrávanie skladieb . . . . 10
Nastavenia
Zrušenie režimu DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ovládanie základných nastavení. . . . . . . . . 11
Všeobecné nastavenia (GENERAL) . . . . . . . 11
Nastavenie zvuku (SOUND) . . . . . . . . . . . . 12
Nastavenie zobrazenia (DISPLAY) . . . . . . . 13
Ďalšie informácie
Aktualizácia firmvéru . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Preventívne opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Technické parametre . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hlásenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pripojenie a inštalácia
Upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zoznam súčastí na inštaláciu. . . . . . . . . . . 23
Pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3SK

Sprievodca komponentmi a ovládacími prvkami

Hlavná jednotka
Tlačidlo uvoľnenia predného panelaTlačidlo SRC (zdroj)
Zapnutie napájania. Zmena zdroja.
OFF
Stlačením a podržaním 1 sekundu sa vypne zdroj a zobrazia sa hodiny. Stlačením a podržaním najmenej 2 sekundy sa vypne napájanie a zobrazenie na displeji.
Ovládací volič
Otáčaním voliča sa nastavuje hlasitosť.
Tlačidlo PUSH ENTER
Potvrdenie vybratej položky.
Tlačidlo MENU
Otvorenie ponuky nastavení.
Zásuvka na diskDisplej / (tlačidlo SEEK/+)
Automatické ladenie rozhlasových staníc. Stláčaním a podržaním týchto tlačidiel naladíte stanice manuálne.
Tlačidlo / (predchádzajúce/ nasledujúce) / (rýchly posun dozadu alebo dopredu)
 (vysunutie disku)
4SK
Tlačidlo PTY (typ programu)
Výber typu programu v službe RDS.
Tlačidlo (prehľadávanie) (str. 10)
Prechod do režimu prehľadávania počas prehrávania. (Nie je k dispozícii, ak je pripojené zariadenie USB vrežime Android™.)
EQ (ekvalizér)
Výber krivky ekvalizéra.
(späť)
Návrat na predchádzajúce zobrazenie.
MODE (str. 7)
Snímač diaľkového ovládača
Číselné tlačidlá (1 až 6)
Príjem uložených rozhlasových staníc. Stlačením a podržaním týchto tlačidiel uložíte stanice.
Tlačidlá ALBUM /
Preskočenie albumu pre zvukové zariadenie. Stlačením a podržaním nastavíte trvalé preskakovanie albumov. (Nie je k dispozícii, ak je pripojené zariadenie USB vrežime Android.)
Tlačidlo (opakovanie) (Nie je k dispozícii, ak je pripojené zariadenie USB vrežime Android.)
Tlačidlo (náhodný výber)
(Nie je k dispozícii, ak je pripojené zariadenie USB vrežime Android.)
(prehrať/pozastaviť)
EXTRA BASS
Zosilnenie basového zvuku v súlade s úrovňou hlasitosti. Stláčaním tohto tlačidla zmeníte nastavenie EXTRA BASS: [1], [2], [OFF].
Konektor vstupu AUXDSPL (zobrazenie)
Zmena položiek na displeji. Tlačidlo SCRL (posúvanie)
Stlačením a podržaním tohto tlačidla prechádzate položkami na displeji.
Port USB

Začíname

Odpojenie predného panela

Predný panel môžete z jednotky odpojiť, aby ste predišli krádeži.
1 Stlačte a podržte tlačidlo OFF , kým
sa jednotka nevypne, stlačte tlačidlo uvoľnenia predného panela a potiahnutím panela k sebe ho odpojte.
Zvukové upozornenie
Ak prepnete zapaľovanie do polohy OFF bez toho, aby ste odpojili predný panel, na niekoľko sekúnd zaznie zvukové upozornenie. Upozornenie zaznie iba vtedy, ak sa používa zabudovaný zosilňovač.
Pripojenie predného panela
5SK

Obnovenie nastavení jednotky

Pred prvým použitím jednotky alebo po výmene autobatérie prípadne po zmene pripojení musíte obnoviť nastavenia jednotky.
1 Stlačením apodržaním tlačidla
DSPL a (späť)/MODE na viac než 2 sekundy.
Poznámka
Vynulovanie jednotky vymaže nastavenie hodín a časť uloženého obsahu.
Nastavenie oblasti/regiónu
Po vynulovaní jednotky sa zobrazí nastavenie oblasti/regiónu.
1 Stlačte tlačidlo ENTER, keď sa
zobrazuje položka [SET AREA].
Zobrazí sa aktuálne nastavená oblasť/ región.
2 Otáčaním ovládacieho voliča vyberte
možnosť [EUROPE] alebo [RUSSIA] a potom stlačte ovládací volič.
3 Otáčaním ovládacieho voliča vyberte
položku [YES] alebo [NO] a stlačte ovládací volič.
Ak sa zmení nastavenie regiónu, jednotka sa vynuluje apotom sa zobrazia hodiny.
Konfiguráciu tohto nastavenia možno vykonať vponuke všeobecného nastavenia (str. 11).

Nastavenie hodín

1 Stlačte tlačidlo MENU, otáčaním
ovládacieho voliča vyberte možnosť [GENERAL] a stlačte ovládací volič.
2 Otáčaním ovládacieho voliča vyberte
nastavenie [SET CLOCK-ADJ] a stlačte ovládací volič.
Indikátor hodín zabliká.
3 Hodiny aminúty nastavíte otáčaním
ovládacieho voliča.
Digitálny indikátor posuniete stlačením tlačidla SEEK +/–.
4 Keď nastavíte minúty, stlačte tlačidlo
MENU.
Nastavenie sa dokončí ahodiny sa spustia.
Zobrazenie hodín
Stlačte tlačidlo DSPL.

Pripojenie zariadenia USB

1 Znížte hlasitosť na jednotke. 2 K jednotke pripojte zariadenie USB.
6SK

Pripojenie iných prenosných zvukových zariadení

1 Vypnite prenosné zvukové
zariadenie.
2 Znížte hlasitosť na jednotke. 3 Pripojte prenosné zvukové zariadenie
ku konektoru vstupu AUX (stereofónny minikonektor) na jednotke pomocou pripojovacieho kábla (nedodáva sa)*.
* Používajte rovnú zástrčku.
4 Stlačením tlačidla SRC vyberte
položku [AUX].
Prispôsobenie úrovne hlasitosti pripojeného zariadenia iným zdrojom
Spustite prehrávanie prenosného zvukového zariadenia so strednou úrovňou hlasitosti ana jednotke nastavte zvyčajnú úroveň hlasitosti pri počúvaní. Stlačte tlačidlo MENU avyberte položku [SOUND] [SET AUX VOL] (str. 13).

Počúvanie rádia

Počúvanie rádia

Ak chcete počúvať rádio, stlačením tlačidla SRC vyberte položku [TUNER].
Automatické ukladanie (pamäť BTM)
1 Stlačením tlačidla MODE zmeňte
pásmo (FM1, FM2, FM3, MW alebo LW).
2 Stlačte tlačidlo MENU, otáčaním
ovládacieho voliča vyberte možnosť [GENERAL] a stlačte ovládací volič.
3 Otáčaním ovládacieho voliča vyberte
nastavenie [SET BTM] a stlačte ovládací volič.
Jednotka uloží stanice v poradí podľa frekvencie na číselných tlačidlách.
Ladenie
1 Stlačením tlačidla MODE zmeňte
pásmo (FM1, FM2, FM3, MW alebo LW).
2 Nalaďte stanicu.
Manuálne ladenie
Stlačením a podržaním tlačidiel SEEK +/– vyhľadajte približnú frekvenciu a opakovaným stláčaním tlačidiel SEEK +/– jemne dolaďte požadovanú frekvenciu.
Automatické ladenie
Stlačte tlačidlo SEEK +/–. Vyhľadávanie sa zastaví, keď jednotka prijíma stanicu.
Manuálne ukladanie
1 Počas príjmu stanice, ktorú chcete
uložiť, stlačte a podržte číselné tlačidlo (1 až 6), kým sa nezobrazí položka [MEM].
7SK
Príjem uložených staníc
1 Vyberte pásmo a stlačte číselné
tlačidlo (1 až 6).

Používanie rozhlasového údajového systému (RDS)

Nastavenie alternatívnych frekvencií (AF) a hlásení o dopravnej situácii (TA)
Funkcia AF nepretržite opakovane ladí stanicu na najintenzívnejší signál v sieti a funkcia TA poskytuje aktuálne dopravné informácie alebo programy o dopravnej situácii (TP), ak sú k dispozícii.
1 Stlačte tlačidlo MENU, otáčaním
ovládacieho voliča vyberte možnosť [GENERAL] a stlačte ovládací volič.
2 Otáčaním ovládacieho voliča vyberte
položku [SET AF/TA] a stlačte ovládací volič.
3 Otáčaním ovládacieho voliča vyberte
položku [SET AF-ON], [SET TA-ON], [SET AF/TA-ON] alebo [SET AF/TA-OFF] astlačte ovládací volič.
Ukladanie staníc RDS s nastaveniami AF a TA
Stanice RDS môžete predvoliť spolu s nastavením AF/TA. Nastavte funkcie AF a TA a uložte stanicu s pamäťou BTM alebo manuálne. Ak vykonávate predvolenie manuálne, môžete predvoliť aj stanice neposkytujúce služby RDS.
Príjem núdzových oznámení
Keď sú funkcie AF a TA zapnuté, núdzové oznámenia automaticky prerušia aktuálne vybratý zdroj.
Nastavenie úrovne hlasitosti počas hlásenia o dopravnej situácii
Úroveň sa uloží do pamäte pre neskoršie hlásenia o dopravnej situácii, nezávisle od bežnej úrovne hlasitosti.
Zachovanie jedného regionálneho programu (REGIONAL)
Keď sú zapnuté funkcie AF a REGIONAL, vysielanie sa neprepne na inú regionálnu stanicu so silnejšou frekvenciou. Ak opustíte oblasť príjmu tohto regionálneho programu, počas vysielania vpásme FM nastavte vponuke [GENERAL] položku [SET REG-OFF] (str. 12). Táto funkcia nie je k dispozícii v Spojenom kráľovstve a niektorých ďalších oblastiach.
Funkcia lokálneho prepojenia (len Spojené kráľovstvo)
Táto funkcia umožňuje vybrať iné lokálne stanice v danej oblasti, aj keď nie sú uložené v rámci číselných tlačidiel. Počas príjmu v pásme FM stlačte číselné tlačidlo (1 až 6), v rámci ktorého je uložená lokálna stanica. Do 5 sekúnd znova stlačte číselné tlačidlo lokálnej stanice. Tento postup opakujte, kým nenaladíte miestnu stanicu.
Výber typov programov (PTY)
1 Počas vysielania vpásme FM stlačte
tlačidlo PTY.
2 Otáčajte ovládacím voličom, kým sa
nezobrazí požadovaný typ programu, astlačte ovládací volič.
Jednotka začne vyhľadávať stanicu, ktorá vysiela vybratý typ programu.
Typy programov
NEWS (správy), AFFAIRS (aktuálne udalosti), INFO (informácie), SPORT (šport), EDUCATE
(vzdelávanie), DRAMA (dráma), CULTURE (kultúra), SCIENCE (veda), VAR IED (rôzne), POP M (populárna hudba), ROCK M (rocková hudba), EASY M (komerčná hudba), LIGHT M (jemná klasická hudba), CLASSICS (vážna klasická hudba), OTH ER M (iná hudba),
WEATHER (počasie), FINANCE (financie), CHILDREN (detský program), SOCIAL A
(spoločenské udalosti), RELIGION (náboženstvo), PHONE IN (program s telefonickou účasťou divákov), TRAVEL (cestovanie), LEISURE (voľný čas), JAZZ (džezová hudba), COUNTRY (country hudba), NATION M (ľudová hudba), OLDIES (oldies hudba), FOLK M (folková hudba), DOCUMENT (dokumentaristika)
8SK
Nastavenie hodín (CT)
Údaje CT z prenosu RDS nastavujú hodiny.
1 V ponuke [GENERAL] nastavte
položku [SET CT-ON] (str. 12).

Prehrávanie

Prehrávanie diskov

1 Vložte disk (označenou stranou nahor).
Prehrávanie sa spustí automaticky.

Prehrávanie zo zariadenia USB

Je možné použiť zariadenia USB typu AOA (príslušenstvo Android Open Accessory) 2.0, MSC (Mass Storage Class) aMTP (Media Transfer Protocol)* kompatibilné so štandardom USB. V závislosti od zariadenia USB môžete vjednotke vybrať režim Android alebo režim MSC/MTP. Niektoré prehrávače digitálnych médií alebo smartfóny so systémom Android môžu vyžadovať nastavenie režimu MTP.
* Napríklad kľúč USB, prehrávač digitálnych médií,
smartfón so systémom Android
Pozná mky
• Podrobné informácie o kompatibilite zariadenia USB nájdete na lokalite zákazníckej podpory uvedenej na zadnom kryte.
• Smartfóny s nainštalovaným operačným systémom Android 4.1 alebo novším podporujú príslušenstvo typu Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0). Niektoré smartfóny však nemusia plne podporovať štandard AOA 2.0 aj vprípade, že je nainštalovaný operačný systém Android 4.1 alebo novší. Podrobné informácie o kompatibilite smartfónu so systémom Android získate na lokalite zákazníckej podpory uvedenej na zadnom kryte.
9SK
Loading...
+ 19 hidden pages