Oprogramowanie tego odtwarzacza może zostać zaktualizowane w przyszłości.
Szczegółowe informacje na temat dostępnych aktualizacji znajdują się w witrynie
internetowej pod adresem: http://support.sony-europe.com
Nie należy instalować urządzenia w miejscach o
ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na
książki lub zabudowane szafki.
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie należy
przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, ścierkami, zasłonami itp. Na urządzeniu
nie należy stawiać otwartych źródeł ognia, takich
jak świeczki.
Aby zredukować ryzyko pożaru lub porażenia
prądem, nie należy narażać urządzenia na kapanie
lub rozbryzgi cieczy, a także nie należy stawiać na
urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami,
takich jak wazony.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi
bateriami nie należy narażać na działanie zbyt
wysokich temperatur, na przykład na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, ognia itp.
Tylko do użytku w pomieszczeniach.
UWAGA
Korzystanie z urządzeń optycznych w tym
produkcie może zwiększyć zagrożenie uszkodzenia
wzroku. Nie należy próbować demontować
obudowy, ponieważ wiązka laserowa
wykorzystywana w tym zestawie BD/DVD Home
Theatre System jest szkodliwa dla oczu.
Naprawy produktu należy powierzać wyłącznie
wykwalifikowanym serwisantom.
Etykieta jest umieszczona na osłonie ochronnej
lasera wewnątrz obudowy urządzenia sterującego.
Niniejsze urządzenie
zostało
zaklasyfikowane jako
urządzenie laserowe
klasy 1 (CLASS 1
LASER). Stosowne
oznaczenie jest
umieszczo ne na osłonie ochron nej lasera wewnątr z
obudowy urządzenia sterującego.
Informacje o urządzeniu sterującym
•Oznaczenie znajduje się na spodzie obudowy
urządzenia.
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub
jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może
być traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomoże w ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacj i na temat recyklingu tego
produktu, należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że bateria nie może być traktowana jako
odpad komunalny. Symbol ten, dla pewnych
baterii może być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci
(Hg) lub ołowiu (Pb) są dodawane, jeśli bateria
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004%
ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże chronić
środowisko naturalne. W przypadku produktów, w
których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane jest
stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej
baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji
serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria
PL
2
znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do
wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi
produktu o bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat zbiórki i
recyklingu baterii należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
Uwaga dla klientów: poniższe informacje dotyczą
tylko sprzętu sprzedawanego w krajach, w których
obowiązują dyrektywy UE.
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta, uprawnionym do
dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z
wymaganiami dot. kompatybilności
elektromagnetycznej i bezpieczeństwa, jest Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. W sprawach serwisowych
i gwarancyjnych należy kontaktować się z
podmiotami, których adresy podano w osobnych
dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych.
Środki ostrożności
Niniejsze urządzenie zostało przebadane, w
wyniku czego stwierdzono jego zgodność z
Dyrektywą dotyczącą kompatybilności
elektromagnetycznej i bezpieczeństwa przy
korzystaniu z przewodu połączeniowego o
długości mniejszej niż 3 metry.
Źródła zasilania
•Zestaw pozostaje podłączony do źródła zasilania,
dopóki nie zostanie odłączony od gniazda
ściennego, nawet jeśli został wyłączony
przyciskiem zasilania.
•Jeżeli zestaw jest odłączany od źródła zasilania
przez wyjęcie wtyczki z gniazda ściennego, do
jego podłączania należy używać łatwo
dostępnego gniazda ściennego. W przypadku
zauważenia nieprawidłowości w działaniu
zestawu należy natychmiast odłączyć wtyczkę od
gniazda ściennego.
Prawa autorskie i znaki towarowe
•W niniejszym produkcie wykorzystano
technologię ochrony praw autorskich objętą
prawami patentowymi i innymi prawami
własności intelektualnej obowiązującymi w
Stanach Zjednoczonych.
Technologia ta nie może być wykorzystywana bez
zgody firmy Macrovision i jest przeznaczona
wyłącznie do zastosowań domowych oraz innych
zastosowań o charakterze niepublicznym, o ile
nie uzyskano specjalnej zgody firmy Macrovision.
Odtwarzanie kodu źródłowego i dezasemblacja
są zabronione.
•Zestaw wyposażono w dekoder dźwięku
przestrzennego Dolby* Digital oraz system
cyfrowego dźwięku przestrzennego DTS**.
* Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories.
Dolby oraz symbol podwójnego D są
znakami handlowymi firmy Dolby
Laboratories.
•Ten zestaw zawiera technologię HDMI
Definition Multimedia Interface).
Nazwa HDMI, logo HDMI oraz nazwa HighDefinition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
•Java oraz wszystkie znaki towarowe i logo Java są
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc.
•„BD-Live” i „BonusView” są znakami
towarowymi Blu-ray Disc Association.
•„Blu-ray Disc” jest znakiem towarowym.
•Logo „Blu-ray Disc”, „DVD+RW”, „DVDRW”, „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” i
„CD” to znaki towarowe.
•„BRAVIA” jest znakiem towarowym firmy Sony
Corporation.
•„AVCHD” i logo „AVCHD” są znakami
towarowymi firm Matsushita Electric Industrial
Co., Ltd. i Sony Corporation.
TM
(High-
PL
3
• , „XMB” i „xross media bar” są znakami
towarowymi firm Sony Corporation i Sony
Computer Entertainment Inc.
•„PLAYSTATION” jest znakiem towarowym
firmy Sony Computer Entertainment Inc.
•„x.v.Colour” i logo „x.v.Colour” są znakami
towarowymi firmy Sony Corporation.
•„PhotoTV HD” i logo „PhotoTV HD” są
znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
•Inne nazwy systemów i produktów są zwykle
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi producentów. Symbole ™ i ® nie są
przedstawiane w niniejszym dokumencie.
Instrukcja obsługi —
informacje
• Zalecenia zawarte w tej instrukcji obsługi
dotyczą korzystania z pilota. Można
również posługiwać się przyciskami na
urządzeniu sterującym, o ile ich nazwy są
takie same lub podobne do nazw
przycisków na pilocie.
• Ikony, takie jak , przedstawione na
górze opisu wskazują rodzaj nośników,
które mogą być używane z daną funkcją.
Szczegółowe informacje na ten temat
znajdują się w rozdziale „Płyty do
odtwarzania” (str. 96).
• W tej instrukcji termin „płyta” jest
stosowany ogólnie w odniesieniu do płyt
BD, DVD oraz CD, chyba że określono
inaczej w tekście lub na ilustracjach.
• Elementy menu sterowania mogą różnić
się w zależności od obszaru.
• Instrukcja obsługi
adaptera DIGITAL
MEDIA PORT
(TDM-iP20)
PL
6
Przygotowywanie pilota
Wkładanie baterii do pilota
Do pilota należy włożyć dwie ba terie R6 (AA; wchodzą w skład zestawu), dopasowując bieguny
3 i # do oznaczeń w komorze baterii.
•Nie należy pozostawiać pilota w miejscach, w których panuje wysoka temperatura lub duża wilgotność.
•Nie należy używać starych baterii w połączeniu z nowymi.
•Należy uważać, aby do wnętrza pilota nie dostały się ciała obce, szczególnie podczas wymiany baterii.
•Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby uniknąć uszkodzenia
spowodowanego ewentualnym wyciekiem elektrolitu i korozją.
PL
7
Indeks elementów i
przycisków
sterujących
Bardziej szczegółowe informacje można
znaleźć na stronach wskazanych w
nawiasach.
Pilot
ONE-TOUCH
THEATRE
SLEEP
FUNCTION
PRESETPRESET
TUNING
SCENE SEARCH
Przyciski 5, /DIGITAL, PROG + oraz
N mają wyczuwalną kropkę. Ułatwia ona
obsługę pilota.
•: Obsługa zestawu
TV
PLAY
BRAVIA Sync
DYNAMIC
BASS
NIGHT
CLEARTIME
0
ANALOGDIGITAL
D.TUNING
S
P
I
L
D
A
Y
U
N
E
M
P
O
T
R
E
T
U
R
N
H
E
O
M
SOUND MODE
REPLAY ADVANCE
PROG
TV
321
654
987
SYSTEM
MENU
P
O
P
U
P
/
M
P
O
TUNING
DISPLAY
1
2
3
4
5
E
N
U
6
S
N
O
I
S
T
L
O
O
T
7
8
9
•: Obsługa telewizora
(Szczegółowe informacje na ten temat
znajdują się w rozdziale „Sterowanie
telewizorem za pomocą pilota zestawu”
(str. 66)).
A THEATRE (str. 63)
Automatyczne przełączenie w
optymalny tryb wideo w celu oglądania
filmów.
ONE-TOUCH PLAY (str. 39, 63)
Wystarczy nacisnąć przycisk, aby
telewizor włączył się i został ustawiony
na źródło sygnału BD/DVD a zestaw
automatycznie rozpoczął odtwarzanie
płyty.
TV "/1 (wł./tryb gotowości) (str. 66)
Włączanie telewizora lub ustawianie go
w trybie gotowości.
"/1 (wł./tryb gotowości) (str. 31, 32, 39,
55)
Włączanie zestawu lub ustawianie go w
trybie gotowości.
B SLEEP (str. 68)
Ustawienie wyłącznika czasowego.
NIGHT (str. 54)
Włączenie funkcji trybu nocnego.
DYNAMIC BASS (str. 53)
Uwydatnianie tonów niskich.
TV (str. 66)
Przechodzenie do trybu obsługi
telewizora za pomocą pilota.
C Przyciski numeryczne (str. 39, 56, 66)
Wprowadzanie numerów tytułów/
rozdziałów, częstotliwości radiowych
itd.
CLEAR (str. 44, 58)
Czyszczenie pola wprowadzania.
/ (tekst) (str. 66)
Umożliwia uzyskanie dostępu do tekstu.
TIME (str. 44)
Wyświetlenie dotychczasowego/
pozostałego czasu odtwarzania na
wyświetlaczu na przednim panelu.
PL
8
- (str. 66)
Przycisk - umożliwia wybieranie
numeru kanału większego niż 10.
D (dźwięk) (str. 52, 53)
Wybór formatu audio/ścieżki.
(napisy) (str. 42)
Wybór języka napisów, jeśli na płycie
BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
napisy w wielu językach.
D.TUNING (str. 57)
Wybór częstotliwości radiowych.
(ujęcie) (str. 42)
Przełączenie na inne ujęcie, jeśli na
płycie BD-ROM/DVD VIDEO
zapisano różne ujęcia.
SYSTEM MENU (str. 37, 46, 53, 58, 68,
69)
Wchodzenie do menu zestawu.
DIGITAL (str. 66)
Przełączenie na tryb cyfrowy.
ANALOG (str. 66)
Przełączenie na tryb analogowy.
(panoramiczny) (str. 66)
Zmiana proporcji obrazu podłączonego
telewizora.
E Kolorowe przyciski (czerwony/zielony/
żółty/niebieski) (str. 55, 82)
Przyciski skrótów służące do wybierania
elementów niektórych menu BD (mogą
być także używane do interaktywnych
operacji Java na płytach BD).
F TOP MENU (str. 43)
Otwieranie lub zamykanie głównego
menu płyty BD lub DVD.
DISPLAY (str. 44)
Wyświetlanie informacji dotyczących
odtwarzania na ekranie telewizora.
POP UP/MENU (str. 43)
Otwieranie lub zamykanie menu
wyskakującego płyty BD-ROM lub
menu płyty DVD.
Wyświetlanie menu operacji dostępnych
na bieżącym ekranie.
G FUNCTION (str. 35, 39, 47, 49, 55, 61)
Wybór źródła odtwarzania.
SOUND MODE (str. 51)
Wybór odpowiedniego trybu
dźwiękowego do oglądania filmów,
słuchania muzyki itp.
H ./> (wstecz/dalej) (str. 39, 47, 49)
Przejście do poprzedniego/następnego
rozdziału, utworu lub pliku. Aby przejść
do początku poprzedniego utworu,
naciśnij przycisk . dwukrotnie.
PRESET +/– (str. 55)
Wybór zapisanej stacji radiowej.
REPLAY/ADVANCE (str. 39)
Ponowne odtworzenie sceny/szybkie
przewijanie bieżącej sceny do przodu.
m/M (szybkie przewijanie do tyłu/
do przodu) (str. 39, 47)
Szybkie przewijanie płyty do tyłu/do
przodu po naciśnięciu podczas
odtwarzania.
Szybkie przewijanie bieżącej sceny do
przodu powoduje zmianę szybkości
wyszukiwania.
PL
9
Aby powrócić do normalnej szybkości,
naciśnij przycisk N.
TUNING +/– (str. 55)
Wyszukiwanie stacji radiowej.
N (odtwarzanie) (str. 39, 47, 49)
Rozpoczęcie lub wznowienie
odtwarzania.
Odtwarzanie pokazu slajdów po
włożeniu płyty zawierającej pliki
obrazów JPEG.
X (pauza) (str. 39, 47, 49)
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania.
x (zatrzymanie) (str. 39, 47, 49)
Zatrzymanie odtwarzania i
zapamiętanie miejsca zatrzymania
(miejsca wznowienia).
Miejsce wznowienia tytułu/utworu to
ostatnio odtworzone miejsce lub
ostatnie zdjęcie w przypadku folderu ze
zdjęciami.
SCENE SEARCH (str. 43)
Przełączenie w tryb wyszukiwania scen,
który umożliwia szybkie przechodzenie
między scenami w aktualnie
odtwarzanym tytule.
I (wyciszanie) (str. 39, 47, 66)
DISPLAY (str. 55)
Przełączenie informacji o częstotliwości
radiowej i nazwie stacji, które są
wyświetlane na wyświetlaczu na
przednim panelu.
/ (info/wywołanie tekstu) (str. 66)
Umożliwia wyświetlenie informacji.
10
Tymczasowe wyłączanie dźwięku.
2 (głośność) +/– (str. 39, 66)
Regulacja głośności.
PROG +/– (str. 66)
Zmiana kanałów w górę lub w dół.
c/C (str. 66)
Po naciśnięciu przycisku
wybrać następną (
(
C) stronę tekstu.
t/ (wejście telewizyjne) (str. 66)
c) lub poprzednią
Przełączanie źródła sygnału
wejściowego między telewizorem a
innymi źródłami.
PL
/ można
Urządzenie sterujące
Widok z góry
Wygląd z zamkniętą klapą przednią
Wygląd z otwartą klapą przednią
FUNCTION
FUNCTION
VOL
VOL
A "/1 (wł./tryb gotowości) (str. 39)
Włączenie zestawu lub przestawienie go
w tryb gotowości.
B Z (otwieranie/zamykanie)
Otwarcie lub zamknięcie szuflady na
płyty.
C Rozświetlenie diody (str. 70)
D Rozświetlenie logo (str. 69)
E Szuflada na płyty (str. 39)
F (czujnik zdalnego sterowania) (str. 7)
G Wyświetlacz na przednim panelu
H Przyciski sterowania odtwarzaniem
(str. 39)
N (odtwarzanie)
Rozpoczęcie lub wznowienie
odtwarzania.
Odtwarzanie pokazu slajdów po
włożeniu płyty zawierającej pliki
obrazów JPEG.
x (zatrzymanie)
Zatrzymanie odtwarzania i
zapamiętanie miejsca zatrzymania
(miejsca wznowienia).
Miejsce wznowienia tytułu/utworu to
ostatnio odtworzone miejsce lub
ostatnie zdjęcie w przypadku folderu ze
zdjęciami.
11
PL
FUNCTION
Wybór źródła odtwarzania.
VOL +/–
Regulacja głośności zestawu.
I Wskaźnik ochrony (str. 89)
Kontrolka rozświetlająca się w
przypadku wykrycia awarii, itd.
zasilania.
połączenie gniazda HDMI OUT z
urządzeniem zgodnym ze standardem
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) z wejściem HDMI lub DVI
(Digital Visual Interface).
I Kontrolka sygnalizująca przesyłanie
sygnału wideo 720p/1080i/1080p
poprzez gniazdo HDMI OUT lub
sygnału wideo 720p/1080i poprzez
gniazda COMPONENT VIDEO OUT.
EXTHDMIHD24P2CH MUTING
BASS
NIGHT
STAGEWIDE
J Kontrolka sygnalizująca przesyłanie
sygnału wideo 1920 × 1080p/24 Hz.
K 2CH: Kontrolka rozświetlająca się
podczas odtwarzania dźwięku w trybie
„2CH STEREO”.
L Kontrolka sygnalizująca wyciszenie
systemu (str. 39, 47).
M Kontrolka sygnalizująca włączenie
funkcji DYNAMIC BASS (str. 53).
N Kontrolka sygnalizująca włączenie
trybu nocnego (str. 54).
O WIDE STAGE: Kontrolka sygnalizująca
odtwarzanie dźwięku przestrzennego
w trybie „WIDE STAGE”.
P Kontrolka oznaczająca włożoną płytę.
Q Informacje o stanie zestawu, w tym
rozdział, tytuł lub numer utworu, czas,
częstotliwość stacji radiowej, stan
odtwarzania itd.
R Wyświetla stan odtwarzania zestawu.
13
PL
Tylna część urządzenia sterującego
EXT
DC5V
0.5A MAX
HDMI
OUT
LAN(100)
A Gniazdo EXT (str. 29)
B Gniazda COMPONENT VIDEO OUT
(str. 23)
C Gniazdo ANTENNA (FM 75Ω COAXIAL)
(str. 28)
D Gniazdo DMPORT (DIGITAL MEDIA
PORT) (str. 26)
E Gniazda AUDIO (AUDIO IN L/R) (str. 26)
F Gniazdo VIDEO OUT (str. 23)
Subwoofer
COMPONENT VIDEO OUT
PR/CRPB/CBY
DC5V
0.7A MAX
DIGITAL IN
OPTICAL
TVSAT/CABLE
DIGITAL IN
COAXIAL
VIDEO
OUT
FM75
COAXIAL
LAUDIO IN
R
AUDIO
ANTENNA DMPORT
G Gniazdo SAT/CABLE (DIGITAL IN
COAXIAL) (str. 26)
H Gniazdo TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(str. 25)
I Szczeliny wentylacyjne
J Gniazdo HDMI OUT (str. 23)
K Gniazdo LAN (100) (str. 30)
A Szczeliny wentylacyjne
B Gniazdo SYSTEM CONTROL (str. 20)
C Gniazdo SPEAKER R (str. 21)
D Gniazdo SPEAKER L (str. 21)
PL
14
FRONT R FRONT L
SPEAKER
IMPEDANCE USE 4
SYSTEM CONTROL
ONLY FOR HCD-Z7
Wprowadzenie
Krok 1: Wybór miejsca ustawienia elementów
zestawu i ich instalowanie
Rozmieszczanie głośników
W celu uzyskania możliwie najwyższej jakości dźwięku, należy ustawić wszystkie głośniki w
takiej samej odległości od miejsca odsłuchu (A).
Rozmieść elementy zestawu zgodnie z ilustracją poniżej.
A Głośnik przedni lewy (L)
B Głośnik przedni prawy (R)
C Subwoofer
B
A
D Urządzenie sterujące
Wprowadzenie
D
A
•W przypadku ustawiania głośników i/lub podstaw głośników na podłodze pokrytej woskiem, olejem, pastą
itd. należy zachować ostrożność, ponieważ może to spowodować poplamienie lub odbarwienie takiej
podłogi.
•Nie należy opierać się o głośnik ani na nim wieszać, ponieważ może to spowodować jego przewrócenie.
•Subwoofer może powodować zniekształcenia obrazu na ekranie telewizora. W takim wypadku należy
odsunąć subwoofer od telewizora.
•Nie należy zasłaniać szczelin wentylacyjnych urządzenia sterującego oraz subwoofera.
•Oba głośniki przednie należy rozmieścić w jednakowej odległości od miejsca odsłuchu (tworząc trójkąt
równoramienny).
•Głośniki przednie powinny stać w odległości przynajmniej 0,6 m od siebie.
•Głośniki przednie należy umieścić przed telewizorem. Przed głośnikami nie powinny stać przeszkody
mogące odbijać dźwięk.
C
A
15
PL
Rozmieszczanie głośników przednich
W dnie głośnika umieszczono regulowaną podstawę.
Podczas rozmieszczania należy ustabilizować głośnik przekręcając regulowaną podstawę o 90°
lub 180°.
Kąt głośników należy dostosować do własnych wymagań.
Rozmieszczanie głośników pionowo
Rozmieszczanie głośników pod tym samym
kątem, pod którym ułożono urządzenie sterujące.
Wprowadzenie
90°180°
•Oba głośniki przednie powinny być skierowane prosto przed siebie. Nie należy rozmieszczać głośników
pod kątem.
Poprawnie
Niepoprawnie
Uwaga dotycząca przenoszenia subwoofera
Podczas przenoszenia subwoofera nie wkładać rąk do szczeliny w jego obudowie. Może to
spowodować uszkodzenie przetwornika głośnika. Należy podnosić subwoofer chwytając za
jego spód.
Subwoofer
Szczeliny
•Optymalna powierzchnia pracy subwoofera to twarda podłoga.
•Subwoofer może leżeć na dowolnym boku i powinien być skierowany w stronę miejsca odsłuchu.
PL
16
Instalowanie głośników na ścianie
Uwaga
•Jeśli masz wątpliwości co do rodzaju wkrętów lub materiału, z którego wykonana jest ściana, skontaktuj
się ze sprzedawcą wkrętów lub instalatorem.
•Używaj wkrętów odpowiednich do materiału i wytrzymałości ściany. Ponieważ ściana gipsowa jest
wyjątkowo delikatna, najpierw przytwierdź wkręty do deski, a następnie do ściany. Głośniki należy
instalować na płaskich, pionowych i zbrojonych ścianach.
•Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwą
instalacją, niewystarczającą wytrzymałością ścian lub nieprawidłowym wkręceniem wkrętów, klęskami
żywiołowymi itd.
1 Przed zainstalowaniem głośników na ścianie należy przestawić regulowaną podstawę
na ich spodach do pierwotnego położenia.
Regulowana podstawa
2 Podłącz przewody głośnikowe do głośnika.
Należy sprawdzić, czy przewody głośnikowe podłączone są do odpowiednich zacisków:
przewód głośnikowy z kolorową opaską do zacisku 3, a przewód głośnikowy bez
kolorowej opaski do zacisku #.
Magnetowid, cyfrowy tuner
telewizji satelitarnej, konsola
PlayStation itd.
Adapter DIGITAL
MEDIA PORT
PL
19
Podłączanie urządzenia sterującego
Wtyczkę urządzenia sterującego należy podłączyć do gniazda SYSTEM CONTROL
umieszczonego na spodzie subwoofera.
Po włożeniu wtyczki do gniazda SYSTEM CONTROL należy dokręcić wkręty mocujące
wtyczkę.
Wprowadzenie
Wtyczka
S
Y
S
T
E
M
C
O
O
N
N
L
T
Y
R
F
O
O
L
R
H
C
D
Z
Przewód SYSTEM CONTROL
Wkręty
Spód subwoofera
7
S
P
E
A
K
F
E
R
R
O
N
T
I
M
R
P
E
D
A
F
N
R
C
O
E
N
U
T
S
L
E
4
Miękka szmatka (nie
wchodzi w skład zestawu)
20
Tylna część urządzenia sterującego
EXT
DC5V
0.5A MAX
HDMI
OUT
LAN(100)
PL
DIGITAL IN
OPTICAL
TV SAT/CABLE
DIGITAL IN
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
R
VIDEO
OUT
PR/CRPB/CBY
DC5V
0.7A MAX
FM75
COAXIAL
LAUDIO IN
AUDIO
ANTENNA DMPORT
Podłączanie głośników
Podłączanie przewodów głośnikowych do subwoofera
Złącza przewodów głośnikowych oraz kolorowe opaski są oznakowane różnymi kolorami
odpowiadającymi poszczególnym typom głośników. Przewody głośnikowe należy podłączyć do
oznaczonych takim samym kolorem zacisków gniazd SPEAKER subwoofera.
Przy podłączaniu urządzenia należy wkładać złącze do momentu usłyszenia dźwięku kliknięcia.
Biały
(głośnik przedni lewy (L))
Czerwony
(głośnik przedni prawy (R))
S
Y
S
T
E
M
C
O
O
N
N
L
T
Y
R
F
O
O
L
R
H
C
D
Z
7
S
P
E
A
K
F
E
R
R
O
N
T
I
M
R
P
E
D
A
F
N
R
C
O
E
N
U
T
S
L
E
4
Wprowadzenie
Spód subwoofera
Miękka szmatka (nie
wchodzi w skład zestawu)
Głośniki przednie
21
PL
Podłączanie przewodów głośnikowych do głośników
Należy sprawdzić, czy przewody głośnikowe podłączone są do odpowiednich zacisków:
przewód głośnikowy z kolorową opaską do zacisku 3, a przewód bez kolorowej opaski do
zacisku #. Do zacisków głośnikowych należy wkładać wyłącznie nieizolowaną (pozbawioną
gumowej warstwy zewnętrznej) końcówkę przewodu głośnikowego.
Tylna część głośnika
Złącze
Kolorowa opaska
(+)
Wprowadzenie
(–)
Unikanie zwarć podczas podłączania głośników
Zwarcie głośników może skutkować uszkodzeniem zestawu. Aby uniknąć zwarć, należy podjąć
następujące środki ostrożności podczas podłączania głośników: Należy sprawdzić, czy
odsłonięte przewody każdego z kabli głośnikowych nie dotykają gniazda innego głośnika lub
odsłoniętego przewodu innego kabla głośnikowego.
Goły przewód kabla dotyka
innego gniazda głośnika.
•Należy sprawdzić, czy przewody głośnikowe podłączone są do odpowiednich zacisków: 3 do 3 i # do #.
Odwrócenie przewodów może skutkować brakiem tonów niskich lub zniekształcenie dźwięku.
Gołe przewody stykają się przez
nadmiernie ściągniętą izolację.
22
PL
Podłączanie telewizora (sygnał wideo)
To połączenie pozwala przesyłać do telewizora sygnał wideo.
Metoda podłączenia jest zależna od rodzaju gniazd dostępnych w telewizorze.
Tylna część urządzenia sterującego
T
U
O
O
E
D
I
V
R
T
N
/C
R
E
P
N
O
P
M
O
C
B
/C
B
P
T
X
E
I
DC5V
M
D
H
0.5A MAX
OUT
LAN(100)
B Kabel HDMI (nie wchodzi
w skład zestawu)
Y
AUDIO IN
R
AUDIO
O
E
ID
V
DIGITAL IN
T
U
O
COAXIAL
E
L
B
A
DIGITAL IN
/C
T
A
S
OPTICAL
V
T
A Przewód wideo
DC5V
0.7A MAX
FM75
DMPORT
COAXIAL
L
ANTENNA
C Kabel wideo typu
komponentowego (nie
wchodzi w skład
zestawu)
Wprowadzenie
Do gniazda HDMI IN
w telewizorze.
Do gniazda
wejściowego wideo w
telewizorze.
Do gniazd wejściowych
wideo typu
komponentowego w
telewizorze.
Metoda 1: Połączenie wykorzystujące przewód wideo (A)
Jest to podstawowy typ połączenia.
23
PL
Metoda 2: Połączenie wykorzystujące kabel HDMI* (B) i przewód wideo (A)
Jeśli w telewizorze jest dostępne gniazdo HDMI, należy go podłączyć do zestawu za pomocą
kabla HDMI i przewodu wideo. Zapewni to lepszą jakość obrazu niż w przypadku połączenia
wykorzystującego jedynie przewód wideo.
Użycie kabla HDMI wymaga określenia typu sygnału wyjściowego (str. 32, 74).
Podłączenie telewizora także przy użyciu przewodu wideo umożliwi oglądanie obrazów za
pośrednictwem adaptera DIGITAL MEDIA PORT. Sygnały wideo pochodzące z adaptera
DIGITAL MEDIA PORT nie są doprowadzane do gniazda HDMI OUT.
Wprowadzenie
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
•Sprawdź, czy kształt wtyczki kabla HDMI na urządzeniu sterującym jest dopasowany do gniazda HDMI,
a następnie podłącz kabel HDMI.
Metoda 3: Połączenie wykorzystujące kabel wideo typu komponentowego (C) i
przewód wideo (A)
Jeśli w telewizorze nie ma gniazda HDMI, ale są dostępne gniazda wejściowe wideo typu
komponentowego, należy go połączyć z zestawem za pomocą kabla wideo typu
komponentowego i przewodu wideo. Zapewni to lepszą jakość obrazu niż w przypadku
połączenia wykorzystującego jedynie przewód wideo.
Użycie kabla wideo typu komponentowego wymaga ustawienia typu sygnału wyjściowego na
format progresywny (str. 32, 74).
Podłączenie telewizora także przy użyciu przewodu wideo umożliwi oglądanie obrazów za
pośrednictwem adaptera DIGITAL MEDIA PORT. Sygnały wideo pochodzące z adaptera
DIGITAL MEDIA PORT nie są doprowadzane do gniazda COMPONENT VIDEO OUT.
24
PL
Podłączanie telewizora (sygnał audio)
To połączenie pozwala przesyłać sygnał audio z telewizora do zestawu. Należy je wykonać, aby
za pomocą zestawu można było odsłuchiwać dźwięk z telewizora.
Tylna część urządzenia sterującego
T
U
O
O
E
D
I
V
R
T
N
/C
R
E
P
N
O
P
M
O
C
B
/C
B
P
E
DC5V
0.5A MAX
Y
AUDIO IN
R
AUDIO
O
E
ID
V
DIGITAL IN
T
U
O
COAXIAL
E
L
B
T
X
I
M
D
H
OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
A
/C
T
A
S
V
T
DC5V
0.7A MAX
FM75
DMPORT
COAXIAL
L
ANTENNA
Wprowadzenie
LAN(100)
D Cyfrowy przewód optyczny
(nie wchodzi w skład zestawu)
Do cyfrowego optycznego
gniazda wyjściowego telewizora.
Połączenie wykorzystujące cyfrowy przewód optyczny (D)
W przypadku wykorzystania połączenia cyfrowego zestaw będzie mógł odbierać sygnał
wielościeżkowy w formacie Dolby Digital, co pozwoli odsłuchiwać dźwięk przestrzenny
podczas oglądania telewizji.
•Aby wykorzystać pełnię możliwości funkcji Sterowanie przez HDMI (str. 62), należy podłączyć zestaw do
telewizora cyfrowym przewodem optycznym (D).
25
PL
Podłączanie innych urządzeń
Poprzez głośniki zestawu można słuchać dźwięku pochodzącego z podłączonych urządzeń.
• Adapter DIGITAL MEDIA PORT: E (W modelach na rynek brytyjski w skład zestawu
wchodzi adapter TDM-iP20. Można jednak używać także innych adapterów DIGITAL
MEDIA PORT.)
• Magnetowid, cyfrowy tuner telewizji satelitarnej, konsola PlayStation, przenośne urządzenie
Wprowadzenie
audio itd. (nie wchodzą w skład zestawu): F
• Magnetowid, cyfrowy tuner telewizji satelitarnej itd. (nie wchodzą w skład zestawu)
wyposażony w cyfrowe koncentryczne gniazdo wyjściowe: G
E Adapter DIGITAL
MEDIA PORT (str. 61)
Tylna część urządzenia sterującego
T
U
O
O
E
D
I
V
R
T
N
/C
R
E
P
N
O
P
M
O
C
B
/C
B
P
E
DC5V
0.5A MAX
Y
AUDIO IN
R
AUDIO
O
E
ID
V
DIGITAL IN
T
U
O
COAXIAL
E
L
B
T
X
I
M
D
H
OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
A
/C
T
A
S
V
T
DC5V
0.7A MAX
FM75
DMPORT
COAXIAL
L
ANTENNA
LAN(100)
G Cyfrowy przewód
koncentryczny (nie wchodzi
w skład zestawu)
F Przewód audio
(nie wchodzi w skład
zestawu)
Do cyfrowego koncentrycznego
gniazda wyjściowego w
magnetowidzie, c yfrowym tunerze
telewizji satelitarnej itd.
Do gniazd wyjściowych audio w
magnetowidzie, cyfrowym tunerze
telewizji satelitarnej, konsoli
PlayStation, przenośnym
urządzeniu audio itd.
•Podłącz adapter DIGITAL MEDIA PORT, odpowiednio dopasowując oznaczenia V. Podczas odłączania
pociągnij adapter, naciskając część .
•Jeśli podłączono przewód audio zestawu do urządzenia (F), wybierz opcję „AUDIO” aby przekazać
dźwięk z tego urządzenia do zestawu.
26
PL
Jeśli w telewizorze jest dostępnych wiele gniazd wejściowych audio/wideo
Poprzez głośniki zestawu można słuchać dźwięku pochodzącego z urządzeń podłączonych do
telewizora. Urządzenia należy podłączyć w sposób pokazany poniżej.
Telewizor
Zestaw
FUNCTION
VOL
Magnetowid, cyfrowy tuner
telewizji satelitarnej, konsola
PlayStation itd.
Magnetowid, cyfrowy tuner
telewizji satelitarnej, konsola
PlayStation itd.
: kierunek sygnału
Urządzenie, z którego ma pochodzić sygnał dźwiękowy, należy wybrać w telewizorze.
Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.
Jeśli telewizor nie jest wyposażony w wiele gniazd wejściowych audio/wideo, warunkiem
odsłuchiwania dźwięku z więcej niż jednego urządzenia będzie zastosowanie rozdzielacza
sygnału.
Wprowadzenie
27
PL
Podłączanie anteny
Podłączanie anteny
Tylna część urządzenia sterującego
Wprowadzenie
V
5
C
D
X
A
M
A
0.7
75
M
F
O
C
N
A
•Antena UKF (FM) musi być całkowicie rozwinięta.
•Po podłączeniu anteny UKF (FM) należy ułożyć ją w pozycji jak najbardziej zbliżonej do poziomej.
T
R
L
O
IA
X
P
A
M
D
A
N
N
E
T
lub
Antena UKF (FM)
(wchodzi w skład zestawu)
•W przypadku słabej jakości odbieranego sygnału UKF (FM) należy w sposób przedstawiony na poniższej
ilustracji podłączyć urządzenie sterujące do zewnętrznej anteny za pomocą 75-omowego kabla
koncentrycznego (nie wchodzi w skład zestawu).
Zewnętrzna antena UKF (FM)
Tylna część
urządzenia
sterującego
FM75
COAXIAL
ANTENNA
PL
28
Wkładanie pamięci zewnętrznej
Umieść pamięć zewnętrzną (nośnik pamięci USB flash o pojemności co najmniej 1 GB, na
przykład model Sony USM2GL albo USM2GH, nie wchodzi w skład zestawu) w gnieździe
EXT. Sprawdź, czy po włączeniu zestawu na wyświetlaczu na przednim panelu świeci wskaźnik
„EXT”. Podłączenie pamięci zewnętrznej pozwala korzystać z dodatkowej zawartości
(BonusView/BD-Live) w zależności od płyty (str. 46).
Tylna część urządzenia sterującego
T
X
E
5V
C
D
X
A
M
A
HDMI
0.5
T
U
O
)
0
0
1
(
N
A
L
Strona ze złączem w górę
•Pamięć zewnętrzną należy wkładać prosto. Użycie siły do włożenia pamięci zewnętrznej może
spowodować uszkodzenie zarówno pamięci zewnętrznej, jak i gniazda EXT urządzenia sterującego.
•Pamięć zewnętrzną należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci, aby zapobiec jej
przypadkowemu połknięciu.
•Nie należy naciskać zbyt mocno pamięci zewnętrznej w gnieździe, ponieważ może to spowodować jej
nieprawidłową pracę.
•Aby zapobiec uszkodzeniu danych lub pamięci zewnętrznej, należy wyłączać zestaw podczas wkładania lub
wyjmowania pamięci zewnętrznej.
•Nie należy wkładać pamięci zewnętrznej zawierającej zdjęcia lub pliki muzyczne, aby zapobiec
uszkodzeniu tych danych.
np. Sony USM2GL (nie wchodzi w skład zestawu)
Wprowadzenie
Odłączanie pamięci zewnętrznej
1 Naciśnij przycisk "/1, aby wyłączyć zestaw.
2 Wyjmij pamięć zewnętrzną z gniazda EXT.
29
PL
Podłączanie do sieci
Podłącz złącze LAN (100) urządzenia sterującego do źródła Internetu przy użyciu kabla
sieciowego, aby zaktualizować oprogramowanie zestawu poprzez sieć. Można także używać
programu BD-Live (str. 46).
Odpowiednich ustawień należy dokonać w opcji [Nastawienia dla Internetu] w menu
[Nastawienia sieciowe] (str. 82).
Wprowadzenie
Tylna część urządzenia sterującego
LAN(100)
Bezpośrednie podłączenie do
routera szerokopasmowego
Kabel sieciowy
(nie wchodzi w
skład zestawu)
Router szerokopasm owy
(nie wchodzi w skład
zestawu)
Kabel sieciowy
(nie wchodzi w
skład zestawu)
Modem ADSL/kablowy
(nie wchodzi w skład
zestawu)
Internet
EXT
DC5V
0.5A MAX
HDMI
OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
TV SAT/CABLE
DIGITAL IN
COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO
OUT
PR/CRPB/CBY
DC5V
0.7A MAX
FM75
COAXIAL
LAUDIO IN
R
AUDIO
ANTENNA DMPORT
Podłączenie routera
bezprzewodowej sieci LAN
Router sieci
bezprzewodowej
(punkt dostępu)
(nie wchodzi w
skład zestawu)
LAN(100)
Kabel sieciowy
(nie wchodzi w skład
zestawu)
Konwerter sieci
Ethernet/
bezprzewodowej
(nie wchodzi w skład
zestawu)
Kabel sieciowy
(nie wchodzi w
skład zestawu)
Modem ADSL/
kablowy (nie wchodzi
w skład zestawu)
Internet
Aktualizacja oprogramowania zestawu poprzez sieć
Patrz [Aktualizacja sieciowa] (str. 72) i [Zawiadomienie o aktualizacji oprogr.] (str. 81).
•Nie należy podłączać linii telefonicznej do złącza LAN (100), ponieważ może to spowodować awarię.
•Złącza sieci LAN urządzenia sterującego nie należy podłączać do złącza sieci LAN w komputerze.
•Typ kabla sieci LAN (zwykły lub krosowy) różni się w zależności od modemu lub routera. Informacje na
temat kabli sieci LAN znajdują się w instrukcji obsługi dostarczonej wraz z modemem lub routerem.
•Warunkiem optymalnego korzystania z funkcji BD-Live jest dysponowanie łączem internetowym o
szybkości rzeczywistej co najmniej 1 Mb/s.
PL
30
Loading...
+ 77 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.