Sony BDV-Z7 User Manual [de]

4-136-891-31(1)
Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen Sie bitte: http://support.sony-europe.com
(1)
Sony Corporation Printed in Malaysia
BD/DVD Home Theatre System
Bedienungsanleitung
© 2009 Sony Corporation

ACHTUNG

Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist.
Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
VORSICHT
Bei Verwendung von optischen Instrumenten mit diesem Produkt erhöht sich die Gefahr einer Augenverletzung. Der Laser-Strahl, den dieses BD/ DVD Home Theatre System generiert, kann die Augen schädigen. Versuchen Sie daher nicht, das Gerät zu zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.
Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser­Schutzgehäuse innerhalb des Gehäuses der Steuereinheit.
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert. Dieser Hinweis befindet sich auf dem Laser­Schutzgehäuse innerhalb des Gehäuses der Steuereinheit.
Hinweis zur Steuereinheit
• Das Typenschild befindet sich außen an der Unterseite des Geräts.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt
DE
2
entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Kundenhinweis: Die folgenden Informationen beziehen sich ausschließlich auf Geräte, di e in Ländern mit geltendem EU-Recht vertrieben werden.
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garanti edokumenten genannten Adressen.
Sicherheitsmaßnahmen
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die EMV­Richtlinie, sofern ein Verbindungskabel von unter 3 m Länge verwendet wird.
Stromversorgung
• Die Anlage bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
• Verwenden Sie eine gut zugängliche Netzsteckdose, da die Anlage nur durch Ziehen des Netz steckers vom Stromnetz getrennt werden kann. Ziehen Sie umgehend den Netzstecker, wenn die Anlage nicht ordnungsgemäß arbeitet.
Urheberrechtsschutz und Markenzeichen
• Dieses Produkt ist mit einer Urheberrechtsschutztechnologie ausgestattet, die durch US-Patente und sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt ist. Der Gebrauch dieser Technologien im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss von Macrovision genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung von Macrovision vor. Die Nachentwicklung oder Disassemblierung ist verboten.
• Diese Anlage ist Dolby* Digital und DTS** Digital Surround System-fähig.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
**Hergestellt unter Lizenz. Die US-
Patentnummern lauten: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535;
7.392.195; 7.272.567; 7.333.929; 7.212.872. Weitere Patente wurden in den USA und weltweit beantragt oder ber eits anerka nnt. DTS ist ein eingetragenes Markenzeichen und die DTS-Logos und -Symbole sowie DTS-HD und DTS-HD Master Audio | Essential sind Markenzeichen der DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
• Diese Anlage ist mit High-Definition Multimedia Interface (HDMI HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen bzw. eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.
• Java und alle Java-basierten Markenzeichen und Logos sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Sun Microsystems, Inc.
• „BD-Live“ und „BonusView“ sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
• „Blu-ray Disc“ ist ein Markenzeichen.
• Das „Blu-ray Disc“-, „DVD+RW“-, „DVD-RW“-, „DVD+R“-, „DVD-R“-, „DVD VIDEO“- und das „CD“-Logo sind Markenzeichen.
• „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
• „AVCHD“ und das „AVCHD“-Logo sind Markenzeichen von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., und der Sony Corporation.
, „XMB“ und „xross media bar“ sind Markenzeichen der Sony Corporation und Sony Computer Entertainment Inc.
• „PLAYSTATION“ ist ein Markenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc.
• „x.v.Colour“ und das „x.v.Colour“-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation.
• „PhotoTV HD“ und das „PhotoTV HD“-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation.
• Andere System- und Produktnamen sind in der Regel Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Hersteller. Die Markierungen ™ und ® werden in dieser Anleitung nicht angegeben.
TM
)-Technologie ausgestattet.
DE
3

Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung

• Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Bedienelemente auf der Fernbedienung. Sie können jedoch auch die Bedienelemente an der Steuereinheit verwenden, sofern sie die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Bedienelemente auf der Fernbedienung.
• Symbole, wie z. B. , am Anfang eines Abschnitts weisen darauf hin, welches Medium Sie mit der erläuterten Funktion verwenden können. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Abspielbare Discs“ (Seite 92).
• In dieser Anleitung wird „Disc“ als Oberbegriff für BDs, DVDs und CDs verwendet, wenn im Text oder den Abbildungen nicht anders angegeben.
• Die Optionen im Steuermenü können je nach Gebiet unterschiedlich sein.
• Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
DE
4
Inhalt
Hinweise zu dieser
Bedienungsanleitung ........................4
Lieferumfang...........................................6
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ................................8
Vorbereitungen
Schritt 1: Installieren der
Anlage...................................... 15
Schritt 2: Anschließen der
Anlage...................................... 19
Schritt 3: Vornehmen der
Schnellkonfiguration.............. 32
Schritt 4: Auswählen der
Tonquelle................................. 35
Schritt 5: Wiedergeben von
Raumklangeffekten................. 36
Wiedergabe
Wiedergeben einer BD/DVD ................38
Nutzung von BonusView/BD-Live.......45
Wiedergeben einer CD..........................46
Anzeigen von Fotodateien .................... 48
Klangeinstellung
Auswählen eines passenden Effekts für
die Tonquelle .................................. 50
Auswählen des Audioformats,
mehrsprachiger Tonspuren oder des
Kanals .............................................51
Wiedergeben von Multiplex-Ton..........52
Auswählen des Klangeffekts.................52
Tuner
Radioempfang ...................................... 54
Das Radiodatensystem (RDS)............... 59
Externes Audiogerät
Der DIGITAL MEDIA
PORT-Adapter................................ 60
Sonstige Funktionen
Verwenden der Steuerung für HDMI für
„BRAVIA“ Sync............................ 61
Einstellen der Lautsprecher .................. 64
Steuern von Fernsehgeräten mit der
mitgelieferten Fernbedienung ........ 65
Der Sleep-Timer................................... 67
Die Dimmer-Funktion .......................... 67
Ändern des Beleuchtungsmodus der
Beleuchtungs-LED......................... 68
Deaktivieren der Tasten an der
Steuereinheit................................... 68
Optionen und Einstellungen
Das Setup-Menü................................... 69
[Netzwerk-Update]............................... 70
[Video-Einstellungen] .......................... 71
[Audio-Einstellungen].......................... 74
[BD/DVD-Wiedergabe-
Einstellungen]................................. 75
[Foto-Einstellungen]............................. 77
[HDMI-Einstellungen].......................... 78
[System-Einstellungen] ........................78
[Netzwerkeinstellungen]....................... 79
[Schnellkonfiguration].......................... 81
[Rückstellen]......................................... 82
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen......................... 83
Hinweise zu Discs ................................ 84
Störungsbehebung ................................ 85
Die Selbstdiagnosefunktion.................. 91
Abspielbare Discs................................. 92
Unterstützte Audioformate ................... 94
Videoausgabeauflösung........................ 95
Technische Daten ................................. 96
Liste der Sprachcodes........................... 97
Glossar.................................................. 98
Index ................................................... 101
DE
5

Lieferumfang

• Steuereinheit (1)
• Vordere Lautsprecher (2)
• Tiefsttonlautsprecher (1)
• UKW-Wurfantenne (1)
oder
• Lautsprecherkabel (2, weiß/ rot)
• Videokabel (1)
• Fernbedienung (1)
• R6-Batterien der Größe AA (2)
• Reinigungstuch (1)
• Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
• Lautsprecher- und Fernsehanschlüsse
• Software Licence Information
Bei den Modellen für Großbritannien
• DIGITAL MEDIA PORT­Adapter (TDM-iP20) (1)
• Bedienungsanleitung zum DIGITAL MEDIA PORT­Adapter (TDM-iP20)
DE
6

Vorbereiten der Fernbedienung

Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen.
Hinweis
• Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.
• Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der Fernbedienung fallen. Achten Sie besonders beim Austauschen der Batterien darauf.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen möchten, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierte Batterien Schäden entstehen.
DE
7

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.

Fernbedienung

ONE-TOUCH
THEATRE
SLEEP
FUNCTION
PRESET PRESET
TUNING
SCENE SEARCH
Die Zahlentaste 5 sowie die Tasten / DIGITAL, PROG + und N verfügen über einen fühlbaren Punkt. Verwenden Sie den fühlbaren Punkt als Anhaltspunkt beim Bedienen von Geräten mit der Fernbedienung.
TV
PLAY
BRAVIA Sync
DYNAMIC
BASS
NIGHT
CLEAR TIME
0
ANALOGDIGITAL
D.TUNING
S
P
I
L
D
A
Y
U
N
E
M
P
O
T
R
E
T
U
R
N
H
E
O
M
SOUND MODE
REPLAY ADVANCE
PROG
TV
321
654
987
SYSTEM
MENU
P
O
P
U
P
/
M
P
O
TUNING
DISPLAY
1
2
3
4 5
E
N
U
6
S
N
O
I
S
T
L
O
O
T
7
8
9
: Funktionen an der Anlage
: Funktionen am Fernsehgerät (Näheres finden Sie unter „Steuern von Fernsehgeräten mit der mitgelieferten Fernbedienung“ (Seite 65).)
A THEATRE (Seite 62)
Zum Wechseln zum optimalen Videomodus bei der automatischen Filmwiedergabe.
ONE-TOUCH PLAY (Seite 38, 62)
Wenn Sie die Taste drücken, schaltet sich das Fernsehgerät ein, der BD/DVD­Eingang am Fernsehgerät wird eingestellt und die Disc-Wiedergabe an der Anlage beginnt automatisch.
TV "/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 65)
Zum Einschalten des Fernsehgeräts bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
"/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 31, 32, 38,
54)
Zum Einschalten der Anlage bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
B SLEEP (Seite 67)
Zum Einstellen des Sleep-Timers.
NIGHT (Seite 52)
Zum Aktivieren der Nachtmodusfunktion.
DYNAMIC BASS (Seite 52)
Zum Verstärken der Bassfrequenzen.
TV (Seite 65)
Zum Aktivieren des Bedienmodus für das Fernsehgerät an der Fernbedienung.
C Zahlentasten (Seite 38, 55, 65)
Zum Eingeben von Titel-/Kapitelnummern, Radiofrequenzen usw.
CLEAR (Seite 43, 57)
Zum Löschen des Inhalts im Eingabefeld.
/ (Text) (Seite 65)
Zum Aufrufen von Videotext.
TIME (Seite 43)
Zum Anzeigen der verstrichenen Wiedergabedauer bzw. der Restspieldauer im Display an der Vorderseite.
DE
8
- (Seite 65) Mit der Taste - wählen Sie einen Kanal über Kanal 10 aus.
D (Ton) (Seite 51, 52)
Zum Auswählen des Audioformats bzw. der Tonspur.
(Untertitel) (Seite 41)
Zum Auswählen der Untertitelsprache, wenn die Untertitel auf einer BD-ROM/ DVD VIDEO in mehreren Sprachen aufgezeichnet wurden.
D.TUNING (Seite 56)
Zum Auswählen von Radiofrequenzen.
(Blickwinkel) (Seite 41)
Zum Wechseln zu einem anderen Blickwinkel, wenn auf einer BD-ROM/ DVD VIDEO mehrere Blickwinkel vorhanden sind.
SYSTEM MENU (Seite 36, 45, 52, 57, 67,
67)
Zum Aufrufen des Systemmenüs.
DIGITAL (Seite 65)
Zum Wechseln in den digitalen Modus.
ANALOG (Seite 65)
Zum Wechseln in den analogen Modus.
(Breitbild) (Seite 65)
Zum Wechseln des Bildseitenverhältnisses am angeschlossenen Fernsehgerät.
E Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) (Seite
54, 79)
Tasten zur schnellen Auswahl von Optionen bei einigen BD-Menüs (können auch bei interaktiven Java-Funktionen der BD verwendet werden).
F TOP MENU (Seite 42)
Zum Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs einer BD oder DVD.
DISPLAY (Seite 43)
Zum Anzeigen von Wiedergabeinformationen auf dem Fernsehschirm.
POP UP/MENU (Seite 42)
Zum Öffnen oder Schließen des Kontextmenüs einer BD-ROM bzw. des Menüs einer DVD.
OPTIONS (Seite 38, 46, 48, 54)
Zum Anzeigen des Optionsmenüs auf dem Fernsehschirm.
HOME (Seite 32, 38, 46, 48, 54, 69)
Zum Aufrufen oder Schließen des Hauptmenüs der Anlage.
RETURN (Seite 65, 79)
Zum Zurückschalten zur vorherigen Anzeige.
C/X/x/c (Seite 32, 36, 38, 45, 46, 48, 52, 54, 57, 67, 67, 69)
Zum Verschieben der Hervorhebung zu einer angezeigten Option.
(ENTER) (Seite 32, 36, 38, 45, 46, 48,
52, 54, 57, 67, 67, 69)
Zum Bestätigen der ausgewählten Option.
(Programm) (Seite 65)
Zum Aufrufen der digitalen elektronischen Programmzeitschrift (EPG).
TOOLS (Seite 65)
Zum Aufrufen des Funktionsmenüs für die aktuelle Anzeige.
G FUNCTION (Seite 35, 38, 46, 48, 54, 60)
Zum Auswählen der Signalquelle für die Wiedergabe.
SOUND MODE (Seite 50)
Zum Auswählen eines für Filme oder Musik usw. geeigneten Klangmodus.
H ./> (Zurück/Weiter) (Seite 38, 46,
48)
Zurück zum vorherigen/weiter zum nächsten Kapitel, Stück bzw. zur nächsten Datei. Wenn Sie an den Anfang des vorherigen Stücks wechseln wollen, drücken Sie . zweimal.
PRESET +/– (Seite 54)
Zum Auswählen eines gespeicherten Radiosenders.
REPLAY/ADVANCE (Seite 38)
Zum erneuten Wiedergeben der Szene/für einen kurzen, schnellen Vorlauf in der Szene.
DE
9
m/M (schneller Rücklauf/Vorlauf) (Seite 38, 46)
Zum schnellen Rücklauf/Vorlauf auf der Disc, wenn die Taste während der Wiedergabe gedrückt wird. Mit jedem Tastendruck wechselt die Suchgeschwindigkeit. Wenn Sie wieder in die normale Geschwindigkeit schalten wollen, drücken Sie N.
TUNING +/– (Seite 54)
Zum Suchen von Radiosendern.
N (Wiedergabe) (Seite 38, 46, 48)
Zum Starten bzw. Fortsetzen der Wiedergabe. Zum Wiedergeben einer Diaschau, wenn eine Disc mit JPEG-Bilddateien eingelegt ist.
X (Pause) (Seite 38, 46, 48)
Zum Unterbrechen bzw. Fortsetzen der Wiedergabe.
x (Stopp) (Seite 38, 46, 48)
Zum Stoppen der Wiedergabe und Speichern der Stelle (Stelle für die Wiedergabefortsetzung). Für die Wiedergabefortsetzung in einem Titel/Stück wird die zuletzt wiedergegebene Stelle bzw. das zuletzt angezeigte Foto in einem Fotoordner gespeichert.
SCENE SEARCH (Seite 42)
Zum Wechseln in den Szenensuchmodus, in dem Sie innerhalb des gerade wiedergegebenen Titels rasch zwischen Szenen umschalten können.
I (Stummschaltung) (Seite 38, 46, 65)
Zum vorübergehenden Stummschalten des Tons.
2 (Lautstärke) +/– (Seite 38, 65)
c/C (Seite 65)
Nachdem Sie Sie die nächste (
/ gedrückt haben, können
c) oder vorherige (C)
Textseite auswählen.
t/ (Fernseheingang) (Seite 65)
Zum Wechseln zwischen Fernsehgerät und anderen Eingangsquellen.
DISPLAY (Seite 54)
Zum Umschalten der Radioinformationen im Display an der Vorderseite zwischen Radiofrequenz und Sendername.
/ (Infos/Anzeigen von Text) (Seite
65)
Zum Anzeigen von Informationen.
10
Zum Einstellen der Lautstärke.
PROG +/– (Seite 65)
Zum Auswählen von höheren bzw. niedrigeren Kanalnummern.
DE

Steuereinheit

Draufsicht
Mit geschlossener Frontabdeckung
Mit geöffneter Frontabdeckung
FUNCTION
FUNCTION
VOL
VOL
A "/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 38)
Zum Einschalten der Anlage bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus.
B Z (Öffnen/Schließen)
Zum Öffnen oder Schließen der Disc-Lade.
C Beleuchtungs-LED (Seite 68) D Beleuchtungs-LED für das Logo (Seite
67)
E Disc-Lade (Seite 38) F (Fernbedienungssensor) (Seite 7) G Display an der Vorderseite H Funktionstasten für die Wiedergabe
(Seite 38)
N (Wiedergabe)
Zum Starten bzw. Fortsetzen der Wiedergabe. Zum Wiedergeben einer Diaschau, wenn eine Disc mit JPEG-Bilddateien eingelegt ist.
x (Stopp)
Zum Stoppen der Wiedergabe und Speichern der Stelle (Stelle für die Wiedergabefortsetzung).
Für die Wiedergabefortsetzung in einem Titel/Stück wird die zuletzt wiedergegebene Stelle bzw. das zuletzt angezeigte Foto in einem Fotoordner gespeichert.
11
DE
FUNCTION
Zum Auswählen der Signalquelle für die Wiedergabe.
VOL +/–
Zum Einstellen der Lautstärke an der Anlage.
I Warnanzeige (Seite 85)
Leuchtet rot, wenn ein Fehler an der Stromversorgung usw. festgestellt wird.
12
DE

Display an der Vorderseite

Die Anzeigen im Display an der Vorderseite
SLEEP TUNED MONO STEREO NTSC
A Leuchtet, wenn die Anlage auf das
Netzwerk zugreift.
B Blinkt, wenn der Sleep-Timer
eingestellt ist. (Seite 67)
C Leuchtet, wenn ein Sender empfangen
wird. (nur Radio) (Seite 54)
D Leuchtet, wenn [UKW-Modus] auf
[Mono] gesetzt wird. (nur Radio) (Seite 54)
E Leuchtet, wenn ein Stereosender
empfangen wird. (nur Radio) (Seite 54)
F Leuchtet, wenn Videosignale im NTSC-
Farbsystem ausgegeben werden.
G Leuchtet, wenn ein externer Speicher
erkannt wird. (Seite 29)
H Leuchtet, wenn die Buchse HDMI OUT
ordnungsgemäß mit dem HDMI- oder DVI-Eingang (Digital Visual Interface) eines HDCP-kompatiblen (High­bandwidth Digital Content Protection) Geräts verbunden ist.
I Leuchtet bei der Ausgabe von 720p-/
1080i-/1080p-Videosignalen an der Buchse HDMI OUT bzw. von 720p-/ 1080i-Videosignalen an den Buchsen COMPONENT VIDEO OUT.
EXT HDMI HD 24P 2CH MUTING
BASS NIGHT STAGEWIDE
J Leuchtet bei der Ausgabe von 1920 ×
1080p-Videosignalen mit 24 Hz.
K 2CH: Leuchtet während der
Wiedergabe mit „2CH STEREO“.
L Leuchtet, wenn der Ton von der Anlage
stummgeschaltet ist. (Seite 38, 46)
M Leuchtet, wenn die Funktion DYNAMIC
BASS aktiviert ist. (Seite 52)
N Leuchtet, wenn der Nachtmodus
aktiviert ist. (Seite 52)
O WIDE STAGE: Leuchtet während der
Wiedergabe mit dem Raumklangeffekt „WIDE STAGE“.
P Leuchtet, wenn eine Disc eingelegt
wird.
Q Hier werden Informationen zum Status
der Anlage angezeigt, wie z. B. Kapitel-, Titel- oder Stücknummer, Zeitangaben, Radiofrequenz, Wiedergabestatus usw.
R Hier wird der Wiedergabestatus der
Anlage angezeigt.
13
DE

Rückseite der Steuereinheit

EXT
DC5V
0.5A MAX
HDMI
OUT
LAN(100)
A EXT-Steckplatz (Seite 29) B Buchsen COMPONENT VIDEO OUT
(Seite 23)
C Buchse ANTENNA (FM 75Ω COAXIAL)
(Seite 28)
D Buchse DMPORT (DIGITAL MEDIA
PORT) (Seite 26)
E Buchsen AUDIO (AUDIO IN L/R)
(Seite 26)
F Buchse VIDEO OUT (Seite 23)

Tiefsttonlautsprecher

COMPONENT VIDEO OUT
PR/CRPB/CBY
DC5V
0.7A MAX
DIGITAL IN
OPTICAL
TV SAT/CABLE
DIGITAL IN
COAXIAL
VIDEO
OUT
FM75
COAXIAL
LAUDIO IN
R
AUDIO
ANTENNA DMPORT
G Buchse SAT/CABLE (DIGITAL IN
COAXIAL) (Seite 26)
H Buchse TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(Seite 25)
I Lüftungsschlitze J Buchse HDMI OUT (Seite 23) K Anschluss LAN (100) (Seite 30)
FRONT R FRONT L
A Lüftungsschlitze B Buchse SYSTEM CONTROL (Seite 20) C Buchse SPEAKER R (Seite 21)
DE
14
SPEAKER
IMPEDANCE USE 4
SYSTEM CONTROL
ONLY FOR HCD-Z7
D Buchse SPEAKER L (Seite 21)

Vorbereitungen

Schritt 1: Installieren der Anlage

Anordnen der Lautsprecher

Den besten Klang erzielen Sie, wenn sich alle Lautsprecher im selben Abstand von der Hörposition befinden (A).
Stellen Sie die Anlage wie in der Abbildung unten dargestellt auf.
A Vorderer linker Lautsprecher (L) B Vorderer rechter Lautsprecher (R) C Tiefsttonlautsprecher
B
A
D Steuereinheit
Vorbereitungen
D
A
Hinweis
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Lautsprecher und/oder Lautsprecherständer mit daran montierten Lautsprechern auf einen besonders behandelten Fußboden (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder Verfärbungen kommen kann.
• Lehnen Sie sich nicht an die Lautsprecher und hängen Sie sich nicht daran. Andernfalls können die Lautsprecher umkippen.
• Je nach der Position des Tiefsttonlautsprechers können auf dem Fernsehschirm Bildstörungen auftreten. Stellen Sie den Tiefsttonlautsprecher in diesem Fall weiter entfernt vom Fernsehgerät auf.
• Blockieren Sie die Lüftungsschlitze der Steuereinheit und des Tiefsttonlautsprechers nicht.
• Stellen Sie die beiden vorderen Lautsprecher genauso weit auseinander, wie sie von der Hörposition entfernt sind (wie bei einem gleichseitigen Dreieck).
• Die vorderen Lautsprecher müssen mindestens 0,6 m voneinander entfernt sein.
• Stellen Sie die beiden vorderen Lautsprecher etwas vor dem Fernsehgerät auf. Achten Sie darauf, dass sich vor den Lautsprechern keine reflektierenden Hindernisse befinden.
C
A
15
DE
So stellen Sie die vorderen Lautsprecher auf
An der Unterseite der Lautsprecher befindet sich eine ausklappbare Standsicherung. Drehen Sie beim Aufstellen der Lautsprecher die ausklappbare Standsicherung um 90° oder 180°, damit die Lautsprecher nicht herunterfallen. Wählen Sie den Winkel nach Bedarf aus.
Wenn Sie die Lautsprecher vertikal aufstellen
Wenn Sie die Lautsprecher im selben Winkel wie die Steuereinheit aufstellen
Vorbereitungen
90° 180°
Hinweis
• Beide vorderen Lautsprecher sollten gerade nach vorne ausgerichtet sein. Stellen Sie die Lautsprecher nicht schräg auf.
Richtig
Falsch
Hinweis zum Halten des Tiefsttonlautsprechers
Fassen Sie beim Anheben des Tiefsttonlautsprechers nicht in die Vertiefungen. Andernfalls kann die Treibereinheit des Lautsprechers beschädigt werden. Halten Sie den Tiefsttonlautsprecher beim Anheben an der Unterseite.
Tiefsttonlautsprecher
Vertiefungen
Tipp
• Es empfiehlt sich, den Tiefsttonlautsprecher auf einen festen Boden zu stellen.
• Sie können den Tiefsttonlautsprecher gegenüber der Hörposition auf der linken oder rechten Seite aufstellen.
DE
16

Bei Wandmontage der Lautsprecher

Vorsicht
• Wenden Sie sich bei Fragen bezüglich des Wandmaterials oder geeigneter Schrauben an einen Fachmann.
• Verwenden Sie S chrauben , die für das M aterial der Wand und die Wandstärke geeignet sind . Wände aus Gipskarton sind nicht sehr stabil. Drehen Sie die Schrauben in einen Holzträger o. dgl. Montieren Sie die Lautsprecher an einer senkrechten und ebenen Wand, die ausreichend verstärkt ist.
• Sony kann nicht für Unfälle oder Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unsachgemäße Montage, unzureichende Wandstärke, schlechte Schraubenverankerung, Naturkatastrophen u. dgl. entstehen.
1 Überprüfen Sie, bevor Sie die Lautsprecher an der Wand montieren, ob sich die
ausklappbare Standsicherung wieder in ihrer Ausgangsposition an der Unterseite der Lautsprecher befindet.
Ausklappbare Standsicherung
2 Schließen Sie das Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an.
Achten Sie darauf, die Lautsprecherkabel an die entsprechenden Anschlüsse der Lautsprecher anzuschließen: das Lautsprecherkabel mit der farbigen Kabelschlaufe an 3 und das Lautsprecherkabel ohne farbige Kabelschlaufe an #.
Farbige Kabelschlaufe Vorderer linker Lautsprecher (L): Weiß Vorderer rechter Lautsprecher (R): Rot
Vorbereitungen
3 Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für die zum Aufhängen
vorgesehene Bohrung an der Rückseite der Lautsprecher eignen. Orientieren Sie sich an den folgenden Abbildungen.
Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers
5 mm
10 mm
4 Drehen Sie die Schrauben in die Wand.
5 bis 7 mm
17
DE
5 Hängen Sie die Lautsprecher an den Schrauben auf.
Vorbereitungen
Rückseite des Lautsprechers
18
DE

Schritt 2: Anschließen der Anlage

Nehmen Sie alle anderen Anschlüsse vor, bevor Sie das Netzkabel des Tiefsttonlautsprechers an eine Netzsteckdose anschließen.
Unterseite des Tiefsttonlautsprechers
SYSTEM CONTROL
ONLY FOR HCD-Z7
SPEAKER
IMPEDANCE USE 4
FRONT R FRONT L
Vorderer linker Lautsprecher (L)
Tiefsttonlautsprecher
Netzkabel
Stecker
Vorderer rechter Lautsprecher (R)
Vorbereitungen
UKW-Wurfantenne
Fernsehgerät
Steuereinheit
FUNCTION
VOL
: Signalfluss
Videorecorder, digitaler Satellitenempfänger, PlayStation usw.
DIGITAL MEDIA PORT-Adapter
19
DE

Anschließen der Steuereinheit

Schließen Sie den Systemstecker der Steuereinheit an die Buchse SYSTEM CONTROL an der Unterseite des Tiefsttonlautsprechers an. Stecken Sie den Stecker in den SYSTEM CONTROL-Anschluss hinein und ziehen Sie dann die Schrauben des Steckers an.
Vorbereitungen
Stecker
S Y
S T
E M
C
O
O
N
N
L
T
Y
R
F
O
O
L
R
H
C D
­Z
SYSTEM CONTROL-Kabel
Schrauben
7
S P
E
A K
F
E
R
R
O N
T
I M
R
P E
D A
F
N
R
C
O
E
N
U
T
S
L
E
4
Weiches Tuch (nicht mitgeliefert)
20
Unterseite des Tiefsttonlautsprechers
Rückseite der Steuereinheit
EXT
DC5V
0.5A MAX
HDMI
OUT
LAN(100)
DE
DIGITAL IN OPTICAL
TV SAT/CABLE
DIGITAL IN COAXIAL
COMPONENT VIDEO OUT
R
VIDEO
OUT
PR/CRPB/CBY
DC5V
0.7A MAX
FM75
COAXIAL
LAUDIO IN
AUDIO
ANTENNA DMPORT

Anschließen der Lautsprecher

So schließen Sie Lautsprecherkabel an den Tiefsttonlautsprecher an
Die Stecker und die farbigen Kabelschlaufen der Lautsprecherkabel haben je nach Lautsprechertyp unterschiedliche Farben. Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die farblich passenden SPEAKER­Buchsen des Tiefsttonlautsprechers an. Stecken Sie die Stecker so in den Tiefsttonlautsprecher, dass sie mit einem Klicken einrasten.
Weiß
Rot (Vorderer rechter Lautsprecher (R))
(Vorderer linker Lautsprecher (L))
S
Y
S T
E
M C
O
O
N
N
L
T
Y
R
F
O
O
L
R
H
C D
­Z
7
S
P
E A
K
F
E
R
R
O
N T
I
M
R
P
E D
A
F
N
R
C
O
E
N
U
T
S
L
E
4
Vorbereitungen
Weiches Tuch (nicht mitgeliefert)
Unterseite des Tiefsttonlautsprechers
Vordere Lautsprecher
So schließen Sie Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an
Achten Sie darauf, die Lautsprecherkabel an die entsprechenden Anschlüsse der Lautsprecher anzuschließen: das Lautsprecherkabel mit der farbigen Kabelschlaufe an 3 und das Lautsprecherkabel ohne farbige Kabelschlaufe an #. Achten Sie darauf, dass die Isolierung (Gummihülle) des Lautsprecherkabels nicht in die Lautsprecheranschlüsse gerät.
21
DE
Rückseite des Lautsprechers
Stecker
So vermeiden Sie einen Kurzschluss an den Lautsprechern
Vorbereitungen
Farbige Kabelschlaufe
(+)
(–)
Wenn an den Lautsprechern ein Kurzschluss auftritt, kann die Anlage beschädigt werden. Um dies zu verhindern, beachten Sie beim Anschließen der Lautsprecher bitte folgende Sicherheitsmaßnahmen. Achten Sie darauf, dass die blanken Enden der Lautsprecherkabel keinen anderen Lautsprecheranschluss und auch nicht das blanke Ende eines anderen Lautsprecherkabels berühren (siehe Abbildung unten).
Das abisolierte Lautsprecherkabel berührt einen anderen Lautsprecheranschluss.
Hinweis
• Achten Sie darauf, die Lautsprecherkabel mit den richtigen Anschlüssen an den Geräten zu verbinden: 3 mit 3 und # mit #. Wenn die Kabel vertauscht sind, fehlen dem Klang die Bässe und der Klang ist möglicherweise verzerrt.
Abisolierte Kabel b erühren einander, weil zu viel Kabelisolierung entfernt wurde.
22
DE

Anschließen eines Fernsehgeräts (Videoverbindung)

Mit dieser Verbindung werden Videosignale an das Fernsehgerät übertragen. Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen am Fernsehgerät aus.
Rückseite der Steuereinheit
T
U
O
O
E
D
I
V
R
T
N
/C
R
E
P
N
O
P
M
O
C
B
/C
B
P
T
X
E
DC5V
D
H
0.5A MAX
OUT
LAN(100)
B HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Y
AUDIO IN
R
AUDIO
O
E
ID
V
DIGITAL IN
T
U
O
COAXIAL
E
L
B
A
DIGITAL IN
/C
T
A
S
OPTICAL
V
I
M
T
A Videokabel
DC5V
0.7A MAX
FM75
DMPORT
COAXIAL
L
ANTENNA
C Komponentenvideokabel (nicht mitgeliefert)
Vorbereitungen
an die Buchse HDMI IN am Fernsehgerät
an die Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät
an die Komponenten videoeingangsbuchsen am Fernsehgerät
Methode 1: Verbindung über Videokabel (A)
Dies ist die einfachste Verbindung.
23
DE
Methode 2: Verbindung über HDMI*-Kabel (B) und Videokabel (A)
Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse verfügt, schließen Sie das Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel und das Videokabel an. So erzielen Sie eine höhere Bildqualität als allein über das Videokabel. Bei einer Verbindung über ein HDMI-Kabel müssen Sie die Art des Ausgangssignals auswählen (Seite 32, 72). Wenn Sie Bilder vom DIGITAL MEDIA PORT-Adapter anzeigen möchten, müssen Sie das Fernsehgerät über das Videokabel anschließen. Videosignale vom DIGITAL MEDIA PORT-Adapter werden nicht über die Buchse HDMI OUT ausgegeben.
Vorbereitungen
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Hinweis
• Vergewissern Sie sich, dass der Stecker des HDMI-Kabels gemäß der Form der HDMI-Buchse an der Steuereinheit richtig ausgerichtet ist, und schließen Sie das HDMI-Kabel dann an.
Methode 3: Verbindung über Komponentenvideokabel (C) und Videokabel (A)
Wenn das Fernsehgerät nicht über eine HDMI-Buchse, aber über Komponentenvideoeingangsbuchsen verfügt, schließen Sie das Fernsehgerät über ein Komponentenvideokabel und das Videokabel an. So erzielen Sie eine höhere Bildqualität als allein über das Videokabel. Bei einer Verbindung über ein Komponentenvideokabel müssen Sie für das Ausgangssignal das progressive Format einstellen (Seite 32, 72). Wenn Sie Bilder vom DIGITAL MEDIA PORT-Adapter anzeigen möchten, müssen Sie das Fernsehgerät über das Videokabel anschließen. Videosignale vom DIGITAL MEDIA PORT-Adapter werden nicht über die Buchse COMPONENT VIDEO OUT ausgegeben.
24
DE

Anschließen eines Fernsehgeräts (Audioverbindung)

Mit dieser Verbindung werden Audiosignale vom Fernsehgerät an die Anlage übertragen. Nehmen Sie diese Verbindung vor, wenn Sie den Ton vom Fernsehgerät über die Anlage wiedergeben lassen möchten.
Rückseite der Steuereinheit
T
U
O
O
E
D
I
V
R
T
N
/C
R
E
P
N
O
P
M
O
C
B
/C
B
P
E
DC5V
0.5A MAX
Y
AUDIO IN
R
AUDIO
O
E
ID
V
DIGITAL IN
T
U
O
COAXIAL
E
L
B
T
X
I
M
D
H
OUT
DIGITAL IN OPTICAL
A
/C
T
A
S
V
T
DC5V
0.7A MAX
FM75
DMPORT
COAXIAL
L
ANTENNA
Vorbereitungen
LAN(100)
D Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
an die optische Digitalausgangsbuchse des Fernsehgeräts
Verbindung über ein optisches Digitalkabel (D)
Bei einer digitalen Audioverbindung empfängt die Anlage ein Multiplex-Sendesignal im Dolby Digital-Format und Sie können Multiplex-Ton wiedergeben lassen.
Hinweis
• Um die Steuerung für HDMI (Seite 61) optimal nutzen zu können, verbinden Sie die Anlage und das Fernsehgerät
über ein optisches Digitalkabel (D).
25
DE

Anschließen anderer Geräte

Sie können Ton von angeschlossenen Geräten über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben lassen.
• DIGITAL MEDIA PORT-Adapter: E (TDM-iP20 wird bei den Modellen für Großbritannien
mitgeliefert. Sie können auch andere DIGITAL MEDIA PORT-Adapter verwenden.)
• Videorecorder, digitaler Satellitenempfänger, PlayStation oder tragbares Audiogerät usw. (nicht
mitgeliefert): F
Vorbereitungen
• Videorecorder oder digitaler Satellitenempfänger usw. (nicht mitgeliefert) mit einer koaxialen
Digitalausgangsbuchse: G
E DIGITAL MEDIA PORT­Adapter (Seite 60)
Rückseite der Steuereinheit
T
U
O
O
E
D
I
V
R
T
N
/C
R
E
P
N
O
P
M
O
C
B
/C
B
P
E
DC5V
0.5A MAX
Y
AUDIO IN
R
AUDIO
O
E
ID
V
DIGITAL IN
T
U
O
COAXIAL
E
L
B
T
X
I
M
D
H
OUT
DIGITAL IN OPTICAL
A
/C
T
A
S
V
T
DC5V
0.7A MAX
FM75
DMPORT
COAXIAL
L
ANTENNA
LAN(100)
G Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
F Audiokabel (nicht mitgeliefert)
an die koaxiale
Hinweis
Digitalausgangsbuchse am Videorecorder ode r digitalen Satellitenempfänger usw.
an die Audioausgangsbuchsen am Videorecorder, am digitalen Satellitenempfänger, an der PlayStation oder am tragbaren Audiogerät usw.
• Schließen Sie den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter so an, dass die V-Markierungen aneinander ausgerichtet sind. Halten Sie gedrückt und ziehen Sie dann den Stecker heraus, um die Verbindung zu lösen.
• Wenn Sie die Anlage und ein Gerät über ein Audiokabel verbinden (F), wählen Sie „AUDIO“, damit der Ton des Geräts über die Anlage wiedergegeben wird.
26
DE
Bei einem Fernsehgerät mit mehreren Audio-/Videoeingängen
Sie können den Ton mehrerer Geräte an das angeschlossene Fernsehgerät ausgeben und über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben lassen. Schließen Sie die Geräte wie folgt an.
Fernsehgerät
Anlage
FUNCTION
VOL
Videorecorder, digitaler Satellitenempfänger, PlayStation usw.
Videorecorder, digitaler Satellitenempfänger, PlayStation usw.
: Signalfluss
Wählen Sie das Gerät am Fernsehgerät aus. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät. Wenn das Fernsehgerät nicht über mehrere Audio-/Videoeingänge verfügt, benötigen Sie für den Empfang des Tons von mehr als einem Gerät ein Umschaltgerät.
Vorbereitungen
27
DE

Anschließen der Antenne

So schließen Sie die Antenne an
Rückseite der Steuereinheit
Vorbereitungen
V
5
C
D
X
A
M
A
0.7
75
M
F O
C
N
A
Hinweis
• Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.
• Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist.
Tipp
• Bei schlechtem UKW-Empfang schließen Sie die Steuereinheit über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) wie unten dargestellt an eine UKW-Außenantenne an.
T
R
L
O
IA
X
P
A
M
D
A
N
N
E
T
oder
UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)
28
UKW-Außenantenne
Rückseite der Steuereinheit
FM75
COAXIAL
ANTENNA
DE

Einsetzen eines externen Speichers

Setzen Sie das externe Speichergerät (USB-Flash-Speicher mit mindestens 1 GB, wie z. B. USM2GL oder USM2GH von Sony, nicht mitgeliefert) in den Einschub EXT ein. Überprüfen Sie, ob beim Einschalten der Anlage „EXT“ im Display an der Vorderseite leuchtet. Wenn Sie einen externen Speicher anschließen, können Sie je nach Disc weitere Inhalte (BonusView/BD-Live) wiedergeben lassen (Seite 45).
Rückseite der Steuereinheit
T
X
E
5V
C
D
X
A
M
A
HDMI
0.5
T
U
O
)
0
0
1
(
N
A
L
Mit der Anschlussseite nach oben
Hinweis
• Setzen Sie den externen Speicher gerade ein. Wenn Sie den externen Speicher mit Gewalt in den Einschub einsetzen, können der externe Speicher und der Einschub EXT an der Steuereinheit beschädigt werden.
• Halten Sie den externen Speicher von kleinen Kindern fern, damit diese ihn nicht versehentlich verschlucken.
• Drücken Sie nicht zu stark auf den externen Speicher im Einschub. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Um beschädigte Daten oder Schäden am externen Speicher zu vermeiden, schalten Sie die Anlage zum Einsetzen oder Herausnehmen des externen Speichers aus.
• Setzen Sie keinen externen Speicher mit Foto- oder Musikdateien ein, damit die Daten auf dem externen Speicher nicht beschädigt werden.
Beispiel: USM2GL von Sony (nicht mitgeliefert)
Vorbereitungen
So nehmen Sie den externen Speicher heraus
1 Schalten Sie die Anlage durch Drücken von "/1 aus. 2 Ziehen Sie den externen Speicher aus dem Einschub EXT heraus.
29
DE

Anschließen an das Netzwerk

Verbinden Sie den Anschluss LAN (100) an der Steuereinheit über ein Netzwerkkabel mit Ihrem Internetzugang, wenn Sie die Software der Anlage über das Netzwerk aktualisieren wollen. Sie können auch BD-Live nutzen (Seite 45). Nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen in [Internet-Einstellungen] unter
[Netzwerkeinstellungen] (Seite 79) vor.
Vorbereitungen
Rückseite der Steuereinheit
EXT
DC5V
0.5A MAX
LAN(100)
Bei direktem Anschluss an einen Breitbandrouter
Netzwerkkabel (nicht mitgeliefert)
Breitbandrouter (nicht mitgeliefert)
Netzwerkkabel (nicht mitgeliefert)
ADSL-Modem/ Kabelmodem (nicht mitgeliefert)
Internet
HDMI
OUT
LAN(100)
COMPONENT VIDEO OUT
PR/CRPB/CBY
DC5V
0.7A MAX
DIGITAL IN
OPTICAL
TV SAT/CABLE
DIGITAL IN COAXIAL
VIDEO
FM75 COAXIAL
LAUDIO IN
R
AUDIO
ANTENNA DMPORT
OUT
Bei Anschluss über einen Funk­LAN-Router
Netzwerkkabel (nicht mitgeliefert)
Medienkonverter für Ethernet-/Funk-LAN (nicht mitgeliefert)
ADSL-Modem/ Kabelmodem (nicht mitgeliefert)
Funk-LAN-Router (Access Point) (nicht mitgeliefert)
Netzwerkkabel (nicht mitgeliefert)
Internet
So aktualisieren Sie die Software der Anlage über das Netzwerk
Siehe [Netzwerk-Update] (Seite 70) und [Software-Update-Mitteilung] (Seite 79).
Hinweis
• Verbinden Sie den Anschluss LAN (100) nicht mit einer Telefonleitung. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Verbinden Sie den LAN-Anschluss an der Steuereinheit nicht mit dem LAN-Anschluss am PC.
• Der Typ des Netzwerkkabels (LAN-Kabels) - mit oder ohne Überkreuzung - hängt vom Modem bzw. Router ab. Einzelheiten zu den Netzwerkkabeln (LAN-Kabeln) finden Sie in der mit dem Modem oder dem Router gelieferten Bedienungsanleitung.
• Um BD-Live optimal nutzen zu können, empfiehlt sich eine Internet-Verbindung mit einer effektiven Geschwindigkeit von mindestens 1 Mbps.
DE
30
Loading...
+ 73 hidden pages