SONY BDV-E490, BDV-E290, BDV-E690, BDVE190 User Manual [fr]

Page 1
Blu-ray Disc™/ DVD Home Theatre System
Mode d’emploi
4-418-860-11(1) (FR)
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190
Page 2

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. Ne posez pas non plus de source de flamme nue, notamment une bougie allumée, sur l ’appareil. Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases.
N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à un appareil de chauffage, par exemple.
Pour éviter de vous blesser, cet appareil doit être convenablement fixé au sol/mur dans le respect des instructions d ’installation. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Le faisceau laser util isé dans ce Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System étant dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le châssis. Confiez l’entretien ou les réparations à un technicien qualifié uniquement.
Cet appareil fait partie des produits CLASS 3R LASER. Un rayonnement laser visible et invisible est émis lors de l’ouverture du boîtier protecteur du laser ; évitez donc toute exposition directe des yeux.
Cette indication est située sur le boîtier protecteur du laser, à l’intérieur.
Cet appareil fait partie des produits CLASS 1 LASER. Cette indication figure à l’extérieur, au dos de l’appareil.
La plaque signalétique se trouve à l’extérieur, sur le dessous de l’appareil.
Pour les clients en Europe
Mise au rebut des appareils électriques et électroniques en fin de vie
(applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité comme un simple déchet ménager. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que son mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce p rod ui t, v ous po uve z co nta ct er votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des piles et accumulateurs usagés (applicable dans les pays
de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont ajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005 % de mercure ou 0,004 % de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée , vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur traitement inapproprié pourrait avoir sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié, vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous à la section correspondante. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
FR
2
Page 3
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Avis aux clients : les informations suivantes ne concernent que les équipements vendus dans les pays appliquant les directives de l’UE.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (CEM) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Précautions
Cet équipement a été testé à l’aide d’un câble de raccordement de moins de 3 mètres et déclaré conforme aux normes définies dans la directive CEM. (Modèles d’Europe uniquement)
Sources d’alimentation
• L’unité n’est pas déconnectée du secteur tant qu’elle reste branchée à la prise de courant, même si l’unité proprement dite a été mise hors tension.
• Comme la prise secteur sert à déconnecter l’unité du secteur, reliez l’unité à une prise de courant accessible. Si vous remarquez une anomalie sur l’unité, débranchez immédiatement la prise secteur.
A propos du visionnage d’images vidéo 3D
Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (mal aux yeux, fatigue ou nausée, par exemple) lorsqu’elles regardent des images vidéo 3D. Sony conseille à tous les spectateurs de marquer des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images vidéo 3D. La durée et la fréquence de ces pauses nécessaires varient selon les individus. Vous devez déterminer ce qui vous convient le mieux. Si vous éprouvez la moindre gêne, vous devez cesser de regarder des images vidéo 3D jusqu’à ce qu’elle ait disparu. Consultez un médecin si vous le jugez nécessaire. Vous devez aussi consulter (i) le mode d’emploi et/ ou message de mise en garde de tout autre appareil utilisé avec ce produit ou de tout contenu du Blu-ray Disc lu avec celui-ci et (ii) notre site Web (http://esupport.sony.com/) pour obtenir les informations les plus récentes à ce sujet. La vision des jeunes enfants (tout particulièrement de ceux de moins de six ans) est toujours en cours de développement. Consultez un médecin (tel qu’un pédiatre ou un ophtalmologue) avant de laisser des jeunes enfants regarder des images vidéo 3D. Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour s’assurer qu’ils respectent les recommandations ci-dessus.
Protection contre la copie
• Tenez compte des systèmes avancés de protection de contenu utilisés à la fois sur les Blu-ray Disc et sur les DVD. Ces systèmes, appelés AACS (Advanced Access Content System) et CSS (Content Scramble System), peuvent contenir certaines restrictions relatives à la lecture, à la sortie analogique ou à d’autres fonctions similaires. Le fonctionnement de ce produit et les restrictions imposées peuvent varier selon la date d’achat, car le comité de direction de l’AACS peut adopter
ou modifier ses règles de restriction au-delà de cette date.
• Avis Cinavia Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de copies non autorisées de certains films et vidéos commerciaux et de leur plage audio. Lorsque l’utilisation interdite d’une copie non autorisée est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la copie est alors interrompue. Pour plus d’informations sur la technologie Cinavia, consultez le Centre Cinavia d’information des consommateurs en ligne à l’adresse suivante : http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires sur Cinavia, envoyez une lettre en indiquant votre adresse à : Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, Etats-Unis.
Droits d’auteur et marques commerciales
• Ce système dispose du décodeur Dolby Digital*, du décodeur surround à matrice adaptative Dolby Pro Logic ainsi que du DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous licence
des numéros de brevets américains : 5956674 ; 5974380 ; 6226616 ; 6487535 ; 7212872 ; 7333929 ; 7392195 ; 7272567 et autres brevets américains et internationaux déposés ou en attente. DTS-HD, le symbole et DTS-HD et le symbole sont des marques déposées de DTS, Inc. Ce produit intègre un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
FR
3
Page 4
• Le système intègre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo HDMI et High­Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Java est une marque d’Oracle et/ ou de ses filiales.
• « BD-LIVE » et « BONUSVIEW » sont des marques de Blu-ray Disc Association.
• « Blu-ray Disc » est une marque.
• Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques.
• « Blu-ray 3D » et le logo « Blu-ray 3D » sont des marques de Blu-ray Disc Association.
• « BRAVIA » est une marque de Sony Corporation.
• « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
, « XMB » et « Xross Media Bar » sont des marques de Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc.
• « PlayStation » est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc.
• La technologie de reconnaissance des données audio/vidéo et les données associées sont fournies par Gracenote®. Gracenote constitue la norme de l’industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour plus d’informations, consultez www.gracenote.com. Les données sur CD, DVD, Blu-ray Disc et les données associées aux morceaux de musique et aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Pour obtenir une liste non exhaustive des brevets
Gracenote en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo et le graphisme Gracenote et le logo « Powered by Gracenote » sont des marques ou des marques déposées de Gracenote aux Etats­Unis et/ou dans d’autres pays.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
•WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup sont des marques de Wi-Fi Alliance.
• « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont des marques de Sony Corporation.
• Technologie de codage audio et brevets MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson.
• Ce produit intègre une technologie propriétaire sous licence de Verance Corporation et est protégé par le brevet américain 7369677 et d’autres brevets américains et internationaux déposés ou en attente, ainsi que par des droits d’auteur. Certains aspects de cette technologie font également l’objet de la protection du secret de fabrication. Cinavia est une marque de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. Tout désassemblage ou ingénierie inverse est interdit.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays/régions.
• « Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un
iPhone, et qu’il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes et réglementations de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances des transmissions sans fil.
• Windows Media est une marque déposée ou une marque de Microsoft Corporation aux Etats­Unis et/ou dans d’autres pays/ régions. Ce produit contient une technologie soumise à certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. Il est interdit d’utiliser ou de distribuer cette technologie hors de ce produit sans disposer de la (des) licence(s) appropriée(s) de Microsoft. Les propriétaires de contenus utilisent la technologie d’accès aux contenus Microsoft® PlayReady afin de protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par les droits d’auteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady pour accéder à des contenus protégés par PlayReady et/ou des contenus protégés par WMDRM. Si l’appareil échoue dans l’application correcte des limitations imposées à l’utilisation des contenus, les propriétaires de contenus peuvent exiger de Microsoft qu’il révoque la capacité de l’appareil à consommer des contenus protégés par PlayReady. La révocation ne doit pas affecter les contenus non protégés ou les contenus protégés par d’autres technologies d’accès aux contenus. Les propriétaires de contenus peuvent exiger que vous effectuiez une mise à niveau de PlayReady en vue d’accéder à leurs contenus. Si vous refusez cette mise à niveau, vous ne pouvez plus accéder aux contenus qui l’exigent.
FR
4
Page 5
•DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance.
• Le navigateur Opera® est un produit d’Opera Software ASA. Copyright 1995-2010 Opera Software ASA. Tous droits réservés.
• Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
• Les autres noms de systèmes ou de produits sont généralement des marques ou des marques déposées des fabricants. Les symboles ™ et
®
ne sont pas indiqués dans ce
document.
Informations sur la licence utilisateur final
Contrat de licence utilisateur final Gracenote
Cet appareil ou application contient un logiciel de Gracenote, Inc., de Emeryville, Californie (« Gracenote »). Le logiciel Gracenote (« Logiciel Gracenote ») permet à cette application de procéder à l’identification des disques et/ou des fichiers afin d’obtenir des données sur la musique telles que le nom, l’artiste, la plage et le titre (« Données Gracenote ») à partir de serveurs en ligne ou de bases de données intégrées (collectivement, « Serveurs Gracenote ») et d’effectuer d’autres actions. Vous pouvez utiliser les Données Gracenote uniquement via les fonctions de cet appareil ou application prévues à cette fin.
Vous consentez à utiliser les Données, le Logiciel et les Serveurs Gracenote uniquement à des fins personnelles et non commerciales. Vous acceptez de ne pas partager, copier, transférer ni transmettre le Logiciel Gracenote ou toute Donnée Gracenote à la faveur d’un tiers. VOUS CONSENTEZ A NE
®
PAS UTILISER NI EXPLOITER LES DONNEES, LE LOGICIEL OU LES SERVEURS GRACENOTE, SAUF COMME EXPRESSEMENT AUTORISE PAR LE PRESENT CONTRAT.
Toute violation de ces mesures entraînera la suspension de vos droits d’utilisation non exclusifs des Données, du Logiciel et des Serveurs Gracenote. En cas de suspension de licence, vous acceptez de cesser toute utilisation des Données, du Logiciel et des Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits relatifs aux Données, au Logiciel et aux Serveurs Gracenote, y compris tous les droits de propriété. Gracenote ne vous rémunérera en aucun cas pour les informations que vous lui fournissez. Vous acceptez que Gracenote, Inc. fasse valoir ses droits en vertu du présent Contrat, directement contre vous et en son propre nom. Le service Gracenote utilise un identifiant unique pour assurer le suivi des requêtes à des fins statistiques. Un tel identifiant numérique attribué de façon aléatoire permet au service Gracenote de calculer le nombre de requêtes tout en respectant votre anonymat. Pour plus d’informations, consultez la page Web relative à la politique de confidentialité Gracenote du service Gracenote. Le logiciel Gracenote ainsi que chaque élément des données Gracenote sont exploités sous licence « EN L’ETAT ». Gracenote n’affirme ni ne garant ie, de manière expresse ou implicite, que les Données Gracenote provenant des Serveurs Gracenote sont exactes. Gracenote se réserve le droit de supprimer des données des Serveurs Gracenote ou de modifier les catégories de donnée s pour toute raison jugée suffisante par Gracenote. Gracenote ne peut garantir que le Logiciel ou les Serveurs Gracenote sont exempts d’erreurs ou que le fonctionnement du Logiciel ou des Serveurs Gracenote ne sera pas interrompu. Gracenote n’est pas dans
l’obligation de vous fournir les nouvelles catégories ou nouveaux types de données supplémentaires ou améliorés que Gracenote peut fournir dans le futur et est libre de cesser ses services à tout moment.
GRACENOTE N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS EXCLURE D’AUTRES MOTIFS, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE ET D’ABSENCE DE CONTREFAÇON. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES RÉSULTATS QUI SERONT OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU DE TOUT AUTRE SERVEUR GRACENOTE. GRACENOTE NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU ACCIDENTEL, OU DE TOUTE PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS. © Gracenote, Inc. 2009
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL REAL (modèles de Singapour, de Chine, de Thaïlande et de Taïwan uniquement)
1. Il est interdit de modifier, traduire, procéder à l’ingénierie inverse, décompiler, désassembler ou d’utiliser tout moyen permettant de découvrir le mécanisme du logiciel développé par Real ou encore d’en répliquer les fonctionnalités, sauf dans la mesure expressément permise par la loi applicable.
2. Real décline toute responsabilité quant aux garanties et conditions, expresses et implicites, y compris les garanties et conditions implicites de qualité marchande et d’adaptation à un usage particulier, et ne saurait être tenu responsable de tout dommage indirect, spécial et accidentel, y compris et sans restriction, de toute perte de profits ou de système de remplacement.
FR
5
Page 6

A propos de ce mode d’emploi

• Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes de l’unité, si elles portent le même nom ou un nom analogue à celles de la télécommande.
•Dans ce mode d’emploi, le terme « disque » est utilisé pour désigner de manière générale les BD, DVD, Super Audio CD ou CD, sauf indication contraire dans le texte ou les illustrations.
• Les instructions de ce mode d’emploi sont destinées aux modèles BDV-E690, BDV-E490, BDV-E290 et BDV-E190. BDV-E690 est le modèle illustré. Toute différence de fonctionnement est clairement indiquée dans le texte, notamment au moyen de la mention « BDV-E690 uniquement ».
• Certaines illustrations sont des dessins conceptuels qui peuvent être différents des produits effectivement commercialisés.
• Les éléments affichés sur l’écran TV peuvent varier suivant la région.
• Le réglage par défaut est souligné.
FR
6
Page 7
Table des matières
A propos de ce mode d’emploi................. 6
Déballage ..................................................... 8
Index des composants et
des commandes.................................. 12
Préparation
Etape 1 : Installation du système .... 16
Etape 2 : Raccordement
du système.................................. 16
Raccordement des enceintes....... 16
Raccordement du téléviseur........ 17
Raccordement des autres
composants (décodeur, etc.).... 18
Raccordement de l’antenne......... 19
Etape 3 : Préparation de la
connexion au réseau.................. 19
Etape 4 : Exécution du
réglage facile .............................. 21
Etape 5 : Sélection de la source ....... 22
Etape 6 : Reproduction du
son surround .............................. 22
Lecture
Lecture d’un disque.................................. 24
Lecture d’un périphérique USB.............. 25
Utilisation d’un iPod/iPhone.................. 25
Lecture via un réseau ............................... 27
Options disponibles .................................30
Réglage du son
Sélection du format audio, des plages
multilingues ou du canal ..................33
Reproduction d’un son diffusé en
multiplex............................................. 33
Tuner
Ecoute de la radio .....................................34
Utilisation du système RDS
(Radio Data System).......................... 35
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI
pour « BRAVIA » Sync..................... 36
Réglage des enceintes............................... 36
Utilisation de la mise en veille
programmable.................................... 37
Désactivation des touches de l’unité...... 38
Commande de votre téléviseur avec
la télécommande fournie.................. 38
Modification de la luminosité de
l’affichage de la façade ...................... 38
Economie d’énergie en mode veille ....... 38
Navigation au sein des sites Web........... 39
Sélections et réglages
Utilisation de l’écran d’installation........ 41
[Mise à jour réseau] ................................. 41
[Réglages Ecran]....................................... 42
[Réglages Audio] ...................................... 43
[Réglages Visualisation BD/DVD] ........ 44
[Réglages Contrôle parental] .................. 45
[Réglages Musique].................................. 45
[Réglages Système]................................... 45
[Réglages Réseau]..................................... 46
[Régl. facile]............................................... 47
[Réinitialisation]....................................... 47
Informations complémentaires
Précautions................................................ 48
Remarques sur les disques ...................... 49
Résolution des problèmes ....................... 50
Disques compatibles ................................ 54
Types de fichiers compatibles................. 55
Formats audio pris en charge ................. 56
Spécifications ............................................ 56
Liste des codes de langue......................... 58
Index .......................................................... 59
FR
7
Page 8

Déballage

ou
BDV-E690
• Enceintes avant (2)
• Couvercles inférieurs des enceintes (4)
•Bases (4)
• Câble HDMI haut débit (1) (modèles d’Inde, du Moyen­Orient, de Singapour et de Thaïlande uniquement)
• Enceintes surround (2)
• Enceinte centrale (1)
•Subwoofer (1)
• Parties inférieures des enceintes avant et surround (4)
• Vis (16)
• Fil d’antenne FM (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Socle pour iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (modèles d’Europe et d’Australie uniquement)
• Câble USB (1) (modèles d’Europe et d’Australie uniquement)
• Cordon vidéo (1) (modèles d’Europe et d’Australie uniquement)
• Mode d’emploi (modèles d’Australie, d’Inde, du Moyen­Orient, de Singapour et de Thaïlande uniquement)
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des enceintes
• Guide de référence (modèles d’Europe uniquement)
FR
8
Page 9
BDV-E490
ou
• Enceintes avant (2)
• Enceintes surround (2)
• Couvercles inférieurs des enceintes (2)
•Bases (2)
• Parties inférieures des enceintes avant (2)
• Câble HDMI haut débit (1) (modèles d’Inde, du Moyen­Orient, de Singapour, de Chine, de Thaïlande et de Taïwan uniquement)
• Socle pour iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (modèles d’Europe uniquement)
• Enceinte centrale (1)
•Subwoofer (1)
• Vis (8)
• Fil d’antenne FM (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Câble USB (1) (modèles d’Europe uniquement)
• Cordon vidéo (1) (modèles d’Europe uniquement)
• Mode d’emploi (modèles d’Inde, du Moyen-Orient, de Singapour, de Chine, de Thaïlande et de Taïwan uniquement)
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des enceintes
• Guide de référence (modèles d’Europe uniquement)
FR
9
Page 10
BDV-E290
ou
• Enceintes avant (2)
• Enceintes surround (2)
• Fil d’antenne FM (1)
• Télécommande (1)
• Socle pour iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement)
• Enceinte centrale (1)
•Subwoofer (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Câble HDMI haut débit (1) (modèles d’Inde, du Moyen­Orient, de Singapour, de Chine, de Thaïlande et de Taïwan uniquement)
• Câble USB (1) (modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement)
• Cordon vidéo (1) (modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement)
• Mode d’emploi (modèles d’Australie, d’Afrique du Sud, d’Inde, du Moyen-Orient, de Singapour, de Chine, de Thaïlande et de Taïwan uniquement)
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des enceintes
• Guide de référence (modèles d’Europe uniquement)
10
FR
Page 11
BDV-E190
ou
• Enceintes avant (2)
• Enceintes surround (2)
• Coussinets (2)
• Fil d’antenne FM (1)
• Câble HDMI haut débit (1) (modèles de Singapour uniquement)
• Enceinte centrale (1)
•Subwoofer (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Cordon vidéo (1) (modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement)
• Mode d’emploi (modèles d’Australie, d’Afrique du Sud et de Singapour uniquement)
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des enceintes
• Guide de référence (modèles d’Europe uniquement)
FR
11
Page 12

Index des composants et des commandes

FUNCTION
VOL VOL
Empla
Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.

Façade

A "/1 (activité/veille)
Mettre l’unité sous tension ou en mode veille.
B Plateau du disque (page 24) C Touches de commande de la lecture
Z (ouvrir/fermer) N (lire) x (arrêter)
VOL +/– ./> (précédent/suivant)
FUNCTION (page 22)
Sélectionner la source de lecture.
D Port (USB) (page 25)
Ouvrir le boîtier en insérant un ongle dans l’emplacement.
E (capteur de télécommande) F Affichage de la façade
12
FR
Page 13

Affichage de la façade

FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
A propos des indications de l’affichage de la façade
A S’allume lorsque la lecture répétée est
activée.
B S’allume lorsque du son stéréo est capté.
(Radio uniquement)
C S’allume lorsque le système lit des
données à l’aide de la fonction PARTY STREAMING.
D S’allume lorsque le son est coupé. E S’allume lorsque la prise HDMI (OUT) est
correctement raccordée à un appareil compatible HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) doté d’une entrée HDMI ou DVI (Digital Visual Interface).

Panneau arrière

A Prises SPEAKERS (page 16) B Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL) (page 17) C Prise VIDEO OUT (page 17) D Prise HDMI (OUT) (page 17)
F Affiche l’état du système (fréquence
radio, etc.).
Lorsque vous appuyez sur DISPLAY, les informations sur le flux/l’état de décodage s’affichent si la fonction est définie sur «TV».
Selon le flux ou l’élément décodé, il se peut que les informations sur le flux/l’état de décodage ne s’affichent pas.
E Borne LAN (100) (page 19) F Prises AUDIO (AUDIO IN L/R) (page 18) G Prise ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
(page 19)
13
FR
Page 14
1
9
2
3
4
5
6
7
8

Télécommande

SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
DIMMER
SLEEP
FUNCTION
TOP MENU
RETURN OPTIONS
SOUND MODE
TUNING
DISPLAY
Les touches 5, AUDIO, 2 + et N possèdent un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère lorsque vous utilisez la télécommande.
•: Fonctions TV (Pour plus de détails, reportez-vous à « Commande de votre téléviseur avec la télécommande fournie » (page 38).)
A Z (ouvrir/fermer)
SPEAKERS TVyAUDIO
Spécifier si le son du téléviseur est reproduit par les enceintes du système ou du téléviseur. Cette fonction n’est disponible que si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 45).
TV "/1 (activité/veille) (page 38)
Mettre le téléviseur sous tension ou en mode veille.
231
564
8097
AUDIOANGLE SUBTITLE
POP UP/ MENU
SOUND MODE
HOME
PRESETPRESET3DSEN
TUNING
TV
TV
"/1 (activité/veille) (pages 21, 34)
Mettre le système sous tension ou en mode veille.
B Touches numériques (pages 34, 38)
Saisir les numéros de titre/chapitre, les numéros de stations présélectionnées, etc.
AUDIO (page 33)
Sélectionner le format audio et la plage.
SUBTITLE
Sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
C Touches de couleur (rouge/vert/jaune/
bleu)
Touches de raccourci permettant de sélectionner des éléments dans certains menus de BD (peuvent également être utilisées pour des opérations interactives Java sur des BD).
D TOP MENU
Ouvrir ou fermer le menu principal du BD ou DVD.
POP UP/MENU
Ouvrir ou fermer le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (pages 22, 30, 39)
Afficher le menu d’options sur l’écran TV ou sur l’affichage de la façade. (L’emplacement varie selon la fonction sélectionnée.)
RETURN
Revenir à l’affichage précédent.
C/X/x/c
Déplacer la surbrillance vers un élément affiché.
(entrée)
Saisir l’élément sélectionné.
E SOUND MODE +/– (page 22)
Sélectionner le mode son.
HOME (pages 21, 34, 36, 39, 41)
Accéder au menu d’accueil du système ou le quitter.
3D
Convertir le contenu 2D en contenu 3D simulé lorsqu’un appareil compatible 3D est connecté.
14
FR
Page 15
SEN
Accéder au service en ligne « Sony Entertainment Network™ ».
F Touches de commande de la lecture
Consultez « Lecture » (page 24).
./> (précédent/suivant)
Passer au chapitre, à la plage ou au fichier précédent/suivant.
m/M (lecture rapide/lecture au ralenti/arrêt sur image)
Pendant la lecture, permet d’effectuer une avance ou un retour rapide sur le disque. A chaqu e pression de cette touche, la vitesse de recherche change.
Activer la lecture au ralenti lorsque vous appuyez sur cette touche pendant plus d’une seconde en mode de pause. Afficher une image à la fois lorsque vous appuyez sur cette touche en mode de pause.
• Le retour au ralenti et le retour image par image ne sont pas disponibles pendant la lecture des Blu-ray Disc 3D.
N (lire)
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture). Activer la Lecture une touche (page 36) lorsque le système est sous tension et que la fonction « BD/DVD » est sélectionnée.
X (pause)
Suspendre ou redémarrer la lecture.
x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise d’un titre ou d’une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos.
TV 2 (volume) +/–
Régler le volume du téléviseur.
TV t (entrée du téléviseur)
Faire basculer la source d’entrée du téléviseur entre le téléviseur et d’autres sources d’entrée.
H DISPLAY (pages 24, 27, 39)
Afficher sur l’écran TV les informations relatives à la lecture et à la navigation sur le Web.
Afficher la station de radio présélectionnée, la fréquence, etc. sur l’affichage de la façade.
I DIMMER
Régler la luminosité de l’affichage de la façade sur l’un des 2 niveaux.
SLEEP (page 37)
Activer la mise en veille programmable.
FUNCTION (pages 22, 34)
Sélectionner la source de lecture.
ANGLE
Sélectionner d’autres angles de vision lorsque plusieurs angles sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
Touches de commande de la radio
Consultez « Tuner » (page 34).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (silencieux)
Désactiver temporairement le son.
2 (volume) +/– (page 34)
Régler le volume.
15
FR
Page 16

Préparation

Préparation
AB
DE
C
G
F
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
Vert (Enceinte centrale)
Violet (Subwoofer)
Blanc (Enceinte avant gauche (L))
Rouge (Enceinte avant droite (R))
Gris (Enceinte droite surround (R))
Bleu (Enceinte gauche surround (L))

Etape 1 : Installation du système

Positionnement du système

Installez le système en vous reportant à l’illustration ci-dessous.

Etape 2 : Raccordement du système

Ne raccordez pas le cordon d’alimentation de l’unité à une prise murale, avant d’avoir effectué tous les autres raccordements. Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni. (BDV-E690/BDV-E490 uniquement)
• Lorsque vous raccordez un autre composant équipé du réglage du volume, réduisez le volume des autres composants jusqu’à un niveau où le son n’est pas déformé.
Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l’unité. Lors du raccordement à l’unité, insérez le
A Enceinte avant (L (gauche))
connecteur jusqu’à ce qu’il émette un déclic.
B Enceinte avant (R (droite)) C Enceinte centrale D Enceinte surround (L (gauche)) E Enceinte surround (R (droite)) F Subwoofer G Unité
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le plancher est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous y accrochez pas, car elles risqueraient alors de tomber.
• Vous pouvez fixer les enceintes au mur. Pour plus d’informations, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni.
FR
16
Raccordement des enceintes
Page 17
Préparation
Raccordement du téléviseur
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
AB
C D
OUT ARC
Câble HDMI1) (fourni pour les modèles d’Inde, du Moyen-Orient, de Singapour, de Chine, de Thaïlande et de Taïwan uniquement)
ou
2)
VIDEO OUT
Cordon vidéo (fourni pour les modèles de BDV-E190 d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquemen
t3))
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Cordon optique numérique
(non fourni)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Câble audio (non fourni)
S
elon les prises d’entrée disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez l’une des méthodes de raccordement
suivantes.
Raccordements vidéo
A
Haute qualité
B
Qualité
standard
1)
Câble HDMI haut débit
2)
Si la prise HDMI IN de votre téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel), le raccordement à l’aide d’un câble HDMI peut également envoyer un signal audio numérique provenant du téléviseur. Pour la définition de la fonction Audio Return Channel, reportez-vous à la section [Audio Return Channel] (page 45).
3)
Le cordon vidéo fourni est destiné au raccordement du socle pour iPod/iPhone. (Modèles BDV-E690/BDV-E490/ BDV-E290 d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement)
Raccordements audio
Si vous ne raccordez pas le système à la prise HDMI du téléviseur compatible avec la fonction ARC, vous pouvez raccorder l’audio de façon à écouter le son du téléviseur via les enceintes du système.
C Haute qualité
D
Qualité
standard
17
FR
Page 18
Préparation
Système
Sens du signal
TV
: Signal audio
: Signal vidéo
Composant (décodeur, magnétoscope, PlayStation
®
,
récepteur satellite numérique, etc.)
Sortie vidéo
Sortie audio
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
A B
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Cordon optique numérique
(non fourni)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Câble audio (non fourni)
Raccordement des autres composants (décodeur, etc.)
Raccordez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l’autre composant soient envoyés au téléviseur et que les signaux audio provenant du composant soient envoyés au système comme suit.
Selon le type de prise du composant, sélectionnez l’une des méthodes de raccordement suivantes.
A Haute qualité
B
• Si vous effectuez l’un des raccordements ci-dessus, réglez [Commande pour HDMI] sur [Non] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 45).
• Vous pouvez écouter le son du composant en sélectionnant la fonction « AUDIO » pour le raccordement B.
18
FR
Qualité
standard
Page 19
Préparation
Raccordement de l’antenne
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
ou
Fil d’antenne FM (fourni)
Panneau arrière de l’unité
LAN
21
Routeur large bande
Câble LAN (non fourni)
Façade de l’unité
Adaptateur USB LAN sans fil (non fourni)
Panneau arrière de l’unité
• Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM.
• Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez­le aussi horizontal que possible.
• Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’unité à une antenne FM extérieure.

Etape 3 : Préparation de la connexion au réseau

• Pour connecter le système à votre réseau, effectuez les [Réglages réseau faciles]. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Etape 4 : Exécution du réglage facile » (page 21).
Sélectionnez la méthode en fonction de votre environnement LAN (Local Area Network).
FUNCTION
DIGITAL IN
OPTICAL
OUT ARC
TV
VIDEO OUT
1 Configuration à fil
LAN (100)
L
R
FM COAXIAL
75
AUDIO IN ANTENNA
Utilisez un câble LAN pour le raccordement à la borne LAN (100) de l’unité.
• Il est recommandé d’utiliser un câble d’interface blindé (câble LAN) droit ou croisé.
2 Configuration sans fil USB
Utilisez un LAN sans fil via l’adaptateur USB LAN sans fil (Sony UWA-BR100* uniquement). Il se peut que l’adaptateur USB LAN sans fil ne soit pas disponible dans certains pays/régions.
* A partir de novembre 2011.
19
FR
Page 20
Préparation
Mettez l’unité hors tension avant de raccorder le cordon d’extension ou d’insérer l’adaptateur USB LAN sans fil. Lorsque vous avez inséré l’adaptateur USB LAN sans fil dans la base et raccordé le cordon d’extension au port (USB), remettez l’unité sous tension.
Avant de procéder aux réglages réseau
Lorsque votre routeur LAN sans fil (point d’accès) est compatible WPS (Wi-Fi Protected Setup), vous pouvez facilement définir les réglages réseau via la touche WPS. Dans le cas contraire, vérifiez les informations suivantes au préalable et consignez-les dans l’espace prévu à cet effet ci-dessous.
• Nom réseau (SSID*) qui identifie votre réseau**.
• Clé de sécurité (clé WEP ou WPA)** si un paramètre de sécurité est défini sur votre réseau sans fil.
* Le nom SSID (Service Set Identifier) identifie un
réseau sans fil spécifique.
** Vous devez vérifier les réglages de votre routeur
LAN sans fil pour obtenir les informations relatives au SSID et à la clé de sécurité. Pour plus de détails,
– consultez le site Web suivant :
Clients en Europe et en Russie : http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/section/support
– consultez le mode d’emploi fourni avec le routeur
LAN sans fil.
– consultez le fabricant du routeur LAN sans fil.
x Aucune sécurité
Bien qu’il soit possible d’effectuer aisément des réglages, n’importe qui peut intercepter les communications sans fil ou s’introduire sur votre réseau sans fil, même s’il ne dispose pas d’outils sophistiqués. N’oubliez pas qu’il existe un risque d’accès non autorisé ou d’interception de données.
x WEP
Le protocole WEP sécurise les communications afin d’empêcher des tiers d’intercepter les communications ou de s’introduire sur votre réseau sans fil. Le protocole WEP est une technologie de sécurité d’ancienne génération qui permet à des appareils plus anciens, ne prenant pas en charge TKIP/AES, de se connecter.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
Le protocole TKIP est une technologie de sécurité développée pour remédier aux défauts de la technologie WEP. Le protocole TKIP assure un niveau de sécurité supérieur au protocole WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
Le protocole AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité avancée distincte des protocoles WEP et TKIP. Le protocole AES assure un niveau de sécurité supérieur aux protocoles WEP ou TKIP.
A propos de la sécurité du LAN sans fil
Comme la communication via la fonction LAN sans fil est établie par le biais des ondes radio, il se peut que le signal sans fil soit intercepté. Pour protéger la communication sans fil, ce système prend en charge différentes fonctions de sécurité. Veillez à configurer correctement les réglages de sécurité en fonction de votre environnement réseau.
FR
20
Page 21
Préparation
Etape 4 : Exécution du
C/X/x/c
réglage facile
Avant d’exécuter l’étape 4
Vérifiez que toutes les connexions sont correctes, puis raccordez le cordon d’alimentation.
Pour réaliser les réglages de base et réseau du système, procédez de la manière suivante. Les éléments affichés varient en fonction du modèle du pays.
1 Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en
faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment.
2 Mettez le téléviseur sous tension. 3 Appuyez sur [/1. 4 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l’écran TV.
L’écran d’installation facile permettant de sélectionner la langue d’affichage apparaît.
5 Effectuez le [Réglage initial facile]. Suivez
les instructions qui s’affichent à l’écran pour définir les paramètres de base àl’aide des touches C/X/x/c et .
Selon la méthode de connexion (page 17), définissez les paramètres suivants.
• Raccordement à l’aide d’un câble HDMI : Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
• Raccordement à l’aide d’un cordon vidéo : Sélectionnez [16:9] ou [4:3] afin que l’image s’affiche correctement.
6 Une fois le [Réglage initial facile] effectué,
définissez les [Réglages réseau faciles]. Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner [Réglages réseau faciles], puis appuyez sur .
L’écran Réglages réseau faciles s’affiche.
7 Suivez les instructions qui s’affichent
à l’écran pour définir les réglages réseau àl’aide des touches C/X/x/c et
Si le système ne peut pas se connecter au réseau, reportez-vous à la section « Connexion réseau » (page 53) ou « Connexion LAN sans fil » (page 53).
Pour réafficher l’écran Réglage initial facile/Réglages réseau faciles
.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Régl.
facile], puis appuyez sur .
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
réglage souhaité, puis appuyez sur .
• [Réglage initial facile]
• [Réglages réseau faciles]
L’écran Réglage initial facile/Réglages réseau faciles s’affiche.
21
FR
Page 22
Préparation
Etape 5 : Sélection de la
Etape6: Reproduction du
source
Vous pouvez sélectionner la source de lecture.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que la fonction souhaitée apparaisse sur l’affichage de la façade.
Lorsque vous appuyez une fois sur la touche FUNCTION, la fonction actuelle s’affiche au niveau de l’écran de la façade. A chaque fois que vous appuyez sur la touche FUNCTION, la fonction change comme suit.
« BD/DVD » t « USB » t « FM » t « TV » t « AUDIO » t « BD/DVD » t
Fonction Source
« BD/DVD » Disque ou périphérique réseau
dont le système doit lire le contenu
« USB » Périphérique USB ou iPod/iPhone
connecté au port (USB)
(page 12) « FM » Radio FM (page 34) « TV » Composant (téléviseur, par
exemple) raccordé à la prise TV
(DIGITAL IN OPTICAL) du
panneau arrière, ou téléviseur
compatible avec la fonction Audio
Return Channel raccordé à la prise
HDMI (OUT) du panneau arrière
(page 17) « AUDIO » Composant raccordé aux prises
AUDIO (AUDIO IN L/R) situées
sur le panneau arrière (page 18)
Vous pouvez changer les fonctions à l’écran en appuyant sur les touches FUNCTION, X/x et .
son surround
Lorsque vous avez terminé la procédure ci­dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément profiter du son surround préprogrammé adapté à différents types de sources audio. Ces modes préprogrammés vous permettent de découvrir chez vous l’acoustique exaltante et puissante des salles de cinéma.

Sélection du mode son

Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE +/– pendant la lecture jusqu’à ce que le mode souhaité apparaisse sur l’affichage de la façade ou à l’écran.
Vous pouvez sélectionner les éléments suivants. Le texte entre crochets ([--]) s’affiche à l’écran et le texte entre guillemets (« -- ») s’affiche au niveau de l’affichage de la façade.
Mode son Effet
[Auto] (« AUTO »)
[Movie] (« MOVIE »)
[Music] (« MUSIC »)
Le système sélectionne automatiquement le mode [Movie] ou [Music] en vue de reproduire l’effet sonore adapté au disque ou au flux sonore.
• Source à 2 canaux : Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir des enceintes 5.1 canaux en dupliquant le son de la source 2 canaux dans chaque enceinte.
• Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir des enceintes en fonction du nombre de canaux de la source.
Le système reproduit le son optimisé qui convient au visionnage des films.
Le système reproduit le son optimisé qui convient à l’écoute de la musique.
22
FR
Page 23
Préparation
Mode son Effet
[Audio Enhancer] (« ENHANCER »)
[Sports] (« SPORTS »)
[Night] (« NIGHT »)
[2ch Stereo] (« 2CH ST. »)
[Demo Sound] (« DEMO SND »)
Le système optimise les sources à 2 canaux en améliorant le son perdu suite à la compression audio.
Le système reproduit le son optimisé qui convient au visionnage des programmes sportifs.
Cette fonction, qui réduit les sons excessifs et favorise un dialogue clair, permet de visionner des films en soirée.
Le système reproduit le son à partir des enceintes avant et du subwoofer, quel que soit le format audio ou le nombre de canaux.
Le système reproduit des sons attrayants qui conviennent aux présentations, etc.
Pour sélectionner le mode son dans le menu des options
1 Appuyez sur OPTIONS et X/x pour
sélectionner [Sound Mode], puis appuyez sur .
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
mode son, puis sur .
• Le mode son peut être sélectionné uniquement lorsque [Effet sonore] est réglé sur [Sound Mode activé] (page 43). Lorsque [Effet sonore] est réglé sur un paramètre autre que [Sound Mode activé], le réglage du mode son ne s’applique pas.
• Pour profiter des sources à 2 canaux, par exemple un CD en sortie multicanal, sélectionnez [Auto] ou [Sports].
23
FR
Page 24

Lecture

Lecture d’un disque

Pour connaître les disques compatibles, reportez-vous à la section « Disques compatibles » (page 54).
1 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur Z et posez le disque dans
le plateau du disque.
3 Appuyez sur Z pour fermer le plateau du
disque.
La lecture commence. Si la lecture ne commence pas automatiquement, sélectionnez dans la catégorie [Vidéo], [Musique] ou [Photo], puis appuyez sur .

Utilisation de BONUSVIEW/ BD-LIVE

Certains BD-ROM dotés du « logo BD-LIVE* » proposent du contenu supplémentaire et d’autres données pouvant être téléchargées.
*
1 Raccordez le périphérique USB au port
(USB) (page 12).
Pour le stockage local, utilisez une mémoire USB de 1 Go minimum.
2 Préparez la fonction BD-LIVE (BD-LIVE
uniquement).
• Connectez le système à un réseau (page 19).
• Réglez [Connexion Internet BD] sur [Autoriser] (page 44).
3 Insérez un BD-ROM doté de BONUSVIEW/
BD-LIVE.
La méthode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi du disque.
• Pour supprimer des données dans la mémoire USB, sélectionnez [Effacer données BD] dans [Vidéo] et appuyez sur . Toutes les données enregistrées dans le dossier buda seront supprimées.

Utilisation de Blu-ray 3D

Vous pouvez regarder des disques Blu-ray 3D portant le logo 3D*.
*
1 Préparez la lecture de disques Blu-ray 3D.
• Raccordez le système à votre téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI haut débit (fourni uniquement avec les modèles d’Inde, du Moyen-Orient, de Singapour, de Chine, de Thaïlande et de Taïwan).
• Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage taille d’écran TV pour 3D] dans [Réglages Ecran] (page 42).
2 Insérez un disque Blu-ray 3D.
La méthode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le disque.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur compatible 3D.
24
FR
Page 25
Lecture

Affichage des informations de lecture

Vous pouvez également vérifier les informations de lecture, etc. en appuyant sur DISPLAY. Les informations affichées diffèrent selon le type de disque et l’état du système.
Exemple : lors de la lecture d’un BD-ROM
A Résolution de sortie/fréquence vidéo B Numéro ou nom du titre C Paramètre de son actuellement sélectionné D Fonctions disponibles ( angle, son,
sous-titres)
E Informations de lecture
Affiche le mode de lecture, la barre d’état de lecture, le type de disque, le codec vidéo, le débit binaire, le type de répétition, la durée écoulée et la durée de lecture totale
F Numéro du chapitre G Angle actuellement sélectionné

Lecture d’un périphérique USB

Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo d’un périphérique USB raccordé. Pour connaître les types de fichiers compatibles, reportez-vous à la section « Types de fichiers compatibles » (page 55).
1 Raccordez le périphérique USB au port
(USB) (page 12).
Avant de procéder au raccordement, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique USB.
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou [Photo].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Périphérique USB], puis sur .
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant le
fonctionnement. Pour éviter toute altération des données contenues sur le périphériqu e USB, mettez le système hors tension avant de procéder au raccordement ou au retrait du périphérique USB.

Utilisation d’un iPod/ iPhone

(BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290 uniquement)
Vous pouvez lire les fichiers audio/vidéo*/ photo* d’un iPod/iPhone et recharger sa batterie via le système.
* Modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud
uniquement.
Modèles d’iPod/iPhone compatibles
Mettez votre iPod/iPhone à jour avec le logiciel le plus récent avant de l’utiliser avec ce système.
25
FR
Page 26
Conçu pour iPod touch 4ème génération, iPod
VIDEO IN
Socle pour iPod/iPhone (fourni)
TV
Cordon vidéo (fourni)
Port (USB) de l’unité
Câble USB (fourni)
touch 3ème génération, iPod touch 2ème génération, iPod nano 6ème génération, iPod nano 5ème génération (caméra vidéo), iPod nano 4ème génération (vidéo), iPod nano 3ème génération (vidéo), iPod classic, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G
Pour utiliser un iPod/iPhone via le système
1 (Modèles d’Europe, d’Australie et
d’Afrique du Sud) Raccordez le socle pour iPod/iPhone au port (USB) (page 12), puis posez l’iPod/iPhone sur le socle pour iPod/ iPhone.
Lors de la lecture d’un fichier vidéo/photo, raccordez la prise de sortie vidéo du socle pour iPod/iPhone à la prise d’entrée vidéo de votre téléviseur à l’aide d’un cordon vidéo avant de poser l’iPod/iPhone sur le socle pour iPod/iPhone.
USB
T
U
O
V
I
O
D
E
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo]*, [Musique] ou
[Photo]*.
* Modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique
du Sud uniquement.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[iPod], puis appuyez sur .
x Si vous avez sélectionné [Vidéo]* ou [Musique] à l’étape 3
La liste des fichiers vidéo/audio apparaît sur l’écran du téléviseur. Passez à l’étape suivante.
x Si vous avez sélectionné [Photo] àl’étape3*
[Réglez le téléviseur sur l’entrée vidéo...] s’affiche sur l’écran TV. Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur afin que le signal provenant de l’ iPod/iPhone apparaisse sur l’écran TV. Ensuite, démarrez le diaporama en utilisant directement l’iPod/iPhone.
* Modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique
du Sud uniquement.
5 Appuyez sur C/X/x/c et pour
sélectionner le fichier à lire.
Le système reproduit le son provenant de l’iPod/iPhone. Lors de la lecture d’un fichier vidéo, commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur afin que le signal provenant de l’iPod/iPhone apparaisse sur l’écran TV. (Modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement.)
Vous pouvez utiliser l’iPod/iPhone à l’aide des touches de la télécommande fournie.
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’iPod/iPhone.
(Autres modèles) Raccordez l’iPod/iPhone au port (USB) (page 12) à l’aide du câble USB de l’iPod/ iPhone.
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
FR
26
• Pour modifier un paramètre système, tel que le réglage du mode son, lors de la visualisation des images de votre iPod/iPhone sur le téléviseur, sélectionnez sur ce dernier l’entrée correspondant à ce système avant de l’utiliser. (Modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement.)
• L’iPod/iPhone se recharge lorsqu’il est raccordé au système et que ce dernier est sous tension.
• Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de l’altération de données enregistrées sur l’iPod/iPhone lorsque vous raccordez un iPod/iPhone à cette unité.
Page 27
Lecture
• Ne retirez pas l’iPod/iPhone pendant le fonctionnement. Pour éviter toute altération des données contenues dans l’iPod/iPhone, mettez le système hors tension lors du raccordement ou du retrait de l’iPod/iPhone.
• La fonction Commande du son du système n’est pas disponible lors de la lecture de fichiers vidéo/ photo via l’iPod/iPhone (modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement).
• Le système peut reconnaître jusqu’à 5 000 fichiers (y compris des dossiers).

Lecture via un réseau

Utilisation de Sony Entertainment Network (SEN)

Sony Entertainment Network joue le rôle d’une passerelle fournissant le contenu Internet sélectionné et une série de divertissements à la demande directement sur votre unité.
• La lecture de certains contenus Internet exige un enregistrement à l’aide d’un ordinateur. Pour plus de détails, consultez le site Web suivant :
Clients en Europe et en Russie : http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/section/support
• Il est possible que certains contenus Internet ne soient pas disponibles dans certains pays/régions.
1 Préparez la fonction Sony Entertainment
Network.
Connectez le système à un réseau (page 19).
2 Appuyez sur SEN. 3 Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner
le contenu Internet et une série de divertissements à la demande, puis sur .
Panneau de commandes de diffusion de vidéos
Le panneau de commandes s’affiche lorsque la lecture du fichier vidéo commence. Les éléments affichés peuvent varier selon le fournisseur de contenu Internet. Pour l’afficher à nouveau, appuyez sur DISPLAY.
27
FR
Page 28
A Affichage de commande
Lecteur
Lecteur (ce système)
Serveur
Lecteur (ce système)
Serveur
Contrôleur
Renderer (ce système)
Serveur
Appuyez sur C/X/x/c ou sur pour les opérations de lecture.
B Barre d’état de la lecture
Barre d’état, curseur indiquant la position actuelle, la durée de lecture et la durée du fichier vidéo
Indicateur d’état du réseau
C
Indique l’intensité du signal pour une
connexion sans fil.
Indique une connexion à fil.
D Vitesse de transmission réseau E Nom de fichier de la vidéo suivante F Nom de fichier de la vidéo actuellement
sélectionnée

Lecture de fichiers sur un réseau domestique (DLNA)

Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo enregistrés sur d’autres composants certifiés DLNA en les raccordant à votre réseau à domicile.
Cette unité peut être utilisée comme lecteur ou comme Renderer.
• Serveur : stocke et envoie des fichiers
• Lecteur : reçoit et lit des fichiers provenant du serveur
• Renderer : reçoit et lit des fichiers provenant du serveur, et peut être utilisé par un autre composant (contrôleur)
• Contrôleur : commande le Renderer
Préparez l’utilisation de la fonction DLNA.
• Connectez le système à un réseau (page 19).
• Préparez d’autres composants certifiés DLNA. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi des composants.
Pour lire des fichiers stockés sur un serveur DLNA via le système (lecteur DLNA)
Sélectionnez l’icône du serveur DLNA ( [Vidéo], [Musique] ou [Photo]) dans le menu d’accueil, puis sélectionnez le fichier à lire.
Pour lire des fichiers distants en utilisant le système (Renderer) via un contrôleur DLNA
Vous pouvez commander le système à l’aide d’un contrôleur certifié DLNA, tel qu’un iPhone, lors de la lecture de fichiers stockés sur un serveur DLNA.
FR
28
Commandez ce système à l’aide d’un contrôleur DLNA. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du contrôleur DLNA.
Page 29
Lecture
• N’utilisez pas le système simultanément avec la
Invité PARTY
Hôte PARTY (ce système)
Invité PARTY
télécommande fournie et avec un contrôleur DLNA.
• Pour plus d’informations sur le contrôleur DLNA, reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.
• Le système est compatible avec la fonction « Lire sur » du Windows Media® Player 12 fourni avec Windows 7.

Lecture de la même musique dans différentes pièces (PARTY STREAMING)

Vous pouvez lire la même musique simultanément sur l’ensemble des composants Sony compatibles avec la fonction PARTY STREAMING et connectés à votre réseau à domicile. Le contenu de [Musique] et les fonctions « FM » et « AUDIO » peuvent être utilisés avec la fonction PARTY STREAMING.
Il existe deux types de composants compatibles PARTY STREAMING.
• Hôte PARTY : lit et envoie des fichiers audio.
• Invité PARTY : lit des fichiers audio envoyés
par l’hôte PARTY.
Pour utiliser le système comme hôte PARTY
Sélectionnez une plage dans [Musique], une station de radio dans [Radio] ou
[AUDIO] dans [Entrée], appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Démarrer PARTY] dans le menu d’options pour commencer. Pour fermer, appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Fermer PARTY] dans le menu des options.
• Si un contenu non compatible avec la fonction
PARTY STREAMING est lu, le système ferme PARTY automatiquement.
Pour utiliser le système comme invité PARTY
Sélectionnez [PARTY] dans [Musique], puis sélectionnez l’icône du périphérique hôte PARTY. Pour quitter la PARTY, appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Quitter PARTY]. Pour mettre fin à la PARTY, appuyez sur OPTIONS, puis sélectionnez [Fermer PARTY].
• La vente et la gamme des produits compatibles avec
la fonction PARTY STREAMING varient selon la région.
Cette unité peut être utilisée comme hôte PARTY et comme invité PARTY.
Préparez la fonction PARTY STREAMING.
• Connectez le système à un réseau (page 19).
• Raccordez des composants compatibles avec la fonction PARTY STREAMING.

Recherche d’informations sur des fichiers vidéo/audio

Vous pouvez acquérir des informations sur le contenu à l’aide de la technologie Gracenote, ainsi que rechercher des informations associées.
1 Connectez le système à un réseau
(page 19).
2 Insérez un disque avec le contenu sur
lequel porte votre recherche.
Vous pouvez effectuer une recherche vidéo sur un BD-ROM ou un DVD-ROM, ainsi qu’une recherche audio sur un CD-DA (CD de musique).
29
FR
Page 30
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo] ou [Musique].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Recherche vidéo] ou [Recherche musique].
Les informations sur le contenu s’affichent.
A Informations sur le contenu
Dresse la liste des informations associées, telles que le titre, la distribution, la plage ou l’artiste.
B [Historique de lecture]
Dresse la liste des titres de BD-ROM/DVD­ROM/CD-DA (CD de musique) lus précédemment. Sélectionnez un titre afin d’acquérir des informations sur le contenu.
C [Historique de recherche]
Dresse la liste des précédentes recherches effectuées via la fonction [Recherche vidéo] ou [Recherche musique].
Pour rechercher d’autres informations associées
Sélectionnez un élément dans les listes et sélectionnez le service de recherche.
Elément Détails
[Réglage Aléatoire] (iPod/iPhone uniquement)
(BDV-E690/ BDV-E490/ BDV-E290 uniquement)
[Réglage répétition] Configurer la lecture répétée. [Menu 3D] [3D simulée] : règle l’effet
[Lecture/Arrêter] Démarrer ou arrêter la
[Lect. depuis début] Lire l’élément depuis le début. [Démarrer PARTY] Commencer la fête à l’aide de
[Quitter PARTY] Quitter la fête à laquelle le
[Fermer PARTY] Hôte PARTY : ferme une fête.
Configurer la lecture aléatoire.
de simulation 3D. [Réglage de profondeur 3D] :
règle la profondeur des images 3D.
[Lecture 2D] : effectue la lecture en 2D.
lecture.
la source sélectionnée. Selon la source, il se peut que cet élément n’apparaisse pas.
système participe. La fonction PARTY STREAMING reste activée avec les autres appareils participants.
Invité PARTY : Ferme la fête à laquelle le système participe. La fonction PARTY STREAMING est désactivée pour tous les autres appareils participants.

Options disponibles

Vous pouvez accéder à différents réglages et opérations de lecture en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation.
Options communes
Elément Détails
[Sound Mode] Modifier le réglage du mode
FR
30
son (page 22).
[Vidéo] uniquement
Elément Détails
[SYNC A/V] Régler le décalage entre
l’image et le son. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du décalage entre l’image et le son » (page 31).
[Réglage de sortie 3D] Choisir de reproduire
automatiquement ou non les vidéos 3D.
Page 31
Lecture
Elément Détails
[Réglages Vidéo] • [Mode Qualité d’image] :
[Pause] Suspendre la lecture. [Menu princi pal] Afficher le menu principal du
[Menu/Menu contextuel]
[Rechercher titre] Rechercher un titre sur un
[Rechercher chap.] Rechercher un chapitre et
[Audio] Sélectionner le format audio
[Sous-titres] Sélectionner la langue des
[Angle] Sélectionner d’autres angles
[Réduction bruit de contenu IP]
[Recherche vidéo] Afficher des informations
sélectionner les paramètres d’image pour différents types d’éclairages.
• [BNR] : réduire les parasites de type mosaïque apparaissant dans l’image.
• [MNR] : réduire les parasites mineurs sur les contours de l’image (bruit épars).
BD ou DVD. Afficher le menu contextuel
du BD-ROM ou le menu du DVD.
BD-ROM/DVD VIDEO et lancer la lecture depuis le début.
lancer la lecture depuis le début.
et la plage.
sous-titres lorsque des sous­titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/ DVD VIDEO.
de vue lorsque plusieurs angles sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
Régler la qualité vidéo du contenu Internet.
relatives au BD-ROM/DVD­ROM sur base de la technologie Gracenote.
[Musique] uniquement
Elément Détails
[Ajt. mus. fond diap.] Enregistrer des fichiers de
musique dans la mémoire USB comme musique d’accompagnement des diaporamas.
Elément Détails
[Recherche musique] Afficher des informations
relatives au CD audio (CD-DA) sur base de la technologie Gracenote.
[Photo] uniquement
Elément Détails
[Diaporama] Lancer un diaporama. [Vit. diaporama] Modifier la vitesse du
diaporama.
[Effet diaporama] Définir l’effet à appliquer lors
de la lecture d’un diaporama.
[Musi. fond diapo.] • [Non] : pour désactiver la
fonction.
• [Ma musique de USB] : pour définir les fichiers de musique enregistrés dans [Ajt. mus. fond diap.].
• [Lire CD de musique] : pour définir les plages de CD-DA (CD de musique).
[Basculer affichage] Basculer entre [Vue en
quadrillage] et [Vue en liste]
[Pivoter à gauche] Faire pivoter la photo de
90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
[Pivoter à droite] Faire pivoter la photo de
90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
[Visualis. image] Afficher l’image sélectionnée.

Réglage du décalage entre l’image et le son

(SYNC A/V)
Lorsque le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler le décalage entre l’image et le son. La méthode de réglage varie selon la situation.
31
FR
Page 32
Lors de la lecture à l’aide d’une fonction autre que « FM » ou « TV »
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[SYNC A/V], puis appuyez sur .
3 Pour régler le décalage entre l’image et
le son, appuyez sur C/c.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms par incréments de 25 ms.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
Lors de la lecture à l’aide de la fonction « TV »
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’affichage de la façade.
2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « SYNC A/V » apparaisse sur l’affichage de la façade, puis appuyez sur ou sur c.
3 Pour régler le décalage entre l’image et
le son, appuyez sur X/x.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms par incréments de 25 ms.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
5 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options de l’affichage de la façade se désactive.
32
FR
Page 33

Réglage du son

Réglage du son

Sélection du format audio, des plages multilingues ou du canal

x CD
•[ Stéreo] : son stéréo standard.
• [ 1/G] : son du canal gauche (mono).
• [ 2/D] : son du canal droit (mono).
• [ G + D] : chaque enceinte reproduit le son des canaux gauche et droit.
Lorsque le système lit un BD/DVD VIDEO enregistré selon plusieurs formats audio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio ou DTS) ou avec plusieurs plages multilingues, vous pouvez changer de format audio ou de langue. Avec un CD, vous pouvez choisir le son du canal droit ou gauche et écouter le son du canal sélectionné via les enceintes droite et gauche.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la lecture pour sélectionner le signal audio souhaité.
Les informations audio apparaissent sur l’écran TV.
x BD/DVD VIDEO
Les langues que vous pouvez sélectionner diffèrent suivant les BD/DVD VIDEO. Lorsque 4 chiffres sont affichés, ils représentent le code de langue. Reportez-vous à la section « Liste des codes de langue » (page 58) pour vérifier la langue qui est représentée par le code. Lorsque la même langue est affichée deux fois ou davantage, le BD/DVD VIDEO est enregistré en formats audio multiples.
x DVD-VR
Les types de plages audio enregistrés sur le disque s’affichent. Exemple :
• [ Stéréo]
• [ Stéréo (Son1)]
• [ Stéréo (Son2)]
•[ Princip.]
•[ Second.]
•[ Princip./Sec.]

Reproduction d’un son diffusé en multiplex

(DUAL MONO)
Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit ou lit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital.
• Pour recevoir le signal Dolby Digital, vous devez
raccorder un téléviseur ou un autre composant à la prise TV (DIGITAL IN OPTICAL) à l’aide d’un cordon optique numérique (pages 17, 18). Si la prise HDMI IN de votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (pages 17 et 45), vous pouvez recevoir le signal Dolby Digital via un câble HDMI.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO jusqu’à ce que le signal souhaité apparaisse sur l’affichage de la façade.
• « MAIN » : le son de la langue principale est reproduit.
• « SUB » : le son de la langue secondaire est reproduit.
• « MAIN/SUB » : un mixage des langues principale et secondaire est reproduit.
• [ Stéréo (Son1)] et [ Stéréo (Son2)] n’apparaissent pas lorsqu’un seul flux audio est enregistré sur le disque.
33
FR
Page 34

Tuner

Pour désactiver la radio
Appuyez sur "/1.

Ecoute de la radio

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM » apparaisse sur l’affichage de la façade.
2 Sélectionnez la station de radio.
Syntonisation automatique
Appuyez sur TUNING +/– et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le balayage automatique démarre.
[Syntonisation automatique] s’affiche sur l’écran du téléviseur. Le balayage s’interrompt lorsque le système trouve une station. Pour annuler la syntonisation automatique, appuyez sur une touche autre que 2 +/–.
Syntonisation manuelle
Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–.
3 Réglez le volume en appuyant sur
2 +/–.
Si un programme FM s’accompagne d’interférences
Si un programme FM s’accompagne d’interférences, vous pouvez sélectionner la réception mono. Il n’y a plus aucun effet stéréo, mais la réception est meilleure.
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Mode
FM], puis appuyez sur .
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mono].
• [Stéréo] : réception stéréo.
• [Mono] : réception mono.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.

Présélection des stations de radio

Vous pouvez présélectionner jusqu’à 20 stations. Avant de procéder à la syntonisation, veillez à réduire le volume au minimum.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM » apparaisse sur l’affichage de la façade.
2 Appuyez sur TUNING +/– et maintenez
la touche enfoncée jusqu’à ce que le balayage automatique démarre.
Le balayage s’interrompt lorsque le système trouve une station.
3 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mémoire présélect.], puis appuyez sur .
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
numéro de présélection souhaité, puis appuyez sur .
6 Répétez les étapes 2 à 5 pour enregistrer
d’autres stations.
Pour modifier un numéro présélectionné
Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité en appuyant sur PRESET +/–, puis conformez­vous à la procédure à partir de l’étape 3.

Sélection d’une station présélectionnée

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM » apparaisse sur l’affichage de la façade.
La dernière station captée est syntonisée.
• Vous pouvez régler le [Mode FM] sur chaque station présélectionnée de façon individuelle.
FR
34
Page 35
Tun er
2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/–
pour sélectionner la station présélectionnée.
Le numéro et la fréquence de la présélection apparaissent sur l’écran TV et sur l’affichage de la façade.
A chaque pression de la touche, le système syntonise une station présélectionnée.
• Vous pouvez sélectionner directement le
numéro de la station présélectionnée en appuyant sur les touches numériques.

Utilisation du système RDS (Radio Data System)

(Modèles d’Europe uniquement)

Qu’est-ce que le système RDS ?

Le système RDS est un service de diffusion qui permet aux stations de radio d’envoyer des informations supplémentaires en même temps que le signal du programme ordinaire. Ce tuner offre des fonctions RDS pratiques, telles que l’affichage du nom de la station. Le nom de la station s’affiche également sur l’écran du téléviseur.

Réception des émissions RDS

Sélectionnez simplement une station de la bande FM.
Lorsque vous réglez le syntoniseur sur une station qui fournit des services RDS, le nom de la station* apparaît sur l’affichage de la façade.
* Si vous ne recevez pas la diffusion RDS, il se peut
que le nom de la station n’apparaisse pas sur l’affichage de la façade.
• Le système RDS peut ne pas fonctionner normalement si la station captée ne transmet pas correctement le signal RDS ou si le signal est faible.
• Toutes les stations FM ne fournissent pas de service RDS ou le même type de services. Si vous n’êtes pas familiarisé avec le système RDS, renseignez-vous auprès de vos stations de radio locales sur les services RDS disponibles dans votre région.
• Lorsqu’un signal RDS est capté, à chaque pression de la touche DISPLAY, l’affichage de la façade change comme suit : Nom de la station t Fréquence t Numéro de présélection t Etat de décodage* t Nom de la station t
* Apparaît lorsque [Effet sonore] est réglé sur
[Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6 Cinema] ou [DTS Neo:6 Music] (page 43).
35
FR
Page 36

Fonctions complémentaires

Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync

Cette fonction est disponible sur les téléviseurs prenant en charge la fonction « BRAVIA » Sync. En raccordant les composants Sony compatibles avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée.
• Pour utiliser la fonction « BRAVIA » Sync, activez le système et tous les composants qui y sont raccordés (ils devront avoir été raccordés à l’aide d’un câble HDMI).
Commande pour HDMI - Réglage facile
Vous pouvez définir automatiquement la fonction [Commande pour HDMI] du système en activant le paramètre correspondant sur le téléviseur. Pour plus d’informations sur la fonction Commande pour HDMI, reportez-vous à la section « [Réglages HDMI] » (page 45).
Mise hors tension du système
Permet de mettre le système et le téléviseur hors tension de manière synchronisée.
• Le système ne se met pas automatiquement hors tension lors de la lecture de musique ou lorsque la fonction « FM » est sélectionnée.
Lecture une touche
Lorsque vous appuyez sur la touche N de la télécommande, le système et votre téléviseur se mettent sous tension et l’entrée de votre téléviseur se règle sur l’entrée HDMI à laquelle le système est raccordé.
Commande du son du système
Permet d’écouter aisément le son provenant du téléviseur ou d’autres composants.
Vous pouvez utiliser la fonction Commande du son du système comme suit :
• A la mise sous tension du système, le son du téléviseur ou des autres composants peut être reproduit par les enceintes du système.
• Quand le son provenant du téléviseur ou d’autres composants est reproduit par les enceintes du système, vous pouvez modifier les enceintes via lesquelles le son du téléviseur est reproduit en appuyant sur SPEAKERS TV
• Quand le son provenant du téléviseur ou d’autres composants est reproduit par les enceintes du système, vous pouvez régler le volume du système et le couper à l’aide du téléviseur.
y
AUDIO.
Audio Return Channel
Vous pouvez écouter le son du téléviseur via le système en utilisant un seul câble HDMI. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « [Audio Return Channel] » (page 45).
Suivi langue
Lorsque vous changez la langue des menus à l’écran du téléviseur, la langue des menus à l’écran du système est également modifiée après la mise hors et sous tension du système.

Réglage des enceintes

[Réglages Enceintes]
Pour obtenir un son surround optimal, réglez la distance des enceintes par rapport à votre position d’écoute. Utilisez ensuite la tonalité d’essai pour régler la balance des enceintes.
1
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
2
Appuyez sur [Config.].
3
Appuyez sur [Réglages Audio], puis appuyez sur
4
Appuyez sur [Réglages Enceintes], puis appuyez sur .
L’écran [Réglages Enceintes] s’affiche.
5
Appuyez sur l’élément, puis appuyez sur
Vérifiez les réglages suivants.
C/c
pour sélectionner
X/x
pour sélectionner
X/x
pour sélectionner
X/x
pour sélectionner
.
.
36
FR
Page 37
Fonctions complémentaires
x
[Distance]
Lorsque vous déplacez les enceintes, veillez à définir les paramètres de distance entre la position d’écoute et les enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre 0,0 et 7,0 mètres.
[Avant G/D] 3,0 m enceintes avant. [Centrale] 3,0 m centrale. [Surround G/D] 3,0 m des enceintes surround. [Subwoofer] 3,0 m subwoofer.
x
[Niveau]
Pour régler le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre – 6,0 dB et +6,0 dB. Veillez à régler [Tonalité d’essai] sur [Oui] pour faciliter le réglage.
: spécifiez la distance des
: spécifiez la distance de l’enceinte
: spécifiez la distance
: spécifiez la distance du
4
Appuyez sur l’enceinte gauche ou droite, puis appuyez
X/x
sur
5
Appuyez sur .
6
Répétez les étapes 3 à 5.
7
Appuyez sur RETURN.
Le système revient à l’écran précédent.
8
Appuyez sur [Tonalité d’essai], puis appuyez sur .
9
Appuyez sur puis appuyez sur .
• Les signaux de tonalité d’ essai ne sont pas reproduits par la prise HDMI (OUT).
• Pour régler le volume de toutes les enceintes simultanément, appuyez sur
C/c
pour sélectionner
pour régler le niveau.
X/x
pour sélectionner
X/x
pour sélectionner [Non],
2 +/–.
[Avant G/D] 0,0 dB enceintes avant. [Centrale] 0,0 dB centrale. [Surround G/D] 0,0 dB des enceintes surround. [Subwoofer] 0,0 dB subwoofer.
x
[Tonalité d’essai]
Les enceintes émettent une tonalité d’essai pour régler le [Niveau].
: la tonalité d’essai n’est pas reproduite par
[Non] les enceintes. [Oui] : la tonalité d’essai est reproduite successivement par chacune des enceintes pendant le réglage du niveau. Lorsque vous sélectionnez l’un des paramètres de [Réglages Enceintes], la tonalité d’essai est reproduite successivement par chacune des enceintes. Pour régler le niveau sonore, procédez comme suit.
1
Réglez [Tonalité d’essai] sur [Oui].
2
Appuyez sur [Niveau], puis appuyez sur
3
Appuyez sur d’enceinte souhaité, puis appuyez sur
: spécifiez le niveau des
: spécifiez le niveau de l’enceinte
: spécifiez le niveau
: spécifiez le niveau du
X/x
pour sélectionner
.
X/x
pour sélectionner le type
.

Utilisation de la mise en veille programmable

Vous pouvez programmer la mise hors tension du système à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler l’heure par incréments de 10 minutes.
Appuyez sur SLEEP.
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, l’affichage des minutes (temps restant) sur l’affichage de la façade change par incréments de 10 minutes.
Lorsque vous réglez la mise en veille programmable, la durée restante s’affiche toutes les 5 minutes. Lorsque la durée restante est inférieure à 2 minutes, « SLEEP » clignote sur l’affichage de la façade.
Pour vérifier le temps restant
Appuyez une fois sur SLEEP.
Pour modifier le temps restant
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner le temps souhaité.
37
FR
Page 38

Désactivation des touches de l’unité

(Verrouillage enfant)
Vous pouvez désactiver les touches de l’unité (sauf "/1
) afin d’éviter toute manipulation accidentelle, par exemple par un enfant (fonction de verrouillage enfant).
Appuyez sur la touche x de l’unité pendant plus de 5 secondes.
« LOCKED » apparaît sur l’affichage de la façade. La fonction de verrouillage enfant est activée et les touches de l’unité sont verrouillées. (Vous pouvez utiliser le système à l’aide de la télécommande.) Pour annuler, appuyez sur 5 secondes afin que « UNLOCK » apparaisse sur l’affichage de la façade.
x
pendant plus de
Si ce réglage ne fonctionne pas, le code actuellement enregistré n’est pas modifié. Saisissez à nouveau le numéro de code.
Codes des téléviseurs pouvant être commandés avec la télécommande
Si plusieurs numéros de code sont répertoriés, essayez de les entrer l’un après l’autre jusqu’à ce que vous trouviez celui qui fonctionne avec votre téléviseur.
Fabricant Numéro de code
SONY 01 (par défaut) LG 05 PANASONIC 06 PHILIPS 02, 03, 07 SAMSUNG 02, 08 TOSHIBA 04
• Lorsque vous actionnez les touches de l’unité alors que
la fonction de verrouillage enfant est activée, « LOCKED » clignote sur l’affichage de la façade.

Commande de votre téléviseur avec la télécommande fournie

En réglant le signal de la télécommande, vous pouvez contrôler votre téléviseur à l’aide de la télécommande fournie.
• Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, le
numéro de code peut se réinitialiser automatiquement et reprendre sa valeur par défaut (SONY). Spécifiez à nouveau le numéro de code correct.

Préparation de la télécommande en vue d’utiliser le téléviseur

Appuyez sur enfoncée pendant que vous saisissez le code du fabricant du téléviseur (voir tableau) à l’aide des touches numériques. Ensuite, relâchez la touche
TV "/1
TV "/1
et maintenez la touche
.

Modification de la luminosité de l’affichage de la façade

Appuyez sur DIMMER.
A chaque pression de la touche DIMMER, la luminosité de l’affichage de la façade change.

Economie d’énergie en mode veille

Vérifiez que les paramètres suivants sont tous deux définis :
– [Commande pour HDMI] est réglé sur [Non]
dans [Réglages HDMI] (page 45).
– [Mode de démarrage rapide] est réglé sur [Non]
(page 45).
38
FR
Page 39
Fonctions complémentaires

Navigation au sein des sites Web

1 Préparez la navigation Internet.
Connectez le système à un réseau (page 19).
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Réseau].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Navigateur Internet], puis appuyez sur .
L’écran [Navigateur Internet] s’affiche.

Affichage du navigateur Internet

Vous pouvez vérifier les informations relatives au site Web en appuyant sur DISPLAY. Les informations affichées diffèrent selon le site Web et l’état de la page.
• Il se peut que certains sites Web ne s’affichent pas ou ne fonctionnent pas correctement.
Pour saisir une URL
Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu d’options. Saisissez l’URL à l’aide du clavier logiciel, puis appuyez sur [Enter].
Pour définir la page de démarrage par défaut
Lorsque la page de votre choix s’affiche, sélectionnez [Page de départ] dans le menu d’options.
Pour revenir à la page précédente
Sélectionnez [Page précédente] dans le menu d’options. Si la page précédente ne s’affiche pas alors que vous avez sélectionné [Page précédente], sélectionnez [Liste des fenêtres] dans le menu d’options et choisissez la page désirée dans la liste.
Pour quitter le navigateur Internet
Appuyez sur HOME.
A Titre de la page B Adresse de la page C Curseur
Déplacez-le en appuyant sur C/X/x/c. Placez le curseur sur le lien que vous souhaitez consulter, puis appuyez sur . Le site Web correspondant au lien s’affiche.
D Icône SSL
S’affiche lorsque l’URL correspondant au lien est sécurisée.
E Indicateur d’intensité du signal
S’affiche lorsque le système est connecté à un réseau sans fil.
F Barre de progression/icône de chargement
S’affiche lorsque la lecture de la page est en cours ou pendant le téléchargement/transfert de fichiers.
G Champ de saisie de texte
Appuyez sur et sélectionnez [Saisie] dans le menu d’options pour afficher le clavier à l’écran.
H Barre de défilement
Appuyez sur C/X/x/c pour déplacer l’affichage de la page vers la gauche, vers le haut, vers le bas ou vers la droite.
39
FR
Page 40

Options disponibles

Vous pouvez accéder à différents réglages et opérations en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation.
Eléments Détails
[Config. navigateur] Affiche les paramètres du
[Saisie] Affiche le clavier logiciel
[Retour] Déplace le curseur sur la ligne
[Suppr.] Supprime un caractère à
[Liste des fenêtres] Affiche la liste de tous les sites
[Liste des signets] Affiche la liste des signets. [Saisie URL] Permet de saisir une URL
[Page précédente] Permet d’accéder à la page
[Page suivante] Permet d’accéder à la page
[Annuler chargement]
[Recharger] Permet de charger à nouveau
navigateur Internet.
• [Zoom] : pour augmenter ou réduire la taille du contenu affiché.
• [Config. de JavaScript] : pour choisir d’activer ou de désactiver JavaScript.
• [Réglage de cookie] : pour choisir d’accepter ou non les cookies du navigateur.
• [Affich. d’alarme SSL] : pour choisir d’activer ou de désactiver SSL.
permettant de saisir des caractères lors de la navigation sur un site Web.
suivante du champ de saisie de texte.
gauche du curseur lors de la saisie de texte.
Web actuellement ouverts. Permet de revenir à un site
Web affiché précédemment en sélectionnant la fenêtre.
lorsque le clavier logiciel est affiché.
précédemment affichée.
suivante précédemment affichée.
Permet d’arrêter le chargement d’une page.
la même page.
Eléments Détails
[Ajouter aux signets] Permet d’ajouter le site Web
actuellement affiché à la liste des signets.
[Page de départ] Permet de définir le site Web
actuellement affiché comme page de démarrage par défaut.
[Dans nouv. fenêtre] Permet d’ouvrir un lien dans
une nouvelle fenêtre.
[Code de caractères] Permet de définir le code de
caractères.
[Afficher certificat] Affiche les certificats serveur
envoyés par les pages qui prennent en charge SSL.
40
FR
Page 41

Sélections et réglages

Sélections et réglages

Utilisation de l’écran d’installation

Vous pouvez effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son. Les paramètres par défaut sont soulignés.
• Les paramètres de lecture stockés sur le disque ont la priorité sur ceux de l’écran d’installation et toutes les fonctions décrites peuvent ne pas fonctionner.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’icône de la catégorie de réglages, puis appuyez sur .
Vous pouvez configurer les options suivantes.
Icône Explication
[Mise à jour réseau] (page 41)
Mettre à jour le logiciel du système.
[Réglages Ecran] (page 42)
Définir les paramètres d’écran en fonction du type de prises de raccordement.
[Réglages Audio] (page 43)
Définir les paramètres audio en fonction du type de prises de raccordement.
[Réglages Visualisation BD/ DVD] (page 44)
Définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD.
[Réglages Contrôle parental] (page 45)
Définir les paramètres détaillés pour la fonction de contrôle parental.
[Réglages Musique] (page 45)
Définir les paramètres détaillés pour la lecture des Super Audio CD.
Icône Explication
[Réglages Système] (page 45)
Définir les paramètres liés au système.
[Réglages Réseau] (page 46)
Définir les paramètres détaillés d’Internet et du réseau.
[Régl. facile] (page 47)
Réexécuter la procédure Réglage facile afin de définir les paramètres de base.
[Réinitialisation] (page 47)
Réinitialiser les paramètres par défaut du système.

[Mise à jour réseau]

Pour plus d’informations sur les fonctions de mise à jour, reportez-vous au site Web suivant :
Clients en Europe et en Russie : http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/section/support
Pendant une mise à jour du logiciel, l’indication « UPDATING » apparaît sur l’affichage de la façade. Une fois la mise à jour terminée, l’unité principale se met automatiquement hors tension. Attendez que la mise à jour du logiciel soit terminée ; ne mettez pas l’unité principale sous ou hors tension, et n’utilisez pas l’unité principale ou le téléviseur.
41
FR
Page 42

[Réglages Ecran]

x [Réglage de sortie 3D]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. [Non] : sélectionnez ce réglage pour afficher tous les contenus en 2D.
x [Réglage taille d’écran TV pour 3D]
Permet de définir la taille de l’écran de votre téléviseur compatible 3D.
x [Type TV]
[16:9] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran large ou un téléviseur possédant une fonction de mode large. [4:3] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran 4:3 dépourvu de fonction de mode large.
x [Format de l’écran]
[Etiré] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur possédant une fonction de mode large. L’image au format 4:3 s’affiche au format 16:9, même sur un téléviseur à écran large. [Normal] : la taille de l’image est modifiée pour s’adapter à la taille de l’écran avec le format d’origine.
x [Mode Conversion cinéma]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. L’unité détecte automatiquement s’il s’agit d’un matériel vidéo ou d’un matériel cinématographique, et sélectionne la méthode de conversion appropriée. [Vidéo] : la méthode de conversion adaptée à un matériel vidéo est toujours sélectionnée, quel que soit le matériel.
x [Format de la sortie vidéo]
[HDMI] : en principe, sélectionnez [Auto]. Sélectionnez [Résolution d’origine] pour reproduire la résolution enregistrée sur le disque. (Si la résolution est inférieure à la résolution SD, elle est rehaussée pour atteindre cette dernière.) [Vidéo] : pour sélectionner automatiquement la résolution la plus faible.
x [Sortie BD-ROM 24p]
[Auto] : reproduit les signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz uniquement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p à l’aide de la prise HDMI (OUT). [Oui] : sélectionnez cette option si votre téléviseur est compatible avec les signaux vidéo 1080/24p. [Non] : sélectionnez cette option si votre téléviseur n’est pas compatible avec les signaux vidéo 1080/24p.
x [Format image DVD]
[Letter Box] : affiche une image large avec des bandes noires en haut et en bas.
[Pan Scan] : affiche une image dans toute sa hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les côtés tronqués.
FR
42
x [Sortie DVD-ROM 24p]
[Auto] : reproduit les signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz uniquement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p à l’aide de la prise HDMI (OUT). [Non]
: sélectionnez cette option si votre téléviseur n’est pas compatible avec les signaux vidéo 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto] : détecte automatiquement le type d’appareil externe et bascule vers le paramètre de couleurs correspondant. [YCbCr (4:2:2)] : reproduit les signaux vidéo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)] : reproduit les signaux vidéo YCbCr 4:4:4.
Page 43
Sélections et réglages
[RGB] : sélectionnez cette option en cas de raccordement à un appareil doté d’une prise DVI compatible HDCP.
x [Sortie Deep Colour HDMI]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. [16 bits], [12 bits], [10 bits] : reproduit les signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits lorsque le téléviseur raccordé est compatible avec Deep Colour. [Non] : sélectionnez ce réglage si l’image est instable ou si les couleurs ne semblent pas naturelles.
x [Mode de pause] (BD/DVD VIDEO/DVD-R/ DVD-RW uniquement)
[Auto] : l’image, y compris les sujets qui se déplacent dynamiquement, sont reproduits sans tremblement. En principe, sélectionnez cette position. [Image] : l’image, y compris les sujets qui ne se déplacent pas dynamiquement, sont en haute résolution.
x [Atténuez - AUDIO]
Une distorsion peut se produire lors de l’écoute d’un composant raccordé aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R). Vous pouvez éviter cette distorsion en atténuant le niveau d’entrée de l’unité.
[Oui]
: le niveau d’entrée est atténué. Le niveau reproduit diminue lorsque ce réglage est défini. [Non] : niveau d’entrée normal.
x [Sortie audio]
Vous pouvez sélectionner la méthode de sortie à utiliser pour la reproduction du signal audio.
[Enceinte] : reproduit le son multicanaux provenant des enceintes du système uniquement. [Enceinte + HDMI]
: reproduit le son multicanaux provenant des enceintes du système et les signaux PCM linéaires 2 canaux provenant de la prise HDMI (OUT). [HDMI] : le son reproduit provient de la prise HDMI (OUT) uniquement. Le format du son dépend du composant raccordé.

[Réglages Audio]

x [Réglage MIX Audio BD]
[Oui] : reproduit le son obtenu en mixant le son interactif et le son secondaire au son principal. [Non] : reproduit uniquement le son principal.
x [Audio DRC]
Pour compresser la gamme dynamique de la plage audio.
[Auto]
: procède à la lecture à la gamme dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM uniquement). [Oui] : le système reproduit la plage audio en respectant la gamme dynamique prévue par l’ingénieur du son au moment de l’enregistrement. [Non] : aucune compression de la gamme dynamique.
• Si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 45), [Sortie audio] se règle automatiquement sur [Enceinte + HDMI] et ce paramètre ne peut être modifié.
• Lorsque [Sortie audio] est réglé sur [HDMI], le format PCM linéaire 2 canaux est utilisé pour les signaux de sortie de la fonction « TV ».
x [Effet sonore]
Vous pouvez activer/désactiver les effets sonores du système (réglage SOUND MODE
(page 22)).
Pour une source 2 canaux, vous pouvez sélectionner [Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6 Cinema] ou [DTS Neo:6 Music] afin de simuler un son surround.
[Sound Mode activé]
: active l’effet surround du mode son (page 22). La limite supérieure de fréquence d’échantillonnage est fixée à 48 kHz. [Dolby Pro Logic] : le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir de toutes les enceintes
5.1 canaux (décodage Dolby Pro Logic).
43
FR
Page 44
[DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music] : Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et produit un son 6.1 canaux (décodage DTS Neo:6 Cinema/DTS Neo:6 Music). [Non] : les effets sonores sont désactivés. Vous entendez le son tel qu’il a été enregistré.
x [Réglages Enceintes]
Pour obtenir un son surround optimal, réglez les encein tes. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage des enceintes » (page 36).
[Réglages
Visualisation BD/DVD]
x [Langue du menu BD/DVD]
Vous pouvez sélectionner la langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO. Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 58).
x [Langue audio]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut des plages pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO. Quand vous sélectionnez [Original], la langue prioritaire sur le disque est sélectionnée. Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 58).
x [Langue des sous-titres]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut des sous-titres pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO. Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 58).
44
x [Couche lecture disque hybride BD]
[BD] : lit la couche BD. [DVD/CD] : lit la couche DVD ou CD.
x [Connexion Internet BD]
[Autoriser] : en principe, sélectionnez ce réglage. [Ne pas autoris] Internet.
FR
: interdit toute connexion
Page 45
Sélections et réglages
[Réglages Contrôle

[Réglages Musique]

parental]
x [Mot de passe]
Pour définir ou modifier le mot de passe de la fonction de contrôle parental. Un mot de passe vous permet de définir une restriction pour la lecture des BD-ROM, des DVD VIDEO ou des vidéos Internet. Le cas échéant, vous pouvez différencier les niveaux de restriction pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO.
x [Code zone contrôle parental]
La lecture de certains BD-ROM ou des DVD VIDEO peut être limitée en fonction de la zone géographique. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Contrôle parental BD]/[Contrôle parental DVD]/[Contrôle parental Vidéo Internet]
Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres via le réglage du contrôle parental. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Vidéo Internet sans restriction]
[Autoriser] : autorise la lecture de vidéos Internet sans restriction. [Bloquer] : bloque la lecture des vidéos Internet sans restriction.
x [Couche lecture Super Audio CD]
[Super Audio CD] : lit la couche Super Audio CD. [CD] : lit la couche CD.
x [Canaux de lecture Super Audio CD]
[DSD 2ch] : lit la zone 2 canaux. [DSD Multi]
: lit la zone multicanaux.

[Réglages Système]

x [Langue OSD]
Pour sélectionner la langue d’affichage du système.
x [Réglages HDMI]
[Commande pour HDMI] [Oui]
: activé. Vous pouvez commander les composants raccordés à l’aide d’un câble HDMI. [Non] : désactivé.
[Audio Return Channel] Cette fonction est disponible lorsque vous raccordez le système à une prise HDMI IN du téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel. [Auto]
: le système peut recevoir automatiquement le signal audio numérique du téléviseur via un câble HDMI. [Non] : désactivé.
• Cette fonction n’est disponible que si [Commande
pour HDMI] est réglé sur [Oui].
x [Mode de démarrage rapide]
[Oui] : raccourcit le temps de démarrage depuis le mode veille. Vous pouvez utiliser le système rapidement après sa mise sous tension. [Non]
: paramètre par défaut.
45
FR
Page 46
x [Mise en veille auto]
[Oui] : la fonction [Mise en veille auto] est activée. Si vous n’utilisez pas le système pendant environ 30 minutes, il passe automatiquement en mode veille. [Non] : pour désactiver la fonction.
x [Affichage automatique]
[Oui] : affiche automatiquement des informations à l’écran lors du changement de titre affiché, de mode d’image, de signaux audio, etc. [Non] : affiche des informations uniquement lorsque vous appuyez sur
x [Economiseur d’écran]
DISPLAY.
[Oui] : la fonction d’économiseur d’écran est activée. [Non] : désactivé.
x [Notification de mise à jour logiciel]
[Oui] : configure le système afin qu’il vous informe de la présence d’une version plus récente du logiciel (page 41). [Non] : désactivé.
x [Réglages Gracenote]
[Auto] : télécharge automatiquement les informations relatives au disque lorsque vous arrêtez sa lecture. Pour les télécharger, le système doit être connecté au réseau. [Manuelle] : télécharge les informations relatives au disque lorsque vous sélectionnez [Recherche vidéo] ou [Recherche musique].
x [Informations système]
Pour afficher les informations sur la version du logiciel du système, ainsi que l’adresse MAC.
x [Informations sur les licences de logiciel]
Pour afficher les informations sur les licences de logiciel.

[Réglages Réseau]

x [Paramètres Réseau]
Connectez d’abord le système au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Etape 3 : Préparation de la connexion au réseau » (page 19).
[Configuration à fil] lorsque vous effectuez le raccordement à un routeur large bande à l’aide d’un câble LAN. [Configuration USB sans fil] : sélectionnez cette option lorsque vous utilisez un adaptateur USB sans fil pour établir une connexion au réseau sans fil. [Afficher état réseau] : affiche l’état du réseau actuel.
• Pour plus d’informations, consultez le site Web suivant ainsi que le forum aux questions :
Clients en Europe et en Russie : http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/section/support
x [Diagnostic de connexion au réseau]
Vous pouvez exécuter le diagnostic réseau afin de vérifier si la connexion au réseau est correctement établie.
x [Réglages serveur de connexion]
Pour afficher ou non le serveur DLNA connecté.
x [Réglage de Renderer]
[Autorisation d’accès automatique] : pour autoriser l’accès automatique à partir du contrôleur DLNA qui vient d’être détecté. [Sélection Intelligente] : permet à un contrôleur DLNA Sony de détecter le système en tant que composant cible en vue d’une utilisation par rayon infrarouge. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction. [Nom Renderer] : affiche le nom du système tel qu’il apparaît sur les autres périphériques DLNA du réseau.
: sélectionnez cette option
46
FR
Page 47
Sélections et réglages
x [Contrôle d’accès Renderer]
Pour accepter ou non les commandes provenant de contrôleurs DLNA.
x [Démarrage auto PARTY]
[Oui] : pour commencer une PARTY ou se joindre à une PARTY existante à la demande d’un périphérique réseau compatible avec la fonction PARTY STREAMING. [Non] : désactivé.
x [Enregistrement dispositif Media Remote]
Permet d’enregistrer votre dispositif « Media Remote ».
x [Dispositifs Media Remote enregistrés]
Affiche la liste de vos dispositifs « Media Remote » enregistrés.

[Régl. facile]

x [Réglage initial facile]
Exécute le réglage [Réglage initial facile] afin de définir les paramètres de base. Conformez-vous aux instructions affichées.
x [Réglages réseau faciles]
Exécute le réglage [Réglages réseau faciles] afin de définir les paramètres réseau de base. Conformez-vous aux instructions affichées.

[Réinitialisation]

x [Retour aux réglages par défaut d’usine]
Vous pouvez rétablir la valeur par défaut des réglages du système en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages de ce groupe seront réinitialisés.
x [Initialiser informations personnelles]
Vous pouvez effacer vos informations personnelles enregistrées dans le système.
47
FR
Page 48

Informations complémentaires

Précautions

Sécurité
• Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur le système et ne l’installez pas à proximité d’un point d’eau (par exemple, une baignoire ou une salle de douche). Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du boîtier, débranchez-le et faites-le vérifier par une personne qualifiée avant de le remettre en marche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Sources d’alimentation
• Débranchez l’unité de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
Installation
• Installez le système dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
• En cas de volume élevé sur de longues périodes, le boîtier devient chaud au toucher. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de ne pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné où la ventilation est faible, car il y a un risque de surchauffe.
• N’obstruez pas les orifices de ventilation en posant un objet sur le système. Le système est équipé d’un amplificateur haute puissance. Si les orifices de ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer et mal fonctionner.
• Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer les orifices de ventilation.
• N’installez pas le système dans un espace confiné, comme une bibliothèque ou une armoire similaire.
• N’installez pas le système à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• N’installez pas le système en position inclinée. L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.
• Gardez le système et les disques à l’écart de tout composant contenant des aimants puissants, par exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le système.
• Ne posez pas d’objets métalliques en face de la façade. Cela risquerait de limiter la réception des ondes radio.
• N’installez pas le système dans un lieu où sont utilisés des équipements médicaux. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de ces derniers.
• Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil avant d’utiliser la fonction LAN sans fil.
Fonctionnement
• Si le système est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une pièce très humide, de la condensation risque de se former sur l’optique située à l’intérieur de l’unité. Si cela se produit, votre système risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le disque et laissez le système sous tension pendant environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité se soit complètement évaporée.
• Avant de déplacer votre système, retirez tous les disques. Dans le cas contraire, vous risqueriez de les endommager.
• Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du boîtier, débranchez l’unité et faites-la vérifier par une personne qualifiée avant de la remettre en marche.
Réglage du volume
• N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans signal audio. Vous risqueriez d’endommager les enceintes lorsqu’un passage caractérisé par un niveau sonore de crête est lu soudainement.
Entretien
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la benzine. Pour toute question ou tout problème concernant votre système, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony le plus proche.
48
FR
Page 49
Informations complémentaires
Disques de nettoyage, nettoyants pour disque/objectif
• N’utilisez pas de disque de nettoyage ou de nettoyant pour disques/objectif (lingettes humides ou vaporisateurs). Ils risqueraient de provoquer une panne de l’appareil.
Remplacement des pièces
• En cas de réparation de ce système, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage.
Couleurs de votre écran TV
• Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur sur votre écran TV, mettez ce dernier hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard. Si les irrégularités de couleur persistent, éloignez davantage les enceintes du téléviseur.
IMPORTANT
Attention : Ce système est capable de maintenir indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché sur votre téléviseur pen dant une période prolongée, vous risquez de provoquer des dommages irréversibles au niveau de votre écran. Les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.
Déplacement du système
• Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il ne renferme aucun disque et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.

Remarques sur les disques

Manipulation des disques
• Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais la surface.
• Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le disque.
• N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, telles que des conduits de chauffage et ne les laissez pas dans une voiture garée en plein soleil, la température à l’intérieur de l’habitacle risquant d’augmenter considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier.
Entretien
• Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en allant du centre vers l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvant, tels que la benzine, les diluants, les nettoyants disponibles dans le commerce ou les sprays antistatiques destinés aux disques vinyle.
Ce système peut uniquement lire les disques de forme circulaire standard. L’utilisation d’un autre type de disque (par exemple en forme de carte, de cœur ou d’étoile) peut entraîner un dysfonctionnement.
N’utilisez pas de disque accompagné d’un accessoire disponible dans le commerce, comme une étiquette ou un anneau.
49
FR
Page 50

Résolution des problèmes

Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Notez que si le technicien remplace des pièces au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues.

Caractéristiques générales

Le système ne se met pas sous tension.
t Vérifiez que le cordon d’alimentation est
correctement raccordé.
La télécommande ne fonctionne pas.
t Rapprochez la télécommande de l’unité. t Remplacez les piles de la télécommande si elles
sont faibles.
« PROTECT » et « PUSH PWR » apparaissent en alternance sur l’affichage de la façade.
t Appuyez sur "/1 pour mettre le système hors
tension, puis vérifiez les points suivants, une fois que « STANDBY » a disparu.
• Les cordons d’enceinte + et – sont-ils court­circuités ?
• Utilisez-vous les enceintes spécifiées ?
• Les orifices de ventilation du système sont-ils obstrués ?
• Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes éventuels, mettez le système sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.
« LOCKED » apparaît sur l’affichage de la façade.
t Désactivez la fonction de verrouillage enfant
(page 38).
« DEMO. LOCK » apparaît sur l’affichage de la façade.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche
ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Le plateau du disque ne s’ouvre pas et vous ne parvenez pas à retirer le disque même après avoir appuyé sur Z.
t Essayez les méthodes suivantes :
1 Maintenez les touches N et Z de l’unité
enfoncées pendant plus de 5 secondes pour ouvrir le plateau du disque.
2 Retirez le disque. 3 Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.
Le système ne fonctionne pas normalement.
t Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.

Messages

Le message [Une nouvelle version du logiciel a été trouvée sur le réseau. Effectuez la mise à jour sous « Mise à jour réseau ».] s’affiche sur l’écran TV.
t Pour mettre à jour le système vers une version
plus récente du logiciel, reportez-vous à la section [Mise à jour réseau] (page 41).
« Exxxx » apparaît sur l’affichage de la façade.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche
ou un centre de service après-vente Sony agréé et communiquez le code d’erreur.
Seule l’icône apparaît sur l’écran TV.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche
ou un centre de service après-vente Sony agréé.

Image

Il n’y a pas d’image.
t Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre
système (page 17).
Il n’y a pas d’image lors d’un raccordement à l’aide d’un câble HDMI.
t L’unité est raccordée à un dispositif d’entrée
qui n’est pas compatible HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) (« HDMI » ne s’allume pas sur la façade) (page 17).
50
FR
Page 51
Informations complémentaires
Aucune image n’apparaît si la résolution de sortie vidéo sélectionnée dans [Format de la sortie vidéo] est incorrecte.
t Maintenez les touches N et VOL – de l’unité
enfoncées pendant plus de 5 secondes afin de rétablir la résolution de sortie vidéo minimale.
Il n’y a pas d’image après la lecture d’un fichier vidéo/ photo sur l’iPod/iPhone. (Modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement.)
t Sélectionnez sur votre téléviseur l’entrée
correspondant à ce système.
La zone sombre de l’image est trop foncée/la zone claire est trop lumineuse ou peu naturelle.
t Réglez [Mode Qualité d’image] sur [Standard]
(par défaut) (page 30).
L’image n’est pas correctement reproduite.
t Vérifiez les paramètres de [Format de la sortie
vidéo] dans [Réglages Ecran] (page 42).
t Si les signaux analogiques et numériques sont
reproduits simultanément, réglez [Sortie BD­ROM 24p] ou [Sortie DVD-ROM 24p] sur [Non] dans [Réglages Ecran] (page 42).
t Pour les BD-ROM, vérifiez les réglages de
[Sortie BD-ROM 24p] dans [Réglages Ecran] (page 42).
L’image comporte des parasites.
t Nettoyez le disque. t Si les signaux vidéo de votre système doivent
passer par votre magnétoscope pour atteindre votre téléviseur, les signaux de protection contre la copie enregistrés sur certains BD/ DVD peuvent affecter la qualité de l’image. Si vous continuez de rencontrer des difficultés même lorsque vous connectez votre unité directement à votre téléviseur, essayez de raccorder votre unité aux autres prises d’entrée.
L’image ne s’affiche pas sur la totalité de l’écran TV.
t Vérifiez le réglage de [Type TV] dans [Réglages
Ecran] (page 42).
t Le format d’image du disque est fixe.
L’écran TV présente des irrégularités de couleur.
t Si les enceintes sont utilisées avec un téléviseur
ou un projecteur à écran cathodique, installez­les à une distance de 0,3 m minimum du téléviseur.
t Si les irrégularités de couleur persistent, mettez
le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard.
t Vérifiez qu’aucun objet magnétique (loquet
magnétique d’un meuble TV, matériel médical, jouet, etc.) ne se trouve à proximité des enceintes.
Son
Il n’y a pas de son.
t Les cordons d’enceinte ne sont pas
correctement raccordés.
t Vérifiez les réglages des enceintes (page 36).
Aucun son numérique provenant du téléviseur via la prise HDMI (OUT) n’est reproduit lors de l’utilisation de la fonction Audio Return Channel.
t Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui]
sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 45). Réglez également [Audio Return Channel] sur [Auto] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 45).
t Assurez-vous que votre téléviseur est
compatible avec la fonction Audio Return Channel.
t Assurez-vous qu’un câble HDMI est raccordé
à une prise de votre téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel.
Le système ne reproduit pas correctement le son des programmes télévisés lorsqu’il est raccordé à un décodeur.
t Réglez [Audio Return Channel] sur [Non] sous
[Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 45).
t Vérifiez les raccordements (page 18).
Le son est parasité par un bourdonnement ou des interférences sont émises.
t Eloignez votre téléviseur des composants
audio.
t Nettoyez le disque.
Aucun effet stéréo ne se fait entendre lorsque vous écoutez un CD.
t Sélectionnez le son stéréo en appuyant sur
AUDIO (page 33).
Le son est diffusé uniquement par l’enceinte centrale.
t Suivant les disques, il se peut que le son ne soit
diffusé que par l’enceinte centrale.
51
FR
Page 52
Aucun son ou un son très faible uniquement est diffusé par les enceintes surround.
t Vérifiez les raccordements et les réglages des
enceintes (pages 16, 36).
t Vérifiez le réglage du mode son (page 22). t Selon la source, l’effet des enceintes surround
peut être atténué.
t Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
Le son d’un composant raccordé est déformé.
t Réduisez le niveau d’entrée du composant
raccordé en sélectionnant [Atténuez ­AUDIO] (page 43).

Tuner

Impossible de syntoniser des stations de radio.
t Vérifiez que l’antenne est correctement
raccordée. Réglez l’antenne et raccordez une antenne extérieure si nécessaire.
t Le signal des stations est trop faible (lorsque
vous effectuez la syntonisation automatiquement). Utilisez la syntonisation manuelle.

Lecture

La lecture du disque ne démarre pas.
t Le cod e local fig urant sur le B D/DVD n’es t pas
compatible avec le système.
t De l’humidité s’est condensée à l’intérieur de
l’unité et peut endommager l’optique. Retirez le disque et laissez l’unité sous tension pendant environ une demi-heure.
t Le système ne peut pas lire un disque enregistré
qui n’est pas correctement finalisé (page 54).
Les noms de fichier ne s’affichent pas correctement.
t Le système ne peut afficher que les formats
de caractères compatibles avec la norme ISO 8859-1. Les autres formats de caractères risquent de s’afficher différemment.
t Selon le logiciel d’écriture utilisé, les caractères
saisis peuvent s’afficher différemment.
La lecture du disque ne commence pas à partir du début.
t La fonction de reprise de la lecture a été
sélectionnée. Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez [Lect. depuis début], puis appuyez sur .
La lecture ne redémarre pas à partir du point de reprise, autrement dit là où vous l’avez arrêtée.
t Selon le disque, il se peut que le point de reprise
soit effacé de la mémoire lorsque :
• vous ouvrez le plateau du disque ;
• vous débranchez le périphérique USB ;
•vous lisez un autre contenu;
• vous mettez l’unité hors tension.
Impossible de changer la langue de la plage audio/ des sous-titres ou de changer d’angle.
t Essayez d’utiliser le menu du BD ou du DVD. t Des plages/sous-titres multilingues ou
plusieurs angles ne sont pas enregistrés sur le BD ou le DVD en cours de lecture.
Les contenus supplémentaires ou autres données disponibles sur le BD-ROM sont illisibles.
t Essayez les méthodes suivantes :
1 Retirez le disque. 2 Mettez le système hors tension. 3 Retirez le périphérique USB et
rebranchez-le (page 25).
4 Mettez le système sous tension. 5 Insérez le BD-ROM doté de
BONUSVIEW/BD-LIVE.

Périphérique USB

Le périphériqueUSB n’est pas reconnu.
t Essayez les méthodes suivantes :
1 Mettez le système hors tension. 2 Retirez le périphérique USB et
rebranchez-le.
3 Mettez le système sous tension.
t Assurez-vous que le périphérique USB est
correctement raccordé au port (USB).
t Vérifiez si le périphérique USB ou un câble
est endommagé.
t Vérifiez si le périphérique USB est activé. t Si le périphérique USB est raccordé via un
concentrateur USB, débranchez-le et raccordez-le directement à l’unité.
52
FR
Page 53
Informations complémentaires

Vidéo Internet BRAVIA

Connexion LAN sans fil

L’image/le son est médiocre/certains programmes s’affichent avec une perte de détails, en particulier lors d’actions rapides ou de scènes sombres.
t Selon le fournisseur de contenu Internet, il
se peut que la qualité de l’image/du son soit médiocre.
t Il est possible d’améliorer la qualité de l’image/
du son en modifiant la vitesse de connexion. Sony recommande une vitesse de connexion de 2,5 Mbps minimum pour les vidéos de définition standard et de 10 Mbps pour les vidéos haute définition.
t Certaines vidéos ne comportent pas de son.
La taille de l’image est réduite.
t Appuyez sur X pour effectuer un zoom avant.

« BRAVIA » Sync ([Commande pour HDMI])

La fonction [Commande pour HDMI] est sans effet (« BRAVIA » Sync).
t Vérifiez si [Commande pour HDMI] est réglé
sur [Oui] (page 45).
t Si vous modifiez la connexion HDMI, mettez
le système hors tension, puis à nouveau sous tension.
t En cas de panne de courant, réglez
[Commande pour HDMI] sur [Non], puis sur [Oui] (page 45).
t Vérifiez les éléments suivants et consultez le
mode d’emploi fourni avec le composant.
• Le composant raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour HDMI] ;
• La fonction [Commande pour HDMI] est correctement configurée sur le composant raccordé.
Impossible de connecter votre ordinateur à Internet après l’exécution de [Wi-Fi Protected Setup (WPS)].
t Les réglages sans fil du routeur peuvent être
automatiquement modifiés si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de modifier les réglages du routeur. Dans ce cas, modifiez les réglages sans fil de votre ordinateur en conséquence.
Le système ne peut pas se connecter au réseau ou la connexion au réseau est instable.
t Vérifiez si le routeur LAN sans fil est activé. t Vérifiez la connexion réseau (page 19) et les
réglages réseau (page 46).
t Selon l’environnement d’utilisation, par
exemple, le matériau du mur, les conditions de réception des ondes radio ou les obstacles situés entre le système (ou l’adaptateur USB LAN sans fil) et le routeur LAN sans fil, la distance de communication possible peut être réduite. Rapprochez le système du routeur LAN sans fil.
t Les appareils utilisant une bande de fréquences
2,4 GHz, tels qu’un four à micro-ondes, un périphérique Bluetooth ou un appareil numérique sans fil, peuvent interrompre la communication. Eloignez l’unité de ces équipements ou mettez-les hors tension.
Le routeur sans fil souhaité ne figure pas dans la list e des réseaux sans fil.
t Appuyez sur RETURN pour revenir
à l’écran précédent, et essayez à nouveau [Configuration sans fil (intégré)]/ [Configuration USB sans fil]. Si le routeur sans fil souhaité n’est toujours pas détecté, sélectionnez [Enregistr. manuel].

Connexion réseau

Le système ne peut pas se connecter au réseau.
t Vérifiez la connexion réseau (page 19) et les
réglages réseau (page 46).
53
FR
Page 54

Disques compatibles

ALL
Blu-ray Disc
3)
DVD
3)
CD
1)
Comme les spécifications Blu-ray Disc sont nouvelles
et en cours d’évolution, certains disques risquent d’être illisibles selon leur type et leur version. Par ailleurs, la sortie audio varie selon la source, la prise de sortie raccordée et les paramètres audio sélectionnés.
2)
BD-RE : version 2.1
BD-R : versions 1.1, 1.2, 1.3 y compris les BD-R de type pigment organique (type LTH) Les BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent pas être lus si les postscripts sont enregistrables.
3)
Un CD ou un DVD ne peut pas être lu s’il n’a pas
été correctement finalisé. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’appareil d’enregistrement.
1)
BD-ROM BD-R/BD-RE
DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW
CD-DA (CD de musique) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD
2)
Remarque sur les opérations de lecture des BD/DVD
Certaines opérations de lecture de BD/DVD peuvent avoir été intentionnellement définies par les éditeurs de logiciels. Etant donné que ce système lit des BD/DVD conformément au contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se peut que certaines fonctions de lecture ne soient pas disponibles.
Remarque relative aux BD/DVD double couche
Pendant la lecture, l’image et le son peuvent être momentanément interrompus lors du changement de couche.
Code local (BD-ROM/DVD VIDEO uniquement)
Votre système est identifié par un code local indiqué au bas de l’unité et il ne peut lire que les BD-ROM/DVD VIDEO (lecture uniquement) identifiés par un code local identique ou par .
Disques illisibles
•BD avec cartouche
•BDXL
•DVD-RAM
• DVD HD
• Disques DVD audio
•CD PHOTO
• Piste de données des CD Extra
•Super VCD
• Face audio des DualDisc
Remarques sur les disques
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes a la norme Compact Disc (CD). Les DualDisc et certains disques audio encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes a la norme Compact Disc (CD). Par conséquent, il est possible qu’ils ne soient pas compatibles avec cet appareil.
FR
54
Page 55
Informations complémentaires

Types de fichiers compatibles

Vidéo
Format de fichier Extensions
MPEG-1 Video/PS MPEG-2 Video/PS,
1)6)
TS Xvid « .avi » MPEG4/AVC
1)5)
WMV9
2) 3)5)
AVCHD Vidéo Real
Musique
Format de fichier Extensions
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
AAC/HE-AAC WMA9 Standard LPCM « .wav »
Photo
Format de fichier Extensions
JPEG « .jpg, » « .jpeg »
8)
GIF
8)
PNG
9)
MPO
1)
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la
technologie DRM.
2)
Compatible AVCHD version 2.0 (AVCHD 3D/
Progressive).
3)
Le système lit les fichiers au format AVCHD
enregistrés à l’aide d’un caméscope numérique, etc. Pour visionner les fichiers au format AVCHD, le disque qui contient des fichiers au format AVCHD doit être finalisé.
4)
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la
compression sans perte, etc.
5)
Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la
fonction DLNA.
6)
Le système ne lit la résolution SD qu’à l’aide de la
fonction DLNA.
7)
Modèles de Singapour, de Chine, de Thaïlande et
de Taïwan uniquement.
1)5)
« .mpg, » « .mpeg, » « .m2ts, » « .mts »
1)5)
« .mkv, » « .mp4, » « .m4v, » « .m2ts, » « .mts »
« .wmv, » « .asf »
7)
« .rmvb »
« .mp3 »
1)4)5)
1)4)
« .m4a » « .wma »
« .gif » « .png » « .mpo »
8)
Le système ne lit pas les fichiers PNG ou GIF animés.
9)
L’image clé ou la première image s’affiche dans le
cadre des fichiers MPO autres que 3D.
• Selon le format de fichier, le codage de fichier, les conditions d’enregistrement ou l’état du serveur DLNA, il se peut que certains fichiers soient illisibles.
• Il se peut que certains fichiers modifiés à l’aide d’un ordinateur soient illisibles.
• Le système reconnaît uniquement les fichiers ou dossiers suivants sur un BD, un DVD, un CD ou un périphérique USB :
– les dossiers situés jusqu’au 9e niveau, (dossier
racine inclus) ;
– jusqu’à 500 fichiers/dossiers dans un même
niveau.
• Le système reconnaît uniquement les fichiers ou dossiers suivants stockés sur le serveur DLNA :
– les dossiers situés jusqu’au 19e niveau ; – jusqu’à 999 fichiers/dossiers dans un même
niveau.
• Il se peut que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec ce système.
• Le système reconnaît les périphériques Mass Storage Class (MSC) (notamment à mémoire flash et les HDD), les périphériques SICD (Still Image Capture Device), ainsi que les claviers 101 touches.
• Pour éviter toute altération des données contenues dans une mémoire USB ou dans un autre périphérique, mettez le système hors tension avant de connecter ou de retirer cette mémoire USB ou ce périphérique.
• Il est possible que le système ne lise pas, de façon fluide, les fichiers vidéo à débit binaire élevé d’un CD de données. Il est conseillé de lire les fichiers vidéo à débit binaire élevé à partir d’un DVD de données ou d’un DATA BD.
55
FR
Page 56
Formats audio pris en

Spécifications

charge
Ce système prend en charge les formats audio suivants.
Format
LPCM 2ch
LPCM 5.1ch, LPCM 7.1ch
Dolby Digital
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus
DTS
DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1
DTS96/24
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD Master Audio
a : format pris en charge. – : format non pris en charge.
• Pour le format LPCM 2ch, la fréquence d’échantillonnage maximale du signal numérique prise en charge est de 48 kHz lors de l’utilisation de la fonction « TV ».
« BD/DVD » « TV » (DIGITAL IN)
Fonction
aa a
aa a
aa
––
a – a
a
Partie amplificateur
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290
PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Avant G/Avant D : 75 W + 75 W
(sous 3 ohms,
1kHz, 1% DHT) PUISSANCE DE SORTIE (référence) Avant G/Avant D/Surround G/Surround D :
125 W (par canal
sous 3 ohms, 1 kHz) Centrale : 250 W (sous 6 ohms,
1kHz) Subwoofer : 250 W (sous 6 ohms,
80 Hz) Entrées (analogiques) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 1 V/400 mV Entrées (numériques) TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formats pris en charge :
LPCM 2CH (jusqu’à
48 kHz), Dolby Digital,
DTS
BDV-E190
PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Avant G/Avant D : 40 W + 40 W
(sous 3 ohms,
1kHz, 1% DHT) PUISSANCE DE SORTIE (référence) Avant G/Avant D/Surround G/Surround D :
40 W (par canal sous
3 ohms, 1 kHz) Centrale : 70 W (sous 6 ohms, 1 kHz) Subwoofer : 70 W (sous 6 ohms, 80 Hz) Entrées (analogiques) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 2 V/700 mV Entrées (numériques) TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formats pris en charge :
LPCM 2CH (jusqu’à
48 kHz), Dolby Digital,
DTS
Partie vidéo
Sortie VIDEO : 1 Vp-p 75 ohms
Partie HDMI
Connecteur Type A (19 broches)
Système BD/DVD/Super Audio CD/CD
Système de format des signaux NTSC/PAL
56
FR
Page 57
Informations complémentaires
Partie USB
Port (USB) : Type A (pour le
raccordement d’une mémoire USB, d’un lecteur de carte mémoire, d’un appareil photo numérique et d’un caméscope numérique)
Partie LAN
Borne LAN (100) Borne 100BASE-TX
Partie tuner FM
Système Synthétiseur numérique
Plage de syntonisation 87,5 MHz - 108,0 MHz
Antenne Fil d’antenne FM Bornes d’antenne 75 ohms, dissymétrique
à boucle à verrouillage de phase à quartz
(pas de 50 kHz)
Enceintes
Avant/Surround (SS-TSB119) pour BDV-E690
Avant (SS-TSB119) pour BDV-E490
Dimensions (approx.) 260 mm × 1 190 mm ×
Poids (approx.) 2,9 kg (avec le cordon
260 mm (l/h/p)
d’enceinte et le socle)
Avant/Surround (SS-TSB118) pour BDV-E290
Surround (SS-TSB118) pour BDV-E490
Dimensions (approx.) 95 mm × 210 mm ×
Poids (approx.) Avant :
93 mm (l/h/p)
0,54 kg (avec le cordon d’enceinte) Surround : 0,62 kg (avec le cordon d’enceinte)
Avant/Surround (SS-TSB117) pour BDV-E190
Dimensions (approx.) 91 mm × 148 mm ×
Poids (approx.) Avant :
87 mm (l/h/p)
0,33 kg (avec le cordon d’enceinte) Surround : 0,38 kg (avec le cordon d’enceinte)
Centrale (SS-CTB113) pour BDV-E690/ BDV-E490/BDV-E290
Dimensions (approx.) 245 mm × 87 mm ×
Poids (approx.) 0,59 kg (avec le cordon
78 mm (l/h/p)
d’enceinte)
Centrale (SS-CTB112) pour BDV-E190
Dimensions (approx.) 145 mm × 94 mm ×
84 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 0,39 kg (avec le cordon
d’enceinte)
Subwoofer (SS-WSB115) pour BDV-E690/ BDV-E490
Dimensions (approx.) 225 mm × 365 mm ×
320 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 6,1 kg (avec le cordon
d’enceinte)
Subwoofer (SS-WSB114) pour BDV-E290
Dimensions (approx.) 215 mm × 335 mm ×
260 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 3,9 kg (avec le cordon
d’enceinte)
Subwoofer (SS-WSB113) pour BDV-E190
Dimensions (approx.) 177 mm × 280 mm ×
245 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 2,7 kg (avec le cordon
d’enceinte)
Caractéristiques générales
Puissance de raccordement 220 V - 240 VCA,
50/60 Hz Consommation électrique BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290
Marche : 130 W
Veille : 0,3 W (en mode
d’économie d’énergie) BDV-E190 Marche : 95 W
Veille : 0,3 W (en mode
d’économie d’énergie) Dimensions (approx.) 430 mm × 50 mm ×
275 mm (l/h/p) parties
saillantes comprises Poids (approx.) 2,8 kg
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
• Consommation électrique en veille 0,3 W.
• Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur
est obtenue grâce à l’amplificateur complètement numérique S-Master.
57
FR
Page 58

Liste des codes de langue

Afar Abkhazian Afrikaans Amharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali; Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Danish German Bhutani Greek English Esperanto Spanish Estonian Basque Persian Finnish Fiji Faroese French Frisian
Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua Interlingue Inupiak Indonesian Icelandic Italian Hebrew Japanese Yiddish Javanese Georgian Kazakh Greenlandic Cambodian Kannada Korean Kashmiri Kurdish Kirghiz Latin Lingala Laothian Lithuanian Latvian; Lettish Malagasy
Maori Macedonian Malayalam Mongolian Moldavian Marathi Malay Maltese Burmese Nauru Nepali Dutch Norwegian Occitan (Afan)Oromo Oriya Punjabi Polish Pashto; Pushto Portuguese Quechua Rhaeto­Romance Kirundi Romanian Russian Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho Serbo-Croatian Singhalese Slovak Slovenian
Samoan Shona Somali Albanian Serbian Siswati Sesotho Sundanese Swedish Swahili Tamil Telugu Tajik Thai Tigrinya Turkmen Tagalog Setswana Tonga T
urkish Tsonga Tatar Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapük Wolof Xhosa Yoruba Chinese Zulu
Non spéciée
Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue
Argentine Australie Autriche Belgique Brésil Chili Chine Colombie
Grèce Hong Kong Inde
Mexique
Nouvelle-Zélande Pakistan
Philippines Pologne Portugal
Suède Suisse Taïwan Thaïlande
Code Région Code Région Code Région Code Région
Espagne
Corée
Allemagne
Danemark Finlande France
Malaisie
Luxembourg
Japon
Italie
Irlande
Indonésie
Pays-Bas
Singapour
Russie
Royaume-Uni
Norvège
L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).

Contrôle parental/Liste des codes de régions

FR
58
Page 59

Index

Valeurs numériques
3D 24
A
Affichage automatique 46 Affichage de la façade 13 Atténuez - AUDIO 43 Audio DRC 43 Audio Return Channel 45
B
BD-LIVE 24 BONUSVIEW 24 BRAVIA Sync 36
C
Canaux de lecture
Super Audio CD 45 CD 54 code local 54 Code zone contrôle parental 45 Commande pour HDMI 36, 45 Connexion Internet BD 44 Contenu Internet 27 Contrôle d’accès Renderer 47 Contrôle parental BD 45 Contrôle parental DVD 45 Contrôle parental Vidéo
Internet 45 Couche lecture disque
hybride BD 44 Couche lecture
Super Audio CD 45
D
Diagnostic de connexion au
réseau 46 Diaporama 31 Dispositifs Media Remote
enregistrés 47 Disques compatibles 54 DLNA 28, 46 Dolby Digital 33 DTS 33 DVD 54 Démarrage auto PARTY 47
E
Economiseur d’écran 46 Effet sonore 43 Enregistrement dispositif
Media Remote 47
F
façade 12 Format de l’écran 42 Format de la sortie vidéo 42 Format image DVD 42
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 42
I
Informations de lecture 25 Informations sur les licences
de logiciel 46 Informations système 46 Initialiser informations
personnelles 47
L
Langue audio 44 Langue des sous-titres 44 Langue du menu BD/DVD 44 Langue OSD 45 liste des codes de langue 58
M
mettre à jour 41 Mise en veille auto 46 Mise à jour réseau 41 Mode Conversion cinéma 42 Mode de démarrage rapide 45 Mode de pause 43 Mode FM 34 Mot de passe 45
P
Panneau arrière 13 Paramètres Réseau 46
R
RDS 35 Retour aux réglages par défaut
d’usine 47 Régl. facile 47 Réglage de Renderer 46
Réglage de sortie 3D 42 Réglage facile 21 Réglage initial facile 47 Réglage MIX Audio BD 43 Réglage taille d’écran TV
pour 3D 42 Réglages Audio 43 Réglages Contrôle parental 45 Réglages Ecran 42 Réglages Enceintes 36, 44
Distance 37
Niveau 37 Réglages Gracenote 46 Réglages Musique 45 Réglages Réseau 46 Réglages réseau faciles 47 Réglages serveur de
connexion 46 Réglages Visualisation
BD/DVD 44 Réinitialisation 47
S
SLEEP 37 son diffusé en multiplex 33 Sortie audio 43 Sortie BD-ROM 24p 42 Sortie Deep Colour HDMI 43 Sortie DVD-ROM 24p 42 SYNC A/V 31
T
Tonalité d’es sai 3 7 Typ e TV 42 Télécommande 14
U
USB 25
V
verrouillage enfant 38 Vidéo Int ernet sans
restriction 45
W
WEP 20 WPA2-PSK (AES) 20 WPA2-PSK (TKIP) 20 WPA-PSK (AES) 20 WPA-PSK (TKIP) 20
59
FR
Page 60
Le logiciel de ce système peut faire l’objet de mises à jour. Pour plus d’informations sur les mises à jour disponibles, accédez à l’URL suivante.
Clients en Europe et en Russie : http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/section/support
©2012 Sony Corporation
(1)
Loading...