N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné comme dans une
bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie,
n’obstruez pas l’orifice de ventilation
de l’appareil avec un journal, une
nappe, une tenture, etc. Ne posez pas
non plus de source de flamme nue,
notamment une bougie allumée, sur
l ’appareil.
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à des éclaboussures ou des
gouttes d’eau et ne posez pas dessus
des objets remplis de liquides,
notamment des vases.
N’exposez pas les piles ou un
appareil contenant des piles à une
chaleur excessive, notamment aux
rayons directs du soleil ou à un
appareil de chauffage, par exemple.
Pour éviter de vous blesser, cet
appareil doit être convenablement
fixé au sol/mur dans le respect des
instructions d ’installation.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques
avec ce produit augmente les risques
pour les yeux. Le faisceau laser util isé
dans ce Blu-ray Disc/DVD Home
Theatre System étant dangereux
pour les yeux, n’essayez pas de
démonter le châssis.
Confiez l’entretien ou les réparations
à un technicien qualifié uniquement.
Cet appareil fait partie des produits
CLASS 3R LASER. Un rayonnement
laser visible et invisible est émis lors
de l’ouverture du boîtier protecteur
du laser ; évitez donc toute
exposition directe des yeux.
Cette indication est située sur le
boîtier protecteur du laser, à
l’intérieur.
Cet appareil fait partie des produits
CLASS 1 LASER. Cette indication
figure à l’extérieur, au dos de
l’appareil.
La plaque signalétique se trouve
à l’extérieur, sur le dessous de
l’appareil.
Pour les clients en Europe
Mise au rebut
des appareils
électriques et
électroniques en
fin de vie
(applicable dans
les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
comme un simple déchet ménager.
Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et
électroniques. En vous assurant
que ce produit est mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que son
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et
la santé humaine. Le recyclage des
matériaux contribue par ailleurs
à la préservation des ressources
naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage
de ce p rod ui t, v ous po uve z co nta ct er
votre municipalité, votre déchetterie
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Mise au rebut
des piles et
accumulateurs
usagés
(applicable dans
les pays
de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles
et accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles
et accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce
symbole apparaît parfois combiné
avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou le
plomb (Pb) sont ajoutés lorsque ces
piles contiennent plus de 0,0005 %
de mercure ou 0,004 % de plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut
de façon appropriée , vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
traitement inapproprié pourrait
avoir sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des
matériaux contribue par ailleurs
à la préservation des ressources
naturelles.
Pour les produits qui, pour des
raisons de sécurité, de performance
ou d’intégrité de données nécessitent
une connexion permanente à une
pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher
d’un service technique qualifié
pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point
de collecte approprié, vous vous
assurez que la pile ou l’accumulateur
incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure
et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité
de votre appareil, reportez-vous à la
section correspondante. Rapportez
les piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage.
FR
2
Page 3
Pour toute information
supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Avis aux clients : les informations
suivantes ne concernent que les
équipements vendus dans les pays
appliquant les directives de l’UE.
Le fabricant de ce produit est
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant autorisé pour les
questions de compatibilité
électromagnétique (CEM) et la
sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question
relative au SAV ou à la garantie,
merci de bien vouloir vous référer
aux coordonnées contenues dans
les documents relatifs au SAV
ou la garantie.
Précautions
Cet équipement a été testé à l’aide
d’un câble de raccordement de
moins de 3 mètres et déclaré
conforme aux normes définies
dans la directive CEM. (Modèles
d’Europe uniquement)
Sources d’alimentation
• L’unité n’est pas déconnectée du
secteur tant qu’elle reste branchée
à la prise de courant, même si
l’unité proprement dite a été
mise hors tension.
• Comme la prise secteur sert
à déconnecter l’unité du secteur,
reliez l’unité à une prise de
courant accessible. Si vous
remarquez une anomalie sur
l’unité, débranchez
immédiatement la prise secteur.
A propos du visionnage
d’images vidéo 3D
Certaines personnes peuvent
ressentir une gêne (mal aux yeux,
fatigue ou nausée, par exemple)
lorsqu’elles regardent des images
vidéo 3D. Sony conseille à tous les
spectateurs de marquer des pauses
régulières lorsqu’ils regardent des
images vidéo 3D. La durée et la
fréquence de ces pauses nécessaires
varient selon les individus. Vous
devez déterminer ce qui vous
convient le mieux. Si vous éprouvez
la moindre gêne, vous devez cesser
de regarder des images vidéo 3D
jusqu’à ce qu’elle ait disparu.
Consultez un médecin si vous le
jugez nécessaire. Vous devez aussi
consulter (i) le mode d’emploi et/
ou message de mise en garde de
tout autre appareil utilisé avec ce
produit ou de tout contenu du
Blu-ray Disc lu avec celui-ci et
(ii) notre site Web
(http://esupport.sony.com/) pour
obtenir les informations les plus
récentes à ce sujet. La vision des
jeunes enfants (tout
particulièrement de ceux de moins
de six ans) est toujours en cours de
développement. Consultez un
médecin (tel qu’un pédiatre ou un
ophtalmologue) avant de laisser des
jeunes enfants regarder des images
vidéo 3D.
Les adultes doivent surveiller les
jeunes enfants pour s’assurer qu’ils
respectent les recommandations
ci-dessus.
Protection contre la copie
• Tenez compte des systèmes
avancés de protection de contenu
utilisés à la fois sur les Blu-ray
Disc et sur les DVD. Ces systèmes,
appelés AACS (Advanced Access
Content System) et CSS (Content
Scramble System), peuvent
contenir certaines restrictions
relatives à la lecture, à la sortie
analogique ou à d’autres fonctions
similaires. Le fonctionnement
de ce produit et les restrictions
imposées peuvent varier selon
la date d’achat, car le comité de
direction de l’AACS peut adopter
ou modifier ses règles de
restriction au-delà de cette date.
• Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie
Cinavia pour limiter l’utilisation
de copies non autorisées
de certains films et vidéos
commerciaux et de leur plage
audio. Lorsque l’utilisation
interdite d’une copie non
autorisée est détectée, un message
s’affiche et la lecture ou la copie
est alors interrompue.
Pour plus d’informations sur la
technologie Cinavia, consultez
le Centre Cinavia d’information
des consommateurs en ligne
à l’adresse suivante :
http://www.cinavia.com. Pour
obtenir des informations
supplémentaires sur Cinavia,
envoyez une lettre en indiquant
votre adresse à : Cinavia
Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, Etats-Unis.
Droits d’auteur et
marques commerciales
• Ce système dispose du décodeur
Dolby Digital*, du décodeur
surround à matrice adaptative
Dolby Pro Logic ainsi que du
DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic et le
symbole double-D sont
des marques de Dolby
Laboratories.
• Le système intègre la technologie
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
HDMI, le logo HDMI et HighDefinition Multimedia Interface
sont des marques ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC
aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
• Java est une marque d’Oracle et/
ou de ses filiales.
• « BD-LIVE » et « BONUSVIEW »
sont des marques de Blu-ray Disc
Association.
• « Blu-ray Disc » est une marque.
• Les logos « Blu-ray Disc »,
« DVD+RW », « DVD-RW »,
« DVD+R », « DVD-R », « DVD
VIDEO » et « CD » sont des
marques.
• « Blu-ray 3D » et le logo « Blu-ray
3D » sont des marques de Blu-ray
Disc Association.
• « BRAVIA » est une marque de
Sony Corporation.
• « AVCHD » et le logo
« AVCHD » sont des marques
de Panasonic Corporation et
Sony Corporation.
•, « XMB » et « Xross Media
Bar » sont des marques de
Sony Corporation et Sony
Computer Entertainment Inc.
• « PlayStation » est une marque
déposée de Sony Computer
Entertainment Inc.
Gracenote en vigueur, visitez le
site Web de Gracenote. Les noms
Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, le logo et le
graphisme Gracenote et le logo
« Powered by Gracenote » sont
des marques ou des marques
déposées de Gracenote aux EtatsUnis et/ou dans d’autres pays.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®
et Wi-Fi Alliance® sont des
marques déposées de Wi-Fi
Alliance.
•WPA™, WPA2™ et Wi-Fi
Protected Setup™ sont des
marques de Wi-Fi Alliance.
• « PhotoTV HD » et le logo
« PhotoTV HD » sont des
marques de Sony Corporation.
• Technologie de codage audio et
brevets MPEG Layer-3 sous
licence Fraunhofer IIS et
Thomson.
• Ce produit intègre une
technologie propriétaire sous
licence de Verance Corporation et
est protégé par le brevet américain
7369677 et d’autres brevets
américains et internationaux
déposés ou en attente, ainsi que
par des droits d’auteur. Certains
aspects de cette technologie font
également l’objet de la protection
du secret de fabrication. Cinavia
est une marque de Verance
Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation.
Tous droits réservés par Verance.
Tout désassemblage ou ingénierie
inverse est interdit.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano et iPod touch sont des
marques de Apple Inc., déposées
aux Etats-Unis et dans d’autres
pays/régions.
• « Made for iPod » et « Made for
iPhone » signifient qu’un
accessoire électronique a été
conçu pour être connecté
spécifiquement à un iPod ou un
iPhone, et qu’il a été certifié par
le développeur comme étant
conforme aux normes de
performances Apple.
Apple n’est pas responsable du
bon fonctionnement de cet
appareil ni de sa conformité aux
normes et réglementations de
sécurité. Veuillez noter que
l’utilisation de cet accessoire avec
un iPod ou un iPhone peut
affecter les performances des
transmissions sans fil.
• Windows Media est une marque
déposée ou une marque de
Microsoft Corporation aux EtatsUnis et/ou dans d’autres pays/
régions.
Ce produit contient une
technologie soumise à certains
droits de propriété intellectuelle
de Microsoft. Il est interdit
d’utiliser ou de distribuer cette
technologie hors de ce produit
sans disposer de la (des) licence(s)
appropriée(s) de Microsoft.
Les propriétaires de contenus
utilisent la technologie d’accès
aux contenus Microsoft®
PlayReady™ afin de protéger leur
propriété intellectuelle, y compris
le contenu protégé par les droits
d’auteur. Cet appareil utilise la
technologie PlayReady pour
accéder à des contenus protégés
par PlayReady et/ou des contenus
protégés par WMDRM.
Si l’appareil échoue dans
l’application correcte des
limitations imposées à l’utilisation
des contenus, les propriétaires
de contenus peuvent exiger de
Microsoft qu’il révoque la
capacité de l’appareil à
consommer des contenus
protégés par PlayReady. La
révocation ne doit pas affecter
les contenus non protégés ou les
contenus protégés par d’autres
technologies d’accès aux
contenus. Les propriétaires de
contenus peuvent exiger que vous
effectuiez une mise à niveau de
PlayReady en vue d’accéder à
leurs contenus. Si vous refusez
cette mise à niveau, vous ne
pouvez plus accéder aux contenus
qui l’exigent.
FR
4
Page 5
•DLNA®, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED™ sont des marques,
des marques de service ou des
marques de certification de Digital
Living Network Alliance.
• Le navigateur Opera® est un
produit d’Opera Software ASA.
Copyright 1995-2010 Opera
Software ASA. Tous droits
réservés.
• Toutes les autres marques sont
la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
• Les autres noms de systèmes ou de
produits sont généralement des
marques ou des marques déposées
des fabricants. Les symboles ™ et
®
ne sont pas indiqués dans ce
document.
Informations sur la licence
utilisateur final
Contrat de licence utilisateur final
Gracenote
Cet appareil ou application contient
un logiciel de Gracenote, Inc., de
Emeryville, Californie
(« Gracenote »). Le logiciel
Gracenote (« Logiciel Gracenote »)
permet à cette application de
procéder à l’identification des
disques et/ou des fichiers afin
d’obtenir des données sur la
musique telles que le nom, l’artiste,
la plage et le titre (« Données
Gracenote ») à partir de serveurs
en ligne ou de bases de données
intégrées (collectivement,
« Serveurs Gracenote ») et
d’effectuer d’autres actions.
Vous pouvez utiliser les Données
Gracenote uniquement via les
fonctions de cet appareil ou
application prévues à cette fin.
Vous consentez à utiliser les
Données, le Logiciel et les Serveurs
Gracenote uniquement à des fins
personnelles et non commerciales.
Vous acceptez de ne pas partager,
copier, transférer ni transmettre le
Logiciel Gracenote ou toute
Donnée Gracenote à la faveur d’un
tiers. VOUS CONSENTEZ A NE
®
PAS UTILISER NI EXPLOITER
LES DONNEES, LE LOGICIEL OU
LES SERVEURS GRACENOTE,
SAUF COMME EXPRESSEMENT
AUTORISE PAR LE PRESENT
CONTRAT.
Toute violation de ces mesures
entraînera la suspension de vos
droits d’utilisation non exclusifs
des Données, du Logiciel et des
Serveurs Gracenote. En cas de
suspension de licence, vous
acceptez de cesser toute utilisation
des Données, du Logiciel et des
Serveurs Gracenote. Gracenote
se réserve tous les droits relatifs
aux Données, au Logiciel et aux
Serveurs Gracenote, y compris tous
les droits de propriété. Gracenote
ne vous rémunérera en aucun cas
pour les informations que vous
lui fournissez. Vous acceptez que
Gracenote, Inc. fasse valoir ses
droits en vertu du présent Contrat,
directement contre vous et en son
propre nom.
Le service Gracenote utilise un
identifiant unique pour assurer
le suivi des requêtes à des fins
statistiques. Un tel identifiant
numérique attribué de façon
aléatoire permet au service
Gracenote de calculer le nombre
de requêtes tout en respectant
votre anonymat. Pour plus
d’informations, consultez la page
Web relative à la politique de
confidentialité Gracenote du
service Gracenote.
Le logiciel Gracenote ainsi que
chaque élément des données
Gracenote sont exploités sous
licence « EN L’ETAT ». Gracenote
n’affirme ni ne garant ie, de manière
expresse ou implicite, que les
Données Gracenote provenant des
Serveurs Gracenote sont exactes.
Gracenote se réserve le droit de
supprimer des données des
Serveurs Gracenote ou de modifier
les catégories de donnée s pour toute
raison jugée suffisante par
Gracenote. Gracenote ne peut
garantir que le Logiciel ou les
Serveurs Gracenote sont exempts
d’erreurs ou que le fonctionnement
du Logiciel ou des Serveurs
Gracenote ne sera pas interrompu.
Gracenote n’est pas dans
l’obligation de vous fournir les
nouvelles catégories ou nouveaux
types de données supplémentaires
ou améliorés que Gracenote peut
fournir dans le futur et est libre de
cesser ses services à tout moment.
CONTRAT DE LICENCE
UTILISATEUR FINAL REAL
(modèles de Singapour, de Chine,
de Thaïlande et de Taïwan
uniquement)
1. Il est interdit de modifier,
traduire, procéder à l’ingénierie
inverse, décompiler,
désassembler ou d’utiliser tout
moyen permettant de découvrir
le mécanisme du logiciel
développé par Real ou encore
d’en répliquer les fonctionnalités,
sauf dans la mesure expressément
permise par la loi applicable.
2. Real décline toute responsabilité
quant aux garanties et
conditions, expresses et
implicites, y compris les garanties
et conditions implicites de qualité
marchande et d’adaptation à un
usage particulier, et ne saurait
être tenu responsable de tout
dommage indirect, spécial et
accidentel, y compris et sans
restriction, de toute perte de
profits ou de système de
remplacement.
FR
5
Page 6
A propos de ce
mode d’emploi
• Les instructions contenues
dans le présent mode
d’emploi décrivent les
commandes de la
télécommande. Vous pouvez
également utiliser les
commandes de l’unité, si elles
portent le même nom ou un
nom analogue à celles de la
télécommande.
•Dans ce mode d’emploi, le
terme « disque » est utilisé
pour désigner de manière
générale les BD, DVD, Super
Audio CD ou CD, sauf
indication contraire dans
le texte ou les illustrations.
• Les instructions de ce mode
d’emploi sont destinées aux
modèles BDV-E690,
BDV-E490, BDV-E290 et
BDV-E190. BDV-E690 est
le modèle illustré. Toute
différence de fonctionnement
est clairement indiquée dans
le texte, notamment au
moyen de la mention
« BDV-E690 uniquement ».
• Certaines illustrations sont
des dessins conceptuels qui
peuvent être différents des
produits effectivement
commercialisés.
• Les éléments affichés sur
l’écran TV peuvent varier
suivant la région.
Liste des codes de langue......................... 58
Index .......................................................... 59
FR
7
Page 8
Déballage
ou
BDV-E690
• Enceintes avant (2)
• Couvercles inférieurs des
enceintes (4)
•Bases (4)
• Câble HDMI haut débit (1)
(modèles d’Inde, du MoyenOrient, de Singapour et de
Thaïlande uniquement)
• Enceintes surround (2)
• Enceinte centrale (1)
•Subwoofer (1)
• Parties inférieures des
enceintes avant et surround (4)
• Vis (16)
• Fil d’antenne FM (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Socle pour iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (modèles
d’Europe et d’Australie
uniquement)
• Câble USB (1) (modèles
d’Europe et d’Australie
uniquement)
• Cordon vidéo (1) (modèles
d’Europe et d’Australie
uniquement)
• Mode d’emploi (modèles
d’Australie, d’Inde, du MoyenOrient, de Singapour et de
Thaïlande uniquement)
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des
enceintes
• Guide de référence (modèles
d’Europe uniquement)
FR
8
Page 9
BDV-E490
ou
• Enceintes avant (2)
• Enceintes surround (2)
• Couvercles inférieurs des
enceintes (2)
•Bases (2)
• Parties inférieures des
enceintes avant (2)
• Câble HDMI haut débit (1)
(modèles d’Inde, du MoyenOrient, de Singapour, de
Chine, de Thaïlande et de
Taïwan uniquement)
• Socle pour iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (modèles
d’Europe uniquement)
• Enceinte centrale (1)
•Subwoofer (1)
• Vis (8)
• Fil d’antenne FM (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Câble USB (1) (modèles
d’Europe uniquement)
• Cordon vidéo (1) (modèles
d’Europe uniquement)
• Mode d’emploi (modèles
d’Inde, du Moyen-Orient,
de Singapour, de Chine, de
Thaïlande et de Taïwan
uniquement)
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des
enceintes
• Guide de référence (modèles
d’Europe uniquement)
FR
9
Page 10
BDV-E290
ou
• Enceintes avant (2)
• Enceintes surround (2)
• Fil d’antenne FM (1)
• Télécommande (1)
• Socle pour iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (modèles
d’Europe, d’Australie et
d’Afrique du Sud
uniquement)
• Enceinte centrale (1)
•Subwoofer (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Câble HDMI haut débit (1)
(modèles d’Inde, du MoyenOrient, de Singapour, de
Chine, de Thaïlande et de
Taïwan uniquement)
• Câble USB (1) (modèles
d’Europe, d’Australie et
d’Afrique du Sud
uniquement)
• Cordon vidéo (1) (modèles
d’Europe, d’Australie et
d’Afrique du Sud
uniquement)
• Mode d’emploi (modèles
d’Australie, d’Afrique du Sud,
d’Inde, du Moyen-Orient, de
Singapour, de Chine, de
Thaïlande et de Taïwan
uniquement)
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des
enceintes
• Guide de référence (modèles
d’Europe uniquement)
10
FR
Page 11
BDV-E190
ou
• Enceintes avant (2)
• Enceintes surround (2)
• Coussinets (2)
• Fil d’antenne FM (1)
• Câble HDMI haut débit (1)
(modèles de Singapour
uniquement)
• Enceinte centrale (1)
•Subwoofer (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Cordon vidéo (1) (modèles
d’Europe, d’Australie et
d’Afrique du Sud
uniquement)
• Mode d’emploi (modèles
d’Australie, d’Afrique du Sud
et de Singapour uniquement)
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des
enceintes
• Guide de référence (modèles
d’Europe uniquement)
FR
11
Page 12
Index des composants et des commandes
FUNCTION
VOLVOL
Empla
Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Façade
A "/1 (activité/veille)
Mettre l’unité sous tension ou en mode
veille.
B Plateau du disque (page 24)
C Touches de commande de la lecture
Z (ouvrir/fermer)
N (lire)
x (arrêter)
VOL +/–
./> (précédent/suivant)
FUNCTION (page 22)
Sélectionner la source de lecture.
D Port (USB) (page 25)
Ouvrir le boîtier en insérant un ongle dans
l’emplacement.
E (capteur de télécommande)
F Affichage de la façade
12
FR
Page 13
Affichage de la façade
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO INANTENNA
A propos des indications de l’affichage de la façade
A S’allume lorsque la lecture répétée est
activée.
B S’allume lorsque du son stéréo est capté.
(Radio uniquement)
C S’allume lorsque le système lit des
données à l’aide de la fonction PARTY
STREAMING.
D S’allume lorsque le son est coupé.
E S’allume lorsque la prise HDMI (OUT) est
correctement raccordée à un appareil
compatible HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) doté d’une
entrée HDMI ou DVI (Digital Visual
Interface).
Panneau arrière
A Prises SPEAKERS (page 16)
B Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL) (page 17)
C Prise VIDEO OUT (page 17)
D Prise HDMI (OUT) (page 17)
F Affiche l’état du système (fréquence
radio, etc.).
Lorsque vous appuyez sur DISPLAY, les
informations sur le flux/l’état de décodage
s’affichent si la fonction est définie sur
«TV».
Selon le flux ou l’élément décodé, il se peut
que les informations sur le flux/l’état de
décodage ne s’affichent pas.
E Borne LAN (100) (page 19)
F Prises AUDIO (AUDIO IN L/R) (page 18)
G Prise ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
(page 19)
13
FR
Page 14
1
9
2
3
4
5
6
7
8
Télécommande
SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
DIMMER
SLEEP
FUNCTION
TOP MENU
RETURNOPTIONS
SOUND MODE
TUNING
DISPLAY
Les touches 5, AUDIO, 2 + et N possèdent un
point tactile. Utilisez le point tactile comme
repère lorsque vous utilisez la télécommande.
•: Fonctions TV
(Pour plus de détails, reportez-vous à
« Commande de votre téléviseur avec la
télécommande fournie » (page 38).)
A Z (ouvrir/fermer)
SPEAKERS TVyAUDIO
Spécifier si le son du téléviseur est reproduit
par les enceintes du système ou du
téléviseur. Cette fonction n’est disponible
que si [Commande pour HDMI] est réglé
sur [Oui] (page 45).
TV "/1 (activité/veille) (page 38)
Mettre le téléviseur sous tension ou en
mode veille.
231
564
8097
AUDIOANGLESUBTITLE
POP UP/ MENU
SOUND MODE
HOME
PRESETPRESET3DSEN
TUNING
TV
TV
"/1 (activité/veille) (pages 21, 34)
Mettre le système sous tension ou en mode
veille.
B Touches numériques (pages 34, 38)
Saisir les numéros de titre/chapitre, les
numéros de stations présélectionnées, etc.
AUDIO (page 33)
Sélectionner le format audio et la plage.
SUBTITLE
Sélectionner la langue des sous-titres
lorsque des sous-titres multilingues sont
enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
C Touches de couleur (rouge/vert/jaune/
bleu)
Touches de raccourci permettant de
sélectionner des éléments dans certains
menus de BD (peuvent également être
utilisées pour des opérations interactives
Java sur des BD).
D TOP MENU
Ouvrir ou fermer le menu principal du
BD ou DVD.
POP UP/MENU
Ouvrir ou fermer le menu contextuel du
BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (pages 22, 30, 39)
Afficher le menu d’options sur l’écran TV
ou sur l’affichage de la façade.
(L’emplacement varie selon la fonction
sélectionnée.)
RETURN
Revenir à l’affichage précédent.
C/X/x/c
Déplacer la surbrillance vers un élément
affiché.
(entrée)
Saisir l’élément sélectionné.
E SOUND MODE +/– (page 22)
Sélectionner le mode son.
HOME (pages 21, 34, 36, 39, 41)
Accéder au menu d’accueil du système ou le
quitter.
3D
Convertir le contenu 2D en contenu 3D
simulé lorsqu’un appareil compatible 3D
est connecté.
14
FR
Page 15
SEN
Accéder au service en ligne « Sony
Entertainment Network™ ».
F Touches de commande de la lecture
Consultez « Lecture » (page 24).
./> (précédent/suivant)
Passer au chapitre, à la plage ou au fichier
précédent/suivant.
m/M (lecture rapide/lecture au
ralenti/arrêt sur image)
Pendant la lecture, permet d’effectuer une
avance ou un retour rapide sur le disque.
A chaqu e pression de cette touche, la vitesse
de recherche change.
Activer la lecture au ralenti lorsque vous
appuyez sur cette touche pendant plus
d’une seconde en mode de pause. Afficher
une image à la fois lorsque vous appuyez sur
cette touche en mode de pause.
• Le retour au ralenti et le retour image par image
ne sont pas disponibles pendant la lecture des
Blu-ray Disc 3D.
N (lire)
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise
de la lecture).
Activer la Lecture une touche (page 36)
lorsque le système est sous tension et que la
fonction « BD/DVD » est sélectionnée.
X (pause)
Suspendre ou redémarrer la lecture.
x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point
d’arrêt (point de reprise). Le point de
reprise d’un titre ou d’une plage est le
dernier point lu ou la dernière photo d’un
dossier de photos.
TV 2 (volume) +/–
Régler le volume du téléviseur.
TV t (entrée du téléviseur)
Faire basculer la source d’entrée du
téléviseur entre le téléviseur et d’autres
sources d’entrée.
H DISPLAY (pages 24, 27, 39)
Afficher sur l’écran TV les informations
relatives à la lecture et à la navigation sur le
Web.
Afficher la station de radio présélectionnée,
la fréquence, etc. sur l’affichage de la façade.
I DIMMER
Régler la luminosité de l’affichage de la
façade sur l’un des 2 niveaux.
SLEEP (page 37)
Activer la mise en veille programmable.
FUNCTION (pages 22, 34)
Sélectionner la source de lecture.
ANGLE
Sélectionner d’autres angles de vision
lorsque plusieurs angles sont enregistrés sur
un BD-ROM/DVD VIDEO.
Touches de commande de la radio
Consultez « Tuner » (page 34).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (silencieux)
Désactiver temporairement le son.
2 (volume) +/– (page 34)
Régler le volume.
15
FR
Page 16
Préparation
Préparation
AB
DE
C
G
F
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
Vert
(Enceinte centrale)
Violet
(Subwoofer)
Blanc
(Enceinte avant
gauche (L))
Rouge
(Enceinte avant
droite (R))
Gris
(Enceinte droite
surround (R))
Bleu
(Enceinte gauche
surround (L))
Etape 1 : Installation du
système
Positionnement du système
Installez le système en vous reportant à
l’illustration ci-dessous.
Etape 2 : Raccordement du
système
Ne raccordez pas le cordon d’alimentation de
l’unité à une prise murale, avant d’avoir effectué
tous les autres raccordements.
Pour assembler les enceintes, reportez-vous au
« Guide d’installation des enceintes » fourni.
(BDV-E690/BDV-E490 uniquement)
• Lorsque vous raccordez un autre composant équipé
du réglage du volume, réduisez le volume des autres
composants jusqu’à un niveau où le son n’est pas
déformé.
Raccordez les cordons d’enceinte aux prises
SPEAKERS de couleur correspondante sur
l’unité.
Lors du raccordement à l’unité, insérez le
A Enceinte avant (L (gauche))
connecteur jusqu’à ce qu’il émette un déclic.
B Enceinte avant (R (droite))
C Enceinte centrale
D Enceinte surround (L (gauche))
E Enceinte surround (R (droite))
F Subwoofer
G Unité
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes
et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le
plancher est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car
cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous y
accrochez pas, car elles risqueraient alors de tomber.
• Vous pouvez fixer les enceintes au mur. Pour plus
d’informations, reportez-vous au « Guide
d’installation des enceintes » fourni.
FR
16
Raccordement des enceintes
Page 17
Préparation
Raccordement du téléviseur
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO INANTENNA
AB
CD
OUTARC
Câble HDMI1) (fourni pour les modèles
d’Inde, du Moyen-Orient, de Singapour,
de Chine, de Thaïlande et de Taïwan
uniquement)
ou
2)
VIDEO OUT
Cordon vidéo (fourni pour les modèles
de BDV-E190 d’Europe, d’Australie et
d’Afrique du Sud uniquemen
t3))
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Cordon optique numérique
(non fourni)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Câble audio (non fourni)
S
elon les prises d’entrée disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez l’une des méthodes de raccordement
suivantes.
Raccordements vidéo
A
Haute qualité
B
Qualité
standard
1)
Câble HDMI haut débit
2)
Si la prise HDMI IN de votre téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel), le raccordement
à l’aide d’un câble HDMI peut également envoyer un signal audio numérique provenant du téléviseur. Pour la
définition de la fonction Audio Return Channel, reportez-vous à la section [Audio Return Channel] (page 45).
3)
Le cordon vidéo fourni est destiné au raccordement du socle pour iPod/iPhone. (Modèles BDV-E690/BDV-E490/
BDV-E290 d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement)
Raccordements audio
Si vous ne raccordez pas le système à la prise HDMI du téléviseur compatible avec la fonction ARC,
vous pouvez raccorder l’audio de façon à écouter le son du téléviseur via les enceintes du système.
CHaute qualité
D
Qualité
standard
17
FR
Page 18
Préparation
Système
Sens du signal
TV
: Signal audio
: Signal vidéo
Composant
(décodeur, magnétoscope, PlayStation
®
,
récepteur satellite numérique, etc.)
Sortie vidéo
Sortie audio
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO INANTENNA
AB
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Cordon optique numérique
(non fourni)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Câble audio (non fourni)
Raccordement des autres composants (décodeur, etc.)
Raccordez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l’autre composant
soient envoyés au téléviseur et que les signaux audio provenant du composant soient envoyés au
système comme suit.
Selon le type de prise du composant, sélectionnez l’une des méthodes de raccordement suivantes.
AHaute qualité
B
• Si vous effectuez l’un des raccordements ci-dessus, réglez [Commande pour HDMI] sur [Non] sous [Réglages
HDMI] dans [Réglages Système] (page 45).
• Vous pouvez écouter le son du composant en sélectionnant la fonction « AUDIO » pour le raccordement B.
18
FR
Qualité
standard
Page 19
Préparation
Raccordement de l’antenne
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO INANTENNA
ou
Fil d’antenne FM
(fourni)
Panneau arrière de l’unité
LAN
21
Routeur large
bande
Câble LAN
(non fourni)
Façade de l’unité
Adaptateur USB LAN
sans fil
(non fourni)
Panneau arrière de l’unité
• Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM.
• Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenezle aussi horizontal que possible.
• Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble
coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder
l’unité à une antenne FM extérieure.
Etape 3 : Préparation de la
connexion au réseau
• Pour connecter le système à votre réseau, effectuez
les [Réglages réseau faciles]. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section « Etape 4 : Exécution du
réglage facile » (page 21).
Sélectionnez la méthode en fonction de votre
environnement LAN (Local Area Network).
FUNCTION
DIGITAL IN
OPTICAL
OUT ARC
TV
VIDEO OUT
1 Configuration à fil
LAN (100)
L
R
FM COAXIAL
75
AUDIO INANTENNA
Utilisez un câble LAN pour le raccordement
à la borne LAN (100) de l’unité.
• Il est recommandé d’utiliser un câble d’interface
blindé (câble LAN) droit ou croisé.
2 Configuration sans fil USB
Utilisez un LAN sans fil via l’adaptateur USB
LAN sans fil (Sony UWA-BR100* uniquement).
Il se peut que l’adaptateur USB LAN sans fil ne
soit pas disponible dans certains pays/régions.
* A partir de novembre 2011.
19
FR
Page 20
Préparation
Mettez l’unité hors tension avant de raccorder
le cordon d’extension ou d’insérer l’adaptateur
USB LAN sans fil. Lorsque vous avez inséré
l’adaptateur USB LAN sans fil dans la base et
raccordé le cordon d’extension au port
(USB), remettez l’unité sous tension.
Avant de procéder aux réglages réseau
Lorsque votre routeur LAN sans fil (point
d’accès) est compatible WPS (Wi-Fi Protected
Setup), vous pouvez facilement définir les
réglages réseau via la touche WPS.
Dans le cas contraire, vérifiez les informations
suivantes au préalable et consignez-les dans
l’espace prévu à cet effet ci-dessous.
• Nom réseau (SSID*) qui identifie votre
réseau**.
• Clé de sécurité (clé WEP ou WPA)** si un
paramètre de sécurité est défini sur votre
réseau sans fil.
* Le nom SSID (Service Set Identifier) identifie un
réseau sans fil spécifique.
** Vous devez vérifier les réglages de votre routeur
LAN sans fil pour obtenir les informations relatives
au SSID et à la clé de sécurité. Pour plus de détails,
– consultez le site Web suivant :
Clients en Europe et en Russie :
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/section/support
– consultez le mode d’emploi fourni avec le routeur
LAN sans fil.
– consultez le fabricant du routeur LAN sans fil.
x Aucune sécurité
Bien qu’il soit possible d’effectuer aisément
des réglages, n’importe qui peut intercepter
les communications sans fil ou s’introduire
sur votre réseau sans fil, même s’il ne dispose
pas d’outils sophistiqués. N’oubliez pas qu’il
existe un risque d’accès non autorisé ou
d’interception de données.
x WEP
Le protocole WEP sécurise les communications
afin d’empêcher des tiers d’intercepter les
communications ou de s’introduire sur votre
réseau sans fil. Le protocole WEP est une
technologie de sécurité d’ancienne génération
qui permet à des appareils plus anciens, ne
prenant pas en charge TKIP/AES, de se
connecter.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
Le protocole TKIP est une technologie de
sécurité développée pour remédier aux
défauts de la technologie WEP. Le protocole
TKIP assure un niveau de sécurité supérieur
au protocole WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
Le protocole AES est une technologie de sécurité
qui utilise une méthode de sécurité avancée
distincte des protocoles WEP et TKIP.
Le protocole AES assure un niveau de sécurité
supérieur aux protocoles WEP ou TKIP.
A propos de la sécurité du LAN sans fil
Comme la communication via la fonction LAN
sans fil est établie par le biais des ondes radio, il
se peut que le signal sans fil soit intercepté. Pour
protéger la communication sans fil, ce système
prend en charge différentes fonctions de
sécurité. Veillez à configurer correctement
les réglages de sécurité en fonction de votre
environnement réseau.
FR
20
Page 21
Préparation
Etape 4 : Exécution du
C/X/x/c
réglage facile
Avant d’exécuter l’étape 4
Vérifiez que toutes les connexions sont
correctes, puis raccordez le cordon
d’alimentation.
Pour réaliser les réglages de base et réseau du
système, procédez de la manière suivante.
Les éléments affichés varient en fonction du
modèle du pays.
1 Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en
faisant correspondre les pôles 3 et #
des piles avec les signes représentés à
l’intérieur du compartiment.
2 Mettez le téléviseur sous tension.
3 Appuyez sur [/1.
4 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant
du système apparaisse sur l’écran TV.
L’écran d’installation facile permettant de
sélectionner la langue d’affichage apparaît.
5 Effectuez le [Réglage initial facile]. Suivez
les instructions qui s’affichent à l’écran
pour définir les paramètres de base
àl’aide des touches C/X/x/c et .
Selon la méthode de connexion (page 17),
définissez les paramètres suivants.
• Raccordement à l’aide d’un câble HDMI :
Suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
• Raccordement à l’aide d’un cordon vidéo :
Sélectionnez [16:9] ou [4:3] afin que
l’image s’affiche correctement.
6 Une fois le [Réglage initial facile] effectué,
définissez les [Réglages réseau faciles].
Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner
[Réglages réseau faciles], puis appuyez
sur .
L’écran Réglages réseau faciles s’affiche.
7 Suivez les instructions qui s’affichent
à l’écran pour définir les réglages réseau
àl’aide des touches C/X/x/c et
Si le système ne peut pas se connecter
au réseau, reportez-vous à la section
« Connexion réseau » (page 53) ou
« Connexion LAN sans fil » (page 53).
Pour réafficher l’écran Réglage initial
facile/Réglages réseau faciles
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que la fonction souhaitée
apparaisse sur l’affichage de la façade.
Lorsque vous appuyez une fois sur la touche
FUNCTION, la fonction actuelle s’affiche au
niveau de l’écran de la façade. A chaque fois
que vous appuyez sur la touche FUNCTION,
la fonction change comme suit.
« BD/DVD » t « USB » t « FM » t « TV »
t « AUDIO » t « BD/DVD » t …
FonctionSource
« BD/DVD »Disque ou périphérique réseau
dont le système doit lire le contenu
« USB »Périphérique USB ou iPod/iPhone
connecté au port (USB)
(page 12)
« FM »Radio FM (page 34)
« TV »Composant (téléviseur, par
exemple) raccordé à la prise TV
(DIGITAL IN OPTICAL) du
panneau arrière, ou téléviseur
compatible avec la fonction Audio
Return Channel raccordé à la prise
HDMI (OUT) du panneau arrière
(page 17)
« AUDIO »Composant raccordé aux prises
AUDIO (AUDIO IN L/R) situées
sur le panneau arrière (page 18)
Vous pouvez changer les fonctions à l’écran en
appuyant sur les touches FUNCTION, X/x et .
son surround
Lorsque vous avez terminé la procédure cidessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément
profiter du son surround préprogrammé adapté
à différents types de sources audio. Ces modes
préprogrammés vous permettent de découvrir
chez vous l’acoustique exaltante et puissante des
salles de cinéma.
Sélection du mode son
Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE +/–
pendant la lecture jusqu’à ce que le mode
souhaité apparaisse sur l’affichage de la
façade ou à l’écran.
Vous pouvez sélectionner les éléments suivants.
Le texte entre crochets ([--]) s’affiche à l’écran et
le texte entre guillemets (« -- ») s’affiche au
niveau de l’affichage de la façade.
Mode sonEffet
[Auto]
(« AUTO »)
[Movie]
(« MOVIE »)
[Music]
(« MUSIC »)
Le système sélectionne
automatiquement le mode
[Movie] ou [Music] en vue de
reproduire l’effet sonore adapté
au disque ou au flux sonore.
• Source à 2 canaux : Le système
simule un son surround
provenant de sources 2 canaux
et reproduit le son à partir des
enceintes 5.1 canaux en
dupliquant
le son de la source 2 canaux dans
chaque enceinte.
• Source multicanaux : Le système
reproduit le son à partir des
enceintes en fonction du nombre
de canaux de la source.
Le système reproduit le son
optimisé qui convient au
visionnage des films.
Le système reproduit le son
optimisé qui convient à l’écoute
de la musique.
22
FR
Page 23
Préparation
Mode sonEffet
[Audio Enhancer]
(« ENHANCER »)
[Sports]
(« SPORTS »)
[Night]
(« NIGHT »)
[2ch Stereo]
(« 2CH ST. »)
[Demo Sound]
(« DEMO
SND »)
Le système optimise les sources
à 2 canaux en améliorant le son
perdu suite à la compression
audio.
Le système reproduit le son
optimisé qui convient au
visionnage des programmes
sportifs.
Cette fonction, qui réduit les sons
excessifs et favorise un dialogue
clair, permet de visionner des
films en soirée.
Le système reproduit le son à
partir des enceintes avant et du
subwoofer, quel que soit le format
audio ou le nombre de canaux.
Le système reproduit des sons
attrayants qui conviennent aux
présentations, etc.
Pour sélectionner le mode son dans le
menu des options
1 Appuyez sur OPTIONS et X/x pour
sélectionner [Sound Mode], puis
appuyez sur .
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
mode son, puis sur .
• Le mode son peut être sélectionné uniquement
lorsque [Effet sonore] est réglé sur [Sound Mode
activé] (page 43). Lorsque [Effet sonore] est réglé
sur un paramètre autre que [Sound Mode activé],
le réglage du mode son ne s’applique pas.
• Pour profiter des sources à 2 canaux, par exemple
un CD en sortie multicanal, sélectionnez [Auto]
ou [Sports].
23
FR
Page 24
Lecture
Lecture d’un disque
Pour connaître les disques compatibles,
reportez-vous à la section « Disques
compatibles » (page 54).
1 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant
du système apparaisse sur l’écran du
téléviseur.
2 Appuyez sur Z et posez le disque dans
le plateau du disque.
3 Appuyez sur Z pour fermer le plateau du
disque.
La lecture commence.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, sélectionnez dans
la catégorie [Vidéo], [Musique]
ou[Photo], puis appuyez sur .
Utilisation de BONUSVIEW/
BD-LIVE
Certains BD-ROM dotés du « logo BD-LIVE* »
proposent du contenu supplémentaire et
d’autres données pouvant être téléchargées.
*
1 Raccordez le périphérique USB au port
(USB) (page 12).
Pour le stockage local, utilisez une mémoire
USB de 1 Go minimum.
2 Préparez la fonction BD-LIVE (BD-LIVE
uniquement).
• Connectez le système à un réseau
(page 19).
• Réglez [Connexion Internet BD] sur
[Autoriser] (page 44).
3 Insérez un BD-ROM doté de BONUSVIEW/
BD-LIVE.
La méthode de fonctionnement varie selon
le disque. Reportez-vous au mode d’emploi
du disque.
• Pour supprimer des données dans la mémoire USB,
sélectionnez [Effacer données BD] dans [Vidéo]
et appuyez sur . Toutes les données enregistrées
dans le dossier buda seront supprimées.
Utilisation de Blu-ray 3D
Vous pouvez regarder des disques Blu-ray 3D
portant le logo 3D*.
*
1 Préparez la lecture de disques Blu-ray 3D.
• Raccordez le système à votre téléviseur
compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI
haut débit (fourni uniquement avec les
modèles d’Inde, du Moyen-Orient, de
Singapour, de Chine, de Thaïlande et de
Taïwan).
• Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage
taille d’écran TV pour 3D] dans [Réglages
Ecran] (page 42).
2 Insérez un disque Blu-ray 3D.
La méthode de fonctionnement varie selon
le disque. Reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le disque.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur
compatible 3D.
24
FR
Page 25
Lecture
Affichage des informations
de lecture
Vous pouvez également vérifier les informations
de lecture, etc. en appuyant sur DISPLAY.
Les informations affichées diffèrent selon le type
de disque et l’état du système.
Exemple : lors de la lecture d’un BD-ROM
A Résolution de sortie/fréquence vidéo
B Numéro ou nom du titre
C Paramètre de son actuellement sélectionné
D Fonctions disponibles ( angle, son,
sous-titres)
E Informations de lecture
Affiche le mode de lecture, la barre d’état de
lecture, le type de disque, le codec vidéo, le
débit binaire, le type de répétition, la durée
écoulée et la durée de lecture totale
F Numéro du chapitre
G Angle actuellement sélectionné
Lecture d’un
périphérique USB
Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo
d’un périphérique USB raccordé.
Pour connaître les types de fichiers compatibles,
reportez-vous à la section « Types de fichiers
compatibles » (page 55).
1 Raccordez le périphérique USB au port
(USB) (page 12).
Avant de procéder au raccordement,
reportez-vous au mode d’emploi du
périphérique USB.
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou [Photo].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Périphérique USB], puis sur .
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant le
fonctionnement. Pour éviter toute altération
des données contenues sur le périphériqu e USB,
mettez le système hors tension avant de
procéder au raccordement ou au retrait du
périphérique USB.
Utilisation d’un iPod/
iPhone
(BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290
uniquement)
Vous pouvez lire les fichiers audio/vidéo*/
photo* d’un iPod/iPhone et recharger sa batterie
via le système.
* Modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique du Sud
uniquement.
Modèles d’iPod/iPhone compatibles
Mettez votre iPod/iPhone à jour avec le logiciel
le plus récent avant de l’utiliser avec ce système.
d’Afrique du Sud)
Raccordez le socle pour iPod/iPhone
au port (USB) (page 12), puis posez
l’iPod/iPhone sur le socle pour iPod/
iPhone.
Lors de la lecture d’un fichier vidéo/photo,
raccordez la prise de sortie vidéo du socle
pour iPod/iPhone à la prise d’entrée vidéo
de votre téléviseur à l’aide d’un cordon
vidéo avant de poser l’iPod/iPhone sur le
socle pour iPod/iPhone.
USB
T
U
O
V
I
O
D
E
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo]*, [Musique] ou
[Photo]*.
* Modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique
du Sud uniquement.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[iPod], puis appuyez sur.
x Si vous avez sélectionné [Vidéo]*
ou [Musique] à l’étape 3
La liste des fichiers vidéo/audio apparaît
sur l’écran du téléviseur. Passez à l’étape
suivante.
x Si vous avez sélectionné [Photo]
àl’étape3*
[Réglez le téléviseur sur l’entrée vidéo...]
s’affiche sur l’écran TV. Commutez le
sélecteur d’entrée du téléviseur afin que
le signal provenant de l’ iPod/iPhone
apparaisse sur l’écran TV. Ensuite,
démarrez le diaporama en utilisant
directement l’iPod/iPhone.
* Modèles d’Europe, d’Australie et d’Afrique
du Sud uniquement.
5 Appuyez sur C/X/x/c et pour
sélectionnerle fichier à lire.
Le système reproduit le son provenant de
l’iPod/iPhone.
Lors de la lecture d’un fichier vidéo,
commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant de
l’iPod/iPhone apparaisse sur l’écran TV.
(Modèles d’Europe, d’Australie et
d’Afrique du Sud uniquement.)
Vous pouvez utiliser l’iPod/iPhone à l’aide
des touches de la télécommande fournie.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au mode d’emploi de l’iPod/iPhone.
(Autres modèles)
Raccordez l’iPod/iPhone au port (USB)
(page 12) à l’aide du câble USB de l’iPod/
iPhone.
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
FR
26
• Pour modifier un paramètre système, tel que le
réglage du mode son, lors de la visualisation des
images de votre iPod/iPhone sur le téléviseur,
sélectionnez sur ce dernier l’entrée correspondant
à ce système avant de l’utiliser. (Modèles d’Europe,
d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement.)
• L’iPod/iPhone se recharge lorsqu’il est raccordé
au système et que ce dernier est sous tension.
• Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de
l’altération de données enregistrées sur l’iPod/iPhone
lorsque vous raccordez un iPod/iPhone à cette unité.
Page 27
Lecture
• Ne retirez pas l’iPod/iPhone pendant le
fonctionnement. Pour éviter toute altération des
données contenues dans l’iPod/iPhone, mettez le
système hors tension lors du raccordement ou du
retrait de l’iPod/iPhone.
• La fonction Commande du son du système n’est
pas disponible lors de la lecture de fichiers vidéo/
photo via l’iPod/iPhone (modèles d’Europe,
d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement).
• Le système peut reconnaître jusqu’à 5 000 fichiers
(y compris des dossiers).
Lecture via un réseau
Utilisation de Sony
Entertainment Network (SEN)
Sony Entertainment Network joue le rôle d’une
passerelle fournissant le contenu Internet
sélectionné et une série de divertissements à la
demande directement sur votre unité.
• La lecture de certains contenus Internet exige un
enregistrement à l’aide d’un ordinateur. Pour plus
de détails, consultez le site Web suivant :
Clients en Europe et en Russie :
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/section/support
• Il est possible que certains contenus Internet ne
soient pas disponibles dans certains pays/régions.
1 Préparez la fonction Sony Entertainment
Network.
Connectez le système à un réseau (page 19).
2 Appuyez sur SEN.
3 Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner
le contenu Internet et une série de
divertissements à la demande, puis
sur.
Panneau de commandes de diffusion
de vidéos
Le panneau de commandes s’affiche lorsque la
lecture du fichier vidéo commence. Les éléments
affichés peuvent varier selon le fournisseur de
contenu Internet.
Pour l’afficher à nouveau, appuyez sur
DISPLAY.
27
FR
Page 28
A Affichage de commande
Lecteur
Lecteur
(ce système)
Serveur
Lecteur
(ce système)
Serveur
Contrôleur
Renderer
(ce système)
Serveur
Appuyez sur C/X/x/c ou sur pour les
opérations de lecture.
B Barre d’état de la lecture
Barre d’état, curseur indiquant la position
actuelle, la durée de lecture et la durée du
fichier vidéo
Indicateur d’état du réseau
C
Indique l’intensité du signal pour une
connexion sans fil.
Indique une connexion à fil.
D Vitesse de transmission réseau
E Nom de fichier de la vidéo suivante
F Nom de fichier de la vidéo actuellement
sélectionnée
Lecture de fichiers sur un réseau
domestique (DLNA)
Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo
enregistrés sur d’autres composants certifiés
DLNA en les raccordant à votre réseau
à domicile.
Cette unité peut être utilisée comme lecteur ou
comme Renderer.
• Serveur : stocke et envoie des fichiers
• Lecteur : reçoit et lit des fichiers provenant du
serveur
• Renderer : reçoit et lit des fichiers provenant
du serveur, et peut être utilisé par un autre
composant (contrôleur)
• Contrôleur : commande le Renderer
Préparez l’utilisation de la fonction DLNA.
• Connectez le système à un réseau (page 19).
• Préparez d’autres composants certifiés DLNA.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi des composants.
Pour lire des fichiers stockés sur un
serveur DLNA via le système (lecteur
DLNA)
Sélectionnez l’icône du serveur DLNA
([Vidéo], [Musique] ou [Photo])
dans le menu d’accueil, puis sélectionnez le
fichier à lire.
Pour lire des fichiers distants en
utilisant le système (Renderer) via
un contrôleur DLNA
Vous pouvez commander le système à l’aide
d’un contrôleur certifié DLNA, tel qu’un
iPhone, lors de la lecture de fichiers stockés
sur un serveur DLNA.
FR
28
Commandez ce système à l’aide d’un contrôleur
DLNA.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi du contrôleur DLNA.
Page 29
Lecture
• N’utilisez pas le système simultanément avec la
Invité PARTY
Hôte PARTY
(ce système)
Invité PARTY
télécommande fournie et avec un contrôleur DLNA.
• Pour plus d’informations sur le contrôleur DLNA,
reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.
• Le système est compatible avec la fonction « Lire sur »
du Windows Media® Player 12 fourni avec
Windows 7.
Lecture de la même musique dans
différentes pièces (PARTY
STREAMING)
Vous pouvez lire la même musique
simultanément sur l’ensemble des composants
Sony compatibles avec la fonction PARTY
STREAMING et connectés à votre réseau à
domicile.
Le contenu de [Musique] et les fonctions
« FM » et « AUDIO » peuvent être utilisés avec
la fonction PARTY STREAMING.
Il existe deux types de composants compatibles
PARTY STREAMING.
• Hôte PARTY : lit et envoie des fichiers audio.
• Invité PARTY : lit des fichiers audio envoyés
par l’hôte PARTY.
Pour utiliser le système comme hôte
PARTY
Sélectionnez une plage dans [Musique],
une station de radio dans [Radio] ou
[AUDIO] dans [Entrée], appuyez
sur OPTIONS, puis sélectionnez [Démarrer
PARTY] dans le menu d’options pour
commencer.
Pour fermer, appuyez sur OPTIONS, puis
sélectionnez [Fermer PARTY] dans le menu
des options.
• Si un contenu non compatible avec la fonction
PARTY STREAMING est lu, le système ferme
PARTY automatiquement.
Pour utiliser le système comme invité
PARTY
Sélectionnez [PARTY] dans [Musique],
puis sélectionnez l’icône du périphérique hôte
PARTY.
Pour quitter la PARTY, appuyez sur OPTIONS,
puis sélectionnez [Quitter PARTY].
Pour mettre fin à la PARTY, appuyez sur
OPTIONS, puis sélectionnez [Fermer PARTY].
• La vente et la gamme des produits compatibles avec
la fonction PARTY STREAMING varient selon la
région.
Cette unité peut être utilisée comme hôte
PARTY et comme invité PARTY.
Préparez la fonction PARTY STREAMING.
• Connectez le système à un réseau (page 19).
• Raccordez des composants compatibles avec la
fonction PARTY STREAMING.
Recherche d’informations sur
des fichiers vidéo/audio
Vous pouvez acquérir des informations sur le
contenu à l’aide de la technologie Gracenote,
ainsi que rechercher des informations associées.
1 Connectez le système à un réseau
(page 19).
2 Insérez un disque avec le contenu sur
lequel porte votre recherche.
Vous pouvez effectuer une recherche vidéo
sur un BD-ROM ou un DVD-ROM, ainsi
qu’une recherche audio sur un CD-DA (CD
de musique).
29
FR
Page 30
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo] ou [Musique].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Recherche vidéo] ou [Recherche
musique].
Les informations sur le contenu s’affichent.
A Informations sur le contenu
Dresse la liste des informations associées,
telles que le titre, la distribution, la plage
ou l’artiste.
B [Historique de lecture]
Dresse la liste des titres de BD-ROM/DVDROM/CD-DA (CD de musique) lus
précédemment. Sélectionnez un titre afin
d’acquérir des informations sur le contenu.
C [Historique de recherche]
Dresse la liste des précédentes recherches
effectuées via la fonction [Recherche vidéo]
ou [Recherche musique].
Pour rechercher d’autres informations
associées
Sélectionnez un élément dans les listes et
sélectionnez le service de recherche.
[Lect. depuis début]Lire l’élément depuis le début.
[Démarrer PARTY]Commencer la fête à l’aide de
[Quitter PARTY]Quitter la fête à laquelle le
[Fermer PARTY]Hôte PARTY : ferme une fête.
Configurer la lecture
aléatoire.
de simulation 3D.
[Réglage de profondeur 3D] :
règle la profondeur des
images 3D.
[Lecture 2D] : effectue la
lecture en 2D.
lecture.
la source sélectionnée.
Selon la source, il se peut que
cet élément n’apparaisse pas.
système participe. La fonction
PARTY STREAMING reste
activée avec les autres
appareils participants.
Invité PARTY : Ferme la fête
à laquelle le système participe.
La fonction PARTY
STREAMING est désactivée
pour tous les autres appareils
participants.
Options disponibles
Vous pouvez accéder à différents réglages et
opérations de lecture en appuyant sur
OPTIONS. Les éléments disponibles varient
selon la situation.
Options communes
ElémentDétails
[Sound Mode]Modifier le réglage du mode
FR
30
son (page 22).
[Vidéo] uniquement
ElémentDétails
[SYNC A/V]Régler le décalage entre
l’image et le son. Pour plus
de détails, reportez-vous à la
section « Réglage du décalage
entre l’image et le son »
(page 31).
[Réglage de sortie 3D] Choisir de reproduire
automatiquement ou
non les vidéos 3D.
Page 31
Lecture
ElémentDétails
[Réglages Vidéo]• [Mode Qualité d’image] :
[Pause]Suspendre la lecture.
[Menu princi pal]Afficher le menu principal du
[Menu/Menu
contextuel]
[Rechercher titre]Rechercher un titre sur un
[Rechercher chap.]Rechercher un chapitre et
[Audio]Sélectionner le format audio
[Sous-titres]Sélectionner la langue des
[Angle]Sélectionner d’autres angles
[Réduction bruit de
contenu IP]
[Recherche vidéo]Afficher des informations
sélectionner les paramètres
d’image pour différents
types d’éclairages.
• [BNR] : réduire les parasites
de type mosaïque
apparaissant dans l’image.
• [MNR] : réduire les
parasites mineurs sur les
contours de l’image
(bruit épars).
BD ou DVD.
Afficher le menu contextuel
du BD-ROM ou le menu du
DVD.
BD-ROM/DVD VIDEO et
lancer la lecture depuis le
début.
lancer la lecture depuis le
début.
et la plage.
sous-titres lorsque des soustitres multilingues sont
enregistrés sur un BD-ROM/
DVD VIDEO.
de vue lorsque plusieurs
angles sont enregistrés sur
un BD-ROM/DVD VIDEO.
Régler la qualité vidéo du
contenu Internet.
relatives au BD-ROM/DVDROM sur base de la
technologie Gracenote.
[Musique] uniquement
ElémentDétails
[Ajt. mus. fond diap.] Enregistrer des fichiers de
musique dans la mémoire
USB comme musique
d’accompagnement des
diaporamas.
ElémentDétails
[Recherche musique] Afficher des informations
relatives au CD audio
(CD-DA) sur base de la
technologie Gracenote.
[Photo] uniquement
ElémentDétails
[Diaporama]Lancer un diaporama.
[Vit. diaporama]Modifier la vitesse du
diaporama.
[Effet diaporama]Définir l’effet à appliquer lors
de la lecture d’un diaporama.
[Musi. fond diapo.]• [Non] : pour désactiver la
fonction.
• [Ma musique de USB] :
pour définir les fichiers de
musique enregistrés dans
[Ajt. mus. fond diap.].
• [Lire CD de musique] : pour
définir les plages de CD-DA
(CD de musique).
[Basculer affichage]Basculer entre [Vue en
quadrillage] et [Vue en liste]
[Pivoter à gauche]Faire pivoter la photo de
90 degrés dans le sens
contraire des aiguilles d’une
montre.
[Pivoter à droite]Faire pivoter la photo de
90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
[Visualis. image]Afficher l’image sélectionnée.
Réglage du décalage entre l’image
et le son
(SYNC A/V)
Lorsque le son ne correspond pas aux images
affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez
régler le décalage entre l’image et le son.
La méthode de réglage varie selon la situation.
31
FR
Page 32
Lors de la lecture à l’aide d’une fonction
autre que « FM » ou « TV »
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du
téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[SYNC A/V], puis appuyez sur .
3 Pour régler le décalage entre l’image et
le son, appuyez sur C/c.
Vous pouvez sélectionner une valeur
comprise entre 0 ms et 300 ms par
incréments de 25 ms.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
Lors de la lecture à l’aide de la
fonction « TV »
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’affichage
de la façade.
2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « SYNC A/V » apparaisse sur
l’affichage de la façade, puis appuyez
sur ou sur c.
3 Pour régler le décalage entre l’image et
le son, appuyez sur X/x.
Vous pouvez sélectionner une valeur
comprise entre 0 ms et 300 ms par
incréments de 25 ms.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
5 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options de l’affichage de la
façade se désactive.
32
FR
Page 33
Réglage du son
Réglage du son
Sélection du format audio,
des plages multilingues ou
du canal
x CD
•[ Stéreo] : son stéréo standard.
• [ 1/G] : son du canal gauche (mono).
• [ 2/D] : son du canal droit (mono).
• [ G + D] : chaque enceinte reproduit le son
des canaux gauche et droit.
Lorsque le système lit un BD/DVD VIDEO
enregistré selon plusieurs formats audio (PCM,
Dolby Digital, MPEG audio ou DTS) ou avec
plusieurs plages multilingues, vous pouvez
changer de format audio ou de langue.
Avec un CD, vous pouvez choisir le son du canal
droit ou gauche et écouter le son du canal
sélectionné via les enceintes droite et gauche.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant
la lecture pour sélectionner le signal audio
souhaité.
Les informations audio apparaissent sur
l’écran TV.
x BD/DVD VIDEO
Les langues que vous pouvez sélectionner
diffèrent suivant les BD/DVD VIDEO.
Lorsque 4 chiffres sont affichés, ils représentent
le code de langue. Reportez-vous à la section
« Liste des codes de langue » (page 58) pour
vérifier la langue qui est représentée par le code.
Lorsque la même langue est affichée deux fois ou
davantage, le BD/DVD VIDEO est enregistré en
formats audio multiples.
x DVD-VR
Les types de plages audio enregistrés sur le
disque s’affichent.
Exemple :
• [ Stéréo]
• [ Stéréo (Son1)]
• [ Stéréo (Son2)]
•[ Princip.]
•[ Second.]
•[ Princip./Sec.]
Reproduction d’un son
diffusé en multiplex
(DUAL MONO)
Vous pouvez écouter un son diffusé en
multiplex lorsque le système reçoit ou lit un
signal diffusé en multiplex Dolby Digital.
• Pour recevoir le signal Dolby Digital, vous devez
raccorder un téléviseur ou un autre composant à la
prise TV (DIGITAL IN OPTICAL) à l’aide d’un
cordon optique numérique (pages 17, 18). Si la prise
HDMI IN de votre téléviseur est compatible avec la
fonction Audio Return Channel (pages 17 et 45), vous
pouvez recevoir le signal Dolby Digital via un câble
HDMI.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO jusqu’à
ce que le signal souhaité apparaisse sur
l’affichage de la façade.
• « MAIN » : le son de la langue principale est
reproduit.
• « SUB » : le son de la langue secondaire est
reproduit.
• « MAIN/SUB » : un mixage des langues
principale et secondaire est reproduit.
• [ Stéréo (Son1)] et [ Stéréo (Son2)]
n’apparaissent pas lorsqu’un seul flux audio est
enregistré sur le disque.
33
FR
Page 34
Tuner
Pour désactiver la radio
Appuyez sur "/1.
Ecoute de la radio
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM »
apparaisse sur l’affichage de la façade.
2 Sélectionnez la station de radio.
Syntonisation automatique
Appuyez sur TUNING +/– et maintenez la
touche enfoncée jusqu’à ce que le balayage
automatique démarre.
[Syntonisation automatique] s’affiche sur
l’écran du téléviseur. Le balayage
s’interrompt lorsque le système trouve une
station.
Pour annuler la syntonisation automatique,
appuyez sur une touche autre que 2 +/–.
Syntonisation manuelle
Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–.
3 Réglez le volume en appuyant sur
2 +/–.
Si un programme FM s’accompagne
d’interférences
Si un programme FM s’accompagne
d’interférences, vous pouvez sélectionner la
réception mono. Il n’y a plus aucun effet stéréo,
mais la réception est meilleure.
1 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du
téléviseur.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Mode
FM], puis appuyez sur .
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mono].
• [Stéréo] : réception stéréo.
• [Mono] : réception mono.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
Présélection des stations de radio
Vous pouvez présélectionner jusqu’à
20 stations. Avant de procéder à la
syntonisation, veillez à réduire le volume au
minimum.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM »
apparaisse sur l’affichage de la façade.
2 Appuyez sur TUNING +/– et maintenez
la touche enfoncée jusqu’à ce que le
balayage automatique démarre.
Le balayage s’interrompt lorsque le système
trouve une station.
3 Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît sur l’écran du
téléviseur.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mémoire présélect.], puis appuyez
sur.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
numéro de présélection souhaité, puis
appuyez sur .
6 Répétez les étapes 2 à 5 pour enregistrer
d’autres stations.
Pour modifier un numéro
présélectionné
Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité
en appuyant sur PRESET +/–, puis conformezvous à la procédure à partir de l’étape 3.
Sélection d’une station
présélectionnée
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « FM »
apparaisse sur l’affichage de la façade.
La dernière station captée est syntonisée.
• Vous pouvez régler le [Mode FM] sur chaque station
présélectionnée de façon individuelle.
FR
34
Page 35
Tun er
2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/–
pour sélectionner la station
présélectionnée.
Le numéro et la fréquence de la présélection
apparaissent sur l’écran TV et sur
l’affichage de la façade.
A chaque pression de la touche, le système
syntonise une station présélectionnée.
• Vous pouvez sélectionner directement le
numéro de la station présélectionnée en
appuyant sur les touches numériques.
Utilisation du système RDS
(Radio Data System)
(Modèles d’Europe uniquement)
Qu’est-ce que le système RDS ?
Le système RDS est un service de diffusion qui
permet aux stations de radio d’envoyer des
informations supplémentaires en même temps
que le signal du programme ordinaire. Ce tuner
offre des fonctions RDS pratiques, telles que
l’affichage du nom de la station.
Le nom de la station s’affiche également sur
l’écran du téléviseur.
Réception des émissions RDS
Sélectionnez simplement une station de la
bande FM.
Lorsque vous réglez le syntoniseur sur une
station qui fournit des services RDS, le nom de
la station* apparaît sur l’affichage de la façade.
* Si vous ne recevez pas la diffusion RDS, il se peut
que le nom de la station n’apparaisse pas sur
l’affichage de la façade.
• Le système RDS peut ne pas fonctionner
normalement si la station captée ne transmet pas
correctement le signal RDS ou si le signal est faible.
• Toutes les stations FM ne fournissent pas de service
RDS ou le même type de services. Si vous n’êtes pas
familiarisé avec le système RDS, renseignez-vous
auprès de vos stations de radio locales sur les services
RDS disponibles dans votre région.
• Lorsqu’un signal RDS est capté, à chaque pression de
la touche DISPLAY, l’affichage de la façade change
comme suit :
Nom de la station t Fréquence t Numéro de
présélection t Etat de décodage* t Nom de la
station t …
* Apparaît lorsque [Effet sonore] est réglé sur
[Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6 Cinema] ou
[DTS Neo:6 Music] (page 43).
35
FR
Page 36
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI pour
« BRAVIA » Sync
Cette fonction est disponible sur les téléviseurs
prenant en charge la fonction « BRAVIA » Sync.
En raccordant les composants Sony compatibles
avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide
d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée.
• Pour utiliser la fonction « BRAVIA » Sync, activez le
système et tous les composants qui y sont raccordés (ils
devront avoir été raccordés à l’aide d’un câble HDMI).
Commande pour HDMI - Réglage facile
Vous pouvez définir automatiquement la fonction
[Commande pour HDMI] du système en activant
le paramètre correspondant sur le téléviseur.
Pour plus d’informations sur la fonction
Commande pour HDMI, reportez-vous à la
section « [Réglages HDMI] » (page 45).
Mise hors tension du système
Permet de mettre le système et le téléviseur hors
tension de manière synchronisée.
• Le système ne se met pas automatiquement hors tension
lors de la lecture de musique ou lorsque la fonction
« FM » est sélectionnée.
Lecture une touche
Lorsque vous appuyez sur la touche N de la
télécommande, le système et votre téléviseur
se mettent sous tension et l’entrée de votre
téléviseur se règle sur l’entrée HDMI à laquelle
le système est raccordé.
Commande du son du système
Permet d’écouter aisément le son provenant
du téléviseur ou d’autres composants.
Vous pouvez utiliser la fonction Commande
du son du système comme suit :
• A la mise sous tension du système, le son du
téléviseur ou des autres composants peut être
reproduit par les enceintes du système.
• Quand le son provenant du téléviseur ou d’autres
composants est reproduit par les enceintes du
système, vous pouvez modifier les enceintes via
lesquelles le son du téléviseur est reproduit en
appuyant sur SPEAKERS TV
• Quand le son provenant du téléviseur ou d’autres
composants est reproduit par les enceintes du
système, vous pouvez régler le volume du
système et le couper à l’aide du téléviseur.
y
AUDIO.
Audio Return Channel
Vous pouvez écouter le son du téléviseur via le
système en utilisant un seul câble HDMI. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « [Audio
Return Channel] » (page 45).
Suivi langue
Lorsque vous changez la langue des menus
à l’écran du téléviseur, la langue des menus
à l’écran du système est également modifiée après
la mise hors et sous tension du système.
Réglage des enceintes
[Réglages Enceintes]
Pour obtenir un son surround optimal, réglez
la distance des enceintes par rapport à votre
position d’écoute. Utilisez ensuite la tonalité d’essai
pour régler la balance des enceintes.
1
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
2
Appuyez sur
[Config.].
3
Appuyez sur
[Réglages Audio], puis appuyez sur
4
Appuyez sur
[Réglages Enceintes], puis appuyez sur.
L’écran [Réglages Enceintes] s’affiche.
5
Appuyez sur
l’élément, puis appuyez sur
Vérifiez les réglages suivants.
C/c
pour sélectionner
X/x
pour sélectionner
X/x
pour sélectionner
X/x
pour sélectionner
.
.
36
FR
Page 37
Fonctions complémentaires
x
[Distance]
Lorsque vous déplacez les enceintes, veillez
à définir les paramètres de distance entre la
position d’écoute et les enceintes.
Vous pouvez choisir une valeur comprise entre
0,0 et 7,0 mètres.
[Avant G/D] 3,0 m
enceintes avant.
[Centrale] 3,0 m
centrale.
[Surround G/D] 3,0 m
des enceintes surround.
[Subwoofer] 3,0 m
subwoofer.
x
[Niveau]
Pour régler le niveau sonore des enceintes.
Vous pouvez choisir une valeur comprise entre –
6,0 dB et +6,0 dB. Veillez à régler [Tonalité d’essai]
sur [Oui] pour faciliter le réglage.
: spécifiez la distance des
: spécifiez la distance de l’enceinte
: spécifiez la distance
: spécifiez la distance du
4
Appuyez sur
l’enceinte gauche ou droite, puis appuyez
X/x
sur
5
Appuyez sur .
6
Répétez les étapes 3 à 5.
7
Appuyez sur RETURN.
Le système revient à l’écran précédent.
8
Appuyez sur
[Tonalité d’essai], puis appuyez sur .
9
Appuyez sur
puis appuyez sur .
• Les signaux de tonalité d’ essai ne sont pas reproduits par
la prise HDMI (OUT).
• Pour régler le volume de toutes les enceintes
simultanément, appuyez sur
C/c
pour sélectionner
pour régler le niveau.
X/x
pour sélectionner
X/x
pour sélectionner [Non],
2 +/–.
[Avant G/D] 0,0 dB
enceintes avant.
[Centrale] 0,0 dB
centrale.
[Surround G/D] 0,0 dB
des enceintes surround.
[Subwoofer] 0,0 dB
subwoofer.
x
[Tonalité d’essai]
Les enceintes émettent une tonalité d’essai pour
régler le [Niveau].
: la tonalité d’essai n’est pas reproduite par
[Non]
les enceintes.
[Oui] : la tonalité d’essai est reproduite
successivement par chacune des enceintes pendant
le réglage du niveau. Lorsque vous sélectionnez
l’un des paramètres de [Réglages Enceintes], la
tonalité d’essai est reproduite successivement par
chacune des enceintes.
Pour régler le niveau sonore, procédez comme suit.
1
Réglez [Tonalité d’essai] sur [Oui].
2
Appuyez sur
[Niveau], puis appuyez sur
3
Appuyez sur
d’enceinte souhaité, puis appuyez sur
: spécifiez le niveau des
: spécifiez le niveau de l’enceinte
: spécifiez le niveau
: spécifiez le niveau du
X/x
pour sélectionner
.
X/x
pour sélectionner le type
.
Utilisation de la mise en
veille programmable
Vous pouvez programmer la mise hors tension du
système à une heure déterminée et vous endormir
ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler
l’heure par incréments de 10 minutes.
Appuyez sur SLEEP.
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP,
l’affichage des minutes (temps restant) sur
l’affichage de la façade change par incréments
de 10 minutes.
Lorsque vous réglez la mise en veille
programmable, la durée restante s’affiche
toutes les 5 minutes.
Lorsque la durée restante est inférieure
à 2 minutes, « SLEEP » clignote sur l’affichage
de la façade.
Pour vérifier le temps restant
Appuyez une fois sur SLEEP.
Pour modifier le temps restant
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour
sélectionner le temps souhaité.
37
FR
Page 38
Désactivation des touches de
l’unité
(Verrouillage enfant)
Vous pouvez désactiver les touches de l’unité (sauf
"/1
) afin d’éviter toute manipulation accidentelle,
par exemple par un enfant (fonction de
verrouillage enfant).
Appuyez sur la touche x de l’unité pendant plus
de 5 secondes.
« LOCKED » apparaît sur l’affichage de la façade.
La fonction de verrouillage enfant est activée et les
touches de l’unité sont verrouillées. (Vous pouvez
utiliser le système à l’aide de la télécommande.)
Pour annuler, appuyez sur
5 secondes afin que « UNLOCK » apparaisse
sur l’affichage de la façade.
x
pendant plus de
Si ce réglage ne fonctionne pas, le code
actuellement enregistré n’est pas modifié. Saisissez
à nouveau le numéro de code.
Codes des téléviseurs pouvant être
commandés avec la télécommande
Si plusieurs numéros de code sont répertoriés,
essayez de les entrer l’un après l’autre jusqu’à
ce que vous trouviez celui qui fonctionne avec
votre téléviseur.
• Lorsque vous actionnez les touches de l’unité alors que
la fonction de verrouillage enfant est activée,
« LOCKED » clignote sur l’affichage de la façade.
Commande de votre
téléviseur avec la
télécommande fournie
En réglant le signal de la télécommande, vous
pouvez contrôler votre téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie.
• Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, le
numéro de code peut se réinitialiser automatiquement
et reprendre sa valeur par défaut (SONY). Spécifiez
à nouveau le numéro de code correct.
Préparation de la télécommande
en vue d’utiliser le téléviseur
Appuyez sur
enfoncée pendant que vous saisissez le code
du fabricant du téléviseur (voir tableau) à l’aide
des touches numériques. Ensuite, relâchez la
touche
TV "/1
TV "/1
et maintenez la touche
.
Modification de la luminosité
de l’affichage de la façade
Appuyez sur DIMMER.
A chaque pression de la touche DIMMER,
la luminosité de l’affichage de la façade change.
Economie d’énergie en
mode veille
Vérifiez que les paramètres suivants sont tous
deux définis :
– [Commande pour HDMI] est réglé sur [Non]
dans [Réglages HDMI] (page 45).
– [Mode de démarrage rapide] est réglé sur [Non]
(page 45).
38
FR
Page 39
Fonctions complémentaires
Navigation au sein des
sites Web
1 Préparez la navigation Internet.
Connectez le système à un réseau (page 19).
2 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Réseau].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Navigateur Internet], puis appuyez
sur.
L’écran [Navigateur Internet] s’affiche.
Affichage du navigateur Internet
Vous pouvez vérifier les informations relatives
au site Web en appuyant sur DISPLAY. Les
informations affichées diffèrent selon le site
Web et l’état de la page.
• Il se peut que certains sites Web ne s’affichent pas
ou ne fonctionnent pas correctement.
Pour saisir une URL
Sélectionnez [Saisie URL] dans le menu
d’options.
Saisissez l’URL à l’aide du clavier logiciel, puis
appuyez sur [Enter].
Pour définir la page de démarrage par
défaut
Lorsque la page de votre choix s’affiche,
sélectionnez [Page de départ] dans le menu
d’options.
Pour revenir à la page précédente
Sélectionnez [Page précédente] dans le menu
d’options.
Si la page précédente ne s’affiche pas alors que
vous avez sélectionné [Page précédente],
sélectionnez [Liste des fenêtres] dans le menu
d’options et choisissez la page désirée dans
la liste.
Pour quitter le navigateur Internet
Appuyez sur HOME.
A Titre de la page
B Adresse de la page
C Curseur
Déplacez-le en appuyant sur C/X/x/c. Placez
le curseur sur le lien que vous souhaitez
consulter, puis appuyez sur . Le site Web
correspondant au lien s’affiche.
D Icône SSL
S’affiche lorsque l’URL correspondant au lien
est sécurisée.
E Indicateur d’intensité du signal
S’affiche lorsque le système est connecté à un
réseau sans fil.
F Barre de progression/icône de chargement
S’affiche lorsque la lecture de la page est en
cours ou pendant le téléchargement/transfert
de fichiers.
G Champ de saisie de texte
Appuyez sur et sélectionnez [Saisie] dans le
menu d’options pour afficher le clavier à
l’écran.
H Barre de défilement
Appuyez sur C/X/x/c pour déplacer
l’affichage de la page vers la gauche, vers le
haut, vers le bas ou vers la droite.
39
FR
Page 40
Options disponibles
Vous pouvez accéder à différents réglages
et opérations en appuyant sur OPTIONS.
Les éléments disponibles varient selon la
situation.
ElémentsDétails
[Config. navigateur] Affiche les paramètres du
[Saisie]Affiche le clavier logiciel
[Retour]Déplace le curseur sur la ligne
[Suppr.]Supprime un caractère à
[Liste des fenêtres]Affiche la liste de tous les sites
[Liste des signets]Affiche la liste des signets.
[Saisie URL]Permet de saisir une URL
[Page précédente]Permet d’accéder à la page
[Page suivante]Permet d’accéder à la page
[Annuler
chargement]
[Recharger]Permet de charger à nouveau
navigateur Internet.
• [Zoom] : pour augmenter
ou réduire la taille du
contenu affiché.
• [Config. de JavaScript] :
pour choisir d’activer ou de
désactiver JavaScript.
• [Réglage de cookie] : pour
choisir d’accepter ou non les
cookies du navigateur.
• [Affich. d’alarme SSL] :
pour choisir d’activer ou de
désactiver SSL.
permettant de saisir des
caractères lors de la
navigation sur un site Web.
suivante du champ de saisie
de texte.
gauche du curseur lors de la
saisie de texte.
Web actuellement ouverts.
Permet de revenir à un site
Web affiché précédemment
en sélectionnant la fenêtre.
lorsque le clavier logiciel est
affiché.
précédemment affichée.
suivante précédemment
affichée.
Permet d’arrêter le
chargement d’une page.
la même page.
ElémentsDétails
[Ajouter aux signets] Permet d’ajouter le site Web
actuellement affiché à la liste
des signets.
[Page de départ]Permet de définir le site Web
actuellement affiché comme
page de démarrage par
défaut.
[Dans nouv. fenêtre] Permet d’ouvrir un lien dans
une nouvelle fenêtre.
[Code de caractères] Permet de définir le code de
caractères.
[Afficher certificat]Affiche les certificats serveur
envoyés par les pages qui
prennent en charge SSL.
40
FR
Page 41
Sélections et réglages
Sélections et réglages
Utilisation de l’écran
d’installation
Vous pouvez effectuer divers réglages de
paramètres comme l’image et le son.
Les paramètres par défaut sont soulignés.
• Les paramètres de lecture stockés sur le disque ont
la priorité sur ceux de l’écran d’installation et toutes
les fonctions décrites peuvent ne pas fonctionner.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran TV.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’icône de la catégorie de réglages,
puis appuyez sur .
Vous pouvez configurer les options
suivantes.
IcôneExplication
[Mise à jour réseau] (page 41)
Mettre à jour le logiciel du
système.
[Réglages Ecran] (page 42)
Définir les paramètres d’écran
en fonction du type de prises de
raccordement.
[Réglages Audio] (page 43)
Définir les paramètres audio en
fonction du type de prises de
raccordement.
[Réglages Visualisation BD/
DVD] (page 44)
Définir les paramètres détaillés
pour la lecture des BD/DVD.
[Réglages Contrôle parental]
(page 45)
Définir les paramètres détaillés
pour la fonction de contrôle
parental.
[Réglages Musique] (page 45)
Définir les paramètres détaillés
pour la lecture des
Super Audio CD.
IcôneExplication
[Réglages Système] (page 45)
Définir les paramètres liés au
système.
[Réglages Réseau] (page 46)
Définir les paramètres détaillés
d’Internet et du réseau.
[Régl. facile] (page 47)
Réexécuter la procédure Réglage
facile afin de définir les
paramètres de base.
[Réinitialisation] (page 47)
Réinitialiser les paramètres par
défaut du système.
[Mise à jour réseau]
Pour plus d’informations sur les fonctions de
mise à jour, reportez-vous au site Web suivant :
Clients en Europe et en Russie :
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/section/support
Pendant une mise à jour du logiciel, l’indication
« UPDATING » apparaît sur l’affichage de la
façade. Une fois la mise à jour terminée, l’unité
principale se met automatiquement hors
tension. Attendez que la mise à jour du logiciel
soit terminée ; ne mettez pas l’unité principale
sous ou hors tension, et n’utilisez pas l’unité
principale ou le téléviseur.
41
FR
Page 42
[Réglages Ecran]
x [Réglage de sortie 3D]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage.
[Non] : sélectionnez ce réglage pour afficher
tous les contenus en 2D.
x [Réglage taille d’écran TV pour 3D]
Permet de définir la taille de l’écran de votre
téléviseur compatible 3D.
x [Type TV]
[16:9] : sélectionnez cette option si vous
raccordez un téléviseur à écran large ou un
téléviseur possédant une fonction de mode
large.
[4:3] : sélectionnez cette option si vous raccordez
un téléviseur à écran 4:3 dépourvu de fonction
de mode large.
x [Format de l’écran]
[Etiré] : sélectionnez cette option si vous
raccordez un téléviseur possédant une fonction
de mode large. L’image au format 4:3 s’affiche
au format 16:9, même sur un téléviseur à écran
large.
[Normal] : la taille de l’image est modifiée pour
s’adapter à la taille de l’écran avec le format
d’origine.
x [Mode Conversion cinéma]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage.
L’unité détecte automatiquement s’il s’agit
d’un matériel vidéo ou d’un matériel
cinématographique, et sélectionne la méthode
de conversion appropriée.
[Vidéo] : la méthode de conversion adaptée
à un matériel vidéo est toujours sélectionnée,
quel que soit le matériel.
x [Format de la sortie vidéo]
[HDMI] : en principe, sélectionnez [Auto].
Sélectionnez [Résolution d’origine] pour
reproduire la résolution enregistrée sur le
disque. (Si la résolution est inférieure à la
résolution SD, elle est rehaussée pour atteindre
cette dernière.)
[Vidéo] : pour sélectionner automatiquement
la résolution la plus faible.
x [Sortie BD-ROM 24p]
[Auto] : reproduit les signaux vidéo
1920 × 1080p/24 Hz uniquement lors du
raccordement d’un téléviseur compatible
1080/24p à l’aide de la prise HDMI (OUT).
[Oui] : sélectionnez cette option si votre
téléviseur est compatible avec les signaux vidéo
1080/24p.
[Non] : sélectionnez cette option si votre
téléviseur n’est pas compatible avec les signaux
vidéo 1080/24p.
x [Format image DVD]
[Letter Box] : affiche une image large avec des
bandes noires en haut et en bas.
[Pan Scan] : affiche une image dans toute sa
hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les côtés
tronqués.
FR
42
x [Sortie DVD-ROM 24p]
[Auto] : reproduit les signaux vidéo
1920 × 1080p/24 Hz uniquement lors du
raccordement d’un téléviseur compatible
1080/24p à l’aide de la prise HDMI (OUT).
[Non]
: sélectionnez cette option si votre
téléviseur n’est pas compatible avec les signaux
vidéo 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto] : détecte automatiquement le type
d’appareil externe et bascule vers le paramètre
de couleurs correspondant.
[YCbCr (4:2:2)] : reproduit les signaux vidéo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)] : reproduit les signaux vidéo
YCbCr 4:4:4.
Page 43
Sélections et réglages
[RGB] : sélectionnez cette option en cas de
raccordement à un appareil doté d’une prise
DVI compatible HDCP.
x [Sortie Deep Colour HDMI]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage.
[16 bits], [12 bits], [10 bits] : reproduit les
signaux vidéo 16 bits/12 bits/10 bits lorsque le
téléviseur raccordé est compatible avec Deep
Colour.
[Non] : sélectionnez ce réglage si l’image est
instable ou si les couleurs ne semblent pas
naturelles.
x [Mode de pause] (BD/DVD VIDEO/DVD-R/
DVD-RW uniquement)
[Auto] : l’image, y compris les sujets qui se
déplacent dynamiquement, sont reproduits sans
tremblement. En principe, sélectionnez cette
position.
[Image] : l’image, y compris les sujets qui ne se
déplacent pas dynamiquement, sont en haute
résolution.
x [Atténuez - AUDIO]
Une distorsion peut se produire lors de l’écoute
d’un composant raccordé aux prises AUDIO
(AUDIO IN L/R). Vous pouvez éviter cette
distorsion en atténuant le niveau d’entrée de
l’unité.
[Oui]
: le niveau d’entrée est atténué. Le niveau
reproduit diminue lorsque ce réglage est défini.
[Non] : niveau d’entrée normal.
x [Sortie audio]
Vous pouvez sélectionner la méthode de sortie
à utiliser pour la reproduction du signal audio.
[Enceinte] : reproduit le son multicanaux
provenant des enceintes du système
uniquement.
[Enceinte + HDMI]
: reproduit le son
multicanaux provenant des enceintes du
système et les signaux PCM linéaires 2 canaux
provenant de la prise HDMI (OUT).
[HDMI] : le son reproduit provient de la prise
HDMI (OUT) uniquement. Le format du son
dépend du composant raccordé.
[Réglages Audio]
x [Réglage MIX Audio BD]
[Oui] : reproduit le son obtenu en mixant le son
interactif et le son secondaire au son principal.
[Non] : reproduit uniquement le son principal.
x [Audio DRC]
Pour compresser la gamme dynamique de la
plage audio.
[Auto]
: procède à la lecture à la gamme
dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM
uniquement).
[Oui] : le système reproduit la plage audio en
respectant la gamme dynamique prévue par
l’ingénieur du son au moment de
l’enregistrement.
[Non] : aucune compression de la gamme
dynamique.
• Si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui]
(page 45), [Sortie audio] se règle automatiquement
sur [Enceinte + HDMI] et ce paramètre ne peut être
modifié.
• Lorsque [Sortie audio] est réglé sur [HDMI], le
format PCM linéaire 2 canaux est utilisé pour les
signaux de sortie de la fonction « TV ».
x [Effet sonore]
Vous pouvez activer/désactiver les effets sonores
du système (réglage SOUND MODE
(page 22)).
Pour une source 2 canaux, vous pouvez
sélectionner [Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6
Cinema] ou [DTS Neo:6 Music] afin de simuler
un son surround.
[Sound Mode activé]
: active l’effet surround
du mode son (page 22). La limite supérieure de
fréquence d’échantillonnage est fixée à 48 kHz.
[Dolby Pro Logic] : le système simule un son
surround provenant de sources 2 canaux et
reproduit le son à partir de toutes les enceintes
5.1 canaux (décodage Dolby Pro Logic).
43
FR
Page 44
[DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music] : Le
système simule un son surround provenant de
sources 2 canaux et produit un son 6.1 canaux
(décodage DTS Neo:6 Cinema/DTS Neo:6
Music).
[Non] : les effets sonores sont désactivés. Vous
entendez le son tel qu’il a été enregistré.
x [Réglages Enceintes]
Pour obtenir un son surround optimal, réglez
les encein tes. Pour plus de détails, reportez-vous
à la section « Réglage des enceintes » (page 36).
[Réglages
Visualisation BD/DVD]
x [Langue du menu BD/DVD]
Vous pouvez sélectionner la langue de menu par
défaut pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO.
Si vous sélectionnez [Sélect. code langue],
l’écran de saisie du code de langue s’affiche.
Saisissez le code correspondant à votre langue en
vous reportant à la « Liste des codes de langue »
(page 58).
x [Langue audio]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut
des plages pour les BD-ROM ou les DVD
VIDEO.
Quand vous sélectionnez [Original], la langue
prioritaire sur le disque est sélectionnée.
Si vous sélectionnez [Sélect. code langue],
l’écran de saisie du code de langue s’affiche.
Saisissez le code correspondant à votre langue en
vous reportant à la « Liste des codes de langue »
(page 58).
x [Langue des sous-titres]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut
des sous-titres pour les BD-ROM ou les DVD
VIDEO.
Si vous sélectionnez [Sélect. code langue],
l’écran de saisie du code de langue s’affiche.
Saisissez le code correspondant à votre langue en
vous reportant à la « Liste des codes de langue »
(page 58).
44
x [Couche lecture disque hybride BD]
[BD] : lit la couche BD.
[DVD/CD] : lit la couche DVD ou CD.
x [Connexion Internet BD]
[Autoriser] : en principe, sélectionnez ce
réglage.
[Ne pas autoris]
Internet.
FR
: interdit toute connexion
Page 45
Sélections et réglages
[Réglages Contrôle
[Réglages Musique]
parental]
x [Mot de passe]
Pour définir ou modifier le mot de passe de la
fonction de contrôle parental. Un mot de passe
vous permet de définir une restriction pour la
lecture des BD-ROM, des DVD VIDEO ou des
vidéos Internet. Le cas échéant, vous pouvez
différencier les niveaux de restriction pour les
BD-ROM ou les DVD VIDEO.
x [Code zone contrôle parental]
La lecture de certains BD-ROM ou des DVD
VIDEO peut être limitée en fonction de la zone
géographique. Des scènes peuvent être bloquées
ou remplacées par d’autres. Conformez-vous
aux instructions affichées et saisissez votre mot
de passe à quatre chiffres.
x [Contrôle parental BD]/[Contrôle parental
DVD]/[Contrôle parental Vidéo Internet]
Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées
par d’autres via le réglage du contrôle parental.
Conformez-vous aux instructions affichées et
saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Vidéo Internet sans restriction]
[Autoriser] : autorise la lecture de vidéos
Internet sans restriction.
[Bloquer] : bloque la lecture des vidéos Internet
sans restriction.
x [Couche lecture Super Audio CD]
[Super Audio CD] : lit la couche
Super Audio CD.
[CD] : lit la couche CD.
x [Canaux de lecture Super Audio CD]
[DSD 2ch] : lit la zone 2 canaux.
[DSD Multi]
: lit la zone multicanaux.
[Réglages Système]
x [Langue OSD]
Pour sélectionner la langue d’affichage du
système.
x [Réglages HDMI]
[Commande pour HDMI]
[Oui]
: activé. Vous pouvez commander les
composants raccordés à l’aide d’un câble HDMI.
[Non] : désactivé.
[Audio Return Channel]
Cette fonction est disponible lorsque vous
raccordez le système à une prise HDMI IN du
téléviseur compatible avec la fonction Audio
Return Channel.
[Auto]
: le système peut recevoir
automatiquement le signal audio numérique
du téléviseur via un câble HDMI.
[Non] : désactivé.
• Cette fonction n’est disponible que si [Commande
pour HDMI] est réglé sur [Oui].
x [Mode de démarrage rapide]
[Oui] : raccourcit le temps de démarrage depuis
le mode veille. Vous pouvez utiliser le système
rapidement après sa mise sous tension.
[Non]
: paramètre par défaut.
45
FR
Page 46
x [Mise en veille auto]
[Oui] : la fonction [Mise en veille auto] est
activée. Si vous n’utilisez pas le système pendant
environ 30 minutes, il passe automatiquement
en mode veille.
[Non] : pour désactiver la fonction.
x [Affichage automatique]
[Oui] : affiche automatiquement des
informations à l’écran lors du changement de
titre affiché, de mode d’image, de signaux audio,
etc.
[Non] : affiche des informations uniquement
lorsque vous appuyez sur
x [Economiseur d’écran]
DISPLAY.
[Oui] : la fonction d’économiseur d’écran est
activée.
[Non] : désactivé.
x [Notification de mise à jour logiciel]
[Oui] : configure le système afin qu’il vous
informe de la présence d’une version plus
récente du logiciel (page 41).
[Non] : désactivé.
x [Réglages Gracenote]
[Auto] : télécharge automatiquement les
informations relatives au disque lorsque vous
arrêtez sa lecture. Pour les télécharger, le
système doit être connecté au réseau.
[Manuelle] : télécharge les informations
relatives au disque lorsque vous sélectionnez
[Recherche vidéo] ou [Recherche musique].
x [Informations système]
Pour afficher les informations sur la version du
logiciel du système, ainsi que l’adresse MAC.
x [Informations sur les licences de logiciel]
Pour afficher les informations sur les licences de
logiciel.
[Réglages Réseau]
x [Paramètres Réseau]
Connectez d’abord le système au réseau. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section
« Etape 3 : Préparation de la connexion au
réseau » (page 19).
[Configuration à fil]
lorsque vous effectuez le raccordement à un
routeur large bande à l’aide d’un câble LAN.
[Configuration USB sans fil] : sélectionnez cette
option lorsque vous utilisez un adaptateur USB
sans fil pour établir une connexion au réseau
sans fil.
[Afficher état réseau] : affiche l’état du réseau
actuel.
• Pour plus d’informations, consultez le site Web
suivant ainsi que le forum aux questions :
Clients en Europe et en Russie :
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Clients des autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/section/support
x [Diagnostic de connexion au réseau]
Vous pouvez exécuter le diagnostic réseau afin
de vérifier si la connexion au réseau est
correctement établie.
x [Réglages serveur de connexion]
Pour afficher ou non le serveur DLNA connecté.
x [Réglage de Renderer]
[Autorisation d’accès automatique] : pour
autoriser l’accès automatique à partir du
contrôleur DLNA qui vient d’être détecté.
[Sélection Intelligente] : permet à un contrôleur
DLNA Sony de détecter le système en tant que
composant cible en vue d’une utilisation par
rayon infrarouge. Vous pouvez activer ou
désactiver cette fonction.
[Nom Renderer] : affiche le nom du système tel
qu’il apparaît sur les autres périphériques DLNA
du réseau.
: sélectionnez cette option
46
FR
Page 47
Sélections et réglages
x [Contrôle d’accès Renderer]
Pour accepter ou non les commandes provenant
de contrôleurs DLNA.
x [Démarrage auto PARTY]
[Oui] : pour commencer une PARTY ou se
joindre à une PARTY existante à la demande
d’un périphérique réseau compatible avec la
fonction PARTY STREAMING.
[Non] : désactivé.
x [Enregistrement dispositif Media Remote]
Permet d’enregistrer votre dispositif « Media
Remote ».
x [Dispositifs Media Remote enregistrés]
Affiche la liste de vos dispositifs « Media
Remote » enregistrés.
[Régl. facile]
x [Réglage initial facile]
Exécute le réglage [Réglage initial facile] afin de
définir les paramètres de base. Conformez-vous
aux instructions affichées.
x [Réglages réseau faciles]
Exécute le réglage [Réglages réseau faciles]
afin de définir les paramètres réseau de base.
Conformez-vous aux instructions affichées.
[Réinitialisation]
x [Retour aux réglages par défaut d’usine]
Vous pouvez rétablir la valeur par défaut des
réglages du système en sélectionnant le groupe
de réglages. Tous les réglages de ce groupe
seront réinitialisés.
x [Initialiser informations personnelles]
Vous pouvez effacer vos informations
personnelles enregistrées dans le système.
47
FR
Page 48
Informations complémentaires
Précautions
Sécurité
• Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de
liquides, comme des vases, sur le système et ne
l’installez pas à proximité d’un point d’eau (par
exemple, une baignoire ou une salle de douche). Si
un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur
du boîtier, débranchez-le et faites-le vérifier par une
personne qualifiée avant de le remettre en marche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des
mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Sources d’alimentation
• Débranchez l’unité de la prise murale si vous
prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période
prolongée. Pour débrancher le cordon, tirez sur
la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon
proprement dit.
Installation
• Installez le système dans un endroit suffisamment
ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
• En cas de volume élevé sur de longues périodes, le
boîtier devient chaud au toucher. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de ne
pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné où la ventilation est faible, car il y a un
risque de surchauffe.
• N’obstruez pas les orifices de ventilation en posant
un objet sur le système. Le système est équipé d’un
amplificateur haute puissance. Si les orifices de
ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer
et mal fonctionner.
• Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse
(comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de
tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant
de bloquer les orifices de ventilation.
• N’installez pas le système dans un espace confiné,
comme une bibliothèque ou une armoire similaire.
• N’installez pas le système à proximité de sources de
chaleur telles que des radiateurs ou des conduites
d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière
directe du soleil, à une poussière excessive, à des
vibrations mécaniques ou à des chocs.
• N’installez pas le système en position inclinée.
L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement
à l’horizontale.
• Gardez le système et les disques à l’écart de tout
composant contenant des aimants puissants, par
exemple des fours à micro-ondes ou de puissants
haut-parleurs.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le système.
• Ne posez pas d’objets métalliques en face de la façade.
Cela risquerait de limiter la réception des ondes
radio.
• N’installez pas le système dans un lieu où sont utilisés
des équipements médicaux. Cela risquerait de
provoquer un dysfonctionnement de ces derniers.
• Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout
autre appareil médical, consultez votre médecin ou
le fabricant de l’appareil avant d’utiliser la fonction
LAN sans fil.
Fonctionnement
• Si le système est transporté directement d’un endroit
froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une
pièce très humide, de la condensation risque de se
former sur l’optique située à l’intérieur de l’unité.
Si cela se produit, votre système risque de ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le
disque et laissez le système sous tension pendant
environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité
se soit complètement évaporée.
• Avant de déplacer votre système, retirez tous les
disques. Dans le cas contraire, vous risqueriez de
les endommager.
• Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur
du boîtier, débranchez l’unité et faites-la vérifier par
une personne qualifiée avant de la remettre en
marche.
Réglage du volume
• N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un
passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans
signal audio. Vous risqueriez d’endommager les
enceintes lorsqu’un passage caractérisé par un niveau
sonore de crête est lu soudainement.
Entretien
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec
un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution
détergente neutre. N’utilisez pas de tampon abrasif,
de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la
benzine.
Pour toute question ou tout problème concernant
votre système, n’hésitez pas à consulter votre
revendeur Sony le plus proche.
48
FR
Page 49
Informations complémentaires
Disques de nettoyage, nettoyants pour
disque/objectif
• N’utilisez pas de disque de nettoyage ou de
nettoyant pour disques/objectif (lingettes humides
ou vaporisateurs). Ils risqueraient de provoquer
une panne de l’appareil.
Remplacement des pièces
• En cas de réparation de ce système, les pièces réparées
peuvent être conservées en vue de leur réutilisation
ou de leur recyclage.
Couleurs de votre écran TV
• Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur
sur votre écran TV, mettez ce dernier hors tension,
puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus
tard. Si les irrégularités de couleur persistent, éloignez
davantage les enceintes du téléviseur.
IMPORTANT
Attention : Ce système est capable de maintenir
indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou
d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En
laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché
sur votre téléviseur pen dant une période prolongée,
vous risquez de provoquer des dommages
irréversibles au niveau de votre écran. Les
téléviseurs à projection sont particulièrement
sensibles à ce phénomène.
Déplacement du système
• Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il ne
renferme aucun disque et débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale.
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
• Pour que les disques restent propres, tenez-les
par la partie périphérique. Ne touchez jamais
la surface.
• Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le
disque.
• N’exposez pas les disques au rayonnement
direct du soleil ou à des sources de chaleur,
telles que des conduits de chauffage et ne les
laissez pas dans une voiture garée en plein
soleil, la température à l’intérieur de l’habitacle
risquant d’augmenter considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans son
boîtier.
Entretien
• Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide
d’un chiffon de nettoyage.
Essuyez le disque en allant du centre vers
l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvant, tels que la benzine, les
diluants, les nettoyants disponibles dans le
commerce ou les sprays antistatiques destinés
aux disques vinyle.
Ce système peut uniquement lire les disques de
forme circulaire standard. L’utilisation d’un
autre type de disque (par exemple en forme de
carte, de cœur ou d’étoile) peut entraîner un
dysfonctionnement.
N’utilisez pas de disque accompagné d’un
accessoire disponible dans le commerce,
comme une étiquette ou un anneau.
49
FR
Page 50
Résolution des problèmes
Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes
lors de l’utilisation de ce système, consultez ce
guide de dépannage pour tenter de remédier au
problème. Si le problème persiste, consultez
votre revendeur Sony le plus proche.
Notez que si le technicien remplace des pièces au
cours d’une réparation, elles ne vous sont pas
nécessairement rendues.
Caractéristiques générales
Le système ne se met pas sous tension.
t Vérifiez que le cordon d’alimentation est
correctement raccordé.
La télécommande ne fonctionne pas.
t Rapprochez la télécommande de l’unité.
t Remplacez les piles de la télécommande si elles
sont faibles.
« PROTECT » et « PUSH PWR » apparaissent en
alternance sur l’affichage de la façade.
t Appuyez sur "/1 pour mettre le système hors
tension, puis vérifiez les points suivants, une
fois que « STANDBY » a disparu.
• Les cordons d’enceinte + et – sont-ils courtcircuités ?
• Utilisez-vous les enceintes spécifiées ?
• Les orifices de ventilation du système sont-ils
obstrués ?
• Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et
résolu les problèmes éventuels, mettez le
système sous tension. Si vous ne trouvez pas
la cause du problème alors que vous avez
vérifié tous les points ci-dessus, consultez le
revendeur Sony le plus proche.
« LOCKED » apparaît sur l’affichage de la façade.
t Désactivez la fonction de verrouillage enfant
(page 38).
« DEMO. LOCK » apparaît sur l’affichage de la façade.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche
ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Le plateau du disque ne s’ouvre pas et vous ne
parvenez pas à retirer le disque même après avoir
appuyé sur Z.
t Essayez les méthodes suivantes :
1 Maintenez les touches N et Z de l’unité
enfoncées pendant plus de 5 secondes pour
ouvrir le plateau du disque.
2 Retirez le disque.
3 Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise murale, puis rebranchez-le quelques
minutes plus tard.
Le système ne fonctionne pas normalement.
t Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise murale, puis rebranchez-le quelques
minutes plus tard.
Messages
Le message [Une nouvelle version du logiciel a été
trouvée sur le réseau. Effectuez la mise à jour sous
« Mise à jour réseau ».] s’affiche sur l’écran TV.
t Pour mettre à jour le système vers une version
plus récente du logiciel, reportez-vous à la
section [Mise à jour réseau] (page 41).
« Exxxx » apparaît sur l’affichage de la façade.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche
ou un centre de service après-vente Sony agréé
et communiquez le code d’erreur.
Seule l’icône apparaît sur l’écran TV.
t Contactez votre revendeur Sony le plus proche
ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Image
Il n’y a pas d’image.
t Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre
système (page 17).
Il n’y a pas d’image lors d’un raccordement à l’aide
d’un câble HDMI.
t L’unité est raccordée à un dispositif d’entrée
qui n’est pas compatible HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection)
(« HDMI » ne s’allume pas sur la façade)
(page 17).
50
FR
Page 51
Informations complémentaires
Aucune image n’apparaît si la résolution de sortie
vidéo sélectionnée dans [Format de la sortie vidéo]
est incorrecte.
t Maintenez les touches N et VOL – de l’unité
enfoncées pendant plus de 5 secondes afin de
rétablir la résolution de sortie vidéo minimale.
Il n’y a pas d’image après la lecture d’un fichier vidéo/
photo sur l’iPod/iPhone. (Modèles d’Europe,
d’Australie et d’Afrique du Sud uniquement.)
t Sélectionnez sur votre téléviseur l’entrée
correspondant à ce système.
La zone sombre de l’image est trop foncée/la zone
claire est trop lumineuse ou peu naturelle.
t Réglez [Mode Qualité d’image] sur [Standard]
(par défaut) (page 30).
L’image n’est pas correctement reproduite.
t Vérifiez les paramètres de [Format de la sortie
vidéo] dans [Réglages Ecran] (page 42).
t Si les signaux analogiques et numériques sont
reproduits simultanément, réglez [Sortie BDROM 24p] ou [Sortie DVD-ROM 24p] sur
[Non] dans [Réglages Ecran] (page 42).
t Pour les BD-ROM, vérifiez les réglages de
[Sortie BD-ROM 24p] dans [Réglages Ecran]
(page 42).
L’image comporte des parasites.
t Nettoyez le disque.
t Si les signaux vidéo de votre système doivent
passer par votre magnétoscope pour atteindre
votre téléviseur, les signaux de protection
contre la copie enregistrés sur certains BD/
DVD peuvent affecter la qualité de l’image.
Si vous continuez de rencontrer des difficultés
même lorsque vous connectez votre unité
directement à votre téléviseur, essayez de
raccorder votre unité aux autres prises
d’entrée.
L’image ne s’affiche pas sur la totalité de l’écran TV.
t Vérifiez le réglage de [Type TV] dans [Réglages
Ecran] (page 42).
t Le format d’image du disque est fixe.
L’écran TV présente des irrégularités de couleur.
t Si les enceintes sont utilisées avec un téléviseur
ou un projecteur à écran cathodique, installezles à une distance de 0,3 m minimum du
téléviseur.
t Si les irrégularités de couleur persistent, mettez
le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous
tension 15 à 30 minutes plus tard.
t Vérifiez qu’aucun objet magnétique (loquet
magnétique d’un meuble TV, matériel
médical, jouet, etc.) ne se trouve à proximité
des enceintes.
Son
Il n’y a pas de son.
t Les cordons d’enceinte ne sont pas
correctement raccordés.
t Vérifiez les réglages des enceintes (page 36).
Aucun son numérique provenant du téléviseur via la
prise HDMI (OUT) n’est reproduit lors de l’utilisation
de la fonction Audio Return Channel.
t Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui]
sous [Réglages HDMI] dans [Réglages
Système] (page 45). Réglez également [Audio
Return Channel] sur [Auto] sous [Réglages
HDMI] dans [Réglages Système] (page 45).
t Assurez-vous que votre téléviseur est
compatible avec la fonction Audio Return
Channel.
t Assurez-vous qu’un câble HDMI est raccordé
à une prise de votre téléviseur compatible avec
la fonction Audio Return Channel.
Le système ne reproduit pas correctement le son des
programmes télévisés lorsqu’il est raccordé à un
décodeur.
t Réglez [Audio Return Channel] sur [Non] sous
[Réglages HDMI] dans [Réglages Système]
(page 45).
t Vérifiez les raccordements (page 18).
Le son est parasité par un bourdonnement ou des
interférences sont émises.
t Eloignez votre téléviseur des composants
audio.
t Nettoyez le disque.
Aucun effet stéréo ne se fait entendre lorsque vous
écoutez un CD.
t Sélectionnez le son stéréo en appuyant sur
AUDIO (page 33).
Le son est diffusé uniquement par l’enceinte
centrale.
t Suivant les disques, il se peut que le son ne soit
diffusé que par l’enceinte centrale.
51
FR
Page 52
Aucun son ou un son très faible uniquement est
diffusé par les enceintes surround.
t Vérifiez les raccordements et les réglages des
enceintes (pages 16, 36).
t Vérifiez le réglage du mode son (page 22).
t Selon la source, l’effet des enceintes surround
peut être atténué.
t Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
Le son d’un composant raccordé est déformé.
t Réduisez le niveau d’entrée du composant
raccordé en sélectionnant [Atténuez AUDIO] (page 43).
Tuner
Impossible de syntoniser des stations de radio.
t Vérifiez que l’antenne est correctement
raccordée. Réglez l’antenne et raccordez une
antenne extérieure si nécessaire.
t Le signal des stations est trop faible (lorsque
vous effectuez la syntonisation
automatiquement). Utilisez la syntonisation
manuelle.
Lecture
La lecture du disque ne démarre pas.
t Le cod e local fig urant sur le B D/DVD n’es t pas
compatible avec le système.
t De l’humidité s’est condensée à l’intérieur de
l’unité et peut endommager l’optique. Retirez
le disque et laissez l’unité sous tension pendant
environ une demi-heure.
t Le système ne peut pas lire un disque enregistré
qui n’est pas correctement finalisé (page 54).
Les noms de fichier ne s’affichent pas correctement.
t Le système ne peut afficher que les formats
de caractères compatibles avec la norme
ISO 8859-1. Les autres formats de caractères
risquent de s’afficher différemment.
t Selon le logiciel d’écriture utilisé, les caractères
saisis peuvent s’afficher différemment.
La lecture du disque ne commence pas à partir du
début.
t La fonction de reprise de la lecture a été
sélectionnée. Appuyez sur OPTIONS et
sélectionnez [Lect. depuis début], puis
appuyez sur .
La lecture ne redémarre pas à partir du point de
reprise, autrement dit là où vous l’avez arrêtée.
t Selon le disque, il se peut que le point de reprise
soit effacé de la mémoire lorsque :
• vous ouvrez le plateau du disque ;
• vous débranchez le périphérique USB ;
•vous lisez un autre contenu;
• vous mettez l’unité hors tension.
Impossible de changer la langue de la plage audio/
des sous-titres ou de changer d’angle.
t Essayez d’utiliser le menu du BD ou du DVD.
t Des plages/sous-titres multilingues ou
plusieurs angles ne sont pas enregistrés
sur le BD ou le DVD en cours de lecture.
Les contenus supplémentaires ou autres données
disponibles sur le BD-ROM sont illisibles.
t Essayez les méthodes suivantes :
1 Retirez le disque.
2 Mettez le système hors tension.
3 Retirez le périphérique USB et
rebranchez-le (page 25).
4 Mettez le système sous tension.
5 Insérez le BD-ROM doté de
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Périphérique USB
Le périphériqueUSB n’est pas reconnu.
t Essayez les méthodes suivantes :
1 Mettez le système hors tension.
2 Retirez le périphérique USB et
rebranchez-le.
3 Mettez le système sous tension.
t Assurez-vous que le périphérique USB est
correctement raccordé au port (USB).
t Vérifiez si le périphérique USB ou un câble
est endommagé.
t Vérifiez si le périphérique USB est activé.
t Si le périphérique USB est raccordé via un
concentrateur USB, débranchez-le et
raccordez-le directement à l’unité.
52
FR
Page 53
Informations complémentaires
Vidéo Internet BRAVIA
Connexion LAN sans fil
L’image/le son est médiocre/certains programmes
s’affichent avec une perte de détails, en particulier
lors d’actions rapides ou de scènes sombres.
t Selon le fournisseur de contenu Internet, il
se peut que la qualité de l’image/du son soit
médiocre.
t Il est possible d’améliorer la qualité de l’image/
du son en modifiant la vitesse de connexion.
Sony recommande une vitesse de connexion
de 2,5 Mbps minimum pour les vidéos de
définition standard et de 10 Mbps pour les
vidéos haute définition.
t Certaines vidéos ne comportent pas de son.
La taille de l’image est réduite.
t Appuyez sur X pour effectuer un zoom avant.
« BRAVIA » Sync ([Commande
pour HDMI])
La fonction [Commande pour HDMI] est sans effet
(« BRAVIA » Sync).
t Vérifiez si [Commande pour HDMI] est réglé
sur [Oui] (page 45).
t Si vous modifiez la connexion HDMI, mettez
le système hors tension, puis à nouveau sous
tension.
t En cas de panne de courant, réglez
[Commande pour HDMI] sur [Non],
puis sur [Oui] (page 45).
t Vérifiez les éléments suivants et consultez le
mode d’emploi fourni avec le composant.
• Le composant raccordé est compatible avec
la fonction [Commande pour HDMI] ;
• La fonction [Commande pour HDMI] est
correctement configurée sur le composant
raccordé.
Impossible de connecter votre ordinateur à Internet
après l’exécution de [Wi-Fi Protected Setup (WPS)].
t Les réglages sans fil du routeur peuvent être
automatiquement modifiés si vous utilisez
la fonction Wi-Fi Protected Setup avant
de modifier les réglages du routeur. Dans
ce cas, modifiez les réglages sans fil de votre
ordinateur en conséquence.
Le système ne peut pas se connecter au réseau ou la
connexion au réseau est instable.
t Vérifiez si le routeur LAN sans fil est activé.
t Vérifiez la connexion réseau (page 19) et les
réglages réseau (page 46).
t Selon l’environnement d’utilisation, par
exemple, le matériau du mur, les conditions
de réception des ondes radio ou les obstacles
situés entre le système (ou l’adaptateur USB
LAN sans fil) et le routeur LAN sans fil, la
distance de communication possible peut être
réduite. Rapprochez le système du routeur
LAN sans fil.
t Les appareils utilisant une bande de fréquences
2,4 GHz, tels qu’un four à micro-ondes,
un périphérique Bluetooth ou un appareil
numérique sans fil, peuvent interrompre
la communication. Eloignez l’unité de ces
équipements ou mettez-les hors tension.
Le routeur sans fil souhaité ne figure pas dans la list e
des réseaux sans fil.
t Appuyez sur RETURN pour revenir
à l’écran précédent, et essayez à nouveau
[Configuration sans fil (intégré)]/
[Configuration USB sans fil]. Si le routeur sans
fil souhaité n’est toujours pas détecté,
sélectionnez [Enregistr. manuel].
Connexion réseau
Le système ne peut pas se connecter au réseau.
t Vérifiez la connexion réseau (page 19) et les
réglages réseau (page 46).
53
FR
Page 54
Disques compatibles
ALL
Blu-ray Disc
3)
DVD
3)
CD
1)
Comme les spécifications Blu-ray Disc sont nouvelles
et en cours d’évolution, certains disques risquent
d’être illisibles selon leur type et leur version. Par
ailleurs, la sortie audio varie selon la source, la prise
de sortie raccordée et les paramètres audio
sélectionnés.
2)
BD-RE : version 2.1
BD-R : versions 1.1, 1.2, 1.3 y compris les BD-R de
type pigment organique (type LTH)
Les BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent
pas être lus si les postscripts sont enregistrables.
3)
Un CD ou un DVD ne peut pas être lu s’il n’a pas
été correctement finalisé. Pour plus d’informations,
consultez le mode d’emploi fourni avec l’appareil
d’enregistrement.
1)
BD-ROM
BD-R/BD-RE
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (CD de musique)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
2)
Remarque sur les opérations de lecture
des BD/DVD
Certaines opérations de lecture de BD/DVD
peuvent avoir été intentionnellement définies
par les éditeurs de logiciels. Etant donné que
ce système lit des BD/DVD conformément au
contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se
peut que certaines fonctions de lecture ne soient
pas disponibles.
Remarque relative aux BD/DVD double
couche
Pendant la lecture, l’image et le son peuvent
être momentanément interrompus lors du
changement de couche.
Code local (BD-ROM/DVD VIDEO
uniquement)
Votre système est identifié par un code local
indiqué au bas de l’unité et il ne peut lire que les
BD-ROM/DVD VIDEO (lecture uniquement)
identifiés par un code local identique ou par .
Disques illisibles
•BD avec cartouche
•BDXL
•DVD-RAM
• DVD HD
• Disques DVD audio
•CD PHOTO
• Piste de données des CD Extra
•Super VCD
• Face audio des DualDisc
Remarques sur les disques
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes a la norme Compact Disc (CD).
Les DualDisc et certains disques audio encodés
avec des technologies de protection des droits
d’auteur ne sont pas conformes a la norme
Compact Disc (CD). Par conséquent, il est
possible qu’ils ne soient pas compatibles avec cet
appareil.
FR
54
Page 55
Informations complémentaires
Types de fichiers
compatibles
Vidéo
Format de fichierExtensions
MPEG-1 Video/PS
MPEG-2 Video/PS,
1)6)
TS
Xvid« .avi »
MPEG4/AVC
1)5)
WMV9
2)3)5)
AVCHD
Vidéo Real
Musique
Format de fichierExtensions
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
AAC/HE-AAC
WMA9 Standard
LPCM« .wav »
Photo
Format de fichierExtensions
JPEG« .jpg, » « .jpeg »
8)
GIF
8)
PNG
9)
MPO
1)
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la
technologie DRM.
2)
Compatible AVCHD version 2.0 (AVCHD 3D/
Progressive).
3)
Le système lit les fichiers au format AVCHD
enregistrés à l’aide d’un caméscope numérique, etc.
Pour visionner les fichiers au format AVCHD, le
disque qui contient des fichiers au format AVCHD
doit être finalisé.
4)
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la
compression sans perte, etc.
5)
Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la
fonction DLNA.
6)
Le système ne lit la résolution SD qu’à l’aide de la
fonction DLNA.
7)
Modèles de Singapour, de Chine, de Thaïlande et
de Taïwan uniquement.
1)5)
« .mpg, » « .mpeg, »
« .m2ts, » « .mts »
1)5)
« .mkv, » « .mp4, » « .m4v, »
« .m2ts, » « .mts »
« .wmv, » « .asf »
7)
« .rmvb »
« .mp3 »
1)4)5)
1)4)
« .m4a »
« .wma »
« .gif »
« .png »
« .mpo »
8)
Le système ne lit pas les fichiers PNG ou GIF animés.
9)
L’image clé ou la première image s’affiche dans le
cadre des fichiers MPO autres que 3D.
• Selon le format de fichier, le codage de fichier, les
conditions d’enregistrement ou l’état du serveur
DLNA, il se peut que certains fichiers soient illisibles.
• Il se peut que certains fichiers modifiés à l’aide d’un
ordinateur soient illisibles.
• Le système reconnaît uniquement les fichiers ou
dossiers suivants sur un BD, un DVD, un CD ou
un périphérique USB :
– les dossiers situés jusqu’au 9e niveau, (dossier
racine inclus) ;
– jusqu’à 500 fichiers/dossiers dans un même
niveau.
• Le système reconnaît uniquement les fichiers ou
dossiers suivants stockés sur le serveur DLNA :
– les dossiers situés jusqu’au 19e niveau ;
– jusqu’à 999 fichiers/dossiers dans un même
niveau.
• Il se peut que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec ce système.
• Le système reconnaît les périphériques Mass Storage
Class (MSC) (notamment à mémoire flash et les
HDD), les périphériques SICD (Still Image Capture
Device), ainsi que les claviers 101 touches.
• Pour éviter toute altération des données contenues
dans une mémoire USB ou dans un autre
périphérique, mettez le système hors tension avant
de connecter ou de retirer cette mémoire USB ou ce
périphérique.
• Il est possible que le système ne lise pas, de façon
fluide, les fichiers vidéo à débit binaire élevé d’un CD
de données. Il est conseillé de lire les fichiers vidéo
à débit binaire élevé à partir d’un DVD de données
ou d’un DATA BD.
55
FR
Page 56
Formats audio pris en
Spécifications
charge
Ce système prend en charge les formats audio
suivants.
Format
LPCM 2ch
LPCM 5.1ch,
LPCM 7.1ch
Dolby Digital
Dolby
TrueHD,
Dolby Digital
Plus
DTS
DTS-ES
Discrete 6.1,
DTS-ES
Matrix 6.1
DTS96/24
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS-HD
Master Audio
a : format pris en charge.
– : format non pris en charge.
• Pour le format LPCM 2ch, la fréquence
d’échantillonnage maximale du signal numérique
prise en charge est de 48 kHz lors de l’utilisation
de la fonction « TV ».
« BD/DVD »« TV » (DIGITAL IN)
Fonction
aa
a–
aa
a–
aa
––
a–
a–
a–
Partie amplificateur
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G/Avant D :75 W + 75 W
(sous 3 ohms,
1kHz, 1% DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Avant G/Avant D/Surround G/Surround D :
d’économie d’énergie)
Dimensions (approx.)430 mm × 50 mm ×
275 mm (l/h/p) parties
saillantes comprises
Poids (approx.)2,8 kg
La conception et les spécifications sont sujettes
à modification sans préavis.
• Consommation électrique en veille 0,3 W.
• Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur
est obtenue grâce à l’amplificateur complètement
numérique S-Master.
57
FR
Page 58
Liste des codes de langue
Afar
Abkhazian
Afrikaans
Amharic
Arabic
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Byelorussian
Bulgarian
Bihari
Bislama
Bengali;
Bangla
Tibetan
Breton
Catalan
Corsican
Czech
Welsh
Danish
German
Bhutani
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Basque
Persian
Finnish
Fiji
Faroese
French
Frisian
Irish
Scots Gaelic
Galician
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Croatian
Hungarian
Armenian
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesian
Icelandic
Italian
Hebrew
Japanese
Yiddish
Javanese
Georgian
Kazakh
Greenlandic
Cambodian
Kannada
Korean
Kashmiri
Kurdish
Kirghiz
Latin
Lingala
Laothian
Lithuanian
Latvian; Lettish
Malagasy
Maori
Macedonian
Malayalam
Mongolian
Moldavian
Marathi
Malay
Maltese
Burmese
Nauru
Nepali
Dutch
Norwegian
Occitan
(Afan)Oromo
Oriya
Punjabi
Polish
Pashto;
Pushto
Portuguese
Quechua
RhaetoRomance
Kirundi
Romanian
Russian
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindhi
Sangho
Serbo-Croatian
Singhalese
Slovak
Slovenian
Samoan
Shona
Somali
Albanian
Serbian
Siswati
Sesotho
Sundanese
Swedish
Swahili
Tamil
Telugu
Tajik
Thai
Tigrinya
Turkmen
Tagalog
Setswana
Tonga
T
urkish
Tsonga
Tatar
Twi
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapük
Wolof
Xhosa
Yoruba
Chinese
Zulu
Non spéciée
Code LangueCode LangueCode LangueCode Langue
Argentine
Australie
Autriche
Belgique
Brésil
Chili
Chine
Colombie
Grèce
Hong Kong
Inde
Mexique
Nouvelle-Zélande
Pakistan
Philippines
Pologne
Portugal
Suède
Suisse
Taïwan
Thaïlande
Code RégionCode RégionCode RégionCode Région
Espagne
Corée
Allemagne
Danemark
Finlande
France
Malaisie
Luxembourg
Japon
Italie
Irlande
Indonésie
Pays-Bas
Singapour
Russie
Royaume-Uni
Norvège
L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
Contrôle parental/Liste des codes de régions
FR
58
Page 59
Index
Valeurs numériques
3D 24
A
Affichage automatique 46
Affichage de la façade 13
Atténuez - AUDIO 43
Audio DRC 43
Audio Return Channel 45
B
BD-LIVE 24
BONUSVIEW 24
BRAVIA Sync 36
C
Canaux de lecture
Super Audio CD 45
CD 54
code local 54
Code zone contrôle parental 45
Commande pour HDMI 36, 45
Connexion Internet BD 44
Contenu Internet 27
Contrôle d’accès Renderer 47
Contrôle parental BD 45
Contrôle parental DVD 45
Contrôle parental Vidéo
Internet 45
Couche lecture disque
hybride BD 44
Couche lecture
Super Audio CD 45
D
Diagnostic de connexion au
réseau 46
Diaporama 31
Dispositifs Media Remote
enregistrés 47
Disques compatibles 54
DLNA 28, 46
Dolby Digital 33
DTS 33
DVD 54
Démarrage auto PARTY 47
façade 12
Format de l’écran 42
Format de la sortie vidéo 42
Format image DVD 42
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 42
I
Informations de lecture 25
Informations sur les licences
de logiciel 46
Informations système 46
Initialiser informations
personnelles 47
L
Langue audio 44
Langue des sous-titres 44
Langue du menu BD/DVD 44
Langue OSD 45
liste des codes de langue 58
M
mettre à jour 41
Mise en veille auto 46
Mise à jour réseau 41
Mode Conversion cinéma 42
Mode de démarrage rapide 45
Mode de pause 43
Mode FM 34
Mot de passe 45
P
Panneau arrière 13
Paramètres Réseau 46
R
RDS 35
Retour aux réglages par défaut
d’usine 47
Régl. facile 47
Réglage de Renderer 46
Réglage de sortie 3D 42
Réglage facile 21
Réglage initial facile 47
Réglage MIX Audio BD 43
Réglage taille d’écran TV
pour 3D 42
Réglages Audio 43
Réglages Contrôle parental 45
Réglages Ecran 42
Réglages Enceintes 36, 44
Distance 37
Niveau 37
Réglages Gracenote 46
Réglages Musique 45
Réglages Réseau 46
Réglages réseau faciles 47
Réglages serveur de
connexion 46
Réglages Visualisation
BD/DVD 44
Réinitialisation 47
S
SLEEP 37
son diffusé en multiplex 33
Sortie audio 43
Sortie BD-ROM 24p 42
Sortie Deep Colour HDMI 43
Sortie DVD-ROM 24p 42
SYNC A/V 31