SONY CDP-CE525 User Manual [fr]

3-862-359-22 (1)

Mode d’emploi

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual de instrucciones

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual de instruções

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CDP-CE525

ã 1998 by Sony Corporation

AVERTISSEMENT

Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Pour prévenir tout risque d’électrocution, abstenez-vous d’ouvrir le boîtier. Confiez l’entretien de votre lecteur exclusivement à un personnel qualifié.

L’étiquette de mise en garde qui suit est apposée à l’intérieur de l’appareil.

Cet appareil entre dans la catégorie des produits LASER DE CLASSE 1. L’ETIQUETTE INDIQUANT L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR A LA CLASSE 1 est apposée à l’arrière du boîtier.

Pour les utilisateurs au Canada

ATTENTION

POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.

Bienvenue !

Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Avant de faire fonctionner cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement le présent mode d’emploi et de le conserver pour toute référence ultérieure.

A propos de ce manuel

Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi concernent le modèle CDP-CE525.

Conventions

Les instructions fournies dans ce manuel portent sur les commandes du lecteur.

Vous pouvez également utiliser les commandes que comporte votre télécommande si celles-ci portent le même nom ou un nom similaire à celles de votre lecteur de disques compacts.

Les symboles suivants apparaissent dans ce mode d’emploi:

Indique que vous pouvez

effectuer l’opération à l’aide de la télécommande.

Ce symbole indique un conseil ou une astuce facilitant l’opération envisagée.

2F

TABLE DES MATIERES

Préparation

Déballage ...............................................................................................................................

4

 

 

Raccordement du système ..................................................................................................

4

 

 

Connexion d’un autre lecteur CD .....................................................................................

6

 

 

 

 

 

 

Lecture d’un disque compact .........................................................................................

8

 

 

 

 

 

 

Lecture de disques compacts

 

 

 

Utilisation de la fenêtre d’affichage ................................................................................

10

 

 

Remplacement des disques pendant la lecture d’un disque .......................................

12

 

 

Localisation d’un disque déterminé ................................................................................

13

 

 

Localisation d’une plage déterminée ..............................................................................

14

 

 

Localisation d’un passage particulier sur une plage

14

 

 

 

F

Lecture de plages répétée

14

 

 

 

 

Lecture dans un ordre quelconque (lecture aléatoire) .................................................

15

 

 

Création de programmes musicaux personnalisés (lecture programmée) ...............

16

 

 

Contrôle d’un autre lecteur CD (fonction Mega Control avancée) ............................

18

 

 

Lecture alternée (No-Delay Play/X-Fade Play) ............................................................

20

 

 

 

 

 

 

Enregistrement de disques compacts

 

 

 

Enregistrement de votre programme musical ...............................................................

21

 

 

Enregistrement d’un CD en spécifiant la longueur de bande

 

 

 

(montage programmé) ......................................................................................................

21

 

 

Fondu enchaîné d’entrée et de sortie ..............................................................................

22

 

 

Réglage du niveau d’enregistrement (recherche du niveau de crête) .......................

23

 

 

 

 

 

 

Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts

 

 

 

(fichiers personnalisés)

 

 

 

Emploi des fichiers personnalisés ...................................................................................

24

 

 

Identification des disques (mémo de disque) ................................................................

24

 

 

Mémorisation de plages spécifiques (bloc de suppression) ........................................

26

 

 

 

 

 

 

Informations complémentaires

 

 

 

Précautions .........................................................................................................................

27

 

 

Remarques sur les disques compacts ..............................................................................

27

 

 

Dépannage ..........................................................................................................................

28

 

 

Spécifications ......................................................................................................................

28

 

 

 

 

 

 

Index

 

 

 

Index ....................................................................................................................................

29

 

 

3F

Préparation

Déballage

Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont été livrés:

Câble de connexion audio (1)

Télécommande (1)

Piles Sony SUM-3 (NS) (2)

Cordon de minifiche monaural (2P) (1) (câble de connexion pour CONTROL A1) (fourni avec le modèle pour le Canada uniquement)

Installation des piles dans la télécommande

La télécommande fournie vous permet de commander le lecteur à distance.

Introduisez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les pôles + et – des piles. Lorsque vous utilisez la télécommande, orientez-la vers le capteur de télécommande gdu lecteur.

Quand remplacer les piles

Dans des conditions d’utilisation normales, les piles devraient durer environ six mois. Si la télécommande n’agit plus sur le lecteur, remplacez simultanément les deux piles.

Remarques

N’abandonnez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur importante ou d’un endroit humide.

Ne laissez tomber aucun corps étranger dans le boîtier de la télécommande en particulier lors du remplacement des piles.

N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou d’un luminaire. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement.

Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles afin de prévenir tout risque de détérioration engendrée par la corrosion ou une fuite éventuelle des piles.

Raccordement du système

Vue d’ensemble

Cette section décrit le raccordement du lecteur de disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension chacun des appareils concernés.

S-LINK/

 

DIGITAL OUT

Lecteur de disques

 

 

(OPTICAL)

CONTROL A1

 

 

 

 

 

 

 

 

compacts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LINE OUT

LINE OUT

Vers le secteur

(L)(R)

Entrée audio

Entrée audio

Amplificateur

(L)

(R)

: Sens du signal Vers le secteur

Câbles de connexion requis

Cordon audio (fourni) (1)

Blanc

Blanc

(L)

(L)

Rouge

Rouge

(R)

(R)

4F

Préparation

Raccordement

Lors du raccordement d’un câble audio, assurez-vous que le code de couleur du câble correspond à celui des prises appropriées sur les différents appareils raccordés: rouge (droit) sur rouge et blanc (gauche) sur blanc. Assurez-vous de la qualité des connexions afin de prévenir les bruits de souffle et les parasites.

Lecteur de disques

Amplificateur

compacts

2ND

LINE

INPUT

CD

 

CD

IN

OUT

L

 

L

 

 

R

 

R

 

 

Vous pouvez régler le niveau de sortie sur l’amplificateur

Appuyez sur la touche LINE OUT LEVEL +/– de la télécommande. Vous pouvez réduire le niveau de sortie jusqu’à –20 dB.

Lorsque vous réduisez le niveau de sortie, l’indication

FADE ” apparaît dans la fenêtre d’affichage.

Remarque

Si vous appuyez sur les touches LINE OUT LEVEL +/– de la télécommande pendant un enregistrement, le niveau d’enregistrement change même s’il est présélectionné sur la platine à cassettes, etc.

Si vous disposez d’un appareil numérique comme un amplificateur numérique, un convertisseur N/A, une platine DAT ou MD

Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) à l’aide du câble optique (non fourni). Retirez le capuchon et branchez le câble optique.

Faites attention que, si vous établissez ce raccordement, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de fondu enchaîné d’entrée et de sortie (page 22) ni de fondu programmé (page 23).

POC-15

Câble optique (non fourni)

Lecteur de disques

Appareil

compacts

numérique

 

DIGITAL

 

DIGITAL

 

 

OUT

 

INPUT

 

OPTICAL

 

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque

Si vous effectuez le raccordement via le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL), des parasites peuvent se manifester lorsque vous activez la lecture d’un disque compact autre que musical, comme un CD-ROM.

Si vous disposez d’un appareil Sony doté d’une prise CONTROL A1

Raccordez l’appareil via la prise CONTROL A1. Vous pouvez simplifier l’utilisation de systèmes audio constitués de composants Sony séparés. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions complémentaires “S-Link™/CONTROL-A1 Control System”.

Si vous utilisez un autre lecteur CD Sony en même temps que ce lecteur

Vous pouvez uniquement rendre la télécommande opérante sur ce lecteur.

Si vous utilisez un lecteur doté d’un sélecteur COMMAND MODE:

Laissez le sélecteur COMMAND MODE de ce lecteur sur la position CD 1, qui est le réglage par défaut, et réglez celui de l’autre lecteur CD sur CD 2 ou CD 3. Réglez ensuite le commutateur CD 1/2/3 de la télécommande fournie en fonction du lecteur utilisé.

Pour utiliser un lecteur sans sélecteur COMMAND MODE:

Le mode de commande du lecteur sans sélecteur COMMAND MODE est réglé sur CD 1. Réglez le sélecteur COMMAND MODE de ce lecteur et le commutateur CD 1/2/3 de la télécommande sur CD 2 ou CD 3.

Branchement du cordon d’alimentation

Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.

Transport du lecteur

Avant de transporter le lecteur, appliquez la procédure ci-dessous pour ramener les mécanismes internes dans leur position de départ.

1Retirez tous les disques du plateau de lecture.

2Appuyez sur §OPEN/CLOSE pour refermer le plateau de lecture.

L’indication “–NO DISC–” apparaît dans la fenêtre d’affichage.

3Attendez 10 secondes et appuyez sur 1/upour mettre le lecteur hors tension.

5F

Préparation

Connexion d’un autre lecteur CD

Si vous disposez d’un lecteur CD Sony dans lequel vous pouvez introduire 5, 50 ou 200 disques et doté d’une prise CONTROL A1 et si le mode de commande de ce lecteur peut être réglé sur CD 3, alors vous pouvez commander ce lecteur comme le second lecteur à l’aide de cet appareil. Après avoir branché cet appareil et un amplificateur, suivez la procédure cidessous.

Mettez les deux lecteurs hors tension avant d’effectuer les connexions.

COMMAND

Vers LINE OUT

MODE

 

 

 

 

 

CDP-CE525

Vers 2ND CD IN

Vers S-LINK/

 

 

 

CONTROL A1 Vers une prise

 

 

 

secteur

Vers la sortie audio

CDP-CX200, etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

Vers CONTROL A1

 

 

 

 

 

 

 

 

Vers une prise secteur

Vers l’entrée

audio Amplificateur

: Sens du signal

Vers une prise

 

secteur

Cordons nécessaires

Cordon audio (1) (Utilisez le cordon fourni avec le lecteur à raccorder.)

Cordon de minifiche monaural (2P) (1) (fourni avec le modèle pour le Canada uniquement)

1Raccordez les lecteurs au moyen d’un cordon audio (voir également “Raccordement” à la page 5).

CDP-CX200, etc.

CDP-CE525

2ND

LINE OUT

LINE

CD

 

IN

OUT

L

L

 

R

R

 

2Raccordez les lecteurs au moyen d’un cordon de minifiche monaural (2P).

CDP-CE525

CDP-CX200, etc.

S-LINK

CONTROL A1

CONTROL A1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour plus de détails sur cette connexion,

reportez-vous aux instructions supplémentaires “S-Link™/CONTROL-A1 Control System”.

3Réglez le sélecteur COMMAND MODE de chaque lecteur.

Mettez le sélecteur COMMAND MODE de ce lecteur sur CD 1 ou CD 2 et mettez celui du second lecteur sur CD 3.

COMMAND

MODE

CD

1 2 3

Pour plus de détails sur l’utilisation du second lecteur, reportez-vous à “Contrôle d’un autre lecteur CD” à la page 18 et “Lecture alternée” à la page 20.

6F

Préparation

4Branchez le cordon d’alimentation des deux lecteurs aux prises secteur.

Remarques

Ne branchez pas d’autre lecteur que celui que vous utilisez comme second lecteur aux prises 2ND CD IN de ce lecteur.

Si vous raccordez un second lecteur CD, ne branchez pas le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) de cet appareil à l’amplificateur.

7F

Opérations de base

Lecture d’un disque compact

2 5

6

4 3

Raccordez le casque d’écoute.

CONTINUE

SHUFFLE

PROGRAM

REPEAT

DISC CHECK

 

 

OPEN/CLOSE

I / u

 

 

 

 

 

 

 

EX-

DISC

 

 

 

 

 

 

 

CHANGE

SKIP

DISC 1

 

DISC 2

DISC 3

DISC 4

DISC 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AMS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DISC)

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

PUSH ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

FADER

TIME/

EDIT/

PEAK

(-AMS+)

CHECK

CLEAR NO DELAY

X-FADE

TEXT

TIME FADE

SEARCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEGA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL

Voir pages 4 et 5 pour des informations sur le raccordement.

1

Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez la position

du lecteur CD de manière à pouvoir écouter le son provenant

 

de ce lecteur.

 

 

2

Appuyez sur 1/upour mettre le lecteur sous tension.

 

 

3

Appuyez sur §OPEN/CLOSE et placez un disque sur le

plateau de lecture.

 

La face imprimée vers le haut

Numéro de disque

 

 

4

Pour placer d’autres disques, appuyez sur DISC SKIP et placez

les disques dans l’ordre de votre choix.

 

 

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le plateau de

 

lecture tourne et vous pouvez placer les disques dans les

 

compartiments vides. Le lecteur reproduit d’abord le disque

 

situé en face de vous.

 

 

 

5

Appuyez sur CONTINUE pour sélectionner le mode de lecture

continue ALL DISCS ou 1 DISC.

 

 

Chaque fois que vous appuyez sur la touche CONTINUE,

 

l’indication “ALL DISCS” ou “1 DISC” apparaît dans la fenêtre

 

d’affichage.

 

 

 

 

 

 

 

Si vous sélectionnez

Le lecteur reproduit

 

 

 

 

 

ALL DISCS

Consécutivement tous les disques contenus dans le

 

 

lecteur et dans l’ordre numérique des disques

 

 

 

 

1 DISC

Uniquement le disque que vous avez sélectionné

 

 

 

 

8F

Vous pouvez sélectionner le disque que vous voulez écouter en premier lieu

Appuyez sur l’une des touches DISC 1 – 5.

Vous pouvez régler le niveau de sortie sur l’amplificateur

Appuyez sur la touche LINE OUT LEVEL +/– de la télécommande. Vous pouvez réduire le niveau de sortie jusqu’à –20 dB.

Lorsque vous réduisez le niveau de sortie, l’indication

FADE ” apparaît dans la

fenêtre d’affichage. Le volume du casque

d’écoute change également lorsque vous réglez le niveau de sortie.

Remarque

Si vous appuyez sur les touches LINE OUT LEVEL +/– de la télécommande pendant un enregistrement, le niveau d’enregistrement change même s’il est présélectionné sur la platine à cassettes, etc.

Opérations de base

6

Appuyez sur ·.

Le plateau de lecture se referme et le lecteur reproduit toutes les

plages une fois (Lecture continue). Réglez le volume sur l’amplificateur.

Pour arrêter la lecture

Appuyez sur p.

DISC 1 – 5

· Pp DISC SKIP

CONTINUE

SHUFFLE

PROGRAM

REPEAT

DISC CHECK

 

 

OPEN/CLOSE

I / u

 

 

 

 

 

 

 

EX-

DISC

 

 

 

 

 

 

 

CHANGE

SKIP

DISC 1

 

DISC 2

DISC 3

DISC 4

DISC 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AMS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DISC)

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

PUSH ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

FADER

TIME/

EDIT/

PEAK

(-AMS+)

CHECK

CLEAR NO DELAY

X-FADE

TEXT

TIME FADE

SEARCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEGA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL

AMS ± § OPEN/CLOSE

Si vous voulez

Vous devez

 

 

Activer la pause

Appuyer sur P

 

 

Reprendre la lecture après la pause

Appuyer sur Pou ·

 

 

Passer à la plage suivante

Tourner AMS ±dans le sens

 

horaire

 

 

Revenir à la plage précédente

Tourner AMS ±dans le sens

 

antihoraire

 

 

Passer au disque suivant

Appuyer sur DISC SKIP

 

 

Sélectionner un disque directement

Appuyer sur DISC 1 – 5

 

 

Arrêter la lecture et retirer le disque

Appuyer sur §OPEN/CLOSE

compact

 

 

 

base de Opérations

9F

Lecture de disques compacts

Utilisation de la fenêtre d’affichage

La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les informations relatives au disque.

INPUT TIME/TEXT

AMS ±

Vérification du nombre et de la durée totale de lecture des plages

Appuyez sur TIME/TEXT avant de lancer la lecture. La fenêtre d’affichage indique le numéro de disque en cours, le nombre total de plages, la durée totale de lecture et le calendrier musical.

Numéro de disque en cours

Durée totale de lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL DISCS

 

 

1

 

 

2

3

4

5

 

 

 

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRACK

 

MIN

 

SEC

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

DISC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

1 O

 

 

 

4 5 . 2 8

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nombre total de plages

 

 

 

Calendrier musical

Les informations s’affichent également lorsque vous appuyez sur la touche §OPEN/CLOSE pour refermer le plateau de lecture.

Les plages dont le numéro est supérieur à 20 ne peuvent être affichées dans le calendrier musical.

Remarques sur les indications de numéro de disque

Le cercle rouge autour d’un numéro de disque indique que le disque est prêt à la lecture.

Lorsque toutes les plages d’un disque ont été reproduites, le demi-cercle autour du numéro de disque disparaît.

Lorsqu’un compartiment à disque est détecté comme étant vide, le demi-cercle autour du numéro de disque disparaît.

Informations affichées pendant la lecture d’un disque

Pendant la lecture d’un disque, la fenêtre d’affichage indique le numéro du disque en cours, le numéro de la plage en cours, la durée de lecture de la plage et le calendrier musical.

Numéro de disque en cours

Temps de lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL DISCS

 

1

 

 

2

3

4

5

 

 

 

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISC

 

TRACK

 

 

MIN

 

SEC

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

1

 

 

 

 

1 . 5 6

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numéro de la plage en cours

Calendrier musical

Les numéros de plages disparaissent du calendrier musical dès que la lecture en est terminée.

Vérification de la durée résiduelle

Chaque fois que vous appuyez sur la touche TIME/TEXT pendant la lecture d’un disque, l’affichage change selon la séquence indiquée dans le schéma ci-dessous.

Temps de lecture

 

ALL DISCS

1

2

3 4

5

 

1

2

3

4

5

de la plage en

 

 

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

DISC

TRACK

 

MIN

SEC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cours

 

1

1

 

1 . 5 6

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIME/TEXT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durée restante de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL DISCS

1

2

3 4

5

 

1

2

3

4

5

la plage en cours

 

 

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

DISC

TRACK

 

MIN

SEC

 

 

 

 

 

 

 

 

1

1

 

- 1 . 5 7

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si le numéro de plage dépasse 24,

 

 

 

l’indication “– – – –” apparaît au lieu

 

de la durée restante.

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIME/TEXT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durée restante du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL DISCS

1

2

3 4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

disque

 

 

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

DISC

TRACK

 

MIN

SEC

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

- 4 3 . 3 2

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette information est uniquement disponible en mode de lecture continue.

Appuyez sur

TIME/TEXT.

10F

Lecture de disques compacts

Vérification des informations des disques CD TEXT

Les disques CD TEXT comportent des informations telles que le titre du disque ou le nom des artistes. Elles sont enregistrées dans une zone libre sur laquelle ne se trouve aucune information sur un disque normal. La fenêtre d’affichage indique les informations CD TEXT du disque de façon à ce que vous puissiez vérifier le titre du disque en cours, de la plage en cours et le nom de l’artiste. Lorsque le lecteur identifie un disque

CD TEXT, l’indication “CD-TEXT” s’allume dans la fenêtre d’affichage. Chaque fois que vous appuyez sur la touche TIME/TEXT, l’indication affichée change comme dans le tableau ci-dessous.

• Avant de démarrer la lecture

Titre du disque

ALL DISCS

1 2

3

4

5

CD-TEXT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

DISC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S O N Y H I T S

 

 

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIME/TEXT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nom de l’artiste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL DISCS

1 2

3

4

5

CD-TEXT

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

ART.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S o n y

B a n d

 

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur

TIME/TEXT.*

*La fenêtre d’affichage indique le numéro du disque en cours, le nombre total de plage et la durée totale de lecture du disque pendant quelques secondes avant de revenir à l’indication du titre du disque.

• Pendant la lecture d’un disque

Titre de la plage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL DISCS

 

 

 

 

 

CD-TEXT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

TRACK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H i t e c h B l u e s

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette information s’affiche

 

 

 

 

 

 

également lorsque le lecteur localise

 

la plage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIME/TEXT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durée de lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL DISCS

1 2

3 4

5

CD-TEXT

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISC

TRACK

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

MIN

 

SEC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21 1 . 5 6 CD1

Appuyez sur

TIME/TEXT.

Durée restante de

ALL DISCS

1

2 3 4

5

CD-TEXT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

la plage en cours

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

DISC

TRACK

MIN

SEC

 

 

 

 

 

 

 

2

1

- 1 . 5 7

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durée restante du disque

Si le numéro de la plage est supérieur à 24, c’est l’indication “– – – –” qui apparaît au lieu de la durée restante.

Appuyez sur TIME/TEXT.

ALL DISCS

1

 

2

3

4

5

CD-TEXT

1

2

3

4

5

 

 

 

DISC

TRACK

 

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

MIN

 

SEC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2- 5 8 . 5 ‚ CD1

Cette information est uniquement accessible en mode de lecture continue.

Appuyez sur

TIME/TEXT.

Si une information CD TEXT compte plus de 12 caractères, les 12 premiers caractères s’allument après avoir défilé dans la fenêtre d’affichage.

Remarque

Ce lecteur peut uniquement afficher les titres de disque, les titres de plage et les noms d’artistes de disques CD TEXT. Les autres informations CD TEXT ne peuvent être affichées.

Pour reproduire les thèmes du disque

Certains disques CD TEXT sont doté d’une fonction de lecture des thèmes du disque. Si vous choisissez un tel disque, “HIGH LIGHT” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Appuyez sur la touche HIGH-LIGHT de la télécommande pour démarrer la lecture des thèmes du disque en mode d’arrêt.

L’indication “HIGH LIGHT” clignote dans la fenêtre d’affichage pendant la lecture des thèmes du disque.

11F

Lecture de disques compacts

Sélection de la langue d’affichage des informations CD TEXT

Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage des informations CD TEXT lorsque vous sélectionnez un disque CD TEXT qui comporte des informations multilingues.

Lorsque vous avez sélectionné la langue, la fenêtre d’affichage indique les informations dans la langue sélectionnée jusqu’à ce que vous mettiez le lecteur hors tension. Si le lecteur ne peut lire la langue mémorisée sur un disque CD TEXT, le lecteur affiche le message “(other lang)”.

1Appuyez sur INPUT en mode d’arrêt.

2Tournez AMS ±jusqu’à ce que l’indication “SELECT LANG.” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

ALL DISCS

1

2

3

4

5

CD-TEXT

1

2

3

4

5

 

 

 

 

DISC

 

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S E L E C T

 

L A N G . CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3Poussez sur AMS ±.

4Tournez AMS ±jusqu’à ce que la langue voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

5Poussez AMS ±pour sélectionner la langue.

L’indication “Reading Text” apparaît brièvement et la fenêtre d’affichage indique ensuite les informations dans la langue sélectionnée.

Pour vérifier la langue en cours

1Appuyez sur INPUT pendant la lecture d’un disque CD TEXT.

2Tournez AMS ±jusqu’à ce que “SHOW LANG.” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et poussez ensuite sur AMS ±.

La langue en cours apparaît brièvement.

Vous pouvez également vérifier la langue en cours en sélectionnant un disque CD TEXT sans informations multilingues.

Remarque

Si vous sélectionnez un disque CD TEXT qui ne contient pas d’informations dans la langue sélectionnée, la fenêtre d’affichage indique les informations dans une autre langue en fonction des préférences du disque.

Remplacement des disques pendant la lecture d’un disque

Vous pouvez ouvrir le plateau de lecture pendant la reproduction d’un disque de façon à vérifier quels disques doivent encore être reproduits et à remplacer des disques sans pour cela devoir interrompre la lecture du disque en cours.

EX-CHANGE DISC SKIP

1Appuyez sur EX-CHANGE.

Le plateau de lecture s’ouvre et deux compartiments à disque apparaissent. Même si le lecteur est en cours de lecture, la reproduction n’est pas interrompue.

2Remplacez les disques dans les compartiments.

A la fin du disque en cours, le lecteur reproduira le disque du compartiment de gauche et, ensuite, celui du compartiment de droite.

3Appuyez sur DISC SKIP.

La plateau de lecture tourne et deux compartiments à disque apparaissent.

4Remplacez les disques des compartiments.

5Appuyez sur EX-CHANGE.

Le plateau de lecture se referme.

Si le plateau de lecture est ouvert par une pression sur la touche EX-CHANGE

Lorsque la lecture du disque en cours se termine, le lecteur interrompt la lecture. Si le disque est reproduit en mode de lecture répétée 1 DISC (voir page 15), la lecture du disque en cours recommence.

En mode de lecture aléatoire ALL DISCS (voir page 15), les plages du disque en cours sont remélangées.

En mode de lecture programmée (voir page 16), seules les plages du disque en cours sont reproduites.

Ne poussez pas sur le plateau de lecture pour le refermer à l’étape 5, car vous risquez sinon d’endommager le lecteur.

12F

Lecture de disques compacts

Localisation d’un disque déterminé

Vous pouvez localiser un disque avant ou pendant la lecture d’un disque.

 

 

 

DISC 1 – 5 DISC CHECK

· DISC SKIP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISC

Touches

 

 

numériques

 

ENTER

 

·

DISC SKIP +/–

Pour localiser

Appuyez sur

 

 

Le disque suivant

DISC SKIP pendant la lecture d’un

 

disque

 

 

Le ou les disques

DISC SKIP + plusieurs fois jusqu’à ce

suivants Z

que vous ayez trouvé le disque

 

 

Le disque en cours

DISC SKIP – plusieurs fois jusqu’à ce

ou le précédent Z

que vous ayez trouvé le disque

 

 

Directement un

DISC 1 – 5.

disque déterminé

Si vous utilisez la télécommande,

 

appliquez la procédure suivante.

 

1 Appuyez sur DISC.

 

2 Appuyez sur la touche numérique

 

correspondant au disque.

 

3 Appuyez sur ENTER.

 

 

Un disque en

DISC CHECK pendant que le plateau

vérifiant les

de lecture est ouvert. Le plateau de

étiquettes

lecture tourne pour vous montrer les

 

étiquettes de tous les disques. Lorsque

 

le disque voulu apparaît en face de

 

vous, appuyez sur ·pour

 

poursuivre la lecture.

 

 

Un disque en

DISC CHECK avant de démarrer la

reproduisant

lecture pendant que le plateau de

pendant 10 secondes

lecture est fermé. Lorsque vous avez

la première plage de

trouvé le disque voulu, appuyez sur

chaque disque

·pour lancer la lecture.

 

 

Vous pouvez prolonger le temps de lecture pendant l’exploration des disques

Appuyez plusieurs fois de suite sur DISC CHECK jusqu’à ce que le temps de lecture voulu (10, 20 ou 30) apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Chaque pression sur la touche change le temps de lecture suivant une progression cyclique.

Remarques

Lorsque vous appuyez sur la touche DISC CHECK, le mode de lecture passe automatiquement en mode de lecture continue ALL DISCS.

Si vous avez ouvert le plateau de lecture en appuyant sur la touche EX-CHANGE, vous ne pouvez pas utiliser la fonction DISC CHECK.

Même si vous appuyez sur la touche DISC CHECK pendant que l’indication “REPEAT” apparaît dans la fenêtre d’affichage (voir page 14), le lecteur s’arrête après avoir balayé une fois toutes les intros.

13F

SONY CDP-CE525 User Manual

Lecture de disques compacts

Localisation d’une plage déterminée

Vous pouvez localiser rapidement une plage pendant la lecture d’un disque à l’aide de la commande AMS (AMS: détecteur automatique de musique) ou des touches numériques de la télécommande.

AMS ±

Vous pouvez allonger le temps de lecture pendant le balayage des intros

Appuyez plusieurs fois de suite sur MUSIC SCAN jusqu’à ce que le temps de lecture voulu (10, 20 ou 30) apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le temps de lecture change suivant une séquence cyclique.

Localisation d’un passage particulier sur une plage

Vous pouvez également localiser un passage déterminé

 

Touches

 

numériques

>10

 

MUSIC SCAN

·

 

=/+

 

Pour localiser

Vous devez

 

 

L’une des plages

Tourner AMS ±dans le sens

suivantes

horaire jusqu’à ce que vous ayez localisé

 

la plage de votre choix. Si vous utilisez

 

la télécommande, appuyez plusieurs fois

 

de suite sur +jusqu’à ce que vous

 

ayez localisé la plage de votre choix.

 

 

La plage en cours

Tourner AMS ±dans le sens

ou l’une des

antihoraire jusqu’à ce que vous ayez

précédentes

localisé la plage de votre choix. Si vous

 

utilisez la télécommande, appuyez

 

plusieurs fois de suite sur =jusqu’à

 

ce que vous ayez localisé la plage de

 

votre choix.

 

 

Directement une

Appuyer sur la touche numérique de la

plage spécifique

télécommande correspondant à la plage

Z

voulue

 

 

Une plage en

Appuyer sur la touche MUSIC SCAN

explorant les 10

de la télécommande avant de démarrer

premières secondes

la lecture. Lorsque vous avez trouvé la

de chaque plage Z

plage de votre choix, appuyez sur

(balayage des intros)

·pour démarrer la lecture.

 

 

Pour localiser directement une plage portant un numéro supérieur à 10

Appuyez d’abord sur >10 et ensuite sur les touches numériques correspondantes de la télécommande. Pour taper “0”, utilisez la touche 10/0.

Exemple: Pour sélectionner la plage 30

Appuyez d’abord sur >10 et ensuite sur 3 et sur 10/0.

sur

0/)

Pour localiser

Un passage en

Appuyez sur

 

contrôlant le son

)(avant) ou 0(arrière) et

 

 

maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que

Un passage

vous ayez localisé le passage

 

rapidement en

)(avant) ou 0(arrière) et

observant la fenêtre

maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que

 

d’affichage en mode vous ayez localisé le passage. Vous

de pause

n’entendez aucun son durant cette

 

 

opération.

Remarque

Si l’indication “OVER” apparaît dans la fenêtre d’affichage, cela signifie que le disque est arrivé à la fin pendant que vous appuyiez sur la touche ). Appuyez sur 0ou tournez la commande AMS ±dans le sens antihoraire pour revenir en arrière.

Lecture de plages répétée

Vous pouvez activer la lecture répétée de disques/plages dans n’importe quel mode.

REPEAT

Appuyez sur REPEAT pendant la lecture d’un disque. L’indication “REPEAT” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Le lecteur répète la lecture des disques/plages de la façon suivante :

14F

Lecture de disques compacts

Lorsque le disque

Le lecteur répète la lecture

est reproduit en

 

 

 

Lecture continue

De toutes les plages de tous les

ALL DISCS (page 8)

disques

 

 

Lecture continue

De toutes les plages du disque

1 DISC (page 8)

en cours

 

 

Lecture aléatoire

De toutes les plages de tous les

ALL DISCS (page 15)

disques dans un ordre aléatoire

 

 

Lecture aléatoire

De toutes les plages du disque

1 DISC (page 15)

en cours dans un ordre aléatoire

 

 

Lecture programmée

Du même programme

(page 16)

 

 

 

Pour annuler la lecture répétée

Appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce que l’indication “REPEAT OFF” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

Répéter la lecture de la plage en cours

Vous pouvez activer la lecture répétée de la plage en cours uniquement pendant la lecture d’un disque dans n’importe quel mode de lecture.

Pendant la lecture de la plage voulue, appuyez plusieurs fois de suite sur REPEAT jusqu’à ce que l’indication “REPEAT 1” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

Pour annuler la lecture répétée 1

Appuyez sur REPEAT.

Lecture aléatoire de tous les disques

Vous pouvez reproduire toutes les plages de tous les disques dans un ordre aléatoire.

1Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE jusqu’à ce que l’indication “ALL DISCS” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

2Appuyez sur ·pour lancer la lecture aléatoire ALL DISCS.

L’indication s’affiche pendant que le lecteur “mélange” les plages.

Pour annuler la lecture aléatoire

Appuyez sur CONTINUE.

Vous pouvez activer la lecture aléatoire en cours de lecture

Appuyez sur SHUFFLE et la lecture aléatoire démarre à partir de la plage en cours.

Vous pouvez spécifier des disques pendant la lecture aléatoire (sélection de lecture aléatoire)

Vous pouvez spécifier des disques en mode de lecture aléatoire ALL DISCS et les plages des disques spécifiés sont reproduites dans un ordre aléatoire.

Appuyez sur DISC 1 – 5 pour spécifier les disques après l’étape 1.

Les demi-cercles apparaissent autour des numéros des disques spécifiés. Pour annuler les disques sélectionnés, appuyez à nouveau sur DISC 1 – 5. Les demi-cercles disparaissent.

Pour revenir au mode de lecture aléatoire ALL DISCS, appuyez deux fois sur SHUFFLE.

Lecture dans un ordre quelconque (lecture aléatoire)

Vous pouvez régler le lecteur pour qu’il “mélange” les plages musicales et les reproduise dans un ordre quelconque. Le lecteur lit dans un ordre aléatoire toutes les plages de tous les disques ou du disque que vous avez spécifié.

 

SHUFFLE

DISC 1 – 5

·

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecture aléatoire d’un seul disque

Vous pouvez reproduire toutes les plages du disque spécifié dans un ordre aléatoire.

1Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE jusqu’à ce que l’indication “1 DISC” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

2Appuyez sur DISC 1 – 5 pour lancer la lecture aléatoire 1 DISC du disque sélectionné.

L’indication s’affiche pendant que le lecteur “mélange” les plages.

Pour annuler la lecture aléatoire

Appuyez sur CONTINUE.

Vous pouvez activer la lecture aléatoire en cours de lecture

Appuyez sur SHUFFLE et la lecture aléatoire démarre à partir de la plage en cours.

15F

Lecture de disques compacts

Création de programmes musicaux personnalisés (lecture programmée)

Vous pouvez ordonner la succession des plages d’un disque et ainsi créer un programme musical personnalisé. Le programme peut contenir jusqu’à 32 “phases” — une “phase” pouvant contenir une plage ou un disque entier.

PROGRAM

DISC 1 – 5

· AMS ±

CHECK CLEAR

PROGRAM

DISC

Touches numériques

>10 ENTER CHECK CLEAR

·

=/+

Création d’un programme musical sur le lecteur

1Appuyez sur PROGRAM.

L’indication “PROGRAM” apparaît dans la fenêtre d’affichage.

Si un programme a déjà été mémorisé, la dernière phase du programme apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si vous voulez effacer le programme en entier, maintenez la touche CLEAR enfoncée jusqu’à ce que l’indication “CLEAR” apparaisse dans la fenêtre d’affichage (voir page 18).

2Appuyez sur l’une des touches DISC 1 – 5 pour sélectionner le disque de votre choix.

 

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

A

1

2

3

4

5

 

DISC

TRACK

 

MIN

 

SEC

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

A L 4 5 . 2 8 CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’indication “AL” dans la fenêtre d’affichage désigne l’ensemble des plages (“all”).

Si vous voulez programmer la totalité du disque comme une seule phase, sautez les étapes 3 et 4 et passez directement à l’étape 5.

3Tournez AMS ±jusqu’à ce que le numéro de la plage voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

Le numéro de la plage en cours de programmation et la durée totale de lecture avec cette plage apparaissent dans la fenêtre d’affichage.

 

 

 

 

 

 

Numéro de la plage en

Durée totale de lecture

 

cours de programmation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

1

2

3

4

5

 

 

A

 

2

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

DISC

TRACK

 

MIN

 

SEC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

5

 

1 3 . 1 8

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4Poussez sur AMS ±pour sélectionner la plage.

Dernière plage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programmée

 

Ordre de lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

 

 

1

 

2

 

3

4

 

 

5

 

A

 

2

 

 

5

 

 

DISC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRACK

 

 

 

 

 

 

STEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

5

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plages programmées

Après une seconde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

1

 

2

 

3

4

 

 

5

 

A

 

2

 

 

5

 

 

DISC

 

TRACK

 

 

 

MIN

 

 

 

 

 

SEC

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

5

 

 

 

1 3 . 1 8

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durée totale de lecture

Si vous avez fait une erreur

Appuyez sur CLEAR et répétez ensuite les étapes 3 et 4.

5Pour programmer d’autres disques ou d’autres plages, procédez comme suit :

Pour programmer

Répétez les étapes

 

 

Toutes les plages d’autres

2

disques

 

 

 

d’autres plages du même disque

3 et 4

 

 

d’autres plages d’autres disques

2 à 4

 

 

6Appuyez sur ·pour démarrer la lecture programmée.

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez sur CONTINUE.

Vous pouvez créer votre programme de lecture en vérifiant la face imprimée des disques

Lorsque le plateau de lecture est ouvert, appliquez les étapes 1 à 6 en appuyant sur la touche DISC SKIP pour vérifier la face imprimée des disques. Si vous refermez le plateau de lecture avant l’étape 6, la durée totale de lecture apparaît dans la fenêtre d’affichage au bout d’un moment. Faites attention que, si le lecteur ne trouve pas le numéro de la plage programmée sur le disque, cette étape est automatiquement supprimée.

16F

Le programme de lecture reste en mémoire même lorsque la lecture programmée se termine

Vous pouvez à nouveau écouter le même programme de lecture en appuyant sur la touche ·.

Le programme reste en mémoire jusqu’à ce que vous l’effaciez ou que vous mettiez le lecteur hors tension

Si vous remplacez des disques, le disque programmé et les numéros de plage restent. Ainsi, le lecteur reproduit uniquement les numéros de disque et de plage existants. Cependant, les numéros de disque et de plage que le lecteur ne trouve pas sur le plateau ou sur les disques sont effacés du programme et le reste du programme est reproduit dans l’ordre de la programmation.

Remarque

Le temps de lecture total n’apparaît pas dans les cas suivants: —Vous avez programmé une plage dont le numéro est au-

delà de 20.

—La durée totale de lecture du programme dépasse 200 minutes.

Création d’un programme à l’aide de la télécommande

1Appuyez sur PROGRAM.

L’indication “PROGRAM” apparaît dans la fenêtre d’affichage.

2Appuyez sur DISC.

PROGRAM

1

2

3

4

5

A

2

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

D I S C - [ _ ]

CD1

3Appuyez sur la touche numérique correspondant au disque voulu.

PROGRAM

1

2

3

4

5

A

2

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

D I S C - [ 1 ]

CD1

4 Appuyez sur ENTER pour sélectionner le disque.

 

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

A

1

2

3

4

5

 

DISC

TRACK

 

MIN

 

SEC

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

A L 4 5 . 2 8 CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous voulez programmer le disque complet comme une seule phase, sautez les étapes 5 à 6 et passez directement à l’étape 7.

5Appuyez sur =/+jusqu’à ce que le numéro de la plage voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

 

 

 

 

 

Numéro de la plage en

Durée totale de lecture

cours de programmation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

1

2

3

4

5

 

 

A

 

2

 

 

 

5

 

 

DISC

TRACK

 

MIN

 

SEC

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

5

 

1 3 . 1 8

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecture de disques compacts

6 Appuyez sur ENTER pour sélectionner la plage.

Dernière plage

 

 

Ordre de lecture

 

 

 

 

 

 

 

programmée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

 

1

 

2

3

4

 

 

5

 

A

 

2

 

 

5

 

 

DISC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRACK

 

 

 

 

 

STEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

5

 

 

 

 

3

 

 

 

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plages programmées

Après une seconde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

1

 

2

3

4

 

 

5

 

A

 

2

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

DISC

TRACK

 

 

MIN

 

 

 

 

 

SEC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

5

 

 

 

1 3 . 1 8

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durée totale de lecture

7Pour programmer d’autres disques ou d’autres plages, procédez comme suit:

Pour programmer

Répétez les étapes

 

 

Toutes les plages d’autres

2 à 4

disques

 

 

 

D’autres plages du même disque

5 et 6

 

 

D’autres plages sur d’autres

2 à 6

disques

 

 

 

8Appuyez sur ·pour démarrer la lecture programmée.

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez sur CONTINUE.

Vous pouvez sélectionner une plage directement à l’aide des touches numériques

Appuyez sur la touche numérique correspondant à la plage voulue à l’étape 5. Pour sélectionner une plage portant un numéro supérieur à 10, utilisez la touche >10 (voir page 14).

Vous pouvez créer votre programme de lecture en contrôlant la face imprimée des disques

Lorsque le plateau de lecture est ouvert, appliquez les étapes 1 à 8 tout en maintenant la touche DISC SKIP enfoncée de manière à pouvoir vérifier la face imprimée des disques. Si vous refermez le plateau de lecture avant l’étape 8, la durée totale de lecture apparaît dans la fenêtre d’affichage au bout d’un moment.

Faites attention que si l’appareil ne trouve pas le numéro de la plage programmée sur le disque, cette étape est automatiquement annulée.

Remarque

La durée totale de lecture ne s’affiche pas si:

—Vous avez programmé une plage portant un numéro supérieur à 20.

—La durée totale de lecture du programme musical dépasse 200 minutes.

17F

Lecture de disques compacts

Vérification de l’ordre des plages

Vous pouvez vérifier votre programme avant ou après que vous avez activé la lecture.

Appuyez sur CHECK.

Chaque pression sur cette touche fait apparaître dans la fenêtre d’affichage la plage (les numéros de disque et de plage) ou le disque (numéro de disque et indication “AL”) de chaque étape dans l’ordre programmé. Après la dernière étape du programme, la fenêtre d’affichage indique “END” et revient à l’indication de départ. Si vous vérifiez l’ordre des plages après avoir activé la lecture, la fenêtre d’affichage indique uniquement les étapes restantes.

Changer l’ordre des plages

Vous pouvez modifier votre programme avant de lancer la lecture.

Pour

Vous devez

 

 

Supprimer une plage

Appuyer sur CHECK jusqu’à

 

ce que la plage jugée inutile

 

apparaisse dans la fenêtre

 

d’affichage et appuyez

 

ensuite sur CLEAR

 

 

Supprimer la dernière plage

Appuyer sur CLEAR. Chaque

du programme

fois que vous appuyez sur

 

cette touche, la dernière plage

 

est supprimée.

 

 

Ajouter des plages à la fin du

Appliquer la procédure de

programme

programmation

 

 

Effacer complètement le

Maintenir la touche CLEAR

programme

enfoncée jusqu’à ce que

 

“CLEAR” apparaisse dans la

 

fenêtre d’affichage. Créez un

 

nouveau programme en

 

appliquant la procédure de

 

programmation.

 

 

18F

Contrôle d’un autre lecteur CD (fonction Mega Control avancée)

Cet appareil peut commander un second lecteur CD (voir “Connexion d’un autre lecteur CD” aux pages 6 et 7).

Même lorsqu’un second lecteur CD est raccordé, les commandes des deux appareils seront opérantes. Lorsque vous appuyez sur la touche de lecture de l’un des deux lecteurs, le lecteur en cours de fonctionnement s’arrête et le lecteur au repos se met en route.

Notez qu’en fonction du lecteur, il est possible que vous ne pouviez pas utiliser toutes les fonctions du second lecteur de CD.

Les commandes indiquées dans l’illustration ci-dessous sont opérantes pendant que la touche MEGA CONTROL est allumée.

Touches de mode de lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DISC)AMS ±

(CONTINUE/SHUFFLE/

·

 

 

 

 

P p

 

 

 

 

 

 

PROGRAM/REPEAT)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT 0(–AMS+) ) CLEAR MEGA CONTROL

Lecture de disques sur le second lecteur CD

1Appuyez sur MEGA CONTROL.

La touche MEGA CONTROL s’allume et la fenêtre d’affichage indique le numéro du disque en cours du second lecteur.

Numéro du disque en cours

ALL DISCS

 

DISC

 

* D I S C - 1 *

CD1

2Sélectionnez le mode de lecture que vous désirez. Pour programmer des plages, utilisez les commandes du second lecteur.

3Appuyez sur ·pour démarrer la lecture. La lecture commence et la fenêtre d’affichage

indique les numéros du disque en cours et de la plage ainsi que la durée de lecture de la plage. Pendant que la touche MEGA CONTROL est allumée, vous pouvez commander le second lecteur de la façon suivante à l’aide des commandes de ce lecteur:

Lecture de disques compacts

Pour

Vous devez

 

 

Activer une pause

appuyer sur P

 

 

Arrêter la lecture

appuyer sur p

 

 

Localiser un disque alors

tourner (DISC)AMS ±jusqu’à ce

que le second lecteur est

que la fenêtre d’affichage indique

en mode de lecture

le numéro du disque voulu et

continue

pousser ensuite sur

 

AMS ±

 

(DISC)

Localiser une plage

appuyer sur 0(–AMS+) )

 

jusqu’à ce que la fenêtre

 

d’affichage indique le numéro de

 

la plage voulue

 

 

Pour effectuer d’autres opérations, utilisez les commandes du second lecteur ou de la télécommande fournie.

Les touches AMS (=/+) et les touches de recherche (0/)) de la télécommande commandent le second lecteur comme indiqué sur la télécommande.

Pour contrôler le second lecteur directement à l’aide de la télécommande fournie

Réglez CD 1/2/3 de la télécommande sur CD 3, qui coorespond à la position du sélecteur COMMAND MODE situé sur le panneau arrière du second lecteur.

Pour à nouveau commander ce lecteur

Appuyez sur MEGA CONTROL. La touche

MEGA CONTROL s’éteint et vous pouvez commander ce lecteur.

Remarques

Vous ne pouvez pas localiser un passage déterminé sur une plage sur le second lecteur en utilisant les commandes de ce lecteur.

Certaines commandes de ce lecteur agissent différemment sur le second lecteur que sur ce lecteur.

Chargement des mémos de disque du second lecteur CD

Si le second lecteur CD est doté de la fonction Disc Memo (voir page 24), vous pouvez charger les mémos des disques du second lecteur CD dans la mémoire de ce lecteur et les afficher sur ce lecteur.

1Appuyez sur INPUT.

2Tournez AMS ±jusqu’à ce que l’indication “LOADING MEMO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

ALL DISCS

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

 

 

 

DISC TRACK

 

MIN

 

SEC

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L O A D I N G

M E M O CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3Poussez sur AMS ±.

Ce lecteur démarre le chargement. (Le chargement prend environ une minute.)

Remarque

Si les mémos des disques du second lecteur CD comportent plus de 12 caractères, seuls les 12 premiers caractères de chacun d’entre eux sont chargés sur ce lecteur.

Identification des disques du second lecteur CD

Vous pouvez identifier les disques du second lecteur CD ou changer les mémos de disque chargés depuis le second lecteur CD.

1Appuyez sur MEGA CONTROL.

La touche MEGA CONTROL s’allume.

2Appuyez sur CONTINUE.

3Tournez (DISC)AMS ±pour sélectionner le disque voulu et poussez ensuite sur

(DISC)AMS ±.

4Appuyez sur INPUT.

5Tournez (DISC)AMS ±jusqu’à ce que l’indication “DISC MEMO” apparaisse dans la

fenêtre d’affichage et poussez ensuite sur

(DISC)AMS ±.

6Introduisez le nouveau mémo de disque en appliquant la procédure d’ “Identification des disques” des pages 24 à 26.

Remarque

Comme les nouveaux mémos de disque sont enregistrés dans la mémoire de ce lecteur, vous ne pouvez pas les afficher sur le second lecteur CD.

19F

Lecture de disques compacts

Lecture alternée (No-Delay

Play/X-Fade Play)

Lorsque vous raccordez le second lecteur, vous pouvez reproduire alternativement les plages de ce lecteur et celles du second lecteur dans n’importe quel mode de lecture (voir “Connexion d’un autre lecteur CD” aux pages 6 et 7).

Sélectionnez l’une des méthodes suivantes:

Lecture sans transition (No-Delay Play): le lecteur en cours change à chaque plage. Chaque fois que le lecteur en cours passe au lecteur suivant, l’autre lecteur commence la lecture sans interruption du son, immédiatement après que le lecteur en cours s’est arrêté de reproduire la plage. L’autre lecteur saute la portion d’introduction et commence la lecture là où commence réellement le son.

Lecture enchaînée (X-Fade Play): le lecteur en cours change à chaque plage ou à l’intervalle spécifié. Vous pouvez sélectionner l’intervalle parmi 30, 60 et 90 secondes. Chaque fois que le lecteur en cours passe à l’autre lecteur, le son des deux lecteurs est mixé. La plage du lecteur en cours se termine en fondu et la plage de l’autre lecteur commence en fondu.

·

NO DELAY

X-FADE

1Sélectionnez le mode de lecture que vous désirez sur chaque lecteur.

2Lorsque vous sélectionnez la lecture sans transition

Appuyez sur NO DELAY.

La touche NO DELAY s’allume.

Lorsque vous sélectionnez la lecture enchaînée

Chaque fois que vous appuyez sur la touche X-FADE, l’indication (mode X-Fade) apparaît comme suit:

X-FADE off n at track end n after 30 sec

after 90 sec

N

after 60 sec

N

Pour permuter de lecteur chaque fois qu’une plage entière est terminée, sélectionnez “at track end”. Pour permuter de lecteur après un intervalle spécifié, appuyez plusieurs fois sur X-FADE jusqu’à ce que l’intervalle désiré apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

20F

3Appuyez sur ·pour entamer la lecture.

La touche MEGA CONTROL s’allume pendant que la plage du second lecteur est sélectionnée.

Pour vérifier le statut du mode X-Fade

Appuyez une fois sur X-FADE.

Le statut du mode X-Fade apparaît brièvement.

Pour annuler la lecture sans transition/enchaînée

Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche correspondante jusqu’à ce que la touche s’éteigne. Le lecteur en cours poursuit la lecture.

Vous pouvez changer de méthode (lecture sans transition ou lecture enchaînée) pendant la lecture

Appuyez sur la touche correspondante (NO DELAY ou X-FADE) en suivant la procédure décrite à l’étape 2.

Vous pouvez démarrer la lecture enchaînée quand vous le voulez

Appuyez sur FADER en cours de lecture enchaînée. Même après que vous avez défini le mode X-Fade et démarré la lecture enchaînée, vous pouvez lancer manuellement la lecture X-Fade à l’endroit que vous désirez. Faites attention que vous ne pouvez pas effectuer cette opération pendant que le son des deux lecteurs est mixé.

Remarques

La lecture démarre sur le second lecteur si vous entamez la lecture lorsque la touche MEGA CONTROL est allumée.

Lorsqu’un lecteur a reproduit tous les disques/plages du lecteur avant l’autre lecteur, la lecture s’arrête.

N’utilisez pas les commandes du second lecteur pendant la lecture sans transition/enchaînée. Il se peut qu’elles ne fonctionnent pas correctement.

Enregistrement de disques compactsEnregistrement de disques compacts

Enregistrement de votre programme musical

Vous pouvez enregistrer le programme musical que vous venez de créer sur une cassette, etc. Le programme peut contenir jusqu’à 32 phases.

En insérant une pause dans la programmation, vous pouvez diviser le programme en deux parties de manière à pouvoir l’enregistrer sur les deux faces d’une cassette.

PROGRAM

DISC 1 – 5

·P

AMS ±

1Créez votre propre programme (pour la face A lors de l’enregistrement sur une cassette) en contrôlant la durée totale de lecture indiquée dans la fenêtre d’affichage.

Appliquez les étapes 1 à 5 de la procédure “Création d’un programme musical sur le lecteur” à la page 16.

L’indication A

apparaît dans la fenêtre

d’affichage.

 

2Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, appuyez sur Ppour insérer une pause.

Les indications “PAUSE” et A B apparaissent dans la fenêtre d’affichage et le temps de lecture est ramené à “0.00”.

Si vous enregistrez sur une seule face de la cassette, sautez cette étape et passez directement à l’étape 4.

Une pause est comptée comme une phase

Lorsque vous insérez une pause, vous pouvez programmer jusqu’à 31 phases.

3Répétez les étapes 2 à 5 de la procédure “Création d’un programme musical sur le lecteur” pour créer le programme de lecture pour la face B.

4Lancez l’enregistrement sur la platine et appuyez ensuite sur la touche ·du lecteur.

Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, le lecteur passe en mode de pause à la fin du programme pour la face A.

5Si vous enregistrez sur la face B, retournez la cassette et appuyez sur la touche ·ou Pdu lecteur pour reprendre la lecture.

Vous pouvez vérifier et modifier le programme

Voir page 18.

L’indication

A

 

s’affiche pendant que vous contrôlez le

programme pour la face A et

B pendant la

vérification du programme de la face B.

Enregistrement d’un CD en spécifiant la longueur de bande (montage programmé)

Le lecteur crée automatiquement un programme adapté à la durée de la cassette en respectant l’ordre original des plages du disque.

Le programme peut contenir jusqu’à 32 phases (une pause insérée entre deux phases est comptée comme une phase).

Faites attention que les plages portant un numéro supérieur à 20 ne peuvent être programmées suivant la procédure automatique.

·P DISC SKIP

EDIT/TIME FADE

0/)

1Appuyez sur DISC SKIP pour sélectionner le disque.

2Appuyez plusieurs fois de suite sur EDIT/TIME FADE avant de lancer la lecture jusqu’à ce que “TIME EDIT” apparaisse et que le

“A” de l’indication A clignote dans la fenêtre d’affichage.

3Appuyez sur 0ou sur )pour spécifier la longueur de bande.

Chaque fois que vous appuyez sur ces touches, l’affichage change comme indiqué ci-dessous avec la longueur de bande pour une face.

 

n

C-46 23.00

N

n

C-54 27.00

N n

C-60 30.00

N

 

 

 

 

 

n

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n

 

N n

 

N

 

 

 

- -. - -

C-90 45.00

C-74 37.00

 

4Appuyez sur EDIT/TIME FADE pour lancer la création du programme par le lecteur.

Le calendrier musical indique les plages à enregistrer sur la face A. Le “B” de l’indication

B clignote dans la fenêtre d’affichage.

(suite page suivante)

21F

Enregistrement de disques compacts

5Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, appuyez à nouveau sur EDIT/TIME FADE.

Le lecteur insère une pause, et crée le programme pour la face B. Le calendrier musical indique les plages programmées.

Si vous enregistrez sur une seule face de la cassette, sautez cette étape.

6Lancez l’enregistrement sur la platine et appuyez ensuite sur ·du lecteur.

Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, le lecteur passe en mode de pause à la fin du programme pour la face A.

Fondu enchaîné d’entrée et de sortie

Vous pouvez réaliser manuellement un fondu enchaîné d’entrée ou de sortie pour éviter que les plages commencent et s’arrêtent brusquement.

Attention que vous ne pouvez appliquer cet effet si vous utilisez le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL).

·P

7Si vous enregistrez également sur la face B, retournez la cassette et appuyez sur ·ou Pdu lecteur pour reprendre la lecture.

Pour annuler le montage programmé

Appuyez sur CONTINUE.

Vous pouvez programmer en avance les plages de votre choix

Sélectionnez les plages avant d’appliquer la procédure ci-dessus. Le lecteur crée un programme avec les plages restantes.

Vous pouvez déterminer librement la durée de la cassette

Réglez la longueur de bande à l’étape 3 à l’aide de la commande AMS ±.

Exemple: Si la durée d’une face est de 30 minutes et 15 secondes

1Pour régler les minutes, tournez

AMS ±jusqu’à ce que “30” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et poussez ensuite sur AMS ±.

2Pour régler les secondes, tournez

AMS ±jusqu’à ce que “15” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et poussez ensuite sur AMS ±.

Vous pouvez vérifier et modifier le programme

Voir page 18.

FADER

EDIT/TIME FADE

0/)

Pour

Appuyez sur FADER

 

 

 

 

Créer un fondu

Pendant la pause. FADE

s’allume

enchaîné d’entrée

dans la fenêtre d’affichage et

 

l’indication Qclignote. Un fondu

 

enchaîné d’entrée est intégré.

 

 

Créer un fondu

Lorsque vous voulez commencer le

enchaîné de sortie

fondu enchaîné de sortie.

FADE

 

s’allume dans la fenêtre d’affichage

 

et l’indication qclignote. Un fondu

 

enchaîné de sortie est intégré et le

 

lecteur passe en mode de pause.

 

 

 

Remarque

Le fondu enchaîné dure environ 5 secondes. Cependant, si vous appuyez sur la touche FADER durant le balayage des intros (voir page 14), la lecture intègre un fondu enchaîné de sortie d’environ 2 secondes.

Changement de la durée du fondu enchaîné

Vous pouvez changer la durée du fondu enchaîné entre 2 et 10 secondes avant un fondu enchaîné d’entrée ou de sortie. Si vous ne la changez pas, cette durée est de 5 secondes.

1Appuyez sur FADER avant de démarrer la lecture. L’indication “FADE 5 SEC” apparaît dans la fenêtre d’affichage.

2Appuyez sur 0/)pour spécifier la durée du fondu enchaîné.

22F

TIME FADE

Enregistrement de disques compacts

Fondu enchaîné de sortie à l’instant spécifié (fondu programmé)

Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il intègre automatiquement un fondu enchaîné de sortie en spécifiant le temps de lecture. Une fois défini, le fondu programmé est activé deux fois, en ce sens que la lecture se termine par un fondu enchaîné de sortie à la fin de chacune des faces de la cassette.

1 Appuyez plusieurs fois sur EDIT/TIME FADE avant de lancer la lecture jusqu’à ce que et “A” de l’indication A apparaissent dans la fenêtre d’affichage.

2Appuyez sur 0ou sur )pour spécifier le temps de lecture.

Chaque fois que vous appuyez sur ces touches, l’affichage change comme indiqué ci-dessous avec la durée de lecture d’une face.

n

C-46 23.00

N

n

C-54 27.00

N n

C-60 30.00

N

 

 

n

 

N

n

 

N n

 

N

 

 

- -. - -

C-90 45.00

C-74 37.00

 

3Appuyez sur ·pour lancer la lecture.

Au moment spécifié, la lecture se termine par un fondu enchaîné de sortie et le lecteur passe en

B

mode de pause. Le “B” de l’indication apparaît dans la fenêtre d’affichage.

4Pour enregistrer sur la face B, retournez la cassette et appuyez sur ·ou Pdu lecteur pour reprendre la lecture.

Dans ce cas-ci également, la lecture se termine par un fondu enchaîné de sortie au moment spécifié.

Pour annuler le fondu programmé

Appuyez sur EDIT/TIME FADE.

Vous pouvez déterminer le temps de lecture de votre choix

Reportez-vous à la section “Vous pouvez déterminer librement la durée de la cassette” à la page 22.

Vous pouvez changer de disque lors d’un fondu programmé

La durée du fondu enchaîné est uniquement comptée pendant la lecture. De cette façon, vous pouvez changer des disques si la lecture se termine avant la durée de fondu spécifiée (par exemple, lors de l’enregistrement de CD singles sur une cassette).

Vous pouvez intégrer un fondu enchaîné d’entrée pour la reprise de la lecture à l’étape 4

Après avoir retourné la cassette, appuyez sur FADER.

Remarque

Réglage du niveau d’enregistrement (recherche du niveau de crête)

Le lecteur recherche le niveau maximal parmi toutes les plages à enregistrer pour vous permettre de régler le niveau d’enregistrement avant le début de l’enregistrement.

PEAK SEARCH

p

1Avant de lancer la lecture, appuyez sur PEAK SEARCH.

L’indication “PEAK” clignote dans la fenêtre d’affichage et le lecteur commence à balayer le disque pour trouver le niveau maximal. Après avoir balayé toutes les plages, le lecteur reproduit le passage qui présente le niveau maximal.

2Réglez le niveau d’enregistrement sur la platine.

3Appuyez sur pdu lecteur pour stopper la recherche du niveau de crête.

L’indication “PEAK” disparaît de la fenêtre d’affichage.

Remarques

Le passage qui comporte le niveau de crête peut changer chaque fois que vous procédez au réglage d’un même disque. Cette différence est cependant négligeable, de telle sorte que vous n’aurez aucun problème à régler le niveau d’enregistrement avec précision.

La fonction de recherche du niveau de crête est inopérante si vous ouvrez le plateau de lecture en appuyant sur la touche EX-CHANGE.

Si vous appuyez sur la touche 0ou )en cours de lecture

23F

en fondu programmé, le fondu programmé est désactivé.

Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés)

Emploi des fichiers personnalisés

Le lecteur peut mémoriser pour chaque disque deux types d’informations désignées “Fichiers personnalisés”. Lorsque vous avez mémorisé des fichiers personnalisés pour un disque, le lecteur rappelle automatiquement ce que vous avez mémorisé chaque fois que vous sélectionnez le disque. Faites attention que les fichiers personnalisés s’effacent si vous n’utilisez pas le lecteur pendant environ un mois.

Lorsque vous sélectionnez un disque CD TEXT

Le titre du disque est mémorisé automatiquement comme le mémo du disque.

Si le titre du disque comporte plus de 12 caractères, ce sont les 12 premiers caractères du titre qui sont mémorisés (voir page 11).

Faites attention que vous ne pouvez pas changer le mémo d’un disque CD TEXT.

Identification de disques sur le lecteur

AMS ±

Vous pouvez enregistrer les informations suivantes:

Lorsque vous activez

Vous pouvez

 

 

Mémo de disque

Identifier des disques au moyen de

(page 24)

12 caractères

 

 

Bloc de suppression

Supprimer des plages indésirables et

(page 26)

ne mémoriser que les plages voulues

 

 

Support d’enregistrement des fichiers personnalisés

Les fichiers personnalisés ne sont pas enregistrés sur le disque, mais dans la zone de mémoire du lecteur. En d’autres termes, vous ne pouvez utiliser les fichiers personnalisés si vous jouez ce disque sur un autre lecteur.

Suppression de tous les fichiers personnalisés de tous les disques

Mettez le lecteur hors tension. Tout en maintenant la touche CLEAR enfoncée, appuyez sur 1/upour mettre le lecteur sous tension. L’indication “ALL ERASE” apparaît dans la fenêtre d’affichage et tous les fichiers personnalisés sont effacés.

Identification des disques (mémo de disque)

Vous pouvez identifier les disques au moyen de

12 caractères et faire afficher le mémo de disque par le lecteur chaque fois que vous sélectionnez le disque. Le mémo de disque peut être une appellation au choix, par exemple un titre, le nom d’un musicien, une catégorie ou encore la date d’achat.

INPUT

CLEAR

1Introduisez ou sélectionnez un disque.

2Appuyez sur INPUT.

3Tournez AMS ±jusqu’à ce que l’indication “DISC MEMO” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et poussez ensuite sur AMS ±. Le curseur clignotant (Z) apparaît.

4Tournez la commande AMS ±jusqu’à ce que le caractère voulu apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

Le curseur disparaît et le premier espace pour le mémo de disque clignote.

En tournant la commande AMS ±dans le sens horaire, les caractères apparaissent dans l’ordre suivant. Tournez la commande

AMS ±dans le sens antihoraire pour revenir au caractère précédent.

(espace) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v

w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! " # $ % & ' ( ) * + , – . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ || { | } -

ALL DISCS

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

 

DISC

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

CD1

 

 

 

 

5Poussez sur AMS ±pour sélectionner le caractère.

Le caractère sélectionné s’allume et le curseur clignotant apparaît pour indiquer l’espace suivant à compléter.

ALL DISCS

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

 

DISC

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

CD1

 

 

 

 

24F

Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés)

Pour insérer un espace

Appuyez sur ).

Si vous avez fait une erreur

Appuyez sur CLEAR et introduisez les caractères corrects.

6Répétez les étapes 4 et 5 pour introduire d’autres caractères.

7Appuyez sur INPUT pour mémoriser le mémo de disque.

Répétez les étapes 1 à 7 pour attribuer des mémos à d’autres disques.

Identification de disques à l’aide de la télécommande Z

SPACE

DISC/CAPS DEL

Touches numériques

ENTER

CLEAR

MEMO INPUT

0/)

1Appuyez sur DISC/CAPS.

2Appuyez sur la touche numérique du disque auquel vous voulez attribuer un mémo et appuyez ensuite sur ENTER.

3Appuyez sur MEMO INPUT.

Le curseur clignotant (Z) apparaît.

4Appuyez sur DISC/CAPS pour sélectionner la police de caractères de votre choix.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la police de caractères change selon la séquence suivante: majuscules (ABC), minuscules (abc) et chiffres (123). Pour choisir un symbole, il faut sélectionner les majuscules ou les minuscules.

5Pour introduire un caractère, appuyez sur la touche numérique correspondant au caractère voulu (indiqué à côté de chaque touche numérique).

Le curseur disparaît et le premier espace pour le mémo de disque clignote.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les caractères indiqués à côté de la touche s’affichent alternativement.

Pour introduire des symboles, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche numérique 1 jusqu’à ce que le symbole apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

&!?

ABC

DEF

GHI

JKL

MNO

PRS

TUV

WXY

>10

QZ

ENTER

 

Caractères attribués à chaque touche numérique

Example: Pour sélectionner la lettre E Appuyez deux fois sur la touche numérique 3.

nD

nE

nF

Appuyez sur 3. Appuyez sur 3.

Appuyez sur 3.

Pour insérer un espace, appuyez une fois sur SPACE.

Pour introduire un nombre, appuyez sur la touche numérique voulue.

6Appuyez sur ENTER pour sélectionner le caractère. Le caractère sélectionné s’allume et le curseur clignotant apparaît pour indiquer l’espace suivant

à compléter.

Vous pouvez également passer à l’espace suivant en appuyant sur d’autres touches numériques.

7Répétez les étapes 4 à 6 pour introduire d’autres caractères.

8Appuyez sur MEMO INPUT pour enregistrer le mémo de disque.

Répétez les étapes 1 à 8 pour attribuer des mémos de disque à d’autres disques.

25F

Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés)

Si vous avez fait une erreur lors de la saisie des caractères

Pour corriger un caractère qui a été introduit

1Appuyez sur 0ou )jusqu’à ce que le curseur se place en regard du caractère incorrect.

ALL DISCS

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

 

 

 

DISC

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S y m p h e

 

y

N o 1 CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Appuyez sur DEL pour effacer le caractère incorrect.

 

ALL DISCS

1

2

3

4

5

 

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

DISC

 

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S y m p h

 

y

N o 1

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Introduisez le caractère correct.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALL DISCS

1

2

3

4

5

 

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

DISC

 

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S y m p h o n y

 

N o 1 CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour corriger le caractère pendant la saisie

1Appuyez sur DEL pour effacer le caractère incorrect.

2Introduisez le caractère correct.

Pour insérer un caractère entre les caractères introduits

Appuyez sur 0ou )jusqu’à ce que le curseur se place à l’endroit où vous voulez insérer un caractère et introduisez-le.

Suppression du mémo de disque

1Suivez les étapes 3 et 2 de “Identification de disques sur le lecteur” à la page 24 pour sélectionner le mémo de disque que vous désirez supprimer.

2Appuyez sur CLEAR.

Le mémo de disque disparaît.

3Appuyez sur INPUT.

26F

Mémorisation de plages spécifiques (bloc de suppression)

Vous pouvez supprimer les plages indésirables et mémoriser uniquement les plages que vous voulez écouter. Lorsque vous sélectionnez un disque comprenant un bloc de suppression, vous ne pouvez reproduire que les plages restantes.

CONTINUE SHUFFLE

CHECK CLEAR

1Introduisez ou sélectionnez un disque.

2Appuyez sur CONTINUE ou SHUFFLE avant de démarrer la lecture.

3Appuyez plusieurs fois de suite sur CHECK jusqu’à ce que la plage à supprimer apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

ALL DISCS

1

2

3

4

5

 

1

2

3

4

5

 

 

 

 

DISC

TRACK

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

1

 

O N

 

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4Appuyez sur CLEAR.

”DELETE” et “OFF” apparaissent dans la fenêtre d’affichage.

ALL DISCS

DELETE

1

2

3

4

5

 

 

2

3

4

5

 

 

 

 

 

DISC

TRACK

 

 

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

1

 

O F F

CD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous souhaitez restaurer la plage, appuyez à nouveau sur CLEAR.

5Répétez les étapes 3 et 4 pour supprimer d’autres plages.

Vous pouvez restaurer toutes les plages que vous avez supprimées

Maintenez la touche CLEAR enfoncée jusqu’à ce que “ALL SELECT” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

Remarque

Les plages supprimées sont omises dans les modes de lecture aléatoire ou programmée (si la totalité du disque comprenant un bloc de suppression a été programmé comme une seule phase).

Informations complémentaires

Précautions

Sécurité

Attention — L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques de blessures aux yeux.

Si un objet ou un liquide quelconque pénètre à l’intérieur du boîtier, débranchez le lecteur et ne l’utilisez plus avant de l’avoir fait contrôler par un personnel qualifié.

Alimentation

Avant d’utiliser le lecteur, assurez-vous que la tension d’utilisation de l’appareil est identique à celle de l’alimentation secteur locale. La tension d’utilisation est indiquée sur la plaque signalétique fixée au dos du lecteur.

Le lecteur reste branché sur l’alimentation secteur tant qu’il est raccordé à la prise murale, même si l’appareil a préalablement été mis hors tension.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise murale. Pour déconnecter le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche; ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.

Le cordon d’alimentation peut uniquement être remplacé par un centre de service après-vente agréé.

Installation

Installez le lecteur dans un lieu suffisamment ventilé afin de prévenir tout risque de surchauffe à l’intérieur du boîtier.

Ne pas installer le lecteur sur une surface souple comme un tapis qui risquerait d’obstruer les ouïes de ventilation situées sur la base de l’appareil.

Ne pas installer le lecteur à proximité de sources de chaleur ou dans un endroit excessivement poussiéreux, soumis à la lumière directe du soleil ou à des vibrations ou des chocs mécaniques importants.

Utilisation

Si vous transportez soudainement le lecteur d’une pièce froide dans une pièce chaude ou si vous l’installez dans une pièce particulièrement humide, de la condensation peut se former sur les lentilles montées à l’intérieur du lecteur. Le fonctionnement du lecteur risque d’en être affecté. En pareil cas, retirez le disque du plateau de lecture et laissez le lecteur sous tension pendant environ une heure pour permettre à l’humidité de s’évaporer.

Réglage du volume

N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un passage offrant un niveau d’entrée très faible ou aucun signal sonore. Vous risquez en effet d’endommager les haut-parleurs lors de la lecture d’un passage présentant un niveau d’entrée très élevé.

Entretien

Nettoyez le boîtier, la console et les commandes à l’aide d’un chiffon doux imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou le benzène.

Si vous éprouvez la moindre difficulté concernant votre lecteur, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony.

Remarques sur les disques compacts

Manipulation des disques compacts

Pour que les disques restent propres, saisissez-les par le bord sans en toucher la surface.

Ne collez pas de papier ni de ruban adhésif sur les disques.

N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur telles que des conduites d’air chaud et ne les laissez pas dans une voiture parquée au soleil car la température est susceptible d’atteindre un niveau élevé à l’intérieur de l’habitacle.

N’utilisez pas de stabilisateurs disponibles dans le commerce. Sinon, vous risquez d’endommager les disques et le lecteur.

Après lecture, rangez les disques dans leur boîtier de protection.

Entretien

Avant la lecture d’un disque, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon prévu à cet effet. Essuyez les disques en allant du centre vers la périphérie.

N’utilisez pas de solvants tels que le benzène, les diluants pour peinture, les détergents disponibles dans le commerce ou les bombes antistatiques destinées aux disques noirs en vinyle.

27F

Loading...
+ 61 hidden pages