Sony BDV-E380 User Manual [it]

Page 1
De software van dit toestel kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates, gaat u naar de volgende URL.
Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com
Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw
Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support
Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato in futuro. Per scoprire i dettagli sugli aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL.
Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com
Per i clienti a Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw
Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: http://www.sony-asia.com/support
Oprogramowanie tego systemu może zostać zaktualizowane w przyszłości. Szczegółowe informacje na temat dostępnych aktualizacji znajdują się w witrynie internetowej pod adresem podanym poniżej.
Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com
4-288-640-11(1)
Gebruiksaanwijzing NL
Blu-ray Disc/DVD
Istruzioni per l’uso IT
Home Theatre
Instrukcja obsługi PL
System
Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw
Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support
©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
BDV-E980/BDV-E880/BDV-E380
Page 2
WAARSCHUWING
Installeer het toestel niet in een te kleine ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.
Om brand te voorkomen mogen de verluchtingsopeningen van het toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen enz. Plaats geen open vlammen, zoals van een brandende kaars, op het toestel. Stel het toestel niet bloot aan vocht of water om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen. Plaats evenmin met vloeistof gevulde voorwerpe n zoals een vaas op het toestel. Batterijen of het toestel met batterijen in mogen niet worden blootgesteld aan overmatige warmte zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
Om verwondingen te voorkomen moet dit apparaat stevig worden vastgemaakt aan de grond/muur in overeenstemming met de installatie-instructies.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
OPGELET
Het gebruik van optische instrumenten bij dit product verhoogt het risico op oogletsels. De laserstraal die wordt gebruikt in dit Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System is schadelijk voor de ogen. Probeer de behuizing dus niet uit elkaar te halen.
Laat alle onderhoud over aan bevoegd personeel.
Dit apparaat is geclassificeerd als een laserproduct van klasse 3R.
Wanneer de laserwerende behuizing wordt geopend, worden zichtbare en onzichtbare laserstralen verspreid; zorg er dus voor dat u nooit rechtstr eeks in deze bron kijkt. Deze markering vindt u ter ug op het onderdeel van het toestel dat tegen laserstralen is bestand.
Dit toestel is geclassifi ceerd als een laserproduct van klasse 1. Deze aanduiding bevindt zich achteraan op de buitenkant van het toestel.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten
(Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recy cling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data­integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijd eren. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
NL
2
Page 3
van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke insta nties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn.
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
Het naamplaatje bevindt zich onderaan op de buitenkant.
Voorzorgsmaatregelen
Spanningsbronnen
• Het toestel blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
• De stekker wordt gebruikt om het toestel los te koppelen; verbind het toestel daarom met een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Als u een onregelmatigheid in het toestel opmerkt, trekt u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact.
Opmerking bij het bekijken van 3D­beelden
Sommige mensen kunnen ongemakken ervaren (vermoeide ogen, vermoeidheid of misselijkheid) bij het bekijken van 3D-beelden. Sony raadt alle gebruikers aan regelmatig rustpauzes in te lassen bij het bekijken van 3D-beelden. De lengte en de frequentie van de nodige rustpauzes variëren van persoon tot persoon. U moet zelf beslissen wat voor u het best is. Als u ongemakken ervaart, dient u het bekijken van 3D-beelden stop te zetten tot het ongemak over is. Raadpleeg indien nodig een dokter. Raadpleeg eveneens (i) de gebruiksaanwijzing en/of het waarschuwingsbericht van eventuele andere apparaten die u gebruikt met dit product of Blu-ray Disc-inhoud die u afspeelt met dit product, en (ii) onze website (http://esupport.sony.c om/) voor de recentste informatie. De ogen van jonge kinderen (vooral jonger dan zes jaar) zijn nog steeds in ontwikkeling. Raadpleeg een arts (bv. een kinderarts of oogarts) voor u jonge kinderen 3D-beelden laat bekijken.
Volwassen dienen ervoor te zorgen dat jonge kinderen de bovens taande aanbevelingen opvolgen.
Kopieerbeveiliging
Blu-ray DiscTM- en DVD-media maken gebruik van geavanceerde systemen voor kopieerbeveiliging. Deze systemen, AACS (Advanced Access Content System) en CSS (Content Scramble System), bevatten mogelijk enkele beperkingen voor weergave, analoge uitvoer en andere gelijkaardige functies. De bediening van dit product en de geldende beperkingen kunnen variëren afhankelijk van de aankoopdatum, aangezien de regulerende instantie van de AACS
de beperkingsregels kan aanvullen of wijzigen na de aankoopdatum.
Auteursrechten en handelsmerken
• Dit systeem is uitgerust met een Dolby* Digital en Dolby Pro Logic (II) adaptive matrix surround decoder en het DTS** Digital Surround System.
* Gefabriceerd onder licentie
van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie
onder Amerikaanse patentnummers: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616;
6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 en andere Amerikaanse en wereldwijde patenten die uitgegeven of in behandeling zijn. DTS, DTS-HD en de overeenstemmende symbolen zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS-HD Master Audio en de DTS­logo's zijn handelsmerken van DTS, Inc. Dit product bevat software. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
• Dit systeem maakt gebruik van
TM
-technologie (High-
HDMI Definition Multimedia Interface). HDMI, het HDMI-logo en High­Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerke n van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
• Java is een handelsmerk van Oracle en/of zijn filialen.
• "BD-LIVE" en "BONUSVIEW" zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association.
• "Blu-ray Disc" is een handelsmerk.
NL
3
Page 4
• De logo's "Blu-ray Disc", "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en "CD" zijn handelsmerken.
• "Blu-ray 3D" en het "Blu-ray 3D"-logo zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association.
• "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation.
• "AVCHD" en het "AVCHD"­logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.
, "XMB" en "xross media bar" zijn handelsmerken van Sony Corporation en Sony Computer Entertainment Inc.
• "PLAYSTATION" is een handelsmerk van Sony Computer Entertainment Inc.
• Muziek- en videoherkenningstechnologie en gerelateerde gegevens worden verstrekt door Gracenote
®
. Gracenote is de industrienorm voor de verstrekking van muziekherkenningstechnologie en gerelateerde inhoud. Meer informatie vindt u op www.gracenote.com. CD-, DVD-, Blu-ray Disc- en muziek- en videogerelateerde gegevens van Gracenote, Inc., beschermd door auteursrechten © 2000-nu Gracenote. Gracenote Software, beschermd door auteursrechten © 2000-nu Gracenote. Een of meerdere patenten die het eigendom zijn van Gracenote zijn van toepassing op dit product en deze service. Raadpleeg de Gracenote-website voor een niet­exhaustieve lijst van geldende Gracenote-patenten. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, het Gracenote-logo en -logotype en het logo "Powered by Gracenote" zijn handelsme rken of gedeponeerde handelsmerke n van Gracenote in de Verenigde Staten en/of andere landen.
• Het logo Wi-Fi CERTIFIED™ is een certificaatmerk van Wi-Fi Alliance.
• Het merk Wi-Fi Protected Setup™ is een merk van Wi-Fi Alliance.
• "Wi-Fi CERTIFIED™" en "Wi­Fi Protected Setup™" zijn handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
• "PhotoTV HD" en het logo "PhotoTV HD" zijn handelsmerken van Sony Corporation.
• MPEG Layer-3­audiocoderingstechnologie en ­patenten worden gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc, geregistreerd in de VS en andere landen.
• "Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een elektronisch accessoire speciaal is ontworpen om aan te sluiten op, respectievelijk, een iPod of iPhone en dat de ontwikk elaar van het accessoire verklaart dat het voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor het voldoen ervan aan de veiligheids- en overheidsvoorschriften. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone de draadloze prestaties kan beïnvloeden.
• Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen. Dit product bevat technologie die beschermd is door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Het gebruik of de verspreiding van deze technologie buiten dit product om is verboden zonder de nodige licentie(s) van Microsoft. Inhoudeigenaars maken gebruik van Microsoft PlayReady™­toegangstechnologie voor het beschermen van hun intellectuele eigendommen, waaronder inhoud beschermd door auteursrechten. Dit toestel maakt gebruik van PlayReady-technologie voor het openen van inhoud die bescherm d is door PlayReady en/of WMDRM. Als het toestel er niet in slaagt om beperkingen op het gebruik van de inhoud af te dwingen, kunnen de eigenaars van de inhoud eisen dat Microsoft de mogelijkheid van het toestel om inhoud te openen die beschermd is door PlayReady op te heffen. Deze opheffing oefent geen invloed uit op onbeveiligde inhoud of inhoud beveiligd door andere toegangstechnologieën. Inhoudeigenaars kunnen u vragen PlayReady te upgraden om hun inhoud te kunnen gebruiken. Als u dergelijke upgrade weigert, zult u de inhoud waarvoor deze upgrade is vereist niet kunnen gebruiken.
®
, het DLNA-logo en
•DLNA DLNA CERTIFIED
zijn handelsmerken, servicemerken of certificaatmerken van Digital Living Network Alliance.
• Alle andere handelsmerken zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
• Andere systemen en productnamen zijn veelal handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun fabrikanten. De symbolen ™ en ® worden niet weergegeven in deze handleiding.
NL
4
Page 5
Over deze gebruiksaanwijzing
• In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de bedieningselementen op het toestel gebruiken als ze dezelfde of soortgelijke namen hebben als deze op de afstandsbediening.
• In deze handleiding wordt "disc" gebruikt om te verwijzen naar BD's, DVD's, Super Audio CD's of CD's, tenzij anders aangegeven door de tekst of illustraties.
• De instructies in deze handleiding zijn voor BDV-E980, BDV-E880 en BDV-E380. BDV-E980 is het model dat wordt gebruikt in de illustraties. Elk verschil in werking is duidelijk aangegeven in de tekst, bijvoorbeeld door het toevoegen van "alleen BDV-E980".
• Sommige afbeeldingen worden voorgesteld als conceptuele tekeningen en kunnen afwijken van de werkelijke producten.
• De items die worden weergegeven op het scherm van de tv kunnen verschillen afhankelijk van de regio waar u zich bevindt.
• De standaardinstelling is onderstreept.
NL
5
Page 6
Inhoudsopgave
Over deze gebruiksaanwijzing................5
Uitpakken................................................7
Onderdelen en bedieningselementen ....10
Aan de slag
Stap 1: Het systeem plaatsen ......16
Stap 2: Het toestel aansluiten......20
Stap 3: Verbinden met het
netwerk.....................................27
Stap 4: De snelinstelling
uitvoeren ..................................29
Stap 5: De bron selecteren...........30
Stap 6: Surroundgeluid
weergeven................................32
Afspelen
Een disc afspelen...................................35
Afspelen vanaf een USB-apparaat........36
Genieten van inhoud op een
iPod/iPhone.....................................37
Afspelen via een netwerk......................39
Beschikbare opties ................................42
Geluidsregeling
Het effect selecteren dat bij de bron
past..................................................45
Het audioformaat, meertalige
muziekstukken of het kanaal
selecteren ........................................45
Multiplex Broadcast Sound
weergeven.......................................46
Tuner
Luisteren naar de radio..........................47
Het Radio Data System gebruiken
(RDS)..............................................48
Andere handelingen
De functie Controle voor HDMI
gebruiken voor "BRAVIA" Sync ...49 De juiste instellingen automatisch
kalibreren........................................50
De luidsprekers instellen.......................51
De Sleep Timer gebruiken ....................52
De knoppen op het toestel
uitschakelen....................................53
De tv bedienen met de bijgeleverde
afstandsbediening...........................53
De helderheid van het uitleesvenster op
het voorpaneel regelen ................... 54
Energie besparen in de
stand-bystand..................................54
Websites doorbladeren ......................... 54
Het netwerk instellen............................56
Instellingen en afstellingen
Het instelscherm gebruiken .................. 60
[Netwerk-update].................................. 61
[Scherminstellingen].............................61
[Audio-instellingen] ............................. 63
[BD/DVD-instellingen] ........................ 64
[Kinderbeveiliging] .............................. 64
[Muziekinstellingen].............................65
[Systeeminstellingen]........................... 65
[Netwerkinstellingen]........................... 66
[Snelinstelling] ..................................... 67
[Terugstellen] ....................................... 67
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen.......................... 68
Opmerkingen over de discs ..................69
Verhelpen van storingen....................... 70
Afspeelbare discs.................................. 75
Afspeelbare bestandstypes....................76
Ondersteunde audioformaten................ 77
Specificaties.......................................... 78
Taalcodelijst ......................................... 80
Index.....................................................81
NL
6
Page 7
Uitpakken
BDV-E980
• Voorluidsprekers (2)
• Luidsprekerkabels (5, rood/ wit/groen/grijs/blauw)
• Afdekkingen voor de onderkant van de luidspreker (4)
• FM-draadantenne (1)
of
• Videokabel (1)
• Afstandsbediening (1)
• Surroundluidsprekers (2)
• Middenluidspreker (1)
• Subwoofer (1)
• Voeten (4)
• Onderste delen van de voor- en surroundluidsprekers (4)
• Schroeven (zilverkleurig) (4)
• Schroeven (zwart) (12)
• R6 (AA)-batterijen (2)
• Kalibratiemicrofoon (1)
• High Speed HDMI-kabel (1) (alleen voor modellen voor India en China)
• Gebruiksaanwijzing
• Gids voor snelle instelling
• Installatiegids voor de luidspreker
• Software License Information
NL
7
Page 8
BDV-E880
• Voorluidsprekers (2)
• Surroundluidsprekers (2)
• Afdekkingen voor de onderkant van de luidspreker (2)
• Voeten (2)
• Onderste delen van de voorluidsprekers (2)
• R6 (AA)-batterijen (2)
• Kalibratiemicrofoon (1)
• High Speed HDMI-kabel (1) (alleen voor modellen voor India, Saudi-Arabië, Singapore, China en Taiwan)
• Middenluidspreker (1)
• Subwoofer (1)
• Luidsprekerkabels (5, rood/ wit/groen/grijs/blauw)
• Schroeven (zilverkleurig) (2)
• Schroeven (zwart) (6)
• FM-draadantenne (1)
of
• Videokabel (1)
• Afstandsbediening (1)
• Dock voor iPod/iPhone (TDM-iP30) ( 1) (alleen voor modellen voor Singapore)
• USB-kabel (1) (alleen voor modellen voor Singapore)
• Gebruiksaanwijzing
• Gids voor snelle instelling
• Installatiegids voor de luidspreker
• Software License Information
NL
8
Page 9
BDV-E380
• Voorluidsprekers (2)
• Surroundluidsprekers (2)
• FM-draadantenne (1)
of
• Videokabel (1)
• Dock voor iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (alleen voor modellen voor Europa, Singapore en Thailand)
• Afstandsbediening (1)
• Middenluidspreker (1)
• Subwoofer (1)
• Luidsprekerkabels (5, rood/ wit/groen/grijs/blauw)
• R6 (AA)-batterijen (2)
• Kalibratiemicrofoon (1)
• High Speed HDMI-kabel (1) (alleen voor modellen voor Singapore, Thailand en Taiwan)
De afstandsbediening klaarmaken
• USB-kabel (1) (alleen voor modellen voor Europa, Singapore en Thailand)
• Gebruiksaanwijzing
• Gids voor snelle instelling
• Installatiegids voor de luidspreker
• Software License Information
Plaats twee R6 (AA)-batterijen (bijgeleverd) in de batterijhouder en houd daarbij rekening met de aanduidingen 3 en #.
NL
9
Page 10
Onderdelen en bedieningselementen
Meer informatie vindt u op de pagina's tussen haakjes.
Voorpaneel
VOL VOL FUNCTION
A Uitleesvenster op het voorpaneel B Soft-touch-knoppen/aanduidingen
Z (openen/sluiten) (pagina 35)
Opent of sluit de disclade.
N (afspelen)
Start of hervat het afspelen (afspelen hervatten).
Speelt een diavoorstelling af wanneer een disc met JPEG-beeldbestanden wordt geplaatst.
x (stoppen)
Stopt de weergave en onthoudt het stoppunt (hervatpunt). Het hervatpunt van een titel/muziekstuk is het laatste punt dat u hebt afgespeeld of de laatste foto die u hebt bekeken in een fotomap.
VOL +/–
Regelt het volume van het systeem.
FUNCTION
Selecteert de weergavebron.
NL
10
C (USB)-poort (pagina 36)
Voor het aansluiten van een USB-apparaat.
D Aan/uit-lampje
Licht op wanneer het systeem is ingeschakeld.
E Disclade (pagina 35) F "/1 (aan/stand-by)/
afstandsbedieningssensor
Schakelt het toestel in of activeert de stand­bystand.
Over de soft-touch-knoppen/ aanduidingen
Deze knoppen werken wanneer de aanduidingen voor de soft-touch-knoppen branden. U kunt de aanduidingen in-/uitschakelen door [Verlichting/Display] in te stellen (pagina 65). Wanneer u [Verlichting/Display] instelt op [Eenvoudig/Uit], doven de aanduidingen. Raak in dit geval een soft-touch-knop aan. Wanneer de aanduidingen oplichten, raakt u de gewenste knop aan.
Page 11
• Deze knoppen werken door ze licht aan te raken. Oefen geen overmatige druk uit bij het aanraken van deze knoppen.
11
NL
Page 12
Uitleesvenster op het voorpaneel
Over de aanduidingen in het uitleesvenster op het voorpaneel
A Geeft de afspeelstatus van het systeem
weer.
B Licht op wanneer herhaald afspelen
geactiveerd is.
C Licht op bij ontvangst van
stereogeluid. (alleen radio)
D Licht op wanneer het systeem speelt
via de functie PARTY STREAMING.
E Licht op wanneer de HDMI (OUT)-
aansluiting correct aangesloten is op een apparaat dat HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) ondersteunt en over een HDMI- of DVI (Digital Visual Interface)-ingang beschikt.
F Licht op wanneer
geluidsonderdrukking ingeschakeld is.
G Geeft de status van het systeem weer,
zoals de radiofrequentie enz.
H Licht op wanneer 720p/1080i/1080p-
videosignalen worden uitgevoerd via de HDMI (OUT)-aansluiting of 720p/ 1080i-videosignalen worden uitgevoerd via de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen*.
* COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen
zijn voorzien voor niet-Europese/niet-Saudi­Arabische modellen.
12
NL
Page 13
Achterpaneel
SPEAKERS
FRONT R FRONT L
SUBWOOFER
SUR R SUR L
CENTER
A SPEAKERS-aansluitingen (pagina 20) B COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen (pagina 22) (voor niet­Europese/niet-Saudi-Arabische modellen)
C (USB)-poort (pagina 36) D SAT/CABLE-aansluiting (DIGITAL IN
COAXIAL) (pagina 24)
E ANTENNA-aansluiting (FM COAXIAL
75Ω) (pagina 26)
F A.CAL MIC-aansluiting (pagina's 29,
50)
G AUDIO-aansluitingen (AUDIO IN L/R)
(pagina 24)
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
R
ARC
OUT
IN 1 IN 2
LAN (100)
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
CABLE
DIGITAL IN
SAT/
COAXIAL
L
AUDIO IN
ECM-AC2
FM
COAXIAL
75
AUDIO
R
A.CAL MIC
ANTENNA
H TV-aansluiting (DIGITAL IN OPTICAL)
(pagina 22)
I LAN (100)-aansluiting (pagina 27) J HDMI (IN 2)-aansluiting (pagina 24) K HDMI (IN 1)-aansluiting (pagina 24) L HDMI (OUT)-aansluiting (pagina 22) M VIDEO OUT-aansluiting (pagina 22)
13
NL
Page 14
Afstandsbediening
SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
9
FUNCTION
TOP MENU
RETURN OPTIONS
SOUND MODE
PRESET
TUNING
8
DIMMER
SLEEP
DISPLAY
HOME
231
564
8097
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
TV
TV
De toetsen 5, , 2 + en N zijn voorzien van een voelstip. Gebruik de voelstip als richtpunt wanneer u de afstandsbediening gebruikt.
: om de tv te bedienen (Raadpleeg "De tv bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening" (pagina 53) voor meer informatie.)
A Z (openen/sluiten)
Opent of sluit de disclade.
SPEAKERS TVy AUDIO
Selecteert of het geluid van de tv uitgevoerd wordt via de luidsprekers van het systeem of via de luidspreker(s) van de tv. Deze functie werkt alleen wanneer [Controle voor HDMI] is ingesteld op [Aan] (pagina 65).
1
2
3
4
5
6
7
TV "/1 (aan/stand-by) (pagina 53)
Schakelt de tv in of activeert de stand­bystand.
"/1 (aan/stand-by) (pagina's 29, 47)
Schakelt het systeem in of activeert de stand-bystand.
B Cijfertoetsen (pagina's 48, 53)
Hiermee kunt u titel-/hoofdstuknummers, vooraf ingestelde zendernummers enz. invoeren.
(audio) (pagina's 45, 46)
Selecteert het audioformaat/muziekstuk.
(ondertiteling) (pagina 64)
Selecteert de taal van de ondertiteling wanneer meertalige ondertitels opgenomen zijn op een BD-ROM/DVD VIDEO.
C Kleurtoetsen (rood/groen/geel/blauw)
Sneltoetsen voor het selecteren van items in de menu's van bepaalde BD's (kan ook worden gebruikt voor interactieve Javafuncties van een BD).
D TOP MENU
Opent of sluit het hoofdmenu van de BD of DVD.
POP UP/MENU
Opent of sluit het pop-upmenu van de BD­ROM of het menu van de DVD.
OPTIONS (pagina's 32, 42, 54)
Geeft het optiemenu weer op het tv-scherm of in het uitleesvenster op het voorpaneel. (De locatie verschilt naargelang de geselecteerde functie.)
RETURN
Keert terug naar de vorige weergave.
C/X/x/c
Verplaatst de markering naar een weergegeven item.
(bevestigen)
Bevestigt het geselecteerde item.
E SOUND MODE +/– (pagina 45)
Selecteert de geluidsmodus.
HOME (pagina's 29, 47, 50, 51, 54, 56,
60)
Opent of sluit het startmenu van het systeem.
14
NL
Page 15
F Knoppen afspeelbediening
Zie "Afspelen" (pagina 35).
./> (vorige/volgende)
Verdergaan naar het vorige/volgende hoofdstuk, muziekstuk of bestand.
(achteruit/vooruit)
De huidige scènes gedurende 10 seconden terugspoelen./De huidige scènes gedurende 15 seconden vooruitspoelen.
m/M (snel/langzaam/beeld-per­beeld-weergave)
De disc snel achteruitspoelen/snel vooruitspoelen tijdens het afspelen. Telkens als u op deze knop drukt, wijzigt de zoeksnelheid. Wanneer u deze knop langer dan een seconde indrukt in de pauzestand, wordt de vertraagde weergave geactiveerd. Wanneer u deze knop indrukt in de pauzestand, wordt één beeld per keer afgespeeld. Vertraagde weergave en enkelbeeldweergave zijn niet beschikbaar voor Blu-ray 3D-discs.
N (afspelen)
Start of hervat het afspelen (afspelen hervatten).
Activeert afspelen met één druk op de knop (pagina 49) wanneer het systeem ingeschakeld is en de functie "BD/DVD" geactiveerd is.
X (pauzeren)
Pauzeert of hervat de weergave.
x (stoppen)
Stopt de weergave en onthoudt het stoppunt (hervatpunt). Het hervatpunt van een titel/ muziekstuk is het laatste punt dat u hebt afgespeeld of de laatste foto die u hebt bekeken in een fotomap.
Radiobedieningstoetsen
Zie "Tuner" (pagina 47).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (geluidsonderdrukking)
Schakelt het geluid tijdelijk uit.
2 (volume) +/– (pagina 47)
Past het volume aan.
TV 2 (volume) +/–
Past het volume van de tv aan.
TV t (tv-ingang)
Schakelt de invoerbron van de tv tussen de tv en andere bronnen.
H DISPLAY (pagina's 35, 39, 54)
Geeft afspeel- en webinformatie weer op het tv-scherm. Geeft de vooraf ingestelde radiozender, frequentie enz. weer in het uitleesvenster op het voorpaneel. Geeft de invoerinformatie/ decoderingsstatus weer in het uitleesvenster op het voorpaneel wanneer de functie ingesteld is op een andere instelling dan "BD/DVD". W anneer het systeem ingesteld is op de functie "HDMI1", "HDMI2", "TV" of "SAT/CABLE", wordt de invoerinformatie/decoderingsstatus alleen weergegeven wanneer er een digitaal signaal wordt ingevoerd. De invoerinformatie/decoderingsstatus wordt mogelijk niet weergegeven afhankelijk van de invoer of het item dat wordt gedecodeerd.
I DIMMER (pagina 54)
Wijzigt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel.
SLEEP (pagina 52)
Stelt de Sleep Timer in.
FUNCTION (pagina's 30, 47)
Selecteert de weergavebron.
(favorieten)
Geeft de internetinhoud weer die is toegevoegd aan de lijst met favorieten. U kunt 18 favoriete internetinhouden opslaan.
15
NL
Page 16
Aan de slag
Stap 1: Het systeem plaatsen
Aan de slag
Een plaats kiezen voor het systeem
Plaats het systeem op basis van de onderstaande illustratie.
AB
F
C
G
DE
• Wees voorzichtig bij het plaatsen van luidsprekers en/of luidsprekerstandaards op een speciaal behandelde vloer
(bijvoorbeeld met was of olie of gepolijst): er kunnen vlekken of verkleuringen ontstaan.
• Leun niet tegen de luidspreker en ga er ook niet op steunen, omdat hij dan kan vallen.
A Voorluidspreker (L (links)) B Voorluidspreker (R (rechts)) C Middenluidspreker D Surroundluidspreker (L (links)) E Surroundluidspreker (R (rechts)) F Subwoofer G Toestel
• Meer informatie over het monteren van de luidsprekers vindt u in de bijgeleverde "Installatiegids voor de
luidspreker". (alleen BDV-E980/BDV-E880)
• U kunt de luidsprekers aan een muur bevestigen. Meer informatie hierover vindt u in de bijgeleverde
"Installatiegids voor de luidspreker".
NL
16
Page 17
Over de luidsprekerkabel van de subwoofer
(alleen BDV-E980)
U kunt kiezen aan welke zijde onder aan de subwoofer de luidsprekerkabel van de subwoofer uitsteekt.
Onderkant van de subwoofer
Bij het openen van de verpakking: De luidsprekerkabel is aangesloten.
• Om kortsluiting in de luidsprekers te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat de luidsprekerkabel niet als volgt aangesloten is. Los eventuele problemen op.
Voorbeelden van foute aansluitingen van de luidsprekerkabel
De gestripte luidsprekerkabel raakt een andere luidsprekerklem
Gestripte kabels raken elkaar doordat er te veel isolatie is verwijderd
Aan de slag
17
NL
Page 18
De subwoofer met de brede zijde naar voor plaatsen
Aan de slag
Naar de luisterpositie
1 Klem de luidsprekerkabel in de houder van de luidsprekerkabel die zich rechts van de
luidsprekeraansluiting bevindt.
Houder van de luidsprekerkabel rechts van de luidsprekeraansluiting
Luidsprekerkabel
2 Voer de luidsprekerkabel door de opening aan de zijkant van de subwoofer.
Opening
18
NL
Page 19
De subwoofer met de smalle zijde naar voor plaatsen
Naar de luisterpositie
1 Klem de luidsprekerkabel in de houder van de luidsprekerkabel die zich links van de
luidsprekeraansluiting bevindt.
Houder van de luidsprekerkabel links van de luidsprekeraansluiting
Luidsprekerkabel
2 Voer de luidsprekerkabel door de opening aan de zijkant van de subwoofer.
Aan de slag
Opening
19
NL
Page 20
Stap 2: Het toestel aansluiten
Lees de informatie op de volgende pagina's voor meer uitleg over het aansluiten van het systeem. Sluit het netsnoer van het toestel pas aan op een stopcontact wanneer alle andere verbindingen tot stand zijn gebracht. Meer informatie over het monteren van de luidsprekers vindt u in de bijgeleverde "Installatiegids voor
Aan de slag
de luidspreker". (alleen BDV-E980/BDV-E880)
• Wanneer u ee n andere component met een volumeregeling aans luit, verlaagt u het volume van de andere compon ent tot een niveau waarop het geluid niet wordt vervormd.
De luidsprekers aansluiten
De luidsprekerkabels aansluiten op de luidspreker
U dient luidsprekerkabels aan te sluiten op de voor-, midden- en surroundluidsprekers. De stekker van de luidsprekerkabels en de gekleurde buis hebben een specifieke kleur, afhankelijk van het type luidspreker. Verbind de luidsprekerkabels met de juiste aansluitingen op de luidsprekers: de luidsprekerkabel met de gekleurde buis naar 3 en de luidsprekerkabel zonder gekleurde buis naar #. Zorg ervoor dat de isolatie van de luidsprekerkabel (rubberen bescherming) niet klem komt te zitten in de luidsprekeraansluitingen.
20
Stekker
NL
Gekleurde buis
Achterkant of onderkant van de luidspreker
(+)
(–)
Page 21
De luidsprekerkabels aansluiten op het toestel
Verbind de luidsprekerkabels met de SPEAKERS-aansluitingen op het apparaat die dezelfde kleur hebben. Steek de stekker in het toestel tot u een klik hoort.
Wit (Linkerluidspreker vooraan (L))
Rood (Rechterluidspreker vooraan (R))
SPEAKERS
Paars (Subwoofer)
Groen (Middenluidspreker)
Achterpaneel van het toestel
Aan de slag
FRONT R FRONT L
Grijs (Rechter surroundluidspreker (R))
SUBWOOFER
SUR R SUR L
CENTER
Blauw (Linker surroundluidspreker (L))
21
NL
Page 22
De tv aansluiten
Sluit het systeem aan op uw tv om het beeld van het systeem weer te geven op de tv en het geluid van de tv te beluisteren via de luidsprekers van het systeem.
Selecteer de aansluitingswijze afhankelijk van de aansluitingen en de functies op uw tv.
Aan de slag
• Wanneer uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt die gemarkeerd is met "ARC
1)
": aansluiting A
• Wanneer uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt: aansluiting A en D
• Wanneer uw tv over componentvideo-ingangen beschikt (voor niet-Europese/niet-Saudi-Arabische
modellen): aansluiting B en D
• Wanneer uw tv niet is uitgerust met de bovenstaande aansluitingen: aansluiting C en D
Videoverbindingen
Audioverbinding
ABC D
HDMI-kabel
Beeldkwaliteit
Tv
Signaalverloop
: videosignaal
: audiosignaal
2)
Component-
(niet bijgeleverd)
videokabel
Videokabel
HDMI IN
Groen
ABC D
4)
of
3)
COMPONENT VIDEO IN
Y
PBP
R
Digitale optische
kabel
(niet bijgeleverd)
VIDEO IN DIGITAL OUT
Rood
Blauw
Geel
of
OPTICAL
Blauw
Achterpaneel van het toestel
1)
Audio Return Channel. Zie "Over Audio Return Channel" (pagina 23) voor meer informatie.
NL
22
Groen
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
ARC
OUT
Rood
R
IN 1 IN 2
Geel
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
Page 23
2)
De High Speed HDMI-kabel wordt alleen geleverd bij modellen voor India, Saudi-Arabië, Singapore, Thailand,
China en Taiwan.
3)
De videokabel wordt alleen geleverd bij modellen voor Rusland, India, Saudi-Arabië, China en Taiwan.
4)
Alleen beschikbaar wanneer uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel.
A Verbinding via HDMI-kabel
Als uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt, maakt u verbinding met de tv via een HDMI-kabel. Zo verkrijgt u een betere beeldkwaliteit vergeleken met andere types aansluitingen. Wanneer u verbinding maakt via een HDMI-kabel, moet u het type uitvoersignaal selecteren bij het uitvoeren van de snelinstelling (pagina 29). Zie "[HDMI-instellingen]" (pagina 65) voor informatie over andere HDMI-instellingen.
Over Audio Return Channel
Wanneer uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel, wordt via een HDMI-kabel eveneens een digitaal audiosignaal vanaf de tv verzonden. U hoeft dus geen aparte audioverbinding door te voeren om het geluid van de tv te beluisteren. Zie [Audio Return Channel] voor meer informatie over het instellen van de functie Audio Return Channel (pagina 65).
B Verbinding via componentvideokabel (voor niet-Europese/niet-Saudi­Arabische modellen)
Als uw tv niet met een HDMI-aansluiting is uitgerust maar wel over componentvideo-ingangen beschikt, sluit u het toestel aan op de tv via een componentvideokabel. De beeldkwaliteit wordt hierdoor heel wat beter dan bij het gebruik van een videokabel. Wanneer u verbinding maakt via een componentvideokabel, moet u het type uitvoersignaal selecteren tijdens de snelinstelling (pagina 29).
C Verbinding via videokabel
Als uw tv niet uitgerust is met een HDMI-aansluiting of een componentvideo-aansluiting, voert u deze verbinding door.
Aan de slag
D Verbinding via digitale optische kabel
Via deze verbinding wordt een audiosignaal van de tv naar het systeem verzonden. Voer deze verbinding door om via het systeem naar het geluid van de tv te luisteren. Via deze verbinding ontvangt het systeem een Dolby Digital multiplex-zendsignaal en kunt u genieten van multiplex broadcast­geluidsweergave.
• U kunt het geluid van de tv beluisteren door de functie "TV" te selecteren (pagina 30).
• Als uw tv niet uitgerust is met een digitale optische aansluiting, kunt u het toestel aansluiten op uw tv via een audiokabel om het geluid van de tv via het systeem te kunnen beluisteren. Zie "De andere componenten aansluiten" (pagina 24) voor meer informatie over de aansluiting.
23
NL
Page 24
De andere componenten aansluiten
Wanneer een component die u wilt aansluiten op het systeem uitgerust is met een HDMI (OUT)-aansluiting
U kunt een component die uitgerust is met een HDMI (OUT)-aansluiting (zoals een set-top box/digitale satellietontvanger of PLAYSTATION®3 enz.) aansluiten met behulp van een HDMI-kabel. Via een
Aan de slag
HDMI-kabelverbinding kunnen zowel video- als audiosignalen worden verstuurd. Door het systeem en de component te verbinden via een HDMI-kabel, kunt u genieten van hoogwaardige digitale beelden en geluiden via de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting.
Achterpaneel van het toestel
ARC
OUT
IN 1 IN 2
HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Gebruik HDMI (IN 1) of HDMI (IN 2).
Naar de HDMI OUT-aansluiting van de
HDMI OUT
set-top box/digitale satellietontvanger of PLAYSTATION
®
3 enz.
• Videosignalen van de HDMI (IN 1/2)-aansluitingen worden alleen verstuurd naar de HDMI (OUT)-aansluiting wanneer de functie "HDMI1" of "HDMI2" geselecteerd is.
• Om een audiosignaal van de HDMI (IN 1/2)-aansluitingen te versturen naar de HDMI (OUT)-aansluiting, dient u mogelijk de instelling voor de audio-uitvoer te wijzigen. Zie [Audio-uitvoer] bij [Audio-instellingen] voor meer informatie (pagina 63).
• U kunt de audio-invoer van een component die aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting wijzigen naar de TV (DIGITAL IN OPTICAL)-aansluiting. Zie [HDMI1-audio-ingangsfunctie] bij [HDMI-instellingen] voor meer informatie (pagina 65). (Alleen Europese modellen.)
NL
24
Page 25
Wanneer de component niet uitgerust is met een HDMI OUT-aansluiting
Sluit het systeem aan zodat videosignalen van het systeem en de andere component naar de tv worden gestuurd, en audiosignalen van de component naar het systeem worden gestuurd. Dit doet u als volgt:
Tv
Video-uitvoer
Component
Audio-uitvoer
Systeem
Signaalverloop
: videosignaal
: audiosignaal
Als de component alleen geluid afspeelt, sluit u de audio-uitgang van de component aan op het systeem.
Selecteer de verbindingsmethode afhankelijk van de aansluitingen op de component.
• Component uitgerust met een digitale coaxaansluiting: A
• Component niet uitgerust met een digitale coaxaansluiting: B
Achterpaneel van het toestel
DIGITAL IN
SAT/
COAXIAL
CABLE
L
AUDIO IN
R
AUDIO
Aan de slag
: signaalverloop
L R
AUDIO OUT
Wit
B Audiokabel (niet bijgeleverd)
Rood
Naar de audio-uitgang van de videorecorder, digitale satellietontvanger, PlayStation of draagbare geluidsbron enz.
A Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
Naar de digitale coaxuitgang van de videorecorder of dig itale satellietontvanger enz.
COAXIAL
DIGITAL OUT
Rood
Wit
• Als u de bovenstaande verbinding doorvoert, stelt u [Controle voor HDMI] bij [HDMI-instellingen] onder [Systeeminstellingen] in op [Uit] (pagina 65).
• U kunt het geluid van de component beluisteren door de functie "SAT/CABLE" te selecteren voor aansluiting A of de functie "AUDIO" voor aansluiting B (pagina 30).
25
NL
Page 26
De antenne aansluiten
Achterpaneel van het toestel
Aan de slag
FM
COAXIAL
75
ANTENNA
FM-draadantenne
of
(bijgeleverd)
• Trek de FM-draadantenne volledig uit.
• Nadat u de FM-draadantenne hebt aangesloten, dient u deze zo horizontaal mogelijk te plaatsen.
• Gebruik bij een slechte FM-ontvangst een 75-ohm-coaxkabel (niet bijgeleverd) om het toestel aan te sluiten op een externe FM-buitenantenne.
26
NL
Page 27
Stap 3: Verbinden met het netwerk
• Om het systeem aan te sluiten op uw netwerk, dient u netwerkinstellingen door te voeren die geschikt zijn voor uw gebruiksomgeving en componenten. Zie "Het netwerk instellen" (pagina 56) en "[Netwerkinstellingen]" (pagina 66) voor meer informatie.
Selecteer de methode op basis van uw LAN-omgeving (Local Area Network).
Achterpaneel van het toestel
Aan de slag
Internet
ADSL-modem/ kabelmodem
1
LAN-kabel (niet bijgeleverd)
LAN (100)
Breedbandrouter
LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4WANETHER
2
USB-adapter voor draadloos LAN (niet bijgeleverd)
1 Bedraad instellen
Gebruik een LAN-kabel voor verbinding met de LAN (100)-aansluiting op het toestel.
2 USB Draadloos instellen
Gebruik een draadloos LAN via de USB-adapter voor draadloos LAN (alleen Sony UWA-BR100*). In sommige regio's/landen is de USB-adapter voor draadloos LAN mogelijk niet beschikbaar.
* Vanaf november 2010.
Schakel het toestel uit voor u de verlengkabel of de USB-adapter voor draadloos LAN aansluit. Nadat u de USB-adapter voor draadloos LAN hebt geplaatst in het basisstation en de verlengkabel hebt aangesloten op de (USB)-poort (voor of achter), schakelt u het toestel opnieuw in.
27
NL
Page 28
• De plaatsingsafstand tussen de USB-adapter voor draadloos LAN en uw router voor draadloos LAN verschilt afhankelijk van de gebruiksomgeving. Als het systeem er niet in slaagt om verbinding te maken met het netwerk of als de netwerkverbinding niet stabiel is, zet u de USB-adapter voor draadloos LAN op een andere positie of plaatst u de USB-adapter voor draadloos LAN en de router voor draadloos LAN dichter bij elkaar.
• Meer informatie over de netwerkinstelling vindt u ook op de volgende ondersteuningspagina van Sony:
Voor klanten in Europa:
Aan de slag
http://support.sony-europe.com
Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw
Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support
28
NL
Page 29
Stap 4: De snelinstelling uitvoeren
Voor u stap 4 uitvoert
Zorg ervoor dat alle kabels goed zijn aangesloten en sluit vervolgens het netsnoer aan. Voer de onderstaande stappen uit voor een basisinstelling van het systeem. De weergegeven items verschillen afhankelijk van het landmodel.
4 Stel de ingangskiezer van de tv zo in
dat het signaal van het systeem op het tv-scherm verschijnt.
Het scherm voor de snelinstelling van de schermtaalkeuze wordt weergegeven.
Aan de slag
"/1
HOME
C/X/x/c,
231
564
8097
1 Schakel de tv in. 2 Sluit de kalibratiemicrofoon aan op de
A.CAL MIC-aansluiting op het achterpaneel.
Plaats de kalibratiemicrofoon op oorhoogte met behulp van een statief (niet bijgeleverd). De voorzijde van elke luidspreker moet naar de kalibratiemicrofoon gericht zijn en er mogen zich geen hindernissen bevinden tussen de luidsprekers en de kalibratiemicrofoon.
3 Druk op [/1.
5 Voer [Snelinstelling] uit. Volg de
instructies op het scherm om de basisinstellingen door te voeren met C/X/x/c en .
Voer de volgende instelling uit afhankelijk van de verbindingsmethode (pagina 22).
• Verbinding via HDMI-kabel: volg de instructies die op het scherm van de tv worden weergegeven.
• Verbinding via componentvideokabel (voor niet-Europese/niet-Saudi­Arabische modellen): selecteer de beeldkwaliteit. De beschikbare instellingen zijn (van laagste naar hoogste beeldkwaliteit): 480i/576i, 480p/576p, 720p en 1080i.
• Weergave van beveiligde inhoud op een BD-
ROM via de componentvideo-uitgang wordt alleen ondersteund bij uitvoerresolutie 480i/ 576i. Zie "Kopieerbeveiliging" (pagina 3) voor meer informatie.
• Verbinding via videokabel: selecteer [16:9] of [4:3] zodat het beeld correct wordt weergegeven.
Meer informatie over de instellingen voor [Autokalibratie] bij [Snelinstelling] vindt u bij "De juiste instellingen automatisch kalibreren" (pagina 50).
29
NL
Page 30
Het scherm voor de snelinstelling oproepen
1 Druk op HOME.
Het startmenu verschijnt op het tv-scherm.
2 Druk op C/c om [Instellen] te
Aan de slag
selecteren.
3 Druk op X/x om [Snelinstelling] te
selecteren en druk vervolgens op .
4 Druk op C/c om [Starten] te selecteren
en druk vervolgens op .
Het scherm voor de snelinstelling verschijnt.
Stap 5: De bron selecteren
U kunt de weergavebron selecteren.
231
FUNCTION
Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot de gewenste functie verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Telkens als u op FUNCTION drukt, verandert de functie als volgt.
"BD/DVD" t "FM" t "HDMI1" t "HDMI2" t "TV" t "SAT/CABLE" t "AUDIO" t "BD/DVD" t
564
8097
30
Functie Bron
"BD/DVD" Door het systeem af te spelen disc,
"FM" FM-radio (pagina 47) "HDMI1"/
"HDMI2"
"TV" Component (tv enz.) die
"SAT/CABLE" Component die is aangesloten op
NL
USB-apparaat, iPod/iPhone* of netwerkapparaat
Component die is aangesloten op de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)­aansluiting op het achterpaneel (pagina 24)
aangesloten is op de TV (DIGITAL IN OPTICAL)­aansluiting op het achterpaneel, of een tv compatibel met de functie Audio Return Channel die is aangesloten op de HDMI (OUT)­aansluiting op het achterpaneel (pagina 22).
de SAT/CABLE-aansluiting (DIGITAL IN COAXIAL) op het achterpaneel (pagina 24)
Page 31
Functie Bron
"AUDIO" Component die is aangesloten op
de AUDIO-aansluitingen (AUDIO IN L/R) op het achterpaneel (pagina 24)
* Behalve voor modellen voor Rusland en India.
Aan de slag
31
NL
Page 32
Stap 6: Surroundgeluid weergeven
Na het uitvoeren van de voorgaande stappen en de weergave te starten, kunt u eenvoudig genieten van surroundgeluid. U kunt ook voorgeprogrammeerde surroundinstellingen selecteren die afgestemd zijn op verschillende geluidsbronnen. Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als in een bioscoop of concertzaal.
Aan de slag
231
564
8097
X/x/c,
OPTIONS
De surroundinstellingen selecteren op basis van uw luistervoorkeur
De instelmethode verschilt afhankelijk van de functie.
Bij weergave via de functie "BD/DVD"* of "FM"
1 Druk op OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm.
2 Druk op X/x om [Surroundinstelling] te kiezen en druk vervolgens op . 3 Druk herhaaldelijk op X/x tot de gewenste surroundinstelling wordt weergegeven op het
tv-scherm.
Raadpleeg de onderstaande tabel voor de omschrijvingen van de verschillende surroundgeluidsinstellingen.
4 Druk op .
De instelling wordt gebruikt.
* Surroundgeluidsinstellingen zijn niet van toepassing voor internetinhoud.
Bij weergave via de functie "HDMI1", "HDMI2", "TV", "SAT/CABLE" of "AUDIO"
1 Druk op OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "SUR. SET" verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel en druk vervolgens op of c.
3 Druk herhaaldelijk op X/x tot de gewenste surroundinstelling wordt weergegeven in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Raadpleeg de onderstaande tabel voor de omschrijvingen van de verschillende surroundgeluidsinstellingen.
NL
32
Page 33
4 Druk op .
De instelling wordt gebruikt.
5 Druk op OPTIONS.
Het optiemenu in het uitleesvenster op het voorpaneel verdwijnt.
• Wanneer het startmenu weergegeven wordt op het tv-scherm, kunt u deze instelling wijzigen door de surroundinstelling te selecteren via [Surroundinstelling] bij [Audio-instellingen] onder [Instellen] (pagina 63).
Over de luidsprekeruitvoer van elke surroundinstelling
De onderstaande tabel beschrijft de opties bij het aansluiten van alle luidsprekers op het toestel. De standaardinstelling is [A.F.D. Multi] ("A.F.D. MULTI").
Geluid via Surroundinstelling Effect
Afhankelijk van de bron. [A.F.D. Standard]
"A.F.D. STD"
(AUTO FORMAT DIRECT STANDARD)
[A.F.D. Multi] "A.F.D. MULTI"
(AUTO FORMAT DIRECT MULTI)
Het systeem herkent het geluidsformaat van de bron en geeft het geluid weer zoals het werd opgenomen/gecodeerd.
• 2-kanaalsbron: het systeem simuleert surroundgeluid bij 2­kanaalsbronnen en voert het geluid uit via de 5.1­kanaalsluidsprekers door het 2-kanaalsgeluid te dupliceren voor elke luidspreker.
• Multikanaalsbron: het systeem voert het geluid uit via de luidsprekers afhankelijk van het aantal kanalen in de bron.
Aan de slag
• [Dolby Pro Logic] "PRO LOGIC"
• [Dolby PL II Movie] "PLII MOVIE"
• [DTS Neo:6 Cinema] "NEO6 CIN"
• [DTS Neo:6 Music] "NEO6 MUS"
[2ch Stereo] "2CH ST."
• 2-kanaalsbron: het systeem simuleert surroundgeluid bij 2­kanaalsbronnen en voert het geluid uit via de 5.1­kanaalsluidsprekers.
– [Dolby Pro Logic] ("PRO LOGIC") voert Dolby Pro
Logic-decodering uit.
– [Dolby PL II Movie] ("PLII MOVIE") voert Dolby Pro
Logic II movie-decodering uit.
• Multikanaalsbron: het systeem voert het geluid uit via de luidsprekers afhankelijk van het aantal kanalen in de bron.
• 2-kanaalsbron: het systeem simuleert surroundgeluid bij 2­kanaalsbronnen en voert 6.1-kanaalsgeluid uit.
– [DTS Neo:6 Cinema] ("NEO6 CIN") voert DTS Neo:6
Cinema-decodering uit.
– [DTS Neo:6 Music] ("NEO6 MUS") voert DTS Neo:6
Music-decodering uit.
• Multikanaalsbron: het systeem voert het geluid uit via de luidsprekers afhankelijk van het aantal kanalen in de bron.
Het systeem voert het gel uid uit via de voorluidsprekers en de subwoofer ongeacht het geluid sformaat of het aantal kanalen. Multikanaals-surroundgeluid wordt gereduceerd tot 2 kanalen (downmixen).
33
NL
Page 34
• Wanneer u [A.F.D. Multi] ("A.F.D. MULTI") selecteert, kan afhankelijk van de disc of bron het begin van het geluid worden onderbro ken omdat de optimale modus automati sch wordt geselecteerd. Selecteer [A. F.D. Standard] ("A.F.D. STD") om te vermijden dat het geluid wordt onderbroken.
• Als een tweetalige geluidsweergave wordt ingevoerd, werken [Dolby Pro Logic] ("PRO LOGIC") en [Dolby PL II Movie] ("PLII MOVIE") niet.
• De surroundinstellingen werken mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal.
• Wanneer u een Super Audio CD afspeelt, worden de surroundinstellingen niet geactiveerd.
Aan de slag
• U kunt de surroundinstelling ook selecteren in [Surroundinstelling] bij [Audio-instellingen] (pagina 63).
• Voor andere functies dan "BD/DVD" kunt u nagaan of [Dolby Pro Logic] ("PRO LOGIC"), [Dolby PL II Movie] ("PLII MOVIE") of de stand DTS Neo:6 geactiveerd is door herhaaldelijk te drukken op DISPLAY zodat de invoerinformatie/decoderingsstatus weergegeven wordt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
34
NL
Page 35
Afspelen
Achterpaneel
Een disc afspelen
Zie "Afspeelbare discs" (pagina 75) voor afspeelbare discs.
1 Stel de ingangskiezer van de tv zo in
dat het signaal van het systeem op uw tv-scherm verschijnt.
2 Druk op Z en plaats een disc in de
disclade.
3 Druk op Z om de disclade te sluiten.
wordt weergegeven op het startmenu en het afspelen start. Als het afspelen niet automatisch start, selecteert u in de categorie [Video],
[Muziek] of [Foto] en drukt u op
.
Genieten van BONUSVIEW/BD­LIVE
Sommige BD-ROM's met het "BD-LIVE­logo*" bevatten bonusinhoud en andere gegevens die kunnen worden gedownload om deze te kunnen bekijken.
*
1 Sluit het USB-apparaat aan op de
(USB)-poort op de achterzijde van
het toestel.
Gebruik voor lokale opslag een USB­geheugen van 1 GB of groter.
Afspelen
USB-geheugen
2 Maak het toestel klaar om BD-LIVE te
gebruiken (alleen BD-LIVE).
• Verbind het systeem met een netwerk (pagina 27).
• Stel [BD-internetverbinding] in op [Toestaan] (pagina 64).
3 Plaats een BD-ROM met BONUSVIEW/
BD-LIVE.
De bedieningswijze varieert naargelang de disc. Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de disc.
• Om gegevens op het USB-geheugen te verwijderen, selecteert u [BD-gegevens wissen] bij [Video] en drukt u vervolgens op . Alle gegevens die opgeslagen zijn in de map buda worden gewist.
Genieten van Blu-ray 3D
U kunt Blu-ray 3D-discs bekijken waarop het 3D-logo* staat.
*
1 Maak het toestel klaar om een Blu-ray
3D-disc af te spelen.
• Sluit het systeem aan op een tv die 3D ondersteunt met behulp van een High Speed HDMI-kabel (alleen bijgeleverd bij modellen voor India, Saudi-Arabië, Singapore, Thailand, China en Taiwan).
• Stel [3D-uitgangsinst.] en [Instelling tv­schermafm. voor 3D] in bij [Scherminstellingen] (pagina 61).
2 Plaats een Blu-ray 3D-disc.
De bedieningsmethode varieert afhankelijk van de disc. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd bij de disc.
35
NL
Page 36
• Raadpleeg eveneens de gebruiksaanwijzing van uw 3D-tv.
Afspelen vanaf een USB­apparaat
De afspeelinformatie weergeven
U kunt de afspeelinformatie enz. controleren door op DISPLAY te drukken. De weergegeven informatie verschilt afhankelijk van het type disc en de status van het systeem.
Voorbeeld: afspelen van een BD-ROM
A Uitvoerresolutie/videofrequentie B Titelnummer of -naam C De huidige geselecteerde instelling voor audio D Beschikbare functies ( hoek, audio,
ondertitels)
E Afspeelinformatie
Geeft afspeelmodus, afspeelstatusbalk, type disc, videocodec, bitsnelheid, type herhaling, speelduur, totale duur weer
F Hoofdstuknummer G De geselecteerde hoek
U kunt video-/muziek-/fotobestanden afspelen die op het aangesloten USB-apparaat zijn opgeslagen. Raadpleeg "Afspeelbare bestandstypes" (pagina 76) voor meer informatie over afspeelbare bestandstypes.
1 Sluit het USB-apparaat aan op de
(USB)-poort van het toestel.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat voor u het aansluit.
Achterpaneel
USB-apparaat
Voorpaneel
USB-apparaat
2 Druk op HOME.
Het startmenu verschijnt op het tv-scherm.
3 Druk op C/c om [Video],
[Muziek] of [Foto] te selecteren.
4 Druk op X/x om [USB-apparaat
(voor)] of [USB-apparaat (achter)] te selecteren en druk vervolgens op
.
36
• Verwijder het USB-apparaat niet tijdens het gebruik. Om beschadigde gegevens of schade aan het USB-apparaat te vermijden, schakelt u het systeem uit tijdens het aansluiten of verwijderen van het USB-apparaat.
NL
Page 37
Genieten van inhoud op een iPod/iPhone
(Behalve voor modellen voor Rusland en India)
U kunt genieten van muziek/video's*/foto's* op een iPod/iPhone en de batterij ervan opladen via het systeem.
* Alleen voor modellen voor Europa, Australië,
Singapore en Thailand.
Compatibele iPod-/iPhone­modellen
Hieronder volgen de compatibele iPod-/iPhone­modellen. Update uw iPod/iPhone met de recentste software voor u deze gebruikt met het systeem.
Voorpaneel
Achterpaneel
Dock voor iPod/iPhone
of
USB-kabel (bijgeleverd)
USB
T
U
O
V
I
O
D
E
Tv
Afspelen
VIDEO IN
Geschikt voor iPod classic, iPod 5th generation (video), iPod nano 6th generation, iPod nano 5th generation (video camera), iPod nano 4th generation (video), iPod nano 3rd generation (video), iPod nano 2nd generation (aluminum), iPod nano 1st generation, iPod touch 4th generation, iPod touch 3rd generation, iPod touch 2nd generation, iPod touch 1st generation, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Genieten van inhoud op een iPod/ iPhone via het systeem
1 (Voor modellen voor Europa, Australië,
Singapore en Thailand) Sluit de Dock voor iPod/iPhone (bijgeleverd) aan op de (USB)-poort aan de voor- of achterzijde van het toestel en plaats vervolgens de iPod/ iPhone op de Dock voor iPod/iPhone.
Sluit voor het weergeven van een video-/ fotobestand de video-uitgang van de Dock voor iPod/iPhone aan op de video-ingang van uw tv met behulp van een videokabel (bijgeleverd) voor u de iPod/iPhone op de Dock voor iPod/iPhone plaatst.
Videokabel (bijgeleverd)
(Voor andere modellen) Sluit de iPod/iPhone aan op de
(USB)-poort op het toestel via de
USB-kabel van de iPod/iPhone.
Achterpaneel
USB-kabel die verbonden is met de iPod/iPhone
Voorpaneel
USB-kabel die verbonden is met de iPod/iPhone
2 Druk op HOME.
Het startmenu verschijnt op het tv-scherm.
37
NL
Page 38
3 Druk op C/c om [Video]*,
[Muziek] of [Foto]* te selecteren.
* Alleen voor modellen voor Europa, Australië,
Singapore en Thailand.
4 Druk op X/x om [iPod (voorkant)] of
[iPod (achter)] te selecteren en druk
vervolgens op .
x Als u [Video]* of [Muziek] geselecteerd hebt in stap 3
De video-/muziekbestanden worden weergegeven op het tv-scherm. Ga verder met de volgende stap.
x Als u [Foto] geselecteerd hebt in stap 3*
[Wijzig het tv-ingangssignaal naar het video-...] wordt weergegeven op het tv­scherm. Stel de ingangskiezer van de tv zo in dat het signaal van de iPod/iPhone op uw tv-scherm verschijnt. Start vervolgens de diavoorstelling rechtstreeks via de iPod/ iPhone.
* Alleen voor modellen voor Europa, Australië,
Singapore en Thailand.
5 Druk op C/X/x/c en om het bestand
te selecteren dat u wilt afspelen.
Het geluid van de iPod/iPhone wordt afgespeeld op het systeem. Stel bij het afspelen van een videobestand de ingangskiezer van de tv zo in dat het signaal van de iPod/iPhone op uw tv­scherm verschijnt. (Alleen voor modellen voor Europa, Australië, Singapore en Thailand) U kunt de iPod/iPhone bedienen via de knoppen op de afstandsbediening. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de iPod/iPhone voor meer informatie.
• Om een systeeminstelling (bv. de surroundinstelling) te wijzigen tijdens het wee rgeven van beelden van uw iPod/iPhone op de tv, selecteert u de tv-ingang die overeenstemt met dit systeem voor u het systeem gaat bedienen. (Alleen voor modellen voor Europa, Australië, Singapore en Thailand.)
De iPod/iPhone bedienen met de afstandsbediening
U kunt de iPod/iPhone bedienen via de knoppen op de afstandsbediening. In de volgende tabel ziet u een voorbeeld van de knoppen die kunnen worden gebruikt. (Afhankelijk van het model van de iPod/iPhone kan de bediening verschillen.)
Voor [Video]*/ [Muziek]
Druk op Bediening
N Het afspelen starten. X Het afspelen pauzeren. x Het afspelen stoppen. m of M Snel achteruitspoelen of snel
. of > Naar het vorige/volgende bestand of
Voor [Foto]
Druk op Bediening
N, X Het afspelen starten/pauzeren.
x Het afspelen pauzeren. m of M Snel achteruitspoelen of snel
. of > Naar het vorige/volgende bestand
DISPLAY De achtergrondverlichting
OPTIONS, C Terugkeren naar de vorige
X/x Het vorige/volgende item selecteren.
, c Bevestigt het geselecteerde item.
* Alleen voor modellen voor Europa, Australië,
Singapore en Thailand.
vooruitspoelen.
hoofdstuk gaan (indien aanwezig).
*
Wanneer u een van deze knoppen gedurende enkele seconden ingedrukt houdt, wordt de slaapstand geactiveerd op de aangesloten iPod/ iPhone.
vooruitspoelen.
gaan. Wanneer u een van deze knoppen ingedrukt houdt, wordt de inhoud op de aangesloten iPod/iPhone snel achteruit- of vooruitgespoeld.
inschakelen (of 30 seconden extra laten branden).
weergave/map in de hiërarchie.
38
NL
Page 39
• De iPod/iPhone wordt opgeladen wanneer deze is aangesloten op het systeem terwijl het systeem ingeschakeld is.
• Wanneer [Automatische standby] ingesteld is op [Aan], wordt het systeem mogelijk automatisch uitgeschakeld wanneer u een iPod/iPhone gebruikt.
• U kunt geen muziekstukken van dit systeem overzetten naar de iPod/iPhone.
• Sony is niet verantwoordelijk voor verlies of beschadiging van gegevens die op de iPod/iPhone zijn opgenomen wanneer u een iPod/iPhone gebruikt die op dit apparaat is aangesloten.
• Dit product werd specifiek ontworpen voor gebruik met een iPod/iPhone en voldoet aan de prestatienormen van Apple.
• Verwijder de iPod/iPhone niet tijdens het gebruik. Om beschadigde gegevens of schade aan de iPod/ iPhone te vermijden, schakelt u het systeem uit tijdens het aansluiten of verwijderen van de iPod/ iPhone.
• Het systeem herkent uitsluitend iPods/iPhones die reeds op het systeem werden aangesloten.
• De functie Geluidscontrole van het systeem werkt niet tijdens het weergeven van video-/fotobestanden via de iPod/iPhone (alleen voor modellen voor Europa, Australië, Singapore en Thailand).
• Wanneer u een iPod aansluit die niet compatibel is met de video-uitvoerfuncti e en u [iPod (voorkant)] of [iPod (achter)] selecteert bij [Video] of [Foto], wordt er een waarschuwingsbericht weergegeven op het tv-scherm (alleen voor modellen voor Europa, Australië, Singapore en Thailand).
• Het systeem kan tot 3.000 bestanden (inclusief mappen) herkennen.
Afspelen via een netwerk
Afspelen
BRAVIA-internetvideo streamen
BRAVIA-internetvideo fungeert als een poort naar de geselecteerde internetinhoud en brengt een waaier aan on-demand-entertainment rechtstreeks op uw toestel.
• Voor bepaalde internetinhoud is vooraf registratie op een pc vereist om deze te kunnen weergeven.
1 Maak het toestel klaar om BRAVIA-
internetvideo te gebruiken.
Verbind het systeem met een netwerk (pagina 27).
2 Druk op C/c om [Video],
[Muziek] of [Foto] te selecteren.
3 Druk op X/x om het pictogram van een
internetinhoudprovider te selecteren en druk vervolgens op .
Als de lijst met internetinhoud niet kan worden opgehaald, wordt deze voorgesteld door een niet verworven pictogram of een nieuw pictogram.
Het configuratiescherm gebruiken
Het configuratiescherm wordt weergegeven wanneer het videobestand wordt afgespeeld. De weergegeven items kunnen verschillen afhankelijk van de internetinhoudprovider. Druk op DISPLAY om deze nogmaals weer te geven.
39
NL
Page 40
A Besturing
Druk op C/X/x/c of om de weergavefuncties te bedienen.
B Afspeelstatusbalk
Statusbalk, cursor die de huidige positie aanwijst, speelduur, duur van het videobestand
Aanduiding netwerkstatus
C
toont de signaalsterkte van een draadloze
verbinding.
wijst op een bedrade verbinding.
D Netwerkoverdrachtssnelheid E Naam van het volgende videobestand F Naam van het momenteel geselecteerde
videobestand
Bestanden op een thuisnetwerk weergeven (DLNA)
U kunt video-/muziek-/fotobestanden op andere componenten met DLNA-certificatie afspelen door de componenten aan te sluiten op uw thuisnetwerk.
Dit toestel kan worden gebruikt als speler en als renderer.
• Server: voor het opslaan en versturen van bestanden
• Speler: voor het ontvangen en afspelen van bestanden van de server
• Renderer: voor het ontvangen en afspelen van bestanden van de server; kan worden bediend via een andere component (controller)
• Controller: voor het bedienen van de renderer
Server
Maak het toestel klaar om de functie DLNA te gebruiken.
• Verbind het systeem met een netwerk (pagina 27).
• Maak andere componenten met DLNA­certificatie klaar om te gebruiken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de componenten voor meer informatie.
Bestanden die opgeslagen zijn op een DLNA-server weergeven via het systeem (DLNA-speler)
Selecteer het pictogram van de DLNA-server bij
[Video], [Muziek] of [Foto] in het startmenu en selecteer het bestand dat u wilt weergeven.
Server
Speler (dit systeem)
Externe bestanden weergeven door het systeem (renderer) te bedienen via een DLNA-controller
U kunt het systeem bedienen via een controller met DLNA-certificatie, zoals een iPhone, bij het weergeven van bestanden die opgeslagen zijn op een DLNA-server.
Server
40
NL
Speler (dit systeem)
Speler
Controller
Renderer (dit systeem)
Bedien dit systeem via de DLNA-controller. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de DLNA-controller voor meer informatie.
Page 41
• Bedien h et systeem nooit tegelijk met de bijgeleverde afstandsbediening en een DLNA-controller.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de DLNA­controller voor meer informatie over de DLNA­controller.
Het systeem gebruiken als PARTY-host
Selecteer een muziekstuk bij [Muziek] en selecteer vervolgens [Party starten] in het optiemenu om een PARTY te starten. Druk op HOME om de PARTY af te sluiten.
Afspelen
• Het systeem ondersteunt de functie "Afspelen met" van Windows Media ingebouwd is in Windows 7.
®
Player 12 die standaard
Dezelfde muziek afspelen in verschillende kamers (PARTY STREAMING)
U kunt dezelfde muziek tegelijk afspelen op alle Sony-componenten die de functie PARTY STREAMING ondersteunen en die aangesloten zijn op uw thuisnetwerk.
Er zijn twee componenttypes die PARTY STREAMING ondersteunen.
• PARTY-host: voor het verzenden en afspelen
van bestanden
• PARTY-guest: voor het ontvangen en afspelen
van bestanden
Dit toestel kan worden gebruikt als PARTY­host en als PARTY-guest.
PARTY-host (dit systeem)
PARTY-guest
Het systeem gebruiken als PARTY-guest
Selecteer [Party] bij [Muziek] en selecteer het pictogram van het PARTY­hostapparaat. Om de PARTY te verlaten, drukt u op OPTIONS en selecteert u vervolgens [Party verlaten]. Om de PARTY te sluiten, drukt u op OPTIONS en selecteert u vervolgens [Party sluiten].
• Het assorti ment en de verkrijgbaarheid van producten die de functie PARTY STREAMING ondersteunen, verschillen afhankelijk van de regio.
Zoeken naar video-/ muziekinformatie
U kunt informatie over inhoud opvragen met behulp van Gracenote-technologie en zoeken naar verwante informatie.
1 Verbind het systeem met een netwerk
(pagina 27).
2 Plaats een disc of sluit een USB-
apparaat aan met inhoud waarover u informatie wilt opzoeken.
U kunt een videozoekopdracht uitvoeren voor een BD-ROM of DVD-ROM en een muziekzoekopdracht voor een CD-DA (muziek-cd) of USB-apparaat.
3 Druk op C/c om [Video] of
[Muziek] te selecteren.
PARTY-guest
Maak het toestel klaar om PARTY STREAMING te gebruiken.
• Verbind het systeem met een netwerk (pagina 27).
• Sluit componenten aan die de functie PARTY STREAMING ondersteunen.
41
NL
Page 42
4 Druk op X/x om [Video zoeken] of
[Muziek zoeken] te selecteren.
De inhoudsinformatie wordt weergegeven.
A Details inhoud
Geeft een lijst weer met verwante informatie, zoals titel, cast, muziekstuk of artiest.
B [Weergavegeschiedenis]
Geeft een lijst meer met eerder afgespeelde titels op een BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA (muziek-cd). Selecteer een titel om de inhoudsinformatie op te vragen.
C [Zoekgeschiedenis]
Geeft een lijst weer met eerdere zoekopdrachten uitgevoerd met behulp van de functie [Video zoeken] of [Muziek zoeken].
Zoeken naar verwante informatie
Selecteer een item uit de lijsten en selecteer [Informatie zoeken] of [Internetvideo zoeken].
Beschikbare opties
Door op OPTIONS te drukken kunt u verschillende instellingen en weergavefuncties raadplegen. De beschikbare items verschillen afhankelijk van de situatie.
Algemene opties
Items Details
[Surroundinstelling] Wijzigt de surroundinstelling
[Herhaalinstelling] Herhaald afspelen instellen. [3D-menu] [3D-diepte aanpassen]: voor
[Lijst met favorieten] Voor het weergeven van de
[Weergeven/Stoppen] Voor het starten of stoppen
[Weerg. v/a begin] Speelt het item af vanaf het
[Toev. aan Favorieten]
[Verwijder uit Favorieten]
[Party starten] Start een party met de
[Party verlaten] Verlaat een party waaraan het
[Party sluiten] Beëindigt een party waaraan
(pagina 32).
het aanpassen van de diepte van 3D-beelden.
lijst met favorieten.
van de weergave.
begin. Voor het toevoegen van een
internetinhouditem aan de lijst met favorieten.
Voor het verwijderen van internetinhouditem u it de lijst met favorieten.
geselecteerde bron. Afhankelijk van de bron wordt dit item mogelijk niet weergegeven.
systeem deelneemt. De functie PARTY STREAMING blijft actief op de andere deelnemende apparaten.
het systeem deelneemt. De functie PARTY STREAMING wordt beëindigd op alle deelnemende apparaten.
42
NL
Page 43
Alleen [Video]
Items Details
[A/V-SYNC] Past de vertraging aan tussen
beeld en geluid. Zie "De vertraging tussen beeld en geluid aanpassen" (pagina 44) voor meer informatie.
[3D-uitgangsinst.] Voor het al dan niet
automatisch uitvoeren van 3D-beelden.
• 3D-video van de HDMI (IN
1)- of HDMI (IN 2)­aansluiting wordt uitgevoerd, ongeacht deze instelling.
[Video-instellingen] • [Beeldkwaliteitsfunctie]:
selecteert de beeldinstellingen voor verschillende lichtomstandigheden.
• [FNR]: vermindert de kans op willekeurige ruis in het beeld.
• [BNR]: vermindert blokruis (lijkt op mozaïek) in het beeld.
• [MNR]: vermindert lichte ruis aan de randen van het beeld (mosquito-ruis).
[Pauze] Het afspelen pauzeren. [Hoofdmenu] Voor het weergeven van het
hoofdmenu van de BD of DVD.
[Menu/Pop-upmenu] Voor het weergeven van het
pop-upmenu van de BD­ROM of het menu van de DVD.
[Titel zoeken] Voor het zoeken naar een titel
op BD-ROM's/DVD VIDEO's en het afspelen te starten vanaf het begin.
[Hoofdstuk zoeken] Voor het zoeken naar een
hoofdstuk en het afspelen te starten vanaf het begin.
[Hoek] Voor het overschakelen naar
andere kijkhoeken wanneer meerdere hoeken werden opgenomen op BD-ROM's/ DVD VIDEO's.
Items Details
[Ruisvermindering IP-content]
[Video zoeken] Geeft informatie weer over de
Voor het aanpassen van de videokwaliteit voor internetinhoud.
BD-ROM/DVD-ROM gebaseerd op Gracenote­technologie.
Alleen [Muziek]
Items Details
[BGM diavoorst. toev.]
[Muziek zoeken] Geeft informatie weer over de
[Instelling willekeurig] (alleen iPod/iPhone)
Registreert muziekbestanden op het USB-geheugen als achtergrondmuziek (BGM) voor de diavoorstelling.
audio-cd (CD-DA) gebaseerd op Gracenote-technologie.
Willekeurig afspelen instellen.
Alleen [Foto]
Items Details
[Diavoorstelling] Een diavoorstelling starten. [Snelh.diavoorst.] Voor het wijzigen van de
[Diavoorst.effect] Voor het instellen van het
[BGM diavoorst.] • [Uit]: schakelt de functie uit.
[Linksom draaien] De foto wordt 90 graden
[Rechts draaien] De foto wordt 90 graden
[Beeld bekijken] Het geselecteerde beeld
snelheid van de diavoorstelling.
effect tijdens het weergeven van een diavoorstelling.
• [Mijn Muziek van USB]: voor het instellen van de muziekbestanden geregistreerd bij [BGM diavoorst. toev.].
• [Weergvn. muziek-cd]: voor het instellen van de muziekstukken op CD-DA's (muziek-cd's).
linksom gedraaid.
rechtsom gedraaid.
weergeven.
Afspelen
43
NL
Page 44
De vertraging tussen beeld en geluid aanpassen
(A/V SYNC)
Wanneer het geluid niet tegelijkertijd wordt weergegeven met het beeld, kunt u de vertraging tussen beeld en geluid regelen. De instelmethode verschilt afhankelijk van de functie.
• A/V SYNC werkt mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal.
Video-inhoud weergeven via de functie "BD/DVD"
1 Druk op OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm.
2 Druk op X/x om [A/V-SYNC] te
selecteren en druk vervolgens op .
3 Druk op C/c om de vertraging tussen
beeld en geluid aan te passen.
U kunt aanpassen van 0 ms tot 300 ms in stappen van 25 ms.
4 Druk op .
De instelling wordt gebruikt.
5 Druk op OPTIONS.
Het optiemenu in het uitleesvenster op het voorpaneel verdwijnt.
Bij weergave via de functie "HDMI1", "HDMI2", "TV", "SAT/ CABLE" of "AUDIO"
1 Druk op OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "A/V
SYNC" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel en druk vervolgens op of c.
3 Druk op X/x om de vertraging tussen
beeld en geluid aan te passen.
U kunt aanpassen van 0 ms tot 300 ms in stappen van 25 ms.
4 Druk op .
De instelling wordt gebruikt.
NL
44
Page 45
Geluidsregeling
Het effect selecteren dat bij de bron past
U kunt een geschikte geluidsmodus selecteren voor film of muziek.
231
564
8097
SOUND MODE +/–
• "NIGHT": u kunt genieten van geluidseffecten of een dialoog, net zoals u dat in de bioscoop zou doen, zelfs bij een laag volume. Dat is handig om 's nachts films te bekijken.
• Als u "AUTO" selecteert kan, afhankelijk van de disc
of bron, het begin van het ge luid worden onderbroken omdat het systeem de optimale modus automatisch selecteert. Selecteer een andere optie dan "AUTO" om te vermijden dat het geluid wordt onderbroken.
• De geluidsmodus werkt mogelijk niet, afhankelijk
van het ingangssignaal.
• Deze functie werkt niet wanneer u een Super Audio
CD afspeelt.
• Wan neer "NIGHT" geselectee rd is en er geluid wordt
uitgevoerd via de middenluidspreker, is dit effect meer uitgesproken, want gesprekken (filmdialoog enz.) zijn eenvoudig te horen. Wanneer geluid niet via de middenluidspreker wordt uitgevoerd, past het systeem optimaal het volume aan.
Geluidsregeling
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op SOUND MODE +/– tot de gewenste modus verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
• "AUTO": het systeem selecteert automatisch "MOVIE" of "MUSIC" om het juiste geluidseffect weer te geven afhankelijk van de disc of het type geluid.
• "MOVIE": het systeem zorgt voor het juiste geluid bij films.
• "MUSIC": het systeem zorgt voor het juiste geluid bij muziek.
• "SPORTS": het systeem voegt het nagalmeffect toe voor sportprogramma's.
• "GAME ROCK": het systeem zorgt voor het juiste geluid bij muziek/ritmegames.
• "OMNI-DIR": hetzelfde geluid weerklinkt overal in de kamer.
• "3D SUR.": "3D SUR." is een uniek Sony­algoritme dat wordt gebruikt voor het afspelen van 3D-inhoud (driedimensionaal) en zorgt voor een diepe en rijke 3D-geluidservaring door vlak bij uw oren een virtueel geluidsveld te creëren.
• "HALL": het systeem reproduceert het geluid van een concertzaal.
Het audioformaat, meertalige muziekstukken of het kanaal selecteren
Bij het afspelen van een BD/DVD VIDEO opgenomen in verschillende audioformaten (PCM, Dolby Digital, MPEG-audio of DTS) of met meertalige muziekstukken, kunt u het audioformaat of de taal wijzigen. Bij een cd kunt u het geluid van het linker- of rechterkanaal selecteren en naar het geluid van het geselecteerde kanaal luisteren via de linker­en de rechterluidsprekers.
231
564
8097
45
NL
Page 46
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op
om het gewenste audiosignaal te
kiezen.
De audio-informatie verschijnt op het tv­scherm.
x BD/DVD VIDEO
De taalkeuze hangt af van de BD/DVD VIDEO. Als 4 cijfers worden weergegeven, duiden deze een taalcode aan. Zie "Taalcodelijst" (pagina 80) om te controleren voor welke taal een code staat. Als dezelfde taal twee of meer keer verschijnt, is de BD/DVD VIDEO opgenomen in meerdere audioformaten.
x DVD-VR
De soorten geluiden die op een disc zijn opgenomen, worden weergegeven. Voorbeeld:
•[ Stereo]
• [ Stereo (Audio1)]
• [ Stereo (Audio2)]
• [ Hoofd]
•[ Sub]
• [ Hoofd/Sub]
• [ Stereo (Audio1)] en [ Stereo (Audio2)] verschijnen niet wanneer er slechts één audiostream op de disc is opgenomen.
x CD
•[ Stereo]: het standaard stereogeluid.
• [ 1/L]: het geluid van het linkerkanaal
(mono).
• [ 2/R]: het geluid van het rechterkanaal
(mono).
• [ L+R]: het geluid van zowel het linker- als
het rechterkanaal wordt via elke luidspreker uitgevoerd.
Multiplex Broadcast Sound weergeven
(DUAL MONO)
Multiplex broadcast-geluidsweergave is mogelijk bij ontvangst van een Dolby Digital multiplex-zendsignaal.
• Om het Dolby Digital-signaal te ontvangen, moet u een tv of een andere component aansluiten op het toestel met een digitale coaxkabel of een digitale optische kabel (pagina's 22, 24). Als uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel (pagina's 22, 65), kunt u een Dolby Digital-signaal ontvangen via een HDMI-kabel.
231
564
8097
Druk herhaaldelijk op tot het gewenste signaal verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
•"MAIN": het geluid van de hoofdtaal wordt
weergegeven.
• "SUB": het geluid van de subtaal wordt
weergegeven.
• "MAIN/SUB": het gemengde geluid van
zowel hoofd- als subtaal wordt weergegeven.
46
NL
Page 47
Tuner
Luisteren naar de radio
U kunt de radio beluisteren via de luidsprekers van het systeem.
"/1
Cijfertoetsen
OPTIONS
PRESET +/–
TUNING +/–
x
Huidige zender
FUNCTION
C/X/x/c,
HOME
2 +/–
Huidige band en vooraf ingesteld nummer
FM 07
231
564
8097
Handmatig afstemmen
Druk herhaaldelijk op TUNING +/–.
3 Regel het volume door op
2 +/– te drukken.
Als een FM-programma wordt verstoord
Als een FM-programma wordt verstoord, kunt u kiezen voor mono-ontvangst. Het stereo-effect valt weg maar de ontvangst is beter.
1 Druk op OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm.
2 Druk op X/x om [FM-modus] te
selecteren en druk vervolgens op .
3 Druk op X/x om [Mono] te selecteren.
• [Stereo]: stereo-ontvangst.
• [Mono]: mono-ontvangst.
4 Druk op .
De instelling wordt gebruikt.
De radio uitschakelen
Druk op "/1.
Tuner
MHz
88.00
SONY FM
Zendernaam (alleen Europese en Russische modellen)
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot
"FM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Selecteer een radiozender.
Automatisch afstemmen
Houd TUNING +/– ingedrukt tot het scannen begint. [Automatisch afstemmen] wordt weergegeven op het tv-scherm. Het scannen stopt wanneer op een zender wordt afgestemd. Om het automatisch afstemmen handmatig te stoppen, drukt u op TUNING +/– of x.
Radiozenders vooraf instellen
U kunt tot 20 zenders voorprogrammeren. Voordat u op een zender afstemt, dient u het volume te verlagen tot het minimum.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot
"FM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Houd TUNING +/– ingedrukt tot het
scannen begint.
Het scannen stopt wanneer op een zender wordt afgestemd.
3 Druk op OPTIONS.
Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm.
4 Druk op X/x om [Preselectiegeheugen]
te selecteren en druk vervolgens op
.
47
NL
Page 48
5 Druk op X/x om het gewenste vooraf
ingestelde nummer te selecteren en druk vervolgens op .
6 Herhaal stap 2 tot 5 om andere zenders
op te slaan.
Een vooraf ingesteld nummer wijzigen
Selecteer het gewenste vooraf ingestelde nummer door op PRESET +/– te drukken en voer vervolgens stap 3 uit.
Een vooraf ingestelde radiozender selecteren
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot
"FM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Er wordt afgestemd op de zender die het laatst werd ontvangen.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET +/– om
de vooraf ingestelde zender te selecteren.
Het vooraf ingestelde nummer en de frequentie verschijnen op het tv-scherm en in het uitleesvenster op het voorpaneel. Telkens als u op de toets drukt, stemt het systeem af op een vooraf ingestelde zender.
• U kunt de vooraf ingestelde zender selecteren met behulp van de cijfertoetsen.
Het Radio Data System gebruiken (RDS)
(alleen Europese en Russische modellen)
Wat is het Radio Data System?
Het Radio Data System (RDS) is een zenddienst die ervoor zorgt dat radiozenders bijkomende informatie samen met het gebruikelijke programmasignaal kunnen verzenden. Deze tuner beschikt over handige RDS-functies, zoals de weergave van de zendernaam. De zendernaam verschijnt ook op het tv-scherm.
RDS-uitzendingen ontvangen
Selecteer een zender uit de FM-band.
Wanneer u afstemt op een zender met RDS­diensten, verschijnt de zendernaam* in het uitleesvenster op het voorpaneel.
* Als geen RDS-uitzending wordt ontvangen,
verschijnt de zendernaam mogelijk niet in het uitleesvenster op het voorpaneel.
• Het is mogelijk dat RDS niet goed werkt wanneer de zender waarop u hebt afgeste md het RDS-signaal niet goed verzendt of wanneer de signaalsterkte zwak is.
• Niet alle FM-zenders hebben een RDS-dienst of een gelijkaardige dienst. Als u het RDS-systeem niet goed kent, contacteert u de plaatselijke radiozenders voor meer informatie over de RDS-diensten in uw streek.
48
• Bij elke druk op DISPLAY tijdens het ontvangen van een RDS-uitzending, wijzigt de weergave van het uitleesvenster op het voorpaneel als volgt: zendernaam t frequentie t vooraf ingesteld nummer t invoerinformatie/decoderingsstatus* t zendernaam t … * Wordt niet weergegeven afhankelijk van de
instelling voor [Surroundinstelling].
NL
Page 49
Andere handelingen
De functie Controle voor HDMI gebruiken voor
Afspelen met één druk op de knop
Wanneer u op N drukt op de afstandsbediening, worden het systeem en uw tv ingeschakeld en wordt de ingang van uw tv ingesteld op de HDMI-ingang waarop het systeem is aangesloten.
"BRAVIA" Sync
Deze functie is beschikbaar op tv's die zijn uitgerust met de functie "BRAVIA" Sync. Door Sony-componenten aan te sluiten die compatibel zijn met de functie Controle voor HDMI met een HDMI-kabel, wordt de bediening vereenvoudigd.
• Sommige functies kunnen alleen worden gebruikt als de aangesloten tv deze ondersteunt; deze dienen vooraf op de tv te worden ingesteld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv.
• Om de functie Geluidscontrole van het systeem te gebruiken, dient u een audioverbinding tot stand te brengen tussen het systeem en de tv (pagina 22).
"BRAVIA" Sync gebruiken
Controle voor HDMI - eenvoudige instelling
U kunt de functie [Controle voor HDMI] van het systeem automatisch instellen door de overeenstemmende instelling op de tv te activeren. Raadpleeg "[HDMI-instellingen]" (pagina 65) voor meer informatie over de functie Controle voor HDMI.
Systeem uitschakelen
U kunt het systeem en de tv tegelijkertijd uitschakelen.
• Het systeem wordt niet automatisch uitgeschakeld tijdens het afspelen van muziek of wanneer de functie "FM" geactiveerd is.
Geluidscontrole van het systeem
U kunt het geluid van de tv of andere componenten op een eenvoudige manier beluisteren.
U kunt de functie geluidscontrole van het systeem als volgt gebruiken:
• Wanneer het systeem wordt ingeschakeld, wordt het geluid van de tv of de andere componenten uitgevoerd via de luidsprekers van het systeem.
• Wanneer het geluid van de tv of de andere componenten uitgevoerd wordt via de luidsprekers van het systeem, kunt u de luidsprekers waarnaar het geluid van de tv wordt uitgevoerd wijzigen door te drukken op SPEAKERS TVyAUDIO.
• Wanneer het geluid van de tv of de andere componenten uitgevoerd wordt door de luidsprekers van het systeem, kunt u het volume aanpassen en het geluid van het systeem uitschakelen via de tv.
• Wanneer de functie PAP (picture and picture)
geactiveerd is op de tv of wanneer het systeem video-/fotobestanden weergeeft op een iPod/iPhone, werkt de functie Geluidscontrole van het systeem niet.
• Afhankelijk van het type tv verschijnt tijdens het
regelen van het volume van het toestel het volumeniveau op het scherm van de tv. In dit geval is het mogelijk dat het volumeniveau dat wordt weergegeven op het scherm van de tv verschilt van het niveau dat wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel van het toestel.
Audio Return Channel
U kunt genieten van het geluid van de tv via het systeem met slechts één HDMI-kabel. Raadpleeg "De tv aansluiten" (pagina 22) voor meer informatie over het instellen.
Andere handelingen
49
NL
Page 50
Eenvoudige bediening via afstandsbediening
U kunt de basisfuncties van het systeem bedienen met de afstandsbediening van de tv wanneer de video-uitvoer van het systeem wordt weergegeven op het scherm van de tv.
Taal volgen
Wanneer u de schermtaal van de tv wijzigt, wordt de schermtaal van het systeem eveneens gewijzigd wanneer u het systeem uit- en daarna weer inschakelt.
Routering
Wanneer u Afspelen met één druk op de knop uitvoert via de aangesloten component, wordt het systeem ingeschakeld en wordt de systeemfunctie ingesteld op "HDMI1" of "HDMI2" (afhankelijk van de gebruikte HDMI­aansluiting). De ingang van uw tv wordt automatisch ingesteld op de HDMI-ingang waarmee het systeem is verbonden.
• Zorg ervoor dat de component via een HDMI-kabel aangesloten is op het systeem en dat de functie Controle voor HDMI van de aangesloten component ingeschakeld is.
De juiste instellingen automatisch kalibreren
[Autokalibratie]
D.C.A.C. (Digital Cinema-autokalibratie) kan het juiste surroundgeluid automatisch instellen.
4 Druk op X/x om [Autokalibratie] te
selecteren en druk vervolgens op .
Het bevestigingsscherm voor [Autokalibratie] verschijnt.
5 Sluit de kalibratiemicrofoon aan op de
A.CAL MIC-aansluiting op het achterpaneel.
Plaats de kalibratiemicrofoon op oorhoogte met behulp van een statief (niet bijgeleverd). De voorzijde van elke luidspreker moet naar de kalibratiemicrofoon gericht zijn en er mogen zich geen hindernissen bevinden tussen de luidsprekers en de kalibratiemicrofoon.
6 Druk op X/x om [OK] te selecteren.
Selecteer [Annuleren] als u wilt annuleren.
7 Druk op .
[Autokalibratie] wordt gestart. Het systeem past automatisch de
luidsprekerinstellingen aan. Maak geen geluid terwijl de meting bezig is.
• Controleer of de surroundversterker wordt ingeschakeld en installeer deze op de geschikte plaats voordat u [Autokalibratie] uitvoert. Als u de surroundversterker installeert op een ongeschikte plaats, zoals in een andere kamer, wordt er geen correcte meting verkregen.
8 Bevestig de resultaten van
[Autokalibratie].
De luidsprekers die aangesloten zijn op het toestel worden weergegeven als [Ja] op het scherm van de tv.
• Het systeem geeft een luid testgeluid weer bij het opstarten van [Autokalibratie]. U kunt het geluid niet stiller zetten. Houd rekening met kinderen en buren.
1 Druk op HOME.
Het startmenu verschijnt op het tv-scherm.
2 Druk op C/c om [Instellen] te
selecteren.
3 Druk op X/x om [Audio-instellingen] te
kiezen en druk vervolgens op .
NL
50
• Als de meting is mislukt, volgt u het bericht en probeert u [Autokalibratie] opnieuw.
• De meting voor [Subwoofer] is altijd [Ja] en [Luidsprekerinstellingen] keert terug naar de standaardinstelling wanneer u [Autokalibratie] uitvoert.
Page 51
9 Druk op X/x om [OK] of [Annuleren] te
selecteren en druk daarna op .
x De meting is OK.
Koppel de kalibratiemicrofoon los en selecteer [OK]. Het resultaat wordt uitgevoerd.
x De meting is niet OK.
Volg het bericht en selecteer vervolgens [OK] om opnieuw te proberen.
• Terwijl de functie Autokalibratie in werking is, mag u het systeem niet bedienen.
De luidsprekers instellen
[Luidsprekerinstellingen]
Voor een optimaal surroundgeluid, moet u de luidsprekers aansluiten en hun afstand tot uw luisterpositie instellen. Stel vervolgens luidsprekervolume en -balans in op hetzelfde niveau aan de hand van de testtoon.
1 Druk op HOME.
Het startmenu verschijnt op het tv-scherm.
2 Druk op C/c om [Instellen] te
selecteren.
3 Druk op X/x om [Audio-instellingen] te
kiezen en druk vervolgens op .
4 Druk op X/x om
[Luidsprekerinstellingen] te selecteren en druk vervolgens op .
Het scherm [Luidsprekerinstellingen] verschijnt.
5 Druk op X/x om het item te selecteren
en druk op .
Ga de volgende instellingen na.
x [Verbinding]
Als u geen middenluidsprekers of surroundluidsprekers aansluit, moet u de parameters voor [Midden] en [Surround] instellen. De instellingen van de voorluidsprekers en subwoofer zijn vastgelegd en kunnen niet worden gewijzigd.
[Voor]
[Ja]
[Midden]
[Ja]: kies normaal deze instelling. [Geen]: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten.
[Surround]
[Ja]: kies normaal deze instelling. [Geen]: kies deze instelling wanneer geen surroundluidspreker is aangesloten.
[Subwoofer]
[Ja]
x [Afstand]
Wanneer u de luidsprekers verplaatst, dient u de parameters in te stellen voor de afstand (A) van de luisterpositie tot de luidsprekers. U kunt de parameters instellen tussen 0,0 en 7,0 meter.
De luidsprekers in de afbeelding stellen de volgende items voor:
1Middenluidspreker 2Linkerluidspreker vooraan (L) 3Rechterluidspreker vooraan (R) 4Subwoofer 5Linker surroundluidspreker (L) 6Rechter surroundluidspreker (R)
A
1
3
A
2
4
56
[Voor Lnks/Rhts] 3,0 m: de afstand van de voorluidsprekers instellen. [Midden]* 3,0 m: de afstand van de middenluidspreker instellen. [Surround Lnks/Rhts]* 3,0 m: de afstand van de surroundluidsprekers instellen.
Andere handelingen
51
NL
Page 52
[Subwoofer] 3,0 m: de afstand van d e subwoofer instellen.
* Dit item wordt weer gegeven wanneer u [Ja] kiest bij
[Verbinding].
• [Afstand] werkt mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal.
x [Niveau]
U kunt het geluidsniveau van de luidsprekers aanpassen. U kunt de parameters instellen tussen –6,0 dB en +6,0 dB. Zorg ervoor dat [Testtoon] op [Aan] staat.
[Voor Lnks/Rhts] 0,0 dB voorluidsprekers instellen. [Midden]* 0,0 dB: het niveau van de middenluidspreker instellen. [Surround Lnks/Rhts]* 0,0 dB: het niveau van de surroundluidspreker instellen. [Subwoofer] 0,0 dB: het niveau van de subwoofer instellen.
* Dit item wordt weer gegeven wanneer u [Ja] kiest bij
[Verbinding].
x [Testtoon]
De luidsprekers produceren een testtoon om [Niveau] te regelen.
: de luidsprekers produceren geen testtoon.
[Uit] [Aan]: bij het regelen van het niveau produceert elke luidspreker achtereenvolgens de testtoon. Wanneer u een item onder [Luidsprekerinstellingen] kiest, produceert elke luidspreker achtereenvolgens een testtoon. Pas het geluidsniveau als volgt aan.
: het niveau van de
1 Stel [Testtoon] in op [Aan]. 2 Druk op X/x om [Niveau] te selecteren
en druk vervolgens op .
3 Druk op X/x om het gewenste
luidsprekertype te selecteren en druk vervolgens op .
4 Druk op C/c om de linker of rechter
luidspreker te selecteren en druk daarna op X/x om het niveau aan te passen.
5 Druk op . 6 Herhaal stap 3 tot 5.
7 Druk op RETURN.
Het systeem keert terug naar de vorige weergave.
8 Druk op X/x om [Testtoon] te
selecteren en druk daarna op .
9 Druk op X/x om [Uit] te selecteren en
druk daarna op .
• De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd via de HDMI (OUT)-aansluiting.
• Om het volume van alle luidsprekers tegelijk aan te passen, drukt u op 2 +/–.
De Sleep Timer gebruiken
U kunt het systeem op een vooraf ingesteld tijdstip laten uitschakelen, zodat u in slaap kunt vallen met muziek. De tijd kan worden ingesteld in stappen van 10 minuten.
Druk op SLEEP.
Telkens als u op SLEEP drukt, veranderen de minuten (resterende tijd) in het uitleesvenster op het voorpaneel in stappen van 10 minuten.
Wanneer u de Sleep Timer instelt, wordt de resterende tijd elke 5 minuten weergegeven. Wanneer de resterende tijd minder dan 2 minuten bedraagt, knippert "SLEEP" in het uitleesvenster op het voorpaneel.
De resterende tijd controleren
Druk een keer op SLEEP.
De resterende tijd wijzigen
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste tijd te selecteren.
52
NL
Page 53
De knoppen op het
De tv bedienen met de
toestel uitschakelen
(Kindervergrendeling)
U kunt de knoppen op het toestel uitschakelen (behalve "/1) om ongeoorloofd gebruik te voorkomen, zoals door kattenkwaad van een kind (functie kindervergrendeling).
Druk langer dan 5 seconden op x op het toestel.
"LOCKED" wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. De functie kindervergrendeling wordt geactiveerd en de knoppen op het toestel zijn vergrendeld. (U kunt het systeem nog bedienen via de afstandsbediening.) Om te annuleren drukt u langer dan 5 seconden op x zodat "UNLOCK" wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel.
• Als u op de knoppen drukt op het toestel wanneer de functie kindervergrende ling is ingeschakeld, knippert "LOCKED" in het uitleesvenster op het voorpaneel.
bijgeleverde afstandsbediening
Als het signaal van de afstandsbediening juist is ingesteld, kunt u uw tv bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening.
• Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer mogelijk automatisch opnieuw ingesteld op de standaardinstelling (SONY). Voer dan opnieuw het juiste codenummer in.
De afstandsbediening voorbereiden om de tv te bedienen
Houd TV "/1 ingedrukt terwijl u de merkcode van uw tv (zie tabel) met behulp van de cijfertoetsen invoert. Laat vervolgens TV "/1 los.
Als de instelling niet lukt, wordt de code die reeds geregistreerd was niet gewijzigd. Voer het codenummer opnieuw in.
Codenummers van bedienbare tv's
Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer hebt gevonden.
Andere handelingen
Fabrikant Codenummer
SONY 01 (standaard) LG 05 PANASONIC 06 PHILIPS 02, 03, 07 SAMSUNG 02, 08 TOSHIBA 04
53
NL
Page 54
De helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen
Druk op DIMMER.
Telkens wanneer u op DIMMER drukt, wijzigt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel.
Energie besparen in de
Een URL invoeren
Selecteer [URL invoeren] in het optiemenu. Voer de URL in met behulp van het softwaretoetsenbord en selecteer vervolgens [Enter].
De standaardstartpagina instellen
Selecteer [Stel in als startpag.] in het optiemenu terwijl de pagina weergegeven wordt die u wilt instellen.
De internetbrowser sluiten
Druk op HOME.
stand-bystand
Ga na of de volgende instellingen werden doorgevoerd:
– [Controle voor HDMI] bij [HDMI-
instellingen] is ingesteld op [Uit] (pagina 65).
– [Snel starten] is ingesteld op [Uit]
(pagina 65).
Websites doorbladeren
U kunt verbinding maken met het internet en websites zoals de startpagina van Sony bekijken via dit systeem.
1 Maak het toestel klaar om te surfen op
het internet.
Verbind het systeem met een netwerk (pagina 27).
2 Druk op HOME.
Het startmenu verschijnt op het tv-scherm.
3 Druk op C/c om [Netwerk] te
selecteren.
4 Druk op X/x om [Internetbrowser] te
selecteren en druk vervolgens op .
Het scherm [Internetbrowser] wordt weergegeven.
• Het is mogelijk dat bepaalde websites niet correct weergegeven of niet geladen worden.
Internetbrowserweergave
U kunt de website-informatie controleren door op DISPLAY te drukken. De weergegeven informatie verschilt afhankelijk van de website en de paginastatus.
A Paginatitel B Cursor
Beweeg de cursor met C/X/x/c. Plaats de cursor op de koppeling die u wilt bekijken en druk vervolgens op . De gevraagde website wordt weergegeven.
C Adres van de pagina D SSL-pictogram
Wordt weergegeven wanneer de gekoppelde URL beveiligd is.
E Aanduiding signaalsterkte
Wordt weergegeven wanneer het systeem aangesloten is op een draadloos netwerk.
F Voortgangsbalk/laadpictogram
Wordt weergegeven wanneer de pagina gelezen wordt of tijdens het downloaden/ overzetten van bestanden.
54
NL
Page 55
G Tekstinvoerveld
Druk op en selecteer vervolgens [Invoer] i n het optiemenu om het softwaretoetsenbord te openen.
H Schuifbalk
Druk op C/X/x/c om de paginaweergave naar links, rechts, omhoog of omlaag te verplaatsen.
Beschikbare opties
Door op OPTIONS te drukken kunt u verschillende instellingen en functies raadplegen. De beschikbare items verschillen afhankelijk van de situatie.
Items Details
[Instellen browser] Geeft de instellingen voor de
internetbrowser weer.
• [Zoom]: voor het vergroten of verkleinen van het formaat van de weergegeven inhoud.
• [JavaScript instellen]: voor het in- of uitschakelen van JavaScript.
• [Cookie instellen]: voor het al dan niet accepteren van browsercookies.
• [SSL-alarmwee rgave]: voor het in- of uitschakelen van SSL.
[Invoer] Het softwaretoetsenbord
weergeven voor het invoeren van tekens tijdens het bezoeken van een website.
[Einde] De cursor verplaatsen naar de
volgende lijn in het tekstinvoerveld.
[Wissen] Het teken links van de cursor
wissen tijdens het invoeren van tekst.
[Vensterlijst] Een lijst weergeven met alle
geopende websites. Hiermee kunt u terugkeren naar een eerder weergegeven website door het overeenkomstige venster te selecteren.
[Bladwijzerlijst] De bladwijzerlijst weergeven.
Items Details
[Tekencodering] De tekencodering instellen. [Vorige pagina] Naar een eerder weergegeven
[Volgende pagina] Naar de eerder weergegeven
[Laden annuleren] Het laden van een pagina
[Herladen] Dezelfde pagina herladen. [URL invoeren] Voor het invoeren van een
[Toevoegn. bladwijzer]
[Stel in als startpag.] De weergegeven website
[Open in nw. venster] Een koppeling openen in een
[Weergavecertificaat] Servercertificaten weergeven
pagina gaan.
volgende pagina gaan.
stoppen.
URL wanneer het softwaretoetsenbord wordt weergegeven.
De weergegeven website toevoegen aan de bladwijzerlijst.
instellen als de standaardstartpagina.
nieuw venster.
verzonden door pagina's die SSL ondersteunen.
Andere handelingen
55
NL
Page 56
Het netwerk instellen
[Internetinstellingen]
Sluit vóór het doorvoeren van de instellingen het systeem aan op het netwerk. Zie "Stap 3: Verbinden met het netwerk" (pagina 27) voor meer informatie.
Het instelscherm openen
1 Druk op HOME.
231
564
8097
HOME
Het startmenu verschijnt op het tv-scherm.
2 Druk op C/c om [Instellen] te
selecteren.
4 Druk op X/x om [Internetinstellingen]
te selecteren en druk vervolgens op
.
Het scherm [Internetinstellingen] wordt weergegeven.
• De items bij [Internetinstellingen] zijn nodig om verbinding te kunnen maken m et het internet. Voer de respectieve (alfanumerieke) waarden voor uw breedbandrouter of uw router voor draa dloos LAN in. De in te stellen items kunnen verschillen afhankelijk van de internetprovider of de router. Meer informatie vindt u in de bijgeleverde gebruikershandleiding van uw internetprovider of van uw router.
• Meer informatie vindt u op de volgende URL:
Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com
Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw
3 Druk op X/x om [Netwerkinstellingen]
te kiezen en druk vervolgens op .
NL
56
Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support
Verbinding maken met een LAN via een LAN-kabel
Volg de onderstaande stappen om verbinding te maken met een LAN (Local Area Network).
Automatische instelling
1 Druk op X/x om [Bedraad instellen] te
selecteren op het scherm [Internetinstellingen] en druk vervolgens op .
Page 57
2 Druk op X/x om [Automatisch] te
selecteren en druk vervolgens op .
Het systeem voert automatisch de netwerkinstellingen door, waarna de internetinstellingen weergegeven worden op het tv-scherm.
3 Druk op c. 4 Druk op X/x om [Opslaan en verb.] te
selecteren en druk vervolgens op .
Het systeem controleert de netwerkverbinding.
5 Controleer of het bericht [De
Internetinstellingen zijn nu voltooid.] wordt weergegeven en druk vervolgens op .
De instelling is voltooid. Als het bericht niet wordt weergegeven, volgt u de instructies op het scherm.
Handmatige instelling
1 Druk op X/x om [Bedraad instellen] te
selecteren op het scherm [Internetinstellingen] en druk vervolgens op .
2 Druk op X/x om [Aangepast] te
selecteren en druk vervolgens op .
3 Druk op X/x om het type
netwerkinstelling te selecteren en druk vervolgens op .
• [Automatisch]: het systeem stelt automatisch het IP-adres in en het scherm [DNS-instellingen] wordt weergegeven. Wanneer u [Automatisch] selecteert en drukt op , stelt het systeem automatisch de DNS-instellingen in. Wanneer u [Geef het IP-adres op.] selecteert en drukt op , dient u de DNS-instellingen handmatig in te voeren. Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen om de volgende items in te stellen en druk vervolgens op .
– [Primaire DNS] – [Secundaire DNS]
• [Geef het IP-adres op.]: voer de netwerkinstellingen handmatig in overeenkomstig uw netwerkomgeving. Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen om de volgende items in te stellen en druk vervolgens op .
– [IP-adres] – [Subnetmasker] – [Standaardgateway] – [Primaire DNS] – [Secundaire DNS]
4 Druk op X/x om de
proxyserverinstelling te selecteren en druk op .
• [Nee]: er wordt geen proxyserver gebruikt.
• [Ja]: voer de proxyserverinstelling in. Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen en druk vervolgens op .
De waarde van de internetinstellingen wordt weergegeven op het tv-scherm.
5 Druk op c. 6 Druk op X/x om [Opslaan en verb.] te
selecteren en druk vervolgens op .
Het systeem controleert de netwerkverbinding.
7 Controleer of het bericht [De
Internetinstellingen zijn nu voltooid.] wordt weergegeven en druk vervolgens op .
De instelling is voltooid. Als het bericht niet wordt weergegeven, volgt u de instructies op het scherm.
Andere handelingen
57
NL
Page 58
Verbinding maken met het draadloze LAN via de USB­adapter voor draadloos LAN
Volg de onderstaande stappen om verbinding te maken met een draadloos LAN (Local Area Network).
Wanneer uw draadloze router de WPS-functie ondersteunt
1 Druk op X/x om [Draadloos USB
instellen] te selecteren op het scherm [Internetinstellingen] en druk vervolgens op .
2 Druk op X/x om [Wi-Fi Protected Setup
(WPS)] te selecteren en druk vervolgens op .
3 Activeer de WPS-functie van uw
draadloze router, druk op X/x om [Starten] te selecteren en druk vervolgens op .
Meer informatie over het activeren van de WPS-functie vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw router.
4 Controleer of het bericht [Wi-Fi
Protected Setup is gelukt.] wordt weergegeven en druk vervolgens op c.
De verbindingsinstellingen voor het draadloze LAN en de instellingen voor het IP-adres zijn voltooid.
Voer vervolgens de proxyserverinstelling door. Volg stap 4 tot 7 van "Handmatige instelling" bij "Verbinding maken met een LAN via een LAN-kabel" hierboven.
Wanneer uw draadloze router de WPS-functie niet ondersteunt
1 Druk op X/x om [Draadloos USB
instellen] te selecteren op het scherm [Internetinstellingen] en druk vervolgens op .
2 Druk op X/x om [Scannen] te
selecteren en druk vervolgens op .
Het systeem zoekt naar beschikbare draadloze LAN's, waarna de lijst met gevonden draadloze LAN's wordt weergegeven.
3 Druk op X/x om de naam van het
draadloze LAN te selecteren en druk op
.
x Wanneer het geselecteerde draadloze LAN niet beveiligd is
De verbindingsinstellingen voor het draadloze LAN zijn voltooid. Voer vervolgens de i nstellingen voor het IP-adr es in door de stappen te volgen bij "Automatische instelling" of "Handmatige instelling" onder "Verbinding maken met een LAN via een LAN-kabel" hierboven.
x Wanneer het geselecteerde draadloze LAN beveiligd is
Het scherm voor het ingeven van een WEP­of WPA-sleutel wordt weergegeven. Ga verder met stap 5.
x De naam van het draadloze LAN opgeven
Selecteer [Handmatig invoeren]. Het invoerscherm wordt weergegeven. Voer de naam voor het draadloze LAN in
door de instructies op het scherm te volgen, en druk vervolgens op c.
4 Druk op X/x om de
beveiligingsmethode te selecteren en druk vervolgens op .
• [Geen]: kies deze optie als het draadloze LAN niet beveiligd is. De verbindingsinstellingen voor het draadloze LAN zijn voltooid. Voer vervolgens de instellingen voor het IP­adres in door de stappen te volgen bij "Automatische instelling" of "Handmatige instelling" onder "Verbinding maken met een LAN via een LAN-kabel" hierboven.
• [WEP]: het draadloze LAN is beveiligd met een WEP-sleutel.
• [WPA/WPA2-PSK]: het draadloze LAN is beveiligd met een WPA-PSK- of WPA2-PSK-sleutel.
58
NL
Page 59
• [WPA2-PSK]: het draadloze LAN is beveiligd met een WPA2-PSK-sleutel.
5 Voer de WEP-/WPA-sleutel in door de
instructies op het scherm te volgen, en druk vervolgens op c.
De verbindingsinstellingen voor het draadloze LAN zijn voltooid. Voer vervolgens de instellingen voor het IP-adres in door de stappen te volgen bij "Automatische instelling" of "Handmatige instelling" onder "Verbinding maken met een LAN via een LAN-kabel" hierboven.
Over beveiliging van een draadloos LAN
Aangezien communicatie met een draadloos LAN via radiogolven verloopt, kunnen de draadloze signalen onderschept worden. Om de draadloze communicatie te beveiligen, ondersteunt dit systeem verschillende beveiligingsfuncties. Zorg ervoor dat u de beveiligingsinstellingen correct configureert in overeenstemming met uw netwerkomgeving.
Geen beveiliging
Hoewel het eenvoudig is instellingen door te voeren, dient u er rekening mee te houden dat iedereen draadloze communicatie kan onderscheppen of kan binnendringen in uw draadloos netwerk, zelfs zonder geavanceerde instrumenten. Houd er rekening mee dat er een risico bestaat op ongeoorloofde toegang of onderschepping van gegevens.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP is een beveiligingstechnologie die werd ontworpen om de tekorten van WEP te corrigeren. TKIP biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES is een beveiligingstechnologie die gebruik maakt van een geavanceerde beveiligingsmethode die verschilt van WEP en TKIP. AES biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP of TKIP.
Andere handelingen
WEP
WEP past beveiligingsmaatregelen toe op communicatie om te verhinderen dat buitenstaanders deze communicatie onderscheppen of binnendringen in uw draadloos netwerk. WEP is een beveiligingstechnologie die ervoor zorgt dat oudere apparaten die TKIP/AES niet ondersteunen, kunnen worden aangesloten.
59
NL
Page 60
Instellingen en afstellingen
Het instelscherm gebruiken
U kunt diverse beeld- en geluidsinstellingen verrichten. Selecteer (Instellen) in het startmenu als u de instellingen van het systeem wilt veranderen. Standaardinstellingen zijn onderstreept.
• Weergave-instellingen die op de disc zijn opgeslagen, hebben voorrang op de instellingen via het instelscherm en niet alle beschreven functies zijn beschikbaar.
1 Druk op HOME.
Het startmenu verschijnt op het tv-scherm.
2 Druk op C/c om [Instellen] te
selecteren.
3 Druk op X/x om het pictogram van de
instelcategorie te selecteren die u wilt wijzigen en druk vervolgens op .
Voorbeeld: [Scherminstellingen]
Pictogram Uitleg
[Scherminstellingen] (pagina 61)
Hiermee voert u de scherminstellingen in volgens het type aansluitingen.
[Audio-instellingen] (pagina 63)
Hiermee voert u de audio­instellingen in volgens het type aansluitingen.
[BD/DVD-instellingen] (pagina 64)
Hiermee voert u specifieke instellingen in voor het afspelen van een BD/DVD.
[Kinderbeveiliging] (pagina 64)
Hiermee voert u specifieke instellingen in voor de functie Kinderbeveiliging.
[Muziekinstellingen] (pagina 65)
Hiermee voert u specifieke instellingen in voor het afspelen van een Super Audio CD.
[Systeeminstellingen] (pagina 65)
Hiermee voert u systeeminstellingen in.
[Netwerkinstellingen] (pagina 66)
Hiermee voert u specifieke instellingen in voor internet en netwerken.
[Snelinstelling] (pagina 67)
Hiermee voert u de Snelinstelling opnieu w uit om de basisinstellingen in te voeren.
[Terugstellen] (pagina 67)
Hiermee herstelt u de fabrieksinstellingen van het systeem.
60
U kunt de volgende opties instellen.
Pictogram Uitleg
[Netwerk-update] (pagina 61)
Hiermee voert u een update uit van de software van het systeem.
NL
Page 61
[Netwerk-update]
U kunt de functies van het systeem updaten en verbeteren. Raadpleeg de volgende website voor informatie over updatefuncties:
Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com
Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw
Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support
Tijdens een software-update wordt "UPDATING" weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel. Wanneer de update voltooid is, wordt het hoofdapparaat automatisch uitgeschakeld. Wacht tot de software-update voltooid is; schakel het hoofdapparaat niet in of uit en bedien het hoofdapparaat of de tv niet.
[Scherminstellingen]
x [3D-uitgangsinst.]
[Auto]: kies normaal deze instelling. [Uit]: selecteer deze instelling om alle inhoud in 2D weer te geven.
• 3D-video van de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)­aansluiting wordt uitgevoerd, ongeacht deze instelling.
x [Instelling tv-schermafm. voor 3D]
Voor het instellen van het schermformaat van de tv die 3D ondersteunt.
• Deze instelling geldt niet voor 3D-video van de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting.
x [Type televisie]
[16:9]: selecteer deze instelling wanneer u een breedbeeld-tv of een tv met breedbeeldfunctie aansluit. [4:3]: selecteer deze instelling wanneer u een tv met 4:3-scherm of een tv zonder breedbeeldfunctie aansluit.
x [Schermformaat]
[Origineel]: selecteer deze instelling wanneer u een tv aansluit met breedbeeldfunctie. Geeft 4:3­beelden weer in breedte-/hoogteverhouding 16:9, zelfs op een breedbeeld-tv. [Vaste beeldverhdng]: hiermee wijzigt u de afmetingen van het beeld zodat het op het scherm past in zijn oorspronkelijke breedte-/ hoogteverhouding.
Instellingen en afstellingen
x [DVD-beeldverhouding]
[Horizontale banden]: voor een breed beeld met zwarte banden aan de boven- en onderzijde.
61
NL
Page 62
[Zijkanten afsnijden]: voor een beeld van volledige hoogte over het hele scherm, met bijgeknipte zijden.
x [Bioscoop-conversiefunctie]
[Auto]: kies normaal deze instelling. Het toestel detecteert automatisch of het om video- of filmmateriaal gaat en schakelt over naar de geschikte conversiemethode. [Video]: de conversiemethode die geschikt is voor videomateriaal wordt altijd gekozen zonder rekening te houden met het materiaal.
x [Uitgevoerd videoformaat]
[HDMI]: kies normaal [Auto]. Selecteer [Oorspronkelijke resolutie] om de resolutie weer te geven die op de disc is opgenomen. (Wanneer de resolutie lager is dan SD-resolutie, wordt deze geconverteerd naar SD-resolutie.) [Componentvideo] (voor niet-Europese/niet­Saudi-Arabische modellen): selecteer de resolutie die geschikt is voor uw tv. [Video]: kiest automatisch de laagste resolutie.
• Als er geen beeld wordt weergegeven wanneer u [HDMI] of [Componentvideo] instelt als resolutie, dient u een andere resolutie-instelling te selecteren. (Alleen niet-Europese/niet-Saudi-Arabische modellen.)
• Wanneer verbinding via de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting en [Componentvideo] geselecteerd zijn, wordt weergave van beveiligde inhoud op een BD-ROM alleen ondersteund bij uitvoerresolutie 480i/576i (pagina's 22, 29). (Alleen niet-Europese/ niet-Saudi-Arabische modellen.)
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: hiermee wordt automatisch het type van het externe apparaat gedetecteerd en de overeenkomstige kleurinstelling gekozen. [YCbCr (4:2:2)]: voert YCbCr 4:2:2­videosignalen uit. [YCbCr (4:4:4)]: voert YCbCr 4:4:4­videosignalen uit. [RGB]: selecteer deze optie als u een apparaat aansluit met een DVI-aansluiting die compatibel is met HDCP.
x [HDMI-uitvoer met diepe kleuren]
[Auto]: kies normaal deze instelling. [16 bit], [12 bit], [10 bit]: voert 16 bit/12 bit/10 bit-videosignalen uit wanneer de aangesloten tv compatibel is met Deep Colour. [Uit]: selecteer deze instelling wanneer het beeld onstabiel is of de kleuren er onnatuurlijk uitzien.
x [Pauzestand] (alleen BD/DVD VIDEO/ DVD-R/DVD-RW)
[Auto]: het beeld, inclusief bewegende elementen, wordt zonder trillingen weergegeven. Kies normaal deze instelling. [Frame]: het beeld, inclusief statische elementen, wordt met hoge resolutie weergegeven.
x [BD/DVD-ROM 1080/24p-uitvoer]
[Auto]: voert alleen videosignalen van 1920 × 1080p/24 Hz uit bij het aansluiten van een 1080/ 24p compatibele tv via de HDMI (OUT)­aansluiting. [Uit]: selecteer deze optie als uw tv niet compatibel is met videosignalen van 1080/24p.
NL
62
Page 63
[Audio-instellingen]
x [BD Audio MIX-instelling]
[Aan]: hiermee voert u de audio uit die u bekomt door de interactieve en secundaire audio met de primaire audio te mengen. [Uit]: hiermee voert u enkel de primaire audio uit.
x [Audio DRC]
U kunt het dynamische bereik van het geluid comprimeren.
: het afspelen gebeurt met het dynamische
[Auto] bereik dat door de disc is opgegeven (alleen BD­ROM). [Aan]: het systeem geeft de soundtrack weer met het oorspronkelijke dynamische bereik, zoals het door de opnametechnicus bedoeld werd. [Uit]: geen compressie van het dynamische bereik.
x [Dempen - AUDIO]
Als u luistert naar een component die aangesloten is op de AUDIO-aansluitingen (AUDIO IN L/R) kan er storing optreden. Om storing te vermijden kunt u het invoerniveau van het toestel verlagen.
[Aan]: het invoerniveau wordt gedempt. Het uitvoerniveau wordt gewijzigd. [Uit]: normaal invoerniveau.
x [Audio-uitvoer]
U kunt selecteren waar het audiosignaal wordt uitgevoerd.
[Luidspreker]: multikanaalsgeluid wordt enkel uitgevoerd via de luidsprekers van het systeem. [Luidspreker + HDMI] wordt uitgevoerd via de luidsprekers van het systeem en 2-kanaals lineaire PCM-signalen via de HDMI (OUT)-aansluiting. [HDMI]: geluid wordt alleen uitgevoerd via de HDMI (OUT)-aansluiting. Het geluidsformaat hangt af van de aangesloten component.
: multikanaalsgeluid
• Wanneer [Controle voor HDMI] ingesteld wordt op [Aan] (pagina 65), wordt [Audio-uitvoer] automatisch ingesteld op [Luidspreker + HDMI] en kan deze instelling niet gewijzigd worden.
• Audiosignalen worden niet uitgevoerd via de HDMI (OUT)-aansluiting wanneer [Audio-uitvoer] ingesteld is op [Luidspreker + HDMI] en [HDMI1­audio-ingangsfunctie] (pagina 65) ingesteld is op [Televisie]. (Alleen Europese modellen.)
• Wanneer [Audio-uitvoer] ingesteld is op [HDMI], is het uitgangssignaalformaat voor de functie "TV" en "SAT/CABLE" 2-kanaals lineaire PCM.
x [Geluidseffect]
U kunt de geluidseffecten van het systeem (SOUND MODE en [Surroundinstelling]
) in- of
uitschakelen.
[Aan]
: alle geluidseffecten zijn ingeschakeld. De bovengrens van de bemonsteringsfrequentie is ingesteld op 48 kHz. [Uit]: de geluidseffecten zijn uitgeschakeld. Selecteer deze optie als u geen bovengrens wilt inschakelen voor de bemonsteringsfrequentie.
x [Surroundinstelling]
U kunt de surroundinstelling selecteren. Zie "Stap 6: Surroundgeluid weergeven" (pagina 32) voor meer informatie.
x [Luidsprekerinstellingen]
Stel de luidsprekers in om het best mogelijke surroundgeluid te bekomen. Zie "De luidsprekers instellen" (pagina 51) voor meer informatie.
x [Autokalibratie]
U kunt de juiste instellingen automatisch kalibreren. Zie "De juiste instellingen automatisch kalibreren" (pagina 50) voor meer informatie.
Instellingen en afstellingen
63
NL
Page 64
[BD/DVD-
[Kinderbeveiliging]
instellingen]
U kunt specifieke instellingen invoeren voor het afspelen van BD/DVD.
x [BD/DVD-menu]
U kunt de standaard menutaal selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's. Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt het scherm om de taalcode in te voeren. Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 80) en voer de code voor uw taal in.
x [Audio]
U kunt de standaardtaal van het geluid selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's. Als u [Origineel] kiest, wordt de voorkeurtaal op de disc gekozen. Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt het scherm om de taalcode in te voeren. Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 80) en voer de code voor uw taal in.
x [Ondertiteling]
U kunt de standaardtaal van de ondertiteling selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's. Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt het scherm om de taalcode in te voeren. Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 80) en voer de code voor uw taal in.
x [Weergavelaag van BD-hybridedisc]
[BD]: hiermee speelt u de BD-laag af. [DVD/CD]: hiermee speelt u de dvd- of cd-laag af.
x [BD-internetverbinding]
[Toestaan]: kies normaal deze instelling. [Niet toestaan] toegestaan.
: internetverbinding wordt niet
x [Wachtwoord]
Voor het instellen of wijzigen van het wachtwoord voor de kinderbeveiligingsfunctie. Met behulp van een wachtwoord kunt u een beperking instellen voor het afspelen van BD­ROM's, DVD VIDEO's of internetvideo's. Indien nodig kunt u een onderscheid maken tussen de bepe rkingsniveaus voor BD-R OM's en DVD VIDEO's.
x [Regiocode van kinderbeveiliging]
Het afspelen van sommige BD-ROM's of DVD VIDEO's kan worden beperkt op basis van het geografische gebied. Scènes kunnen vergrendeld of vervangen worden door andere scènes. Volg de instructies op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in.
x [Kinderbeveiliging voor BD]
Het afspelen van sommige BD-ROM's kan beperkt worden afhankelijk van de leeftijd van de gebruikers. Scènes kunnen vergrendeld of vervangen worden door andere scènes. Volg de instructies op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in.
x [Kinderbeveiliging voor DVD]
Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes kunnen vergrendeld of vervangen worden door andere scènes. Volg de instructies op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in.
x [Internetvideo-kinderbeveiliging]
Het afspelen van sommige internetvideo's kan beperkt worden afhankelijk van de leeftijd van de gebruikers. Scènes kunnen vergrendeld of vervangen worden door andere scènes. Volg de instructies op het scherm en voer uw wachtwoord van vier cijfers in.
64
NL
Page 65
x [Internetvideo niet-geclassificeerd]
[Toestaan]: hiermee staat u het afspelen van niet-beoordeelde internetvideo's toe. [Blokkeren]: hiermee blokkeert u het afspelen van niet-beoordeelde internetvideo's.
x [HDMI-instellingen]
[Controle voor HDMI]
: aan. Het is mogelijk afwisselend te
[Aan] werken met de componenten die via een HDMI­kabel zijn verbonden. [Uit]: uit.
[Muziekinstellingen]
U kunt specifieke instellingen invoeren voor het afspelen van een Super Audio CD.
x [Weergavelaag van Super Audio CD]
[Super Audio CD]: speelt de Super Audio CD­laag af. [CD]: speelt de cd-laag af.
x [Weergavekanalen Super Audio CD]
[DSD 2ch]: speelt de 2-kanaalszone af. [DSD Multi]
: speelt de multikanaalszone af.
[Systeeminstellingen]
U kunt verschillende instellingen voor het toestel invoeren.
x [Weergaveschermtekst]
U kunt de schermtaal kiezen voor het systeem.
x [Verlichting/Display]
U kunt de status van de soft-touch-knoppen (pagina 10) en het uitleesvenster op het voorpaneel instellen (pagina 12).
[Standaard/Aan]: de soft-touch-knoppen en het uitleesvenster op het voorpaneel blijven verlicht. [Eenvoudig/Uit]: de soft-touch-knoppen en het uitleesvenster op het voorpaneel doven wanneer het systeem niet wordt bediend.
[Audio Return Channel] Deze functie is beschikbaar wanneer u het systeem en een tv die compatibel is met de functie Audio Return Channel verbindt. [Auto]
: het systeem kan het digitale audiosignaal van uw tv automatisch ontvangen via een HDMI-kabel. [Uit]: uit.
• Deze functie is alleen beschikbaar wanneer [Controle
voor HDMI] is ingesteld op [Aan].
[HDMI1-audio-ingangsfunctie] (alleen Europese modellen) U kunt de audio-invoer van de component die aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting selecteren. [HDMI1] aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting wordt ingevoerd via de HDMI (IN 1)­aansluiting. [Televisie]: het geluid van de component die aangesloten is op de HDMI (IN 1)-aansluiting wordt ingevoerd via de TV (DIGITAL IN OPTICAL)-aansluiting.
x [Snel starten]
[Aan]: verkort de opstarttijd uit de stand­bystand. U kunt het systeem snel bedienen na het te hebben ingeschakeld. [Uit]
x [Automatische standby]
[Aan]: schakelt de functie [Automatische standby] in. Wanneer u het systeem gedurende ongeveer 30 minuten niet bedient, schakelt het automatisch over naar de stand-bystand. [Uit]: schakelt de functie uit.
: het geluid van de component die
: de standaardinstelling.
Instellingen en afstellingen
65
NL
Page 66
x [Automatische weergave]
[Aan]: informatie wordt automatisch op het scherm weergegeven wanneer u de titel, beeldmodus, het audiosignaal, enz. wijzigt. [Uit]: informatie wordt alleen weergegeven wanneer u op DISPLAY drukt.
x [Schermbeveiliging]
[Aan]: de schermbeveiliging aanzetten. [Uit]: uit.
x [Bericht over software-update]
[Aan]: het systeem informeert u wanneer er een nieuwere softwareversie beschikbaar is (pagina 61). [Uit]: uit.
x [Gracenote-instellingen]
[Auto]: discinformatie wordt automatisch gedownload wanneer het afspelen van de disc wordt gestopt. Het systeem moet aangesloten zijn op het netwerk om de gegevens te kunnen downloaden. [Handmatig]: discinformatie wordt gedownload wanneer [Video zoeken] of [Muziek zoeken] geselecteerd is.
x [Systeeminformatie]
U kunt informatie over de softwareversie van het systeem en het MAC-adres weergeven.
x [Instellingen voor serververbinding]
Voor het al dan niet weergeven van de verbonden DLNA-server.
x [Instellingen Renderer]
[Automatische toegangspermissie]: hiermee kunt u instellen of automatische toegang voor een nieuw gedetecteerde DLNA-controller al dan niet wordt toegestaan. [Smart selecteren]: hiermee wordt toegestaan dat een DLNA-controller van Sony het systeem detecteert als doelcomponent om te bedienen via infrarood. U kunt deze functie in- of uitschakelen. [Naam van de Renderer]: geeft de naam van het systeem weer zoals deze wordt weergegeven op andere DLNA-apparaten op het netwerk.
x [Toegangscontrole Renderer]
Hiermee kunt u instellen of opdrachten van DLNA-controllers al dan niet worden aanvaard.
x [Party-autostart]
[Aan]: voor het starten van een PARTY of deelnemen aan een bestaande PARTY op aanvraag van een netwerkapparaat dat de functie PARTY STREAMING ondersteunt. [Uit]: uit.
x [Registratie van Media Remote-apparaat]
Voor het registreren van uw "Media Remote"­apparaat.
[Netwerkinstellingen]
U kunt specifieke instellingen invoeren voor internet en netwerken.
x [Internetinstellingen]
Verbind het systeem vooraf met het netwerk. Zie "Stap 3: Verbinden met het netwerk" (pagina 27) voor meer informatie.
x [Diagnose van netwerkverbinding]
U kunt een netwerkdiagnose uitvoeren om na te gaan of de netwerkverbinding correct tot stand is gebracht.
NL
66
x [Geregistreerde Media Remote­apparaten]
Geeft een lijst weer van uw geregistreerde "Media Remote"-apparaten.
Page 67
[Snelinstelling]
Hiermee voert u de Snelinstelling opnieuw uit om de basisinstellingen in te voeren. Volg de instructies op het scherm.
[Terugstellen]
x [Terugstellen op de fabrieksinstellingen]
U kunt de instellingen van het systeem terugstellen naar de fabriekinstellingen door een groep instellingen te selecteren. Alle instellingen binnen die groep worden teruggesteld.
x [Persoonlijke informatie initialiseren]
U kunt uw persoonlijke informatie wissen die in het systeem is opgeslagen.
Instellingen en afstellingen
67
NL
Page 68
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op het systeem om elektrische schokken of brand te voorkomen. Plaats het systeem evenmin in de buurt van water, zoals bij een bad of douche. In het geval dat er een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het systeem eerst door een deskundige laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen.
• Raak het netsnoer niet met natte handen aan. Dit kan een elektrische schok veroorzaken.
Spanningsbronnen
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken, mag u alleen de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer zelf.
Plaatsing
• Installeer het systeem op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat het oververhit raakt.
• De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog volume warm aanvoelen. Dit duidt niet op een storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken. Plaats het systeem niet in een te kleine en slecht geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden.
• Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het systeem te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een krachtige versterker. Als de ventilatiegaten zijn geblokkeerd, kan het systeem oververhit en defect raken.
• Zet het systeem niet op oppervlakken (tapijten, dekens, enzovoort) of nabij materialen (gordijnen, draperieën) waardoor de ventilatiegaten geblokkeerd kunnen worden.
• Plaats het systeem niet in een krappe ruimte zoals op een boekenrek of iets gelijkaardig.
• Installeer het systeem niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof, mechanische trillingen of schokken.
• Zet het systeem niet schuin. Het systeem is ontworpen voor gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel het systeem als discs uit de buurt van componenten waarin een krachtige magneet wordt gebruikt, zoals een grote luidspreker of microgolfoven.
• Plaats geen zware voorwerpen op het systeem.
Werking
• Indien het systeem direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lenzen in het toestel. In dat geval kan de werking van het systeem worden verstoord. Verwijder in dat geval de disc en laat het systeem ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt.
• Haal de disc uit het systeem wanneer u dit verplaatst. Als u dat niet doet, kan de disc worden beschadigd.
• In het geval er vloeistof of een voorwerp in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het toestel eerst door een deskundige laten nakijken, alvorens het weer in gebruik te nemen.
Volumeregeling
• Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een gedeelte zonder geluid. Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt bereikt.
Reiniging
• Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen m et een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuur poeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of wasbenzine. Met alle vragen of eventuele problemen met uw systeem kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Discs reinigen, disc-/ lensreinigers
• Gebruik geen in de handel verkrijgbare reinigingsdisc of disc-/lensreiniger (inclusief vloeistof of spray). Deze kunnen defecten veroorzaken.
Vervanging van onderdelen
• Als dit systeem zou worden hersteld, worden herstelde onderdelen verzameld voor hergebruik of recyclering.
68
NL
Page 69
Kleuren op uw tv-scherm
• Als de luidsprekers de kleuren op het tv-scherm beïnvloeden, moet u de tv onmiddellijk uitschakelen en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Als de kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers verder van de tv af zetten.
BELANGRIJK
Opgelet: dit systeem kan voor onbepaalde duur een stilstaand videobeeld of instelscherm op het tv­scherm weergeven. Als u dit beeld lange tijd op het tv-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat het tv­scherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral projectie-tv's zijn gevoelig hiervoor.
Het systeem verplaatsen
• Controleer, voordat u het systeem verplaatst, of er geen disc is geplaatst en trek het netsnoer uit het stopcontact.
Opmerkingen over de discs
Discs hanteren
• Neem de disc vast bij de randen zodat deze schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan.
• Plak geen papier of plakband op de disc.
• Stel de disc niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals heteluchtblazers en laat deze niet achter in een auto die in de volle zon staat geparkeerd en waarin de temperatuur sterk kan oplopen.
• Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes.
Reiniging
• Maak de disc voor het afspelen schoon met een reinigingsdoekje. Wrijf van binnen naar buiten toe.
Aanvullende informatie
• Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten.
Dit systeem kan alleen gewone ronde discs afspelen en kan defect raken wanneer u discs met een andere vorm (bv. kaart-, hart- of stervormig) probeert af te spelen.
Gebruik geen disc waaraan een in de handel verkrijgbaar accessoire is bevestigd, zoals een label of een ring.
69
NL
Page 70
Verhelpen van storingen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik van dit systeem, probeer die dan eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Merk op dat wanneer het onderhoudspersoneel beslist om tijdens een herstelling onderdelen te vervangen, deze onderdelen eventueel kunnen worden ingehouden.
Algemeen
Symptoom Problemen en oplossingen
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
De afstandsbediening werkt niet. • De afstand tussen de afstandsbediening en het toestel is te groot.
De disclade opent niet en u kunt de disc niet verwijderen, ook niet nadat u op Z hebt gedrukt.
Het systeem werkt niet zoals het hoort.
Berichten
Symptoom Problemen en oplossingen
[Op het netwerk is een nieuwe softwareversie gevonden. Voer een versie-update uit onder "Netwerk-update".] wordt weergegeven op het tv-scherm.
"PROTECTOR" en "PUSH PWR" verschijnen om be urten in het uitleesvenster op het voorpaneel.
"LOCKED" wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel.
"DEMO LOCK" wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel.
"Exxxx" wordt weergegeven in het uitleesvenster op het voorpaneel.
wordt weergegeven zonder
een melding op het tv-scherm.
• Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
• De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna leeg.
• Probeer het volgende: 1 Houd N en Z op het toestel langer dan 5 seconden
ingedrukt om de disclade te openen. 2 Verwijder de disc. 3 Koppel het netsnoer los van het stopcontact en sluit het enkele minuten later weer aan.
• Koppel het netsnoer los van het stopcontact en sluit het enkele minuten later weer aan.
• Zie [Netwer k-update] (pagina 61) om he t systeem te updaten naar een nieuwere softwareversie.
Druk op "/1 om het systeem uit te schakelen en controleer de onderstaande items nadat "STANDBY" is verdwenen.
• Zijn de + en – luidsprekerkabels kortgesloten?
• Gebruikt u uitsluitend de voorgeschreven luidsprekers?
• Zijn de ventilatiegaten van het systeem geblokkeerd?
• Na controle van de bovenstaande items en het oplossen van eventuele problemen, kunt u het systeem weer inschakelen. Wanneer de oorzaak van het probleem na het controleren van de bovenstaande punten niet is gevonden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer.
• Schakel de functie kindervergrendeling uit (pagina 53).
• Neem contact op de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een plaatselijke, erkende Sony-servicedienst.
• Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een plaatselijke, erkende servicedienst van Sony en geef de foutcode door.
• Neem contact op de dichtstbijzijnde Sony-dealer of een plaatselijke, erkende Sony-servicedienst.
70
NL
Page 71
Beeld
Symptoom Problemen en oplossingen
Geen beeld. • Controleer de uitvoermethode van uw systeem (pagina 22). Er wordt geen beeld
weergegeven bij verbinding via een HDMI-kabel.
3D-beelden van de HDMI (IN
1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting worden niet weergegeven op het tv-scherm.
Er wordt geen beeld weergegeven of de uitvoerresolutie is laag bij verbinding via een componentvideokabel. (Alleen niet-Europese/niet-Saudi­Arabische modellen.)
Er verschijnt geen beeld wanneer de video-uitvoerresolutie geselecteerd in [Uitgevoerd videoformaat] niet correct is.
Het donkere deel van het beeld is te donker/het heldere deel is te helder of onnatuurlijk.
Het beeld wordt niet correct weergegeven.
Het beeld vertoont ruis. • Reinig de disc.
Het beeld wordt niet schermvullend weergegeven.
Er treedt een kleurafwijking op het tv-scherm op.
• Het toestel is aangesloten op een ingang die niet compatibel is met HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ("HDMI" op het voorpaneel licht niet op) (pagina 22).
• Afhankelijk van de tv of de videocomponent, is het mogelijk dat 3D-beelden niet worden weergegeven.
• Bij het afspelen van een BD-ROM is het mogelijk dat een hogeresolutiebeeld niet wordt uitgevoerd wegens kopieerbeveiligingsbeperkingen. In dit geval raden wij u een HDMI-verbinding aan (pagina 22).
• Houd de knoppen N en VOL – op het toestel langer dan 5 seconden ingedrukt om de video-uitvoerresolutie te herstellen naar de laagste resolutie.
• Zet [Beeldkwaliteitsfunctie] op [Standrd.] (standaard) (pagina 42).
• Controleer de instellingen van [Uitgevoerd videoformaat] bij [Scherminstellingen] (pagina 62).
• Als de analoge en digitale signalen tegelijk worden uitgevoerd, stelt u [BD/ DVD-ROM 1080/24p-uitvoer] bij [Scherminstellingen] in op [Uit] (pagina 62).
• Voor BD-ROM's controleert u de instellingen van [BD/DVD-ROM 1080/24p­uitvoer] bij [Scherminstellingen] (pagina 62).
• Als de beelduitvoer van het systeem via de videorecorder naar uw tv gaat, kan het schrijfbeschermingssignaal gebruikt voor bepaalde BD/DVD-programma's de beeldkwaliteit beïnvloeden. Als u nog steeds problemen ervaart wanneer u het toestel rechtstreeks op uw tv aansluit, probeer het toestel dan aan te sluiten op een andere ingang.
• Controleer de instelling van [Type televisie] bij [Scherminstellingen] (pagina 61).
• De breedte-/hoogteverhouding op de disc ligt vast.
• Als de luidsprekers worden gebruikt met een CRT-tv of -projector, installeer ze dan op minstens 0,3 meter van de tv.
• Als de kleurafwijking blijft, schakel dan de tv uit en schakel deze vervolgens na 15 tot 30 minuten weer in.
• Zorg ervoor dat er geen magnetisch voorwerp (magnetische sluiting op een tv­standaard, medische appa ratuur, speelgoed, enz.) dichtbij de luidspr ekers wordt gezet.
Aanvullende informatie
71
NL
Page 72
Symptoom Problemen en oplossingen
Er wordt geen beeld weergegeven bij het afspelen va n een video-/fotobestand op een iPod/iPhone. (Alleen voor modellen voor Europa, Australië, Singapore en Thailand.)
• Selecteer de juiste ingang voor dit systeem op uw tv.
Geluid
Symptoom Problemen en oplossingen
Er is geen geluid hoorbaar. • De luidsprekerkabel is niet goed aangesloten.
• Controleer de luidsprekerinstellingen (pagina 51).
Het Super Audio CD-geluid van een component die aangesloten is op de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting wordt niet uitgevoerd.
De tv produceert geen geluid bij verbinding via de HDMI (OUT)­aansluiting wanneer de functie Audio Return Channel wordt gebruikt.
Het systeem voert het geluid niet correct uit wanneer het is aangesloten op een set-top box.
Sterke brom of ruis is hoorbaar. • Plaats de tv verder van de audiocomponenten af.
Wanneer u een cd afspeelt, wordt het geluid niet langer in stereo uitgevoerd.
Alleen de middenluidspreker werkt.
De surroundluidsprekers produceren geen of slechts een heel zwak geluid.
Er treedt geluidsvervorming op bij een aangesloten component.
• HDMI (IN 1) en HDMI (IN 2) aanvaarden geen audio-indelingen die beschermd zijn door auteursrechten. Sluit de analoge audio-uitgang van de component aan op de AUDIO (AUDIO IN L/R)-aansluitingen van het apparaat.
• Stel de instelling [Controle voor HDMI] bij [HDMI-instellingen] onder [Systeeminstellingen] in op [Aan] (pagina 65). Stel eveneens [Audio Return Channel] bij [HDMI-instellingen] onder [Systeeminstellingen] in op [Auto] (pagina 65).
• Zorg ervoor dat uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel.
• Zorg ervoor dat er een HDMI-kabel verbonden is met een aansluiting op uw tv die compatibel is met de functie Audio Return Channel.
• Stel [Audio Return Channel] bij [HDMI-instellingen] onder [Systeeminstellingen] in op [Uit] (pagina 65).
• Reinig de disc.
• Selecteer stereogeluid door te drukken op (pagina 45).
• Bij sommige discs weerklinkt het geluid alleen uit de middenluidspreker.
• Controleer de luidsprekeraansluitingen en -instellingen (pagina's 20, 51).
• Controleer de surroundinstelling (pagina 32).
• Bij sommige geluidsbronnen is het effect van de surroundluidsprekers minder uitgesproken.
• Een 2-kanaalsbron wordt afgespeeld.
• Verlaag het invoerniveau voor de aangesloten component door [Dempen ­AUDIO] in te stellen (pagina 63).
Tuner
Symptoom Problemen en oplossingen
Er kan niet worden afgestemd op radiozenders.
NL
72
• Controleer of de antenne goed is aangesloten. Regel de antenne en sluit eventueel een buitenantenne aan.
• Het zendersignaal is te zwak (bij gebruik van automatisch afstemmen). Stem handmatig af.
Page 73
Afspelen
Symptoom Problemen en oplossingen
De disc wordt niet afgespeeld. • De regiocode op de BD/DVD komt niet overeen met die van het systeem.
• Er is condensvorming opgetreden in het toestel, waardoor de lenzen kunnen worden beschadigd. Verwijder de disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan.
• Een disc die niet goed is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld door het systeem (pagina 75).
Bestandsnamen worden niet correct weergegeven.
Een disc begint niet te spelen vanaf het begin.
Het afspelen start niet vanaf het hervatpunt waar het afspelen de vorige keer werd gestopt.
De taal voor het geluidsspoor, de ondertitels of de hoeken kan niet worden gewijzigd.
Bonusinhoud of andere gegevens op een BD-ROM kunnen niet worden weergegeven.
• Het systeem kan enkel tekens weergeven die compatibel zijn met ISO 8859-1. Andere tekens worden mogelijk anders weergegeven.
• Afhankelijk van de gebruikte schrijfsoftware, worden de ingevoerde tekens anders weergegeven.
• Afspelen hervatten is geselecteerd. Druk op OPTIONS, selecteer [Weerg. v/a begin] en druk vervolgens op .
• Afhankelijk van de disc wordt het hervatpunt mogelijk uit het geheugen gewist wanneer
– u de disclade opent. – u het USB-apparaat loskoppelt. – u andere inhoud afspeelt. – u het toestel uitschakelt.
• Probeer deze instellingen te wijzigen via het BD- of DVD-menu.
• Meertalige geluidssporen, ondertitels of meervoudige hoeken zijn niet opgenomen op de BD/DVD.
• Probeer het volgende: 1 Verwijder de disc. 2 Schakel het systeem uit.
3 Verwijder het USB-apparaat en sluit het opnieuw aan (pagina 36). 4 Schakel het systeem in. 5 Plaats de BD-ROM met BONUSVIEW/BD-
LIVE.
Aanvullende informatie
USB-apparaat
Symptoom Problemen en oplossingen
Het USB-apparaat wordt niet herkend.
• Probeer het volgende: 1 Schakel het systeem uit. 2 Verwijder het USB­apparaat en sluit het opnieuw aan. 3 Schakel het systeem in.
• Controleer of het USB-apparaat correct is aangesloten op de (USB)-poort.
• Ga na of het USB-apparaat of een kabel is beschadigd.
• Controleer of het USB-apparaat ingeschakeld is.
• Als het USB-apparaat aangesloten is via een USB-hub, koppelt u het USB­apparaat los en sluit u het rechtstreeks aan op het toestel.
BRAVIA-Internetvideo
Symptoom Problemen en oplossingen
Het beeld/geluid is van slechte kwaliteit/bepaalde programma's worden minder gedetailleerd weergegeven, vooral bij snel bewegende of donkere scènes.
Het beeld is klein. •Druk op X om in te zoomen.
• De beeld-/geluidkwaliteit kan slecht zijn afhankelijk van de internetinhoudprovider.
• De beeld-/ge luidkwaliteit kan worden verbeterd door de verbindingssnelheid te wijzigen. Sony raadt een verbindingssnelheid aan van minstens 2,5 Mbps voor SD-beelden en 10 Mbps voor HD-beelden.
• Niet alle video's bevatten geluid.
73
NL
Page 74
"BRAVIA" Sync ([Controle voor HDMI])
Symptoom Problemen en oplossingen
De functie [Controle voor HDMI] werkt niet ("BRAVIA" Sync).
• Controleer of [Controle voor HDMI] ingesteld is op [Aan] (pagina 65).
• Als u de HDMI-verbinding wijzigt, schakelt u het systeem uit en opnieuw in.
• Stel na een stroompanne [Controle voor HDMI] in op [Uit] en stel [Controle voor HDMI] vervolgens weer in op [Aan] (pagina 65).
• Controleer de volgende punten en raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de component.
– Zorg ervoor dat de aangesloten component compatibel is met de functie
[Controle voor HDMI].
– Zorg ervoor dat de instelling van de aangesloten component voor de functie
[Controle voor HDMI] correct is.
Netwerkverbinding
Symptoom Problemen en oplossingen
Het systeem kan geen verbindi ng maken met het netwerk.
• Controleer de netwerkverbinding (pagina 27) en de netwerkinstellingen (pagina 66).
Draadloze LAN-verbinding via USB
Symptoom Problemen en oplossingen
U kunt uw pc niet verbinden met het internet na het uitvoeren van [Wi-Fi Protected Setup (WPS)].
U kunt het systeem niet verbinden met uw router voor draadloos LAN.
De gewenste router voor draadloos LAN wordt niet gedetecteerd, zelfs niet wanneer u [Scannen] uitvoert.
Het systeem slaagt er niet in om verbinding te maken met het netwerk of de netwerkverbinding is niet stabiel.
• De draadloze instellingen van de router kunnen automatisch gewijzigd worden als u de functie Wi-Fi Protected Setup gebruikt voordat u de routerinstellingen aanpast. Wijzig in dat geval de draadloze instellingen van uw pc dienovereenkomstig.
• Controleer of de router voor draadloos LAN ingeschakeld is.
• Afhankelijk van de gebruiksomgeving (bv. het materiaal waaruit de muren bestaan, de ontvangstomstandigheden voor de radiogolven of obstakels tussen het systeem en de router voor draadloos LAN) is het mogelijk de communicatieafstand kleiner wordt. Plaats het systeem en de router voor draadloos LAN dichter bij elkaar.
• Apparaten die gebruik maken van een frequentieband van 2,4 GHz, zoals een microgolfoven, Bluetooth-apparaat of een digitaal draadloos apparaat, kunnen de communicatie verstoren. Plaats het toestel uit de buurt van dergelijke apparaten of schakel deze uit.
• Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm, en probeer [Scannen] opnieuw. Als de gewenste router voor draadloos LAN nog steeds niet gedetecteerd wordt, drukt u op RETURN om [Handm. registratie] te selecteren.
• De afstand tussen het toestel en de router voor draadloos LAN is te groot (pagina 27).
74
NL
Page 75
Afspeelbare discs
Blu-ray Disc
3)
DVD
3)
CD
1)
Aangezien de specificaties van Blu-ray Discs nieuw
en in volle ontwikkeling zijn, is het mogelijk dat bepaalde discs niet kunnen worden afgespeeld afhankelijk van het type disc en de versie. Daarnaast verschilt de audio-uitvoer afhankelijk van de bron, de aangesloten uitgang en de geselecteerde audio­instellingen.
2)
BD-RE: ver.2.1
BD-R: ver.1.1, 1.2, 1.3 inclusief BD-R's met organisch pigment (LTH-type) BD-R's die werden opgenomen op een pc kunnen niet worden afgespeeld als postscripts opneembaar zijn.
3)
Een cd- of dvd-disc die niet correct is gefinaliseerd,
kan niet worden afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor meer informatie.
1)
BD-ROM BD-R/BD-RE
DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW
CD-DA (muziek-cd) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD
2)
bijgevolg mogelijk dat deze discs niet compatibel zijn met dit product.
Opmerking over de afspeelfuncties van een BD/DVD
Bepaalde afspeelfuncties van een BD/DVD kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd. Dit systeem speelt een BD/ DVD af volgens de inhoud van de disc; het is dus mogelijk d at bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar zijn.
Opmerking over Dual layer BD's/ DVD's
De weergegeven beelden en het geproduceerde geluid kunnen kort worden onderbroken tijdens de overschakeling tussen de lagen.
Regiocode (alleen BD-ROM/DVD VIDEO)
Er staat een regiocode vermeld op de achterkant van het systeem. Het systeem kan alleen een commerciële BD-ROM/DVD VIDEO (alleen weergave) afspelen met dezelfde regiocode of
ALL
.
Aanvullende informatie
Discs die niet kunnen worden afgespeeld
• BD's met een cartridge
• BDXL's
• DVD-RAM's
• HD-DVD's
• DVD-audiodiscs
•PHOTO CD's
• Dataonderdelen van CD-Extra's
• Super VCD's
• De kant met audiomateriaal op DualDiscs
Opmerkingen bij audio-cd's
Dit product is ontworpen om discs af te spelen die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën voldoen niet aan de CD-norm (Compact Disc). Het is
75
NL
Page 76
Afspeelbare bestandstypes
1)
Video
Bestandsindeling Extensies
MPEG-1-video/PS MPEG-2-video/PS,
2)6)
TS Xvid ".avi" MPEG4/AVC
2)5)
WMV9 AVCHD
Muziek
Bestandsindeling Extensies
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
2)4)5)
AAC WMA9-standaard LPCM ".wav"
1)
Foto
Bestandsindeling Extensies
JPEG ".jpg", ".jpeg" GIF ".gif" PNG ".png"
1)
Het systeem speelt deze bestanden niet af via de
functie DLNA-renderer.
2)
Het systeem kan geen bestanden die gecodeerd zijn
met DRM afspelen.
3)
Het systeem speelt bestanden af met AVCHD-
indeling die opgenomen zijn met een digitale camcorder enz. Om bestanden m et AVCHD-indeling te bekijken, moet de disc met de AVCHD-bestanden gefinaliseerd zijn.
4)
Het systeem kan geen bestanden die gecodeerd zijn
met Lossless enz. afspelen.
5)
Het systeem speelt deze bestanden niet af via de
functie DLNA.
6)
Het systeem speelt bestanden met SD-resolutie alleen
af via de DLNA-functie.
2)5)
2)5)
".mpg", ".mpeg", ".m2ts", ".mts"
".mkv", ".mp4", ".m4v", ".m2ts", ".mts"
".wmv", ".asf"
3)5)
".mp3"
".m4a"
2)4)
".wma"
bestandscodering, de opnameomstandigheden of de DLNA-serveromstandigheden.
• Sommige bestanden die bewerkt werden op een pc kunnen mogelijk niet worden afgespeeld.
• Het systeem kan de volgende bestanden of mappen op BD's, DVD's, CD's en USB-apparaten herkennen:
– mappen tot en met de vijfde rij in een
boomstructuur
– tot 500 bestanden binnen een boomstructuur
• Het systeem kan de volgende bestanden of mappen herkennen die opgeslagen zijn op de DLNA-server:
– mappen tot en met de 20e rij in een boomstructuur – tot 999 bestanden binnen een boomstructuur
• Het is mogelijk dat sommige USB-apparaten niet werken met dit systeem.
• Het systeem kan Mass Storage Class (MSC)­apparaten herkennen (zoals een flashgeheugen of een HDD), evenals apparaten voor het nemen van stilstaande beelden (SICD's) en toetsenborden met 101 toetsen (alleen voorste (USB)-poort).
• Om beschadigde gegevens of schade aan het USB­geheugen of andere apparaten te vermijden, schakelt u het systeem uit voor u het USB-geheugen of een ander apparaat aansluit of verwijdert.
• Het systeem kan videobestanden met een hoge bitsnelheid op een DATA CD mogelijk niet vloeiend afspelen. Het is aan te raden om videobestanden met een hoge bitsnelheid af te spelen vanaf een DATA DVD.
• Sommige bestanden kunnen niet worden afgespeeld afhankelijk van de bestandsindeling, de
NL
76
Page 77
Ondersteunde audioformaten
De volgende audioformaten worden door dit systeem ondersteund.
Formaat
Functie
"BD/DVD"
"HDMI1" "HDMI2"
"SAT/CABLE" "TV" (DIGITAL IN)
LPCM 2ch LPCM 5.1ch
LPCM 7.1ch
aaaaaaaa a a a –––
a a a –––
a: ondersteund formaat.
–: geen ondersteund formaat.
• HDMI (IN 1) en HDMI (IN 2) voeren geen geluid in in het geval van een audioformaat dat kopieerbeveiligingen bevat, zoals een Super Audio CD of DVD-Audio.
• Voor de indeling LPCM 2ch bedraagt de ondersteunde bemonsteringsfrequentie van het digitale signaal maximaal 96 kHz bij gebruik van de functie "HDMI1" of "HDMI2", en 48 kHz bij gebruik van de functie "TV" of "SAT/ CABLE".
Dolby Digital Dolby
TrueHD , Dolby Dig ital Plus
DTS DTS-ES
Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD Master Audio
Aanvullende informatie
77
NL
Page 78
Specificaties
Versterkergedeelte
UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) Voor L/ Voor R: 108 W + 108 W (bij 3 ohm,
1 kHz, 1% THD) UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) Voor L/Voor R/Midden/Surround L/Surround R:
167 W (per kanaal bij
3 ohm, 1 kHz) Subwoofer: 165 W (bij 3 ohm, 80 Hz) Ingangen (analoog) AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 450/250 mV Ingangen (digitaal) SAT/CABLE (COAXIAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Ondersteunde formaten:
LPCM 2CH (tot 48 kHz),
Dolby Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Ondersteunde formaten:
LPCM 2CH (tot 96 kHz),
Dolby Digital, DTS
Videogedeelte
Uitgangen VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm
COMPONENT*:
Y: 1 Vp-p 75 ohm
PB, PR: 0,7 Vp-p 75 ohm
* Alleen niet-Europese/niet-Saudi-Arabische
modellen.
HDMI-gedeelte
Stekker Type A (19-pins)
BD/DVD/Super Audio CD/CD-systeem
Signaalformaat Modellen voor de VS en Canada:
NTSC Andere modellen: NTSC/PAL
USB-gedeelte
(USB)-poort: Type A (voor het
aansluiten van een USB-
geheugen,
geheugenkaartlezer,
digitale fotocamera en
digitale camcorder)
LAN-gedeelte
LAN (100)-aansluiting 100BASE-TX-aansluiting
FM-tunergedeelte
Systeem Digitale PLL-
kwartssynthesizer
Afstembereik Modellen voor de VS en Canada:
87,5 MHz - 108,0 MHz (stappen van 100 kHz)
Andere modellen: 87,5 MHz - 108,0 MHz
(stappen van 50 kHz) Antenne FM-draadantenne Antenneaansluitingen 75 ohm, asymmetrisch
Luidsprekers
Voor/surround (SS-TSB106) voor BDV-E380
Surround (SS-TSB106) voor BDV-E880
Afmetingen (ong.) 96 mm × 245 mm × 96 mm
(b/h/d) Gewicht (ong.) 0,6 kg
Voor (SS-TSB108) voor BDV-E980/ BDV-E880
Afmetingen (ong.) 96 mm × 775 mm × 72 mm
(b/h/d) (onderdeel
bevestigd aan de muur)
275 mm × 1.205 mm ×
245 mm (b/h/d) (volledige
luidspreker) Gewicht (ong.) 1,4 kg (onderdeel
bevestigd aan de muur)
2,9 kg (volledige
luidspreker)
Surround (SS-TSB109) voor BDV-E980
Afmetingen (ong.) 96 mm × 775 mm × 72 mm
(b/h/d) (onderdeel
bevestigd aan de muur)
275 mm × 1.205 mm ×
245 mm (b/h/d) (volledige
luidspreker) Gewicht (ong.) 1,3 kg (onderdeel
bevestigd aan de muur)
2,8 kg (volledige
luidspreker)
Midden (SS-CTB103)
Afmetingen (ong.) 315 mm × 59 mm × 53 mm
(b/h/d) Gewicht (ong.) 0,4 kg
Subwoofer (SS-WSB104) voor BDV-E880/ BDV-E380
Afmetingen (ong.) 380 mm × 330 mm ×
191 mm (b/h/d) Gewicht (ong.) 6,3 kg
78
NL
Page 79
Subwoofer (SS-WSB105) voor BDV-E980
Afmetingen (ong.) 415 mm × 340 mm ×
215 mm (b/h/d)
Gewicht (ong.) 7,8 kg
Algemeen
Voeding Modellen voor Taiwan: 120 V AC, 50/60 Hz Andere modellen: 220 V - 240 V AC,
50/60 Hz
Stroomverbruik Aan: 165 W
Stand-by: 0,3 W (in de stroomspaarstand)
Afmetingen (ong.) 430 mm × 75 mm ×
320 mm (b/h/d) incl. uitstekende onderdelen
Gewicht (ong.) 4,1 kg
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
• Stroomverbruik stand-by 0,3 W.
• Met de S-Master, de volledig digitale versterker, bereikt het versterkerblok een vermogen van meer dan 85%.
Aanvullende informatie
79
NL
Page 80
Taalcodelijst
Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F)-norm.
Lijst met regiocode van kinderbeveiliging
NL
80
Page 81
Index
Numeriek
3D 35 3D-uitgangsinst. 61
A
A/V SYNC 44 Achterpaneel 13 Afspeelbare discs 75 Afspeelinformatie 36 Afstandsbediening 14 Audio 64 Audio DRC 63 Audio Return Channel 65 Audio-instellingen 63 Audio-uitvoer 63 Autokalibratie 50, 63 Automatische standby 65 Automatische weergave 66
B
BD Audio MIX-instelling 63 BD/DVD-instellingen 64 BD/DVD-menu 64 BD/DVD-ROM 1080/24p-
uitvoer 62 BD-internetverbinding 64 BD-LIVE 35 Bioscoop-conversiefunctie 62 BONUSVIEW 35 BRAVIA Sync 49 BRAVIA-internetvideo 39
C
CD 75 Controle voor HDMI 49, 65
D
D.C.A.C. (Digital Cinema-
autokalibratie) 50 Dempen - AUDIO 63 Diagnose van
netwerkverbinding 66 Diavoorstelling 43 DLNA 40, 66 Dolby Digital 45 DTS 45 DVD 75 DVD-beeldverhouding 61
F
FM-modus 47
G
Geluidseffect 63 Geregistreerde Media Remote-
apparaten 66
Gracenote-instellingen 66
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 62
HDMI-uitvoer met diepe
kleuren 62
I
Instelling tv-schermafm. voor
3D 61 Instellingen Renderer 66 Instellingen voor
serververbinding 66 Internetinhoud 39 Internetinstellingen 56, 66 Internetvideo niet-
geclassificeerd 65 Internetvideo-kinderbeveiliging
64
K
Kinderbeveiliging 64 Kinderbeveiliging voor BD 64 Kinderbeveiliging voor DVD
64 Kindervergrendeling 53
L
Luidsprekerinstellingen 51, 63
Afstand 51
Niveau 52
Verbinding 51
M
Multiplex broadcast sound 46 Muziekinstellingen 65
N
Netwerkinstellingen 66 Netwerk-update 61
O
Ondertiteling 64
P
Party-autostart 66 Pauzestand 62 Persoonlijke informatie
initialiseren 67
R
RDS 48 Regiocode 75 Regiocode van
kinderbeveiliging 64
Registratie van Media Remote-
apparaat 66
S
Schermbeveiliging 66 Schermformaat 61 Scherminstellingen 61 SLEEP 52 Snel starten 65 Snelinstelling 29, 67 Surroundinstelling 63 Systeeminformatie 66
T
Taalcodelijst 80 Terugstellen 67 Terugstellen op de
fabrieksinstellingen 67 Testtoon 52 Toegangscontrole Renderer 66 Type televisie 61
U
Uitgevoerd videoformaat 62 Uitleesvenster op het
voorpaneel 12 Update 61 USB 36
V
Verlichting/Display 65 Voorpaneel 10
81
NL
Page 82
W
Wachtwoord 64 Weergavekanalen Super Audio
CD 65
Weergavelaag van BD-
hybridedisc 64
Weergavelaag van Super Audio
CD 65 Weergaveschermtekst 65 WEP 59 WPA2-PSK (AES) 59 WPA2-PSK (TKIP) 59 WPA-PSK (AES) 59 WPA-PSK (TKIP) 59
82
NL
Page 83
Page 84
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma 1 del D.M.
28.08.1995 No.548.
AVVERTENZA
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso come una libreria o un mobiletto. Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via. Non collocare sorgenti a fiamma libera, ad esempio candele accese, sull’apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi.
Non esporre le pile o le batterie a calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco.
Per evitare infortuni, l’apparecchio deve essere fissato saldamente al pavimento/alla pare te in conformità alle istruzioni di installazione.
Solo per uso interno.
ATTENZIONE
L’uso di strumenti ottici con questo prodotto potrebbe aumentare il rischio di danni agli occhi. Il raggio laser utilizza to nel presente Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System è pericoloso per gli occhi; non tentare di smontare il telaio. Per gli interventi di manutenzione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER di CLASSE 3R. Quando l’alloggiamento di protezione del laser è aperto vengono emesse radiazioni laser visibili e invisibili; evitare l’esposizione diretta degli occhi. Questo simbolo si trova sull’alloggiamento di protezione del laser all’interno del telaio.
Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER di CLASSE
1. Questo contrassegno si trova sul retro dell’apparecchio.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo sim bolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un co llegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a f ine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione
IT
2
Page 85
sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive UE.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Questa targhetta si trova sul fondo dell’apparecchio.
Precauzioni
Alimentazione
• L’unità non è scollegata dall’alimentazione fino a quando non viene scollegata dalla presa CA, anche nel caso in cui sia stata spenta.
• Poiché la spina principale è utilizzata per scollegare l’unità dall’alimentazione, collegare l’unità a una presa CA facilmente accessibile. Qualora si noti un’anomalia nell’unit à, scollegare immediatamente la spina principale dalla presa CA.
Visione delle immagini video 3D
La visione di immagini video 3D può causare disturbi (sforzo visivo eccessivo, affaticamento o nausea) in alcune persone. Sony consiglia a tutti gli utilizzatori di effettuare pause regolari durante la visione di immagini video 3D. La durata e la frequenza delle pause necessarie variano da una persona all’altra. Le scelte ottimali devono essere prese in autonomia. Se si avverte un qualsiasi disturbo, la visione di immagini video 3D va interrotta fino alla scomparsa del disturbo stesso; se lo si ritiene opportuno, consultare un medico. Per informazioni aggiornate è inoltre utile consultare (i) il manuale di istruzioni e/o il messaggio di avvertimento di qualsiasi altro dispositivo utilizzato con il prodotto oppure il contenuto del Blu-ray Disc riprodotto con il presente prodotto e (ii) il no stro sito Web (http://esupport.sony.com/). La visione da parte dei bambini piccoli (in particolare, quelli sotto i sei anni di età) è ancora in fase di studio. Consultare un medico (un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini piccoli la visione di immagini video 3D. Gli adulti sono tenuti a verificare che i bambini piccoli seguano le indicazioni riportate sopra.
Protezione contro la copia
È utile conoscere i sistemi di protezione avanzata del contenuto utilizzati sia nel presente Blu-ray
TM
Disc
sia nei supporti DVD. Questi sistemi, definiti AACS (Advanced Access Content System) e CSS (Content Scramble System) possono apporre alcune restrizioni sulla riproduzione, sull’uscita analogica e su altre funzionalità simili. Il funzionamento di questo prodotto e le restrizioni applicate dipendono dalla data di acquisto, in quanto la direzione di AACS può adottare o
cambiare le regole restrittive successivamente all’atto dell’acquisto.
Copyright e marchi
• Questo sistema integra il decodificatore surround a matrice adattativa Dolby* Dig ital e Dolby Pro Logic (II) e il sistema DTS** Digital Surround.
* Prodotto su licenza di
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
** Prodotto su licenza dei
seguenti brevetti statunitensi: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616;
6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 e altri brevetti statunitensi e internazionali rilasciati o in attesa di rilascio. DTS, DTS-HD e il simbolo sono marchi registrati, mentre DTS-HD Master Audio e i loghi DTS sono marchi di DTS, Inc.. Il prodotto include il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
• Il presente sistema integra la tecnologia High-Definition Multimedia Inte rface (HDMITM). HDMI, il logo HDMI e High­Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
• Java è un marchio di Oracle e/o delle sue consociate.
• “BD-LIVE” e “BONUSVIEW” sono marchi di Blu-ray Disc Association.
• “Blu-ray Disc” è un marchio.
• I loghi “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” e “CD” sono marchi.
• “Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray 3D” sono marchi di Blu-ray Disc Association.
IT
3
Page 86
• “BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation.
• “AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
, “XMB” e “xross media bar” sono marchi di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc.
• “PLAYSTATION” è un marchio di Sony Computer Entertainment Inc.
• La tecnologia di riconoscimento di musica e video, con i relativi dati, è fornita da Gracenote
®
. Gracenote è lo standard del settore per la tecnologia di riconoscimento musicale e la fornitura del relativo contenuto. Per ulteriori informazi oni, visitare www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a musica e video di Gracenote, Inc. Copyright © 2000-oggi Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-oggi Gracenote. Il presente prodotto e i suoi servizi utilizzano uno o più brevetti di proprietà di Gracenote. Visitare il sito Web di Gracenote per un elenco non esaustivo dei brevetti di Gracenote applicabili. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, il logo e il logotipo Gracenote e il logo “Powered by Gracenote” sono marchi o marchi registrati di Gracenote negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certifica zione di Wi-Fi Alliance.
• Il marchio Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di Wi-Fi Alliance.
• “Wi-Fi CERTIFIED™” e “Wi-Fi Protected Setup™” sono marchi di Wi-Fi Alliance.
• “PhotoTV HD” e il logo “PhotoTV HD” sono marchi di Sony Corporation.
• Tecnologia e brevetti di codifica audio MPEG Layer-3 concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
• “Made for iPod” e “Made for iPhone” significano che un accessorio elettronico è stato appositamente progettato per il collegamento all’ iPod o all’ iPhone, rispettivame nte, ed è stato certificato dallo sviluppatore per la conformità agli standard Apple. Apple non può essere ritenuta responsabile del funzionamento del presente dispositivo o della relativa conformità agli standard di sicurezza e normativi. Nota: l’utilizzo di questo accessorio con l’iPod o l’iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
• Windows Media è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Il presente prodotto contiene tecnologia soggetta ad alcuni diritti di proprietà intellettuale di Microsoft. È vietato l’uso o la distribuzione della presente tecnologia al di fuori di questo prodotto, senza la o le licenze di Microsoft appropriate. I proprietari del contenuto utilizzano la tecnologia di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per proteggere la proprietà intellettuale, ivi compreso il contenuto protetto da copyright. Il presente dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady per accedere al contenuto protetto da PlayReady e/o al contenuto protetto da WMDRM. Se il dispositivo non riesce ad applicare correttamente le restrizioni relative all’uso dei contenuti, i proprietari del
contenuto potrebbero richiedere a Microsoft la revoca della capacità del dispositivo di consumare il contenuto protetto da PlayReady. La revoca non deve interessare il contenuto non protetto oppure il contenuto protetto da altre tecnologie per l’accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti potrebbero richiedere l’aggiornamento di PlayReady per l’accesso ai contenuti. Se si rifiuta un aggiornamento, non si sarà in grado di accedere ai contenuti che richiedono l’aggiornamento.
®
, il logo DLNA e DLNA
•DLNA CERTIFIED
sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione di Digital Living Network Alliance.
• Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
• Altri nomi di sistemi e prodotti sono solitamente marchi o marchi registrati dei produttori. I simboli ™ e ® non sono indicati in questo documento.
IT
4
Page 87
Informazioni sulle istruzioni per l’uso
• Le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l’uso descrivono i comandi sul telecomando. È inoltre possibile utilizzare i comandi sull’unità se questi hanno denominazioni uguali o simili a quelle riportate sul telecomando.
• In questo manuale, il termine “disco” viene utilizzato per fare riferimento in modo generico a BD, DVD, Super Audio CD o CD, salvo diversa indicazione nel testo o nelle illustrazioni.
• Le istruzioni nel presente manuale riguardano i modelli BDV-E980, BDV-E880 e BDV-E380. A scopo illustrativo viene utilizzato il modello BDV-E980. Eventuali differenze di utilizzo sono indicate chiaramente nel testo, ad esempio con l’indicazione “solo BDV-E980”.
• Alcune illustrazioni vengono presentate sotto forma di disegni concettuali e potrebbero essere diverse dai prodotti effettivi.
• Le voci visualizzate sullo schermo del televisore dipendono dall’area geografica.
• L’impostazione predefinita è sottolineata.
IT
5
Page 88
Indice
Informazioni sulle istruzioni per l’uso....5
Disimballaggio........................................7
Indice delle parti e dei comandi............ 11
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione del
sistema.....................................18
Punto 2: Collegamento del
sistema.....................................22
Punto 3: Collegamento alla
rete............................................29
Punto 4: Esecuzione di Imp.
Rapida ......................................31
Punto 5: Selezione della
sorgente ...................................32
Punto 6: Ascolto dell’audio
surround ..................................34
Riproduzione
Riproduzione di un disco ......................37
Riproduzione da un dispositivo USB....38
Utilizzo di un iPod/iPhone....................39
Riproduzione in rete..............................41
Opzioni disponibili................................44
Regolazione audio
Selezione dell’effetto in base alla
sorgente...........................................47
Selezione del formato audio, di brani
registrati in più lingue o del
canale..............................................47
Ascolto dell’audio con tecnologia
Multiplex ........................................48
Sintonizzatore
Ascolto della radio................................49
Utilizzo del sistema dati radio (RDS) ...50
Altre operazioni
Uso della funzione Controllo per HDMI
per “BRAVIA” Sync......................51
Calibrazione automatica delle
impostazioni appropriate................52
Impostazione dei diffusori ....................53
Uso della funzione di spegnimento
programmato (Sleep Timer) ...........54
Disattivazione dei tasti sull’unità..........55
Controllo del televisore tramite il
telecomando in dotazione............... 55
Modifica della luminosità del display del
pannello frontale............................. 55
Risparmio energetico nel Modo di
Standby........................................... 56
Esplorazione di siti Web....................... 56
Configurazione della rete...................... 58
Impostazioni e regolazioni
Uso del display di impostazione........... 62
[Aggiornamento rete] ........................... 63
[Impostazioni schermo]........................ 63
[Impostazioni audio]............................. 65
[Impostazioni visione per BD/DVD].... 66
[Impostazioni protezione]..................... 66
[Impostazioni musica] ..........................67
[Impostazioni sistema]..........................67
[Impostazioni rete]................................68
[Imp. Rapida]........................................ 69
[Ripristino] ........................................... 69
Altre informazioni
Precauzioni ........................................... 70
Note sui dischi...................................... 71
Risoluzione dei problemi...................... 72
Dischi riproducibili............................... 77
Tipi di file riproducibili........................ 78
Formati audio supportati....................... 79
Caratteristiche tecniche.........................80
Elenco dei codici delle lingue............... 82
Indice .................................................... 83
IT
6
Page 89
Disimballaggio
BDV-E980
• Diffusori anteriori (2)
• Cavi dei diffusori (5, rosso/ bianco/verde/grigio/blu)
• Coperchi inferiori dei diffusori (4)
• Antenna a filo FM (1)
oppure
• Cavo video (1)
• Telecomando (1)
• Diffusori surround (2)
• Diffusore centrale (1)
• Subwoofer (1)
•Basi (4)
• Parti inferiori dei diffusori anteriori e surround (4)
• Viti (argento) (4)
• Viti (nere) (12)
• Pile R6 (tipo AA) (2)
• Microfono di calibrazione (1)
• Cavo HDMI ad alta velocità (1) (solo modelli destinati a India e Cina)
• Istruzioni per l’uso
• Guida di configurazione rapida
• Guida all’installazione dei diffusori
• Software License Information
IT
7
Page 90
BDV-E880
• Diffusori anteriori (2)
• Coperchi inferiori dei diffusori (2)
• Pile R6 (tipo AA) (2)
• Diffusori surround (2)
• Diffusore centrale (1)
• Subwoofer (1)
•Basi (2)
• Parti inferiori dei diffusori anteriori (2)
• Viti (argento) (2)
• Viti (nere) (6)
• Antenna a filo FM (1)
oppure
• Cavo video (1)
• Microfono di calibrazione (1)
• Cavo HDMI ad alta velocità (1) (solo modelli destinati a India, Arabia Saudita, Singapore, Cina e Taiwan)
• Dock per iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (solo modelli destinati a Singapore)
• Cavo USB (1) (solo modelli destinati a Singapore)
• Cavi dei diffusori (5, rosso/ bianco/verde/grigio/blu)
IT
8
• Telecomando (1)
• Istruzioni per l’uso
• Guida di configurazione rapida
• Guida all’installazione dei diffusori
• Software License Information
Page 91
BDV-E380
• Diffusori anteriori (2)
• Diffusori surround (2)
• Antenna a filo FM (1)
oppure
• Cavo video (1)
• Dock per iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (solo modelli destinati all’Europa, Singapore e Thailandia)
• Diffusore centrale (1)
• Subwoofer (1)
• Cavi dei diffusori (5, rosso/ bianco/verde/grigio/blu)
• Telecomando (1)
• Pile R6 (tipo AA) (2)
• Microfono di calibrazione (1)
• Cavo HDMI ad alta velocità (1) (solo modelli destinati a Singapore, Thailandia e Taiwan)
• Cavo USB (1) (solo modelli destinati all’Europa, Singapore e Thailandia)
• Istruzioni per l’uso
• Guida di configurazione rapida
• Guida all’installazione dei diffusori
• Software License Information
IT
9
Page 92
Preparazione del telecomando
Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile ai contrassegni presenti all’interno del vano.
10
IT
Page 93
Indice delle parti e dei comandi
Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.
Pannello frontale
VOL VOL FUNCTION
A Display del pannello frontale B Indicatori e tasti a sfioramento
Z (apertura/chiusura) (pagina 37)
Consente di aprire o chiudere il vassoio porta disco.
N (riproduzione)
Consente di avviare o riavviare la riproduzione (Ripristino riproduzione). Consente di riprodurre una presentazione quando è stato inserito un disco contenente file immagine JPEG.
x (arresto)
Consente di arrestare la riproduzione e ricordare il punto di arresto (punto di ripristino).
Il punto di ripristino per un titolo/brano è l’ultimo punto riprodotto o l’ultima fotografia di una cartella di fotografie.
VOL +/–
Consente di regolare il volume del sistema.
FUNCTION
Consente di selezionare la sorgente di riproduzione.
C Porta (USB) (pagina 38)
Utilizzata per il collegamento di un dispositivo USB.
D Indicatore di accensione
Si illumina quando il sistema è acceso.
E Vassoio porta disco (pagina 37) F "/1 (acceso/standby) / Sensore per
comando a distanza
Consente di accendere l’unità o di impostarla nella modalità Standby.
Indicatori e tasti a sfioramento
Questi tasti sono utilizzabili quando gli indicatori dei tasti a sfioramento sono illuminati. Per accendere/spegnere gli indicatori è possibile configurare [Illuminazione/Display] (pagina 67). Con l’impostazione di [Illuminazione/Display] su [Semplice/ Disattivato], gli indicatori si spengono. In questo caso, toccare uno dei tasti a sfioramento.
11
IT
Page 94
Quando gli indicatori si illuminano, toccare il tasto desiderato.
• Questi tasti vengono azionati da uno sfioramento. Non premere sui tasti con eccessiva forza.
12
IT
Page 95
Display del pannello frontale
Indicazioni nel display del pannello frontale
A Consente di visualizzare lo stato di
riproduzione del sistema.
B Si illumina quanto viene attivata la
riproduzione ripetuta.
C Si illumina alla ricezione di audio
stereofonico. (Solo radio)
D Si illumina quando è attiva la funzione
di riproduzione PARTY STREAMING del sistema.
E Si illumina quando la presa HDMI (OUT)
è correttamente collegata a un dispositivo conforme a HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) con l’ingresso HDMI o DVI (Digital Visual Interface).
F Si illumina quando è attivata
l’esclusione dell’audio.
G Consente di visualizzare lo stato del
sistema, ad esempio la frequenza radio e così via.
H Si illumina durante la trasmissione di
segnali video 720p/1080i/1080p dalla presa HDMI (OUT) o di segnali video 720p/1080i dalle prese COMPONENT VIDEO OUT*.
* Le prese COMPONENT VIDEO OUT sono in
dotazione sui modelli non destinati all’Europa o all’Arabia Saudita.
13
IT
Page 96
Pannello posteriore
SPEAKERS
FRONT R FRONT L
SUBWOOFER
SUR R SUR L
CENTER
A Prese SPEAKERS (pagina 22) B Prese COMPONENT VIDEO OUT
(pagina 24) (modelli non destinati all’Europa o all’Arabia Saudita)
C Porta (USB) (pagina 38) D Presa SAT/CABLE (DIGITAL IN
COAXIAL) (pagina 26)
E Presa ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
(pagina 28)
F Presa A.CAL MIC (pagine 31, 52) G Prese AUDIO (AUDIO IN L/R) (pagina
26)
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
R
ARC
OUT
IN 1 IN 2
LAN (100)
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
CABLE
DIGITAL IN
SAT/
COAXIAL
L
AUDIO IN
ECM-AC2
R
AUDIO
A.CAL MIC
H Presa TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(pagina 24)
I Terminale LAN (100) (pagina 29) J Presa HDMI (IN 2) (pagina 26) K Presa HDMI (IN 1) (pagina 26) L Presa HDMI (OUT) (pagina 24) M Presa VIDEO OUT (pagina 24)
COAXIAL
FM
75
ANTENNA
14
IT
Page 97
Telecomando
SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
9
FUNCTION
TOP MENU
RETURN OPTIONS
SOUND MODE
PRESET
TUNING
8
DIMMER
SLEEP
DISPLAY
HOME
231
564
8097
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
TV
TV
Il numero 5, i tasti , 2 + e N dispongono di un punto tattile. Utilizzare il punto tattile come riferimento durante l’uso del telecomando.
: Per le operazioni del televisore (per i dettagli, vedere “Controllo del televisore tramite il telecomando in dotazione” (pagina 55)).
A Z (apertura/chiusura)
Consente di aprire o chiudere il vassoio porta disco.
SPEAKERS TVyAUDIO
Consente di scegliere se l’audio del televisore deve essere trasmesso dai diffusori del sistema o dai diffusori del televisore. Questa funzione è disponibile solo quando [Controllo per HDMI] è impostato su [On] (pagina 67).
1
2
3
4
5
6
7
TV "/1 (acceso/standby) (pagina 55)
Consente di accendere il televisore o di impostare il modo di attesa.
"/1 (acceso/standby) (pagine 31, 49)
Consente di accendere il sistema o di impostare il modo di attesa.
B Tasti numerici (pagine 50, 55)
Consente di immettere i numeri di titolo/ capitolo, il numero della stazione preselezionata e così via.
(audio) (pagine 47, 48)
Consente di selezionare il formato/la trac cia audio.
(sottotitoli) (pagina 66)
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli quando su un BD-ROM/DVD VIDEO sono registrati sottotitoli in più lingue.
C Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu)
Tasti di scelta rapida per la selezione delle voci di menu di alcuni dischi BD (possono inoltre essere utilizzati per le operazioni Java interattive dei dischi BD).
D TOP MENU
Consente di aprire o chiudere il menu principale dei dischi BD o DVD.
POP UP/MENU
Consente di aprire o chiudere il menu popup dei dischi BD-ROM o il menu dei dischi DVD.
OPTIONS (pagine 34, 44, 56)
Consente di visualizzare il menu delle opzioni sullo schermo del televisore o sul display del pannello frontale. La posizione dipende dalla funzione selezionata.
RETURN
Consente di tornare al display precedente.
C/X/x/c
Consente di spostare l’evidenziazione su una voce visualizzata.
(Enter)
Consente di immettere la voce selezionata.
15
IT
Page 98
E SOUND MODE +/– (pagina 47)
Consente di selezionare il modo audio.
HOME (pagine 31, 49, 52, 53, 56, 58, 62)
Consente di aprire o chiudere il menu iniziale del sistema.
F Tasti per le operazioni di riproduzione
Vedere “Riproduzione” (pagina 37).
./> (precedente/successivo)
Consente di passare al capitolo, al brano o al file precedente/successivo.
(ripeti/avanza)
Consente di ripetere brevemente le scene correnti per 10 secondi, o di far avanzare brevemente le scene correnti di 15 secondi.
m/M (avanzamento rapido/ rallentatore/fermo immagine)
Consente di riavvolgere/far avanzare rapidamente il disco durante la riproduzione. Ad ogni pressione del tasto, la velocità di ricerca cambia. Consente di attivare la riproduzione al rallentatore se viene premuto per più di un secondo nel modo Pausa. Consente di riprodurre un fotogramma alla volta se viene premuto nel modo Pausa. La riproduzione al rallentatore e di un singolo fotogramma non è disponibile per i Blu-ray Disc 3D.
N (riproduzione)
Consente di avviare o riavviare la riproduzione (Ripristino riproduzione).
Consente di attivare la riproduzione One­Touch (pagina 51) quando il sistema è acceso e impostato sulla funzione “BD/ DVD”.
X (pausa)
Consente di mettere in pausa o riavviare la riproduzione.
x (arresto)
Consente di arrestare la riproduzione e ricordare il punto di arresto (punto di ripristino). Il punto di ripristino per un titolo/brano è l’ultimo punto riprodotto o l’ultima fotografia di una cartella di fotografie.
Tasti per il funzionamento della radio
Vedere “Sintonizzatore” (pagina 49).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (esclusione audio)
Consente di disattivare temporaneamente l’audio.
2 (volume) +/– (pagina 49)
Consente di regolare il volume.
TV 2 (volume) +/–
Consente di regolare il volume del televisore.
TV t (ingresso TV)
Consente di commutare la sorgente di ingresso del televisore fra il televisore e altre sorgenti.
H DISPLAY (pagine 37, 41, 56)
Consente di visualizzare le informazioni di riproduzione e di esplorazione del Web sullo schermo del televisore. Consente di visualizzare la stazione radio preselezionata, la frequenza e così via sul display del pannello frontale.
Consente di visualizzare sul display del pannello frontale le informazioni di trasmissione e lo stato di decodifica quando la funzione impostata non è “BD/DVD”. Quando il sistema è impostato sulla funzione “HDMI1”, “HDMI2”, “TV” o “SAT/CABLE”, le informazioni di trasmissione e lo stato di decodifica vengono visualizzate solo se è disponibile un segnale digitale in ingresso. Le informazioni di trasmissione e lo stato di decodifica potrebbero non essere visualizzate a seconda della trasmissione o dell’elemento in fase di decodifica.
I DIMMER (pagina 55)
Consente di cambiare la luminosità del display del pannello frontale.
SLEEP (pagina 54)
Consente di impostare la funzione di spegnimento.
FUNCTION (pagine 32, 49)
Consente di selezionare la sorgente di riproduzione.
16
IT
Page 99
(Preferiti)
Consente di visualizzare il contenuto Internet aggiunto a Elenco Preferiti. È possibile salvare fino a 18 contenuti Internet preferiti.
17
IT
Page 100
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione del sistema
Posizionamento del sistema
Per installare il sistema, fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito.
Operazioni preliminari
AB
F
C
G
DE
• Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un pavimento trattato con prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o scolorimento.
• Non appoggiarsi o aggrapparsi ai diffusori, in quanto potrebbero cadere.
A Diffusore anteriore (L (sinistro)) B Diffusore anteriore (R (destro)) C Diffusore centrale D Diffusore surround (L (sinistro)) E Diffusore surround (R (destro)) F Subwoofer G Unità
• Per il montaggio dei diffusori, fare riferimento alla “Guida all’installazione dei diffusori” in dotazione. (solo BDV­E980/BDV-E880)
• I diffusori possono essere installati a parete. Per i dettagli, fare riferimento alla “Guida all’installazione dei diffusori” in dotazione.
IT
18
Loading...