Sony BDV-E2100 Users guide [pl]

Blu-ray Disc™/DVD Home Theatre System
Instrukcja obsługi
4-446-734-15(1) (PL)
BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Korzystanie z urządzeń optycznych w tym produkcie może zwiększyć zagrożenie uszkodzeniem wzroku. Promień lasera wykorzystywany w odtwarzaczu Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System jest szkodliwy dla wzroku i dlatego nie należy próbować zdejmować obudowy. Naprawy produktu należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom.
Mechanizm odczytu niniejszego urządzenia został zaklasyfikowany jako urządzenie laserowe klasy 3R (CLASS 3R LASER). Po otwarciu osłony ochronnej lasera emitowane jest widzialne i niewidzialne promieniowanie laserowe, dlatego należy unikać bezpośredniego patrzenia na promień lasera. Oznaczenie jest umieszczone na osłonie ochronnej lasera wewnątrz obudowy.
Niniejsze urządzenie zostało zaklasyfikowane jako urządzenie laserowe klasy 1 (CLASS 1 LASER). Odpowiednie oznaczenie znajduje się z tyłu urządzenia. Oznaczenie znajduje się na spodzie obudowy urządzenia.
Klienci w Europie
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny. Powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko i zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym kupiony został ten produkt.
PL
2
Pozbywanie się
(Dotyczy tylko
modeli
oferowanych
wEuropie)
zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub
że bateria nie może być traktowana jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) są dodawane, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z lok alną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub sklepem, w którym kupiony został ten produkt.
na jej opakowaniu oznacza,
Uwaga dla klientów: poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do urządzeń, które zostały wprowadzone do sprzedaży w krajach stosujących dyrektywy Unii Europejskiej.
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu na podstawie prawa Unii Europejskiej powinny być adresowane do upoważnionego przedstawiciela, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować się z podmiotami, których adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że n iniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Więcej informacji można znaleźć na następującej stronie internetowej: http://www.compliance.sony.de/
Uwagi dla klientów w Australii
Urządzenie to należy umieścić i obsługiwać w odległości co najmniej 20 cm od kaloryfera lub ciała ludzkiego (wyłączając kończyny: dłonie, nadgarstki, stopy, kostki).
Uwagi dla klientów w Australii i Indiach
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
PL
3
Środki ostrożności
Niniejsze urządzenie zostało poddane testom przy użyciu połączenia kablowego krótszego niż 3 m i uznane za zgodne z ograniczeniami określonymi w dyrektywie EMC. (Dotyczy tylko modeli oferowanych w Europie).
Źródła zasilania
• Urządzenie pozostaje podłączone do źródła zasilania, dopóki nie zostanie odłączone od gniazda ściennego, nawet jeśli zostało wyłączone przyciskiem zasilania.
• Jeżeli urządzenie jest odłączane od źródła zasilania przez wyjęcie wtyczki z gniazda ściennego, do jego podłączania należy używać łatwo dostępnego gniazda ściennego. W przypadku zauważenia nieprawidłowości w działaniu urządzenia należy natychmiast odłączyć wtyczkę od gniazda ściennego.
Informacje o oglądaniu obrazów 3D
Oglądanie obrazów 3D może wywoływać różne dolegliwości, w tym przemęczenie wzroku, zmęczenie lub nudności. Firma Sony zaleca regularne przerwy podczas oglądania obrazów wideo 3D. Długość i częstotliwość przerw zależy od konkretnej osoby. Każdy musi sam zdecydować, co jest dla niego najlepsze. W razie poczucia dyskomfortu należy przerwać korzystanie z tego produktu oraz oglądanie obrazów 3D, aż dyskomfort minie. W razie potrzeby należy skorzystać z porady lekarza. Należy również zapoznać się z (i) instrukcją obsługi i (lub) ostrzeżeniami dotyczącymi innych wykorzystywanych urządzeń lub zawartością dysku Blu-ray załączonego do produktu oraz (ii) stroną internetową (http://esupport.sony.com/) w celu uzyskania najnowszych informacji. Wzrok małych dzieci (zwłaszcza do szóstego roku życia) cały czas się rozwija. Przed oglądaniem obrazów 3D przez dzieci należy skontaktować się z lekarzem (np. pediatrą lub okulistą). Rodzice powinni zwracać uwagę na to, czy małe dzieci przestrzegają powyższych zaleceń.
Ochrona przed kopiowaniem
• Należy pamiętać o zaawansowanych systemach ochrony zawartości używanych na nośnikach Blu-ray Disc i DVD. Systemy te o nazwie AACS (Advanced Access Content System) i CSS (Content Scramble System) mogą wprowadzać ograniczenia w zakresie odtwarzania, wyjścia analogowego i podobnych funkcji. Działanie tego produktu i nałożone ograniczenia mogą zależeć od daty zakupu, ponieważ organ zarządzający AACS może przyjąć lub zmienić zasady ograniczeń po dacie zakupu.
• Uwaga dotycząca technologii Cinavia Zastosowana w niniejszym urządzeniu technologia Cinavia ogranicza możliwość odtwarzania nieautoryzowanych kopii niektórych filmów i wideo produkowanych w celach handlowych oraz ich ścieżek dźwiękowych. W przypadku niedozwolonego użycia nieautoryzowanej kopii wyświetlony zostanie stosowny komunikat, a odtwarzanie lub kopiowanie będzie przerwane. Więcej informacji o technologii Cinavia jest dostępnych w witrynie centrum informacji konsumenckich Cinavia http://www.cinavia.com. Aby uzyskać dodatkowe informacje o technologii Cinavia, należy wysłać kartę pocztową ze swoim adresem korespondencyjnym na adres: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
PL
4
Prawa autorskie i znaki towarowe
• Zestaw wyposażono w dekoder dźwięku przestrzennego Dolby* Digital i Dolby Pro Logic z macierzą adaptacyjną oraz DTS** Digital Surround System.
* Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic i symbol podwójnego D są znakami towarowymi Dolby Laboratories.
** Wyprodukowano na licencji na
wykorzystanie patentów USA o numerach: 5 956 674, 5 974 380, 6 226 616, 6 487 535, 7 212 872, 7 333 929, 7 392 195, 7 272 567 oraz innych wydanych i wnioskowanych patentów USA i innych krajów. DTSHD, Symbol, DTS-HD oraz nazwa i symbol łącznie są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy DTS, Inc. Product obejmuje oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
• W urządzeniu zastosowano technologię High-Definition Multimedia Interface (HDMI). HDMI, HDM High-Definition Multimedia Interfac oraz HDMI Logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
• Java jest znakiem towarowym firmy Oracle lub jej spółek zależnych.
• Logo „DVD” jest znakiem handlowym DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Loga „Blu-ray Disc”, „Blu-ray”, „Blu-ra y 3D”, „BD-LIVE”, „BONUSVIEW” są znakami towarowymi Blu-ray Disc Association.
• Loga „Blu-ray Disc”, „DVD+RW”, „DVDRW”, „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” oraz „CD” są znakami towarowymi.
• „BRAVIA” jest znakiem handlowym firmy Sony Corporation.
• „AVCHD 3D/Progressive” i „AVCHD 3D/ Progressive” są znakami towarowymi firmy Panasonic Corporation i Sony Corporation.
, „XMB” i „xross media bar” są znakami towarowymi firmy Sony Corporation i Sony Computer Entertainment Inc.
• „PlayStation” jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Sony Computer Entertainment Inc.
• Logo „Sony Entertainment Network” i „Sony Entertainment Network” są znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
• Technologia rozpoznawania muzyki i wideo oraz powiązane dane udostępniane są przez Gracenote®. Gracenote jest reprezentantem branżowym w technologii rozpoznawania muzyki i powiązanej dystrybucji treści muzycznych. Abu uzyskać szczegółowe informacje, odwiedź stronę www.gracenote.com. Dyski CD, DVD, Blu-ray oraz dane powiązane z muzyką oraz nagraniami wideo po chodzące z Gracenote, Inc., copyright © 2000-present Gracenote. Oprogramowanie Gracenote, copyright © 2000-present Gracenote. Do produktu lub usługi odnosi się jeden lub więcej patentów należących do Gracenote. Aby poznać niekompletną listę patentów Gracenote mających zastosowanie, należy odwiedzić stronę firmy Gracenote. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, logo i logotyp Gracenote oraz logo „Powered by Gracenote” są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Gracenote, Inc. w Stanach Zjednoczonych i (lub) innych krajach.
PL
5
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® oraz Wi-Fi Alliance® są zastrzeżonymi znakami Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 oraz Wi-Fi Protected Setup są znakami Wi-Fi Alliance.
• N Mark jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
• Android jest znakiem towarowym Google Inc.
• Znak i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a użycie tych znaków przez firmę Sony Corporation jest objęte licencją. Inne znaki i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
• Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 i patenty na licencji firm Fraunhofer IIS i Thomson.
• Niniejszy produkt zawiera zastrzeżoną technologię na licencji firmy Verance Corporation i jest chroniony na mocy patentu zarejestrowanego w Stanach Zjednoczonych pod numerem 7 369 677 oraz innych patentów zarejestrowanych i oczekujących na zarejestrowanie w Stanach Zjednoczonych i na całym świecie, a także na mocy ochrony praw autorskich i tajemnicy handlowej dotyczącej niektórych aspektów tej technologii. Cinavia jest znakiem towarowym firmy Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone przez Verance. Inżynieria odwrotna i dezasemblowanie są zabronione.
• Windows Media jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych Niniejszy produkt jest chroniony pewnymi prawami własności intelektualnej firmy Microsoft Corporation. Zabrania się wykorzystywania lub rozpowszechniania tej technologii poza tym produktem bez licencji firmy Microsoft lub autoryzowanego przedstawiciela firmy Microsoft. Właściciele treści korzystają z technologii dostępu do treści Microsoft® PlayReady w celu ochrony swojej własności intelektualnej łącznie z treścią chronioną prawami autorskimi. To urządzenie używa technologii PlayReady do uzyskiwania dostępu do treści chronionych przez technologię PlayReady i/lub WMDRM. Jeśli urządzenie ni e będzie mogło poprawnie zastosować ograniczeń na korzystanie z treści, właściciele treści mogą zażądać od firmy Microsoft wyłączenia zdolności urządzenia do korzystania z treści chronionych przez technologię PlayReady. Ograniczenie to nie powinno dotyczyć treści niechronionych lub treści chronionych przez inne technologie dostępu do treści. Właściciele treści mogą zażądać od użytkownika uaktualnienie technologii PlayReady, aby mógł on mieć dostęp do ich treści. Jeśli użytkownik odmów i aktual izacji, n ie będzie mógł uzyskać dostępu do treści wymagających aktualizacji.
•DLNA™, logo DLNA oraz DLNA CERTIFIED są znakami towarowymi, znakami usługowymi lub znakami certyfikacji Digital Living Network Alliance.
• Urządzenia SDK Opera® od Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. Wszelkie prawa zastrzeżone.
i (lub) innych krajach.
PL
6
• Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
• Inne nazwy systemów i produktów są zwykle znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi producentów. Symbole i ® nie są przedstawiane w niniejszym dokumencie.
Informacje licencyjne użytkownika
Umowa Licencyjna Użytkownika Oprogramowania Gracenote®
Niniejsza aplikacja lub urządzenie zawiera oprogramowanie firmy Gracenote, Inc. z siedzibą w Emeryville, Kalifornia („Gracenote”). Oprogramowanie firmy Gracenote („Oprogramowanie Gracenote”) umożliwia aplikacji identyfikowanie płyt i/lub plików oraz pobieranie danych muzycznych, w tym informacji o nazwach, wykonawcach, utworach i tytułach („Dane Gracenote”) z serwerów lub osadzonych baz danych („Serwery Gracenote”) oraz wykonywanie innych funkcji. Korzystanie z Danych Gracenote jest dozwolone tylko za pomocą wyznaczonych funkcji użytkownika danej aplikacji lub urządzenia. Użytkownik zgadza się korzystać z Danych Gracenote, Oprogramowania Gracenote i Serwerów Gracenote wyłącznie do prywatnego, niekomercyjnego użytku. Użytkownik potwierdza, że nie będzie przenosić, kopiować ani przekazywać Oprogramowania Gracenote, ani żadnych Danych Gracenote do innych firm. UŻYTKOWNIK ZGADZA SIĘ NIE UŻYWAĆ ANI NIE WYKORZYSTYWAĆ DANYCH GRACENOTE, OPROGRAMOWANIA GRACENOTE LUB SERWERÓW GRACENOTE W INNY SPOSÓB NIŻ WYRAŹNIE OKREŚLONY W NINIEJSZEJ UMOWIE.
Użytkownik zgadza się na wygaśnięcie niniejszej niewyłącznej licencji na używanie Danych Gracenote, Oprogramowania Gracenote i Serwerów Gracenote w przypadku naruszenia niniejszych ograniczeń. Użytkownik zgadz a się, że w przypadku wygaśnięcia licencji całkowicie przestanie korzystać z Danych Gracenote, Oprogramowania Gracenote i Serwerów Gracenote. Gracenote zastrzega sobie wszelkie prawa do Danych Gracenote, Oprogramowania Gracenote i Serwerów Gracenote, w tym wszelkie prawa własności. Firma Gracenote w żadnym przypadku nie będzie zobowiązana do płatności na rzecz Użytkownika za dostarczone przez niego informacje. Użytkownik zgadza się, że niniejsza umowa umożliwia firmie Gracenote, Inc. egzekwowanie swoich praw bezpośrednio od Użytkownika we własnym imieniu. Usługa Gracenote używa w celach statystycznych unikatowego identyfikatora do śledzenia zapytań. Przypisywany losowo identyfikator numeryczny umożliwia usłudze Gracenote zliczanie zapytań bez pozyskiwania jakichkolwiek informacji dotyczących Użytkownika. Więcej informacji można znaleźć na stronie sieci Web zawierającej zasady prywatności dotyczące usługi firmy Gracenote. Licencja na Oprogramowanie Gracenote i każdy element Danych Gracenote jest udzielana dla takiego ich stanu, „JAKI JEST”. Gracenote nie udziela żadnych pełnomocnictw ani gwarancji, wyrażonych ani domniemanych, dotyczących poprawności dowolnych Danych Gracenote pobranych z Serwerów Gracenote. Firma Gracenote zastrzega sobie prawo do usunięcia danych z Serwerów Gracenote lub zmiany kategorii danych z dowolnego powodu, według własnego uznania. Firma Gracenote nie gwarantuje, że Oprogramowanie Gracenote lub Serwery Gracenote są wolne od błędów lub że działanie Oprogramowania Gracenote lub Serwerów Gracenote będzie przebiegać bez zakłóceń. Firma Gracenote nie jest zobowiązana do dostarczania Użytkownikowi nowych, wzbogaconych ani dodatkowych typów danych czy kategorii, które Gracenote mogłaby dostarczać w przyszłości; ponadto w dowolnym momencie może swobodnie przerwać świadczenie usług.
PL
7
GRACENOTE ZRZEKA SIĘ WSZELKICH GWARANCJI WYRAŻONYCH LUB DOROZUMIANYCH, W TYM, LECZ NIE TYLKO, DOROZUMIANYCH GWARANCJI SPRZEDAWALNOŚCI, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW, Z OKREŚLONEGO TYTUŁU I GWARANCJI NIENARUSZENIA PRAW OSÓB TRZECICH. GRACENOTE NIE GWARANTUJE WYNIKÓW UZYSKANYCH DZIĘKI UŻYCIU OPROGRAMOWANIA GRACENOTE LUB DOWOLNEGO SERWERA GRACENOTE. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA GRACENOTE NIE BĘDZIE ODPOWIADAĆ ZA PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE SZKODY, UTRATĘ ZYSKÓW LUB PRZYCHODÓW. © Gracenote, Inc. 2009

Instrukcja obsługi — informacje

• W Instrukcji obsługi opisano elementy sterujące na pilocie zdalnego sterowania. Można również użyć przycisków na zestawie, jeżeli mają te same lub podobne nazwy jak te, które są dostępne na pilocie zdalnego sterowania.
• W tej instrukcji termin „płyta” jest stosowana ogólnie w odniesieniu do płyt BD, DVD i CD, chyba że w tekście lub na ilustracjach określono inaczej.
• Instrukcje w niniejszej instrukcji obsługi dotyczą modeli BDV-E6100, BDV-E4100, BDV-E3100 i BDV-E2100. Na ilustracjach przedstawiony jest model BDV-E6100. Różnice dotyczące obsługi są wyraźnie określone w tekście, na przykład „tylko model BDV-E6100”.
• Niektóre ilustracje zostały przedstawione jako rysunki koncepcyjne i mogą się różnić od rzeczywistych produktów.
• Elementy wyświetlane na ekranie telewizora mogą się różnić w zależności od regionu.
• Ustawienie domyślne jest podkreślone.
PL
8
Spis treści
Instrukcja obsługi — informacje ........... 8
Zawartość opakowania ......................... 10
Opis elementów i przycisków
sterujących ...................................... 13
Wprowadzenie
Krok 1: Instalacja głośników ......... 18
Krok 2: Podłączanie zestawu ........ 19
Podłączanie głośników ............... 19
Podłączanie telewizora .............. 20
Podłączanie innych urządzeń
(dekoder telewizji
cyfrowej itp.) ........................... 21
Podłączanie anteny .................... 22
Krok 3: Przygotowanie
połączenia sieciowego ........... 22
Krok 4: Przeprowadzenie
łatwej konfiguracji ................. 24
Krok 5: Wybieranie źródła
odtwarzania ............................ 25
Krok 6: Korzystanie z dźwięku
przestrzennego ....................... 25
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty ................................. 27
Odtwarzanie z urządzenia USB ........... 29
Słuchanie muzyki z urządzenia
Bluetooth .........................................29
Podłączanie do smartfonu za
pośrednictwem przycisku
funkcji słuchania (NFC) ............... 31
Odtwarzanie przez sieć ......................... 33
Dostępne opcje ....................................... 36
Ustawienia dźwięku
Wybór formatu dźwięku, ścieżek
dźwiękowych w różnych
językach lub kanału ....................... 39
Korzystanie z wielościeżkowego
dźwięku ........................................... 40
Tuner
Słuchanie audycji radiowych ............... 40
System przesyłania danych
radiowych (RDS) ........................... 42
Inne funkcje
Użycie funkcji Sterowanie przez
HDMI dla „BRAVIA” Sync .......... 42
Ustawianie głośników ........................... 43
Korzystanie z wyłącznika
czasowego ....................................... 44
Dezaktywacja przycisków
na urządzeniu ................................. 45
Sterowanie telewizora za pomocą
dołączonego pilota ......................... 45
Oszczędzanie energii
w trybie czuwania .......................... 46
Przeglądanie stron sieci Web ............... 46
Ustawienia i regulacje
Korzystanie z ekranu konfiguracji ...... 48
[Aktualizacja sieciowa] ......................... 48
[Nastawienia wideo] ............................. 49
[Nastawienia audio] .............................. 50
[Nastawienia oglądania płyt
BD/DVD] ........................................ 52
[Kontrola Rodziców] ............................ 52
[Nastawienia systemu] .......................... 53
[Nastawienia sieciowe] ......................... 54
[Łatwe ustawienia sieciowe] ................. 55
[Resetowanie] ......................................... 55
Dodatkowe informacje
Środki ostrożności ................................. 56
Uwagi dotyczące płyt ............................ 58
Rozwiązywanie problemów ................. 59
Płyty do odtwarzania ............................ 65
Typy plików do odtwarzania ............... 66
Obsługiwane formaty audio ................. 67
Dane techniczne .................................... 67
Lista kodów języków ............................. 70
Indeks ...................................................... 72
PL
9

Zawartość opakowania

• Instrukcja obsługi (dotyczy tylko modeli oferowanych w Oceanii, Afryce, Indiach, na Bliskim Wschodzie, w Chinach, Tajlandii i na Tajwanie)
• Podręcznik Konfiguracja wstępna
• Podręcznik instalacji głośników
• Podręcznik referencyjny (dotyczy tylko modeli oferowanych w Europie)
• Zdalne sterowanie (1)
• Baterie R6 (AA) (2)
• Antena przewodowa FM (1)
• Kabel HDMI o dużej szybkości (1) (dotyczy tylko modeli oferowanych w Afryce*, Indiach, na Bliskim Wschodzie, w Chinach, Tajlandii i na Tajwanie)
*Z wyjątkiem RPA.
Dotyczy wyłącznie BDV-E6100
• Głośniki przednie (2)
• Głośniki surround (2)
• Głośnik środkowy (1)
10
• Subwoofer (1)
PL
• Dolne osłony głośników (4)
•Podstawy (4)
• Dolna część głośników przednich isurround (4)
• Głośnik środkowy (1)
• Subwoofer (1)
• Dolne osłony głośników (2)
•Wkręty (duże) (4)
• Wkręty (małe) (16)
Dotyczy wyłącznie BDV-E4100
• Głośniki przednie (2)
• Głośniki surround (2)
•Podstawy (2)
• Dolna część przednich głośników (2)
• Wkręty (duże) (2)
• Wkręty (małe) (8)
11
PL
Dotyczy wyłącznie BDV-E3100
• Głośniki przednie (2)
Dotyczy wyłącznie BDV-E2100
• Głośniki przednie (2)
• Głośniki surround (2)
• Głośnik środkowy (1)
• Subwoofer (1)
• Głośniki surround (2)
• Głośnik środkowy (1)
• Subwoofer (1)
12
PL

Opis elementów i przycisków sterujących

Gniazdo
Dotyczy wyłącznie BDV -E2100
Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach.
Panel przedni
A "/1 (włączanie/czuwanie)
Włączenie urządzenia lub ustawienie go w tryb czuwania.
B Szuflada na płytę (str. 27) C (N-Mark) (str. 32)
Ustawić kompatybilne urządzenie NFC blisko wskaźnika, aby uaktywnić funkcję NFC.
D Przyciski sterowania
odtwarzaniem Z (otwieranie/zamykanie)
a) b)
(odtwarzanie)
N
b)
(zatrzymanie)
x
a)
VOL +/– ./> (poprzedni/następny) FUNCTION (str. 25)
Wybór źródła odtwarzania.
a)
Na przyciskach N iVOL + znajdują się wypuk łości. Wypukłośc i ułatwiają o bsługę odtwarzacza bez użycia wzroku.
b)
Przytrzymać N na urządzeniu przez ponad 2 sekundy, uruchomi się demonstracja dźwięku. Nacisnąć x, aby zakończyć demonstrację.
Uwaga
Podczas demonstracji poziom głośności może być wyższy niż ustawiony poziom głośności.
E Port (USB) (str. 29)
(Dotyczy wyłącznie BDV-E6100/ BDV-E4100/BDV-E3100). Osłonę można zdjąć paznokciem.
F (czujnik zdalnego sterowania) G Wyświetlacz na panelu przednim H Kontrolka LED
Biały: światła zapalone, gdy urządzenie jest włączone. Niebieski (dla opcji Bluetooth): – System jest gotowy do parowania:
miga szybko. – Podczas parowania: miga szybko. – Podczas połączenia: miga. – Połączenie jest nawiązane: kontrolki
świecą się.
13
PL
Kontrolki na wyświetlaczu panelu przedniego
A Kontrolka oznaczająca odbiór
sygnału stereo. (Tylko odbiornik radiowy).
B Kontrolka sygnalizująca włączenie
odtwarzania z powtarzaniem.
C Kontrolka zapala się, gdy system
jest aktywny poprzez funkcję PARTY STREAMING.
D Kontrolka sygnalizująca włączenie
wyciszenia.
E Kontrolka zapala się, gdy gniazdo
HDMI (OUT) jest poprawnie podłączone do sprzętu HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) zgodnego z wejściem HDMI lub DVI (Digital Visual Interface).
Tylny panel
A Gniazda SPEAKERS (str. 19) B Gniazdo TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(str. 20)
C Wejście LAN (100) (str. 22)
F Wyświetla stan zestawu, m.in.
częstotliwość fal radiowych itd.
Po naciśnięciu przycisku DISPLAY
strumień informacji/dekodowanie
jest wyświetlane, gdy funkcja jest
ustawiona na „TV”.
Informacje o strumieniu lub stanie
dekodowania mogą nie pojawiać się
przy niektórych strumieniach lub
dekodowanych elementach.
Uwaga
Kiedy [Główne oświetlenie zestawu] je st ustawione na [Auto] w menu [Nastawienia systemu], przednie światła kontrolki LCD wyłączą się, jeśli urządzenie nie jest obsługiwane przez około 10 sekund.
D Gniazdo HDMI (OUT) (str. 20) E Gniazda AUDIO IN (L/R) (str. 21) F Wejście ANTENNA (FM) (str. 22)
14
PL
Pilot
Na przyciskach 5, AUDIO, 2 +, i N znajdują się wypukłości. Wypukłości ułatwiają obsługę odtwarzacza przy użyciu pilota.
•: Do obsługi telewizora (Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w części „Sterowanie telewizora za pomocą dołączonego pilota” (str. 45)).
A Z (otwieranie/zamykanie)
Służy do otwierania i zamykania szuflady na płytę.
SPEAKERS TVyAUDIO
Wybór, czy dźwięk z telewizora ma być emitowany przez głośniki zestawu, czy głośniki telewizora. Funkcja ta jest dostępna tylko po ustawieniu opcji [Sterowanie przez HDMI] na [Włącz] (str. 53).
TV "/1 (włączanie/czuwanie) (str. 45)
Włączanie telewizora lub ustawianie go w trybie czuwania.
"/1 (włączanie/czuwanie) (strony 24, 41)
Włączanie systemu lub ustawianie go wtrybie gotowości.
B Przyciski numeryczne (strony 41, 45)
Wprowadzanie numerów tytułów/ rozdziałów, zaprogramowanych częstotliwości radiowych itd.
AUDIO (str. 39)
Wybór formatu audio/ścieżki.
SUBTITLE
Wybór języka napisów, jeśli na płycie BD-ROM/DVD VIDEO zapisano napisy w wielu językach.
C Kolorowe przyciski
Przyciski skrótów służące do wybierania elementów niektórych menu BD (mogą być także używane do interaktywnych operacji Java na płytach BD).
D TOP MENU
Otwieranie lub zamykanie głównego menu płyty BD lub DVD.
POP UP/MENU
Otwieranie lub zamykanie menu podręcznego płyty BD-ROM lub menu płyty DVD.
OPTIONS (strony 26, 36, 47)
Wyświetlanie menu opcji na ekranie telewizora lub na wyświetlaczu na przednim panelu. (Położenie różni się w zależności od wybranej funkcji).
RETURN
Powrót do poprzedniego ekranu.
B/V/v/b
Przenoszenie wyróżnienia do wyświetlanego elementu.
(zatwierdź)
Wprowadzenie wybranego elementu.
15
PL
E SOUND MODE +/– (str. 25)
Wybór trybu dźwiękowego.
HOME (strony 24, 43, 48)
Wejście lub wyjście z menu głównego zestawu.
MUSIC EQ
Wybór zaprogramowanego korektora muzycznego podczas słuchania.
SEN
Umożliwia dostęp do serwisu internetowego „Sony Entertainment Network”.
F Przyciski sterowania
odtwarzaniem
Zapoznać się z rozdziałem „Odtwarzanie” (str. 27).
./> (poprzedni/następny)
Służą do przechodzenia do poprzedniego/następnego rozdziału, utworu lub pliku.
m/M (szybkie przewijanie/ wolne odtwarzanie/stopklatka)
Podczas odtwarzania pozwalają na przewijanie nagrania w przód/w tył w przyspieszonym tempie. Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę szybkości przewijania.
Włączenie odtwarzania w zwolnionym tempie po naciśnięciu i przytrzymaniu przez ponad jedną sekundę w trybie pauzy.
Odtwarzanie pojedynczych klatek po naciśnięciu w trybie pauzy.
Uwaga
Podczas odtwarzania płyt Blu-ray 3D funkcje odtwarzania spowolnionego do tyłu i odtwarzania do tyłu pojedynczych klatek nie są dostępne.
N (odtwarzanie)
Rozpoczęcie lub wznowienie odtwarzania (wznawianie odtwarzania). Aktywuje przycisk Play (str. 42), gdy system jest włączony i ustawiony na funkcję „BD/DVD”.
X (pauza)
Wstrzymanie lub wznowienie odtwarzania.
x (zatrzymywanie)
Zatrzymanie odtwarzania i zapamiętanie miejsca zatrzymania (punkt wznowienia). Miejsce wznowienia tytułu/utworu to ostatnio odtworzone miejsce lub ostatnie zdjęcie wprzypadku folderu ze zdjęciami. Zatrzymanie demonstracji dźwięku.
Przyciski sterowania radiem
Zapoznać się z rozdziałem „Tuner” (str. 40).
PRESET +/­TUNING +/-
G (wyciszanie)
Tymczasowe wyłączanie dźwięku.
2 (głośność) +/–
Regulacja głośności.
2 (głośność) +/–
TV
Regulacja głośności telewizora. TV t (wejście telewizyjne) Przełączanie źródła sygnału
wejściowego między telewizorem a innymi źródłami.
H DISPLAY (strony 28, 33, 41, 46)
Wyświetlanie informacji dotyczących odtwarzania i przeglądania sieci na ekranie telewizora. Wyświetlanie na wyświetlaczu na przednim panelu informacji o zaprogramowanej stacji radiowej, częstotliwości itd.
16
PL
I FOOTBALL
Zestaw wybiera tryb dźwiękowy optymalny do oglądania meczów piłkarskich.
J BLUETOOTH
Wybranie funkcji „BT”. Kiedy niebieska dioda LED świeci się podczas funkcji „BT”, nacisnąć, aby rozpocząć parowanie lub aby połączyć się z powiązanym urządzeniem Bluetooth.
FUNCTION (str. 25)
Wybór źródła odtwarzania.
K SLEEP (str. 44)
Ustawienie wyłącznika czasowego.
17
PL

Wprowadzenie

Wprowadzenie
A
D
B
E
FG
C

Krok 1: Instalacja głośników

Zainstalować głośniki, odnosząc się do poniższej ilustracji.
A Głośnik przedni lewy (L) B Głośnik przedni prawy (R) C Głośnik środkowy D Głośnik lewy surround (L) E Głośnik prawy surround (R) F Subwoofer G TV
Instalacja głośników w położeniu tylnym (Rozmieszczenie głośników: [Standardowy])
Instalacja wszystkich głośników w położeniu przednim (Rozmieszczenie głośników: [Same przednie])
AD EBGCF
Uwaga
• N ależy upewnić się, że ustawienie rozmieszczenia głośników (str. 43) jest zgodne z faktyczny m ich ustawieniem.
• W przypadku ustawiania głośników i (lub) podstaw głośników na podłodze pokrytej woskiem, olejem, pastą itd. należy zachować ostrożność, ponieważ może to spowodować poplamienie lub odbarwienie.
• Nie należy opierać się o głośnik ani się na nim podpierać, ponieważ może to spowodować jego przewrócenie.
Wskazówki
Głośniki można zainstalować na ścianie. Szczegółowe informacje znajdują się w Podręczniku instalacji głośników (wchodzi w skład zestawu).
PL
18
Wprowadzenie

Krok 2: Podłączanie zestawu

Szary (głośnik prawy surround (R))
Fioletowy (subwoofer)
Biały (głośnik przedni lewy (L))
Czerwony (głośnik przedni prawy (R))
Zielony (głośnik środkowy)
Niebieski (głośnik lewy surround (L))
Przewód zasilający zestawu należy podłączyć do gniazda ściennego dopiero po wykonaniu wszystkich innych połączeń. (Dotyczy wyłącznie modeli BDV-E6100/ BDV-E4100) Informacje o montażu głośników znajdują się we wchodzącym w skład zestawu Podręczniku instalacji głośników.
Uwaga
W przypadku podłączania innych urządzeń wyposażonych w regulację głośności należy dla nich ustawić głośność na niższym poziomie, aby uniknąć zniekształcenia dźwięku.

Podłączanie głośników

Podłączyć przewody głośnikowe tak, aby pasowały do koloru odpowiednich gniazd zestawu. Przy podłączaniu urządzenia złącze należy wsunąć aż do usłyszenia kliknięcia.
19
PL
Wprowadzenie

Podłączanie telewizora

A
B C
Kabel HDMI1) (dotyczy tylko modeli oferowanych w Afryce*, Indiach, na Bliskim Wschodzie, w Singapurze, Chinach, Tajlandii i na Tajwanie)
* Z wyjątkiem RPA.
lub
2)
Cyfrowy przewód optyczny
(spoza zestawu)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Kabel audio (spoza zestawu)
Wybrać jedną z następujących metod podłączenia zgodnie z rodzajem gniazd wejściowych dostępnych w telewizorze.
Połączenie wideo
A
1)
Kabel HDMI o dużej szybkości
2)
Jeżeli gniazdo HDMI IN telewizora obsługuje funkcję ARC, połączenie przy użyciu przewodu HDMI umożliwi także wysłanie cyfrowego sygnału audio z telewizora. Szczegółowe informacje na temat nastawiania funkcji ARC zawiera część [Audio Return Channel] (str. 53).
Połączenia audio
Jeśli zestaw nie zostanie podłączony do gniazda HDMI telewizora zgodnego z funkcją ARC, należy dokonać odpowiedniego połączenia audio, aby móc słuchać dźwięku z telewizora przez głośniki zestawu.
B Wysoka jakość
C
20
PL
Standardowa
jakość
Wprowadzenie

Podłączanie innych urządzeń (dekoder telewizji cyfrowej itp.)

Zestaw
Kierunek sygnału
TV
: Sygnał audio
: Sygnał wideo
Sprzęt (Dekoder telewizji cyfrowej, konsola PlayStation®, lub cyfrowy odbiornik satelitarny itp.)
Wyjście wideo
Wyjście audio
A B
Cyfrowy przewód optyczny
(spoza zestawu)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Kabel audio (spoza zestawu)
Podłączyć system tak, aby sygnały wideo z systemu i innych urządzeń były przesyłane do telewizora, a sygnały audio z urządzenia były przesyłane do systemu w następujący sposób.
Wybrać jedną z następujących metod podłączenia zgodnie z rodzajem gniazda wyjściowego w sprzęcie.
A Wysoka jakość
B
Uwaga
• W przypadku wykonania jednego z powyższych połączeń, należy ustawić pozycję [Sterowanie przez HDMI] w opcji [Ustawienia HDMI] menu [Nastawienia systemu] na [Wyłącz] (str. 53).
• Można odtwarzać dźwięk urządzenia, wybierając opcję „AUDIO” w ramach połączenia B.
Standardowa
jakość
21
PL
Wprowadzenie

Podłączanie anteny

Antena przewodowa FM (wchodzi w skład zestawu)
Router szerokopasmowy
Kabel LAN (niedostarczany w zestawie )
Uwaga
• Antena FM musi być całkowicie rozwinięta.
• Po podłączeniu anteny FM należy ułożyć ją w pozycji jak najbardziej zbliżonej do poziomej.

Krok 3: Przygotowanie połączenia sieciowego

Wskazówki
Aby podłączyć zestaw do sieci, należy użyć funkcji [Łatwe ustawienia sieciowe]. Szczegółowe informacje znajdują się w części „Krok 4: Przeprowadzenie łatwej konfiguracji” (str. 24).
Wybrać metodę opartą na sieci LAN (Sieć lokalna).
•W przypadku korzystania z bezprzewodowej sieci LAN Zestaw ma wbudowany nadajnik Wi-Fi. Aby podłączyć zestaw do sieci, wpro wadzić odpowiednie ustawienia sieci.
• W przypadku korzystania z innej sieci niż bezprzewodowa sieć LAN Użyć przewodu LAN do podłączenia się do złącza LAN (100) w zestawie.
PL
22
Wskazówki
Zalecane jest użycie ekranowanego kabla złącza (kabla sieci LAN), zwykłego lub krosowego.
Wprowadzenie
Przed wykonaniem ustawień sieciowych
Gdy router bezprzewodowy LAN (punkt dostępu) jest kompatybilny z Wi-Fi Protected Setup (WPS), można łatwo skonfigurować ustawienia sieciowe za pomocą przycisku WPS. W przeciwnym razie należy sprawdzić następujące informacje i zapisać je poniżej w odpowiednich wolnych miejscach. Dane te będą przydatne w przyszłości.
• Nazwa sieciowa (SSID*) określająca sieć użytkownika**.
• Jeżeli zabezpieczenie jest w sieci bezprzewodowej, klucz zabezpieczeń (klucz WEP, WPA)**.
* SSID (Service Set Identifier) jest nazwą
identyfikującą określoną sieć bezprzewodową.
** Informacje o nazwie SSID i kluczu
zabezpieczeń można znaleźć, sprawdzając ustawienia routera sieci bezprzewodowej LAN. Aby uzyskać szczegółowe informacje: – odwiedź następującą stronę internetową:
Klienci w Europie i Rosji: http://support.sony-europe.com/
Klienci w innych krajach/regionach: http://www.sony-asia.com/section/support
– zapoznać się z instrukcją obsługi dołączoną
do routera sieci bezprzewodowej LAN
– skonsultować się z producentem routera
sieci bezprzewodowej LAN
x Brak zabezpieczeń
Choć wprowadzenie ustawień jest łatwe, każdy może przechwycić komunikację bezprzewodową lub wtargnąć do sieci bezprzewodowej, nawet bez użycia żadnych wyrafinowanych narzędzi. Należy pamiętać o zagrożeniu nieautoryzowanym dostępem lub przechwyceniem danych.
x WEP
Technologia WEP zapewnia ochronę przesyłanych danych i zapobiega przechwytywaniu danych i wykorzystaniu sieci przez osoby trzecie. WEP jest to technologia, która umożliwia zabezpieczenie starszych urządzeń nieobsługujących połączeń TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP jest technologią bezpieczeństwa opracowaną w odpowiedzi na braki występujące w WEP. TKIP zapewnia wyższy poziom bezpieczeństwa niż WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES to technologia zabezpieczeń, która wykorzystuje zaawansowane metody zabezpieczeń inne niż WEP i TKIP. AES zapewnia wyższy poziom bezpieczeństwa niż WEP lub TKIP.
Na temat bezpieczeństwa bezprzewodowej sieci LAN
Łączność w bezprzewodowej sieci LAN jest oparta na falach radiowych, dlatego sygnał bezprzewodowy może zostać przechwycony. W celu ochrony komunikacji bezprzewodowej zestaw obsługuje szereg funkcji zabezpieczających. Ustawienia zabezpieczeń należy skonfigurować zgodnie ze środowiskiem sieciowym.
23
PL
Loading...
+ 51 hidden pages