SNOM 320 User Manual [fr]

0 (0)

Manuel de l'utilisateur

IP810c

 

Snom 300

IP830c

 

Snom 360

IP820c

 

Snom 320

IP840c

 

Snom 370

Table des matières

 

Bienvenue.................................................................................................................

1

Copyright ..............................................................................................................

1

Garantie ................................................................................................................

1

Déclaration de conformité .....................................................................................

1

Informations importantes relatives à l’utilisation .................................................

2

Conseils de sécurité .............................................................................................

2

Mise au rebut du produit .......................................................................................

2

Présentation .............................................................................................................

3

Composants matériels ..........................................................................................

3

ip810c ........................................................................................................................

3

ip820c ........................................................................................................................

3

ip830c ........................................................................................................................

4

ip840c ........................................................................................................................

4

(1) Afficheur.......................................................................................................................

5

(2) Clavier et LEDs............................................................................................................

5

(3) Périphériques audio.....................................................................................................

9

Interfaces utilisateur............................................................................................

10

Mode Utilisateur et mode Administrateur ............................................................

10

Documentation....................................................................................................

10

Mise en route..........................................................................................................

11

Installation du téléphone .....................................................................................

11

Initialisation du téléphone ...................................................................................

12

(1) Auto-test matériel.......................................................................................................

12

(2) Ecran de mise à jour TFTP........................................................................................

12

(3) Initialisation automatique du téléphone .....................................................................

12

(3) Initialisation manuelle du téléphone...........................................................................

14

Enregistrement de l identification des postes......................................................

18

Réussite de l enregistrement de l identification des postes.............................................

18

Échec de l enregistrement de l identification des postes.................................................

18

Écran de veille ....................................................................................................

19

Écran de veille par défaut ...............................................................................................

19

Écran de veille personnalisé ...........................................................................................

19

Interfaces utilisateur..............................................................................................

21

Interface utilisateur téléphone.............................................................................

21

Structure du menu...........................................................................................................

21

Menu Paramètres (Settings) ...........................................................................................

24

Interface utilisateur Web .....................................................................................

25

Accès ......................................................................................................................

25

Modification de la configuration du téléphone.................................................................

26

Configuration du téléphone ..................................................................................

27

Tâches de configuration générale.......................................................................

27

Langue ......................................................................................................................

27

Heure et date...................................................................................................................

28

Verrouillage du clavier.....................................................................................................

28

Format d affichage...........................................................................................................

29

Tâches de configuration de l afficheur ................................................................

30

Contraste de l afficheur ...................................................................................................

30

Mode du rétro-éclairage ..................................................................................................

31

Tâches de configuration audio............................................................................

32

Volume ......................................................................................................................

32

Utilisation du casque .......................................................................................................

33

Sonneries ......................................................................................................................

34

Tâches de configuration de l identité SIP............................................................

37

Ajouter et modifier des postes.........................................................................................

37

Bloquer des postes .........................................................................................................

37

Supprimer des postes .....................................................................................................

38

Tâches de configuration des touches de fonction...............................................

39

Champs de saisie............................................................................................................

39

Types des touches ..........................................................................................................

39

Tâches de maintenance......................................................................................

44

Mot de passe Administrateur ..........................................................................................

44

Modes de fonctionnement...............................................................................................

44

Mise à jour du microprogramme .....................................................................................

45

Redémarrage ..................................................................................................................

49

Rétablissement des paramètres d usine .........................................................................

50

Fonctions d’appel élémentaires ...........................................................................

51

Appels sortants ...................................................................................................

51

Poste (identité SIP) pour les appels sortants ..................................................................

51

Appeler ......................................................................................................................

51

Saisie automatique (Prédiction du numéro) ....................................................................

55

Achèvement d appel........................................................................................................

56

Terminer l appel...............................................................................................................

58

Recomposer un numéro..................................................................................................

58

Appels entrants...................................................................................................

59

Notification d appel..........................................................................................................

59

Accepter les appels entrants...........................................................................................

60

Appel en attente ..............................................................................................................

61

Refuser les appels entrants ............................................................................................

63

Refuser automatiquement les appels entrants................................................................

63

Mode NPD (Ne pas déranger) ........................................................................................

64

Transfert d appel .............................................................................................................

65

Appel en cours....................................................................................................

68

Modes de fonctionnement audio .....................................................................................

68

Secret activé/ désactivé ..................................................................................................

69

Mode haut-parleurs multiples..........................................................................................

70

Mise en attente et reprise des appels .............................................................................

71

Transfert d appel .............................................................................................................

73

Conférence à 3................................................................................................................

74

Enregistrement d appel ...................................................................................................

75

Fonctions avancées du téléphone .......................................................................

76

Hot Desking ........................................................................................................

76

Déconnecter tous les utilisateurs (identités SIP/postes) .................................................

76

Connecter un nouvel utilisateur (identités SIP/postes) ...................................................

77

Répertoire ...........................................................................................................

78

Accès au répertoire .........................................................................................................

78

Listes des appels (JAP) ......................................................................................

79

Accès au JAP..................................................................................................................

79

Minibrowser ........................................................................................................

80

Disponibilité.....................................................................................................................

80

Accès ......................................................................................................................

80

Présence.............................................................................................................

81

Changer l état de présence .............................................................................................

82

Présence des contacts....................................................................................................

83

Boîte vocale ........................................................................................................

84

Notification sonore (MWI)................................................................................................

84

Notification visuelle..........................................................................................................

85

Récupération des nouveaux messages ..........................................................................

85

Contrôle de postes et Prise d appel ....................................................................

86

Fonction Témoin d occupation (BLF) ..............................................................................

86

Liste « Appels »...............................................................................................................

87

Prise d appel....................................................................................................................

87

Annexe....................................................................................................................

88

Mappage des touches de fonction contextuelles ................................................

88

Mappage des touches d évènement ...................................................................

89

Écran de veille ....................................................................................................

90

Déclaration FCC .................................................................................................

91

Manuel d’utilisation - Français

Bienvenue

Bienvenue dans le manuel d utilisation des téléphones VoIP ip8X0c.

Ce manuel décrit les fonctionnalités du téléphone qui sont disponibles lorsqu il est connecté derrière un PABX compatible SIP (RFC 3261).

Grâce à ses fonctions et fonctionnalités conviviales, ce téléphone est d utilisation simple et pratique. Ce manuel d utilisation décrit les téléphones VoIP ip8X0c avec paramétrage d usine. Les fonctions et fonctionnalités de votre téléphone peuvent varier en fonction de sa configuration d origine. Veuillez consulter l administrateur de votre système pour de plus amples informations.

Vous pouvez télécharger la version la plus récente du manuel à l'adresse suivante : http://www.doro.com/

Remarque : Les téléphones VoIP ip8X0c sont des téléphones IP conformes à la norme SIP (RFC 3261) ; ils ne sont utilisables que dans un réseau prenant en charge ce type de téléphone.

Copyright

Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, distribuée ou transmise à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, imprimé, photocopié, enregistré - ou par système de stockage ou de récupération d'informations, sans autorisation écrite de l'éditeur ainsi que dans le respect des termes suivants :

Lorsque cette publication est disponible sur Doro media, Doro AB autorise le téléchargement et l impression de copies du contenu de ce fichier pour un usage privé mais non pas pour la redistribution. Aucune partie de cette publication ne peut être modifiée ou utilisée à des fins commerciales. Doro AB ne pourra être tenu responsable des dommages découlant de l'utilisation d une publication modifiée illégalement.

Garantie

DORO AB NE DONNE AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU SOUS-ENTENDUE, CONCERNANT LA QUALITE MARCHANDE, LA CONVENANCE A UN USAGE PARTICULIER OU AUTRE QUALITE RELATIVE A CE MATERIEL. Doro AB ne sera pas tenu responsable des erreurs du présent document, de tous dommages fortuits ou indirects qui seraient provoqués par tous usages, défectuosités ou fournitures du matériel.

Déclaration de conformité

Doro certifie que ce téléphone est compatible avec l'essentiel des spécifications requises et autres points de la directive européenne 1999/5/EC (R&TTE).

La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.doro.com/dofc.

1

Manuel d’utilisation - Français

Informations importantes relatives à l’utilisation

Conseils de sécurité

Veuillez conserver ces instructions. Lisez attentivement les conseils de sécurité avant utilisation !

Remarque : Lors de l utilisation du téléphone ou du matériel connecté, observez toujours les conseils de sécurité. Le non-respect de ces consignes augmenterait les risques d incendie, de choc électrique et/ou de graves blessures corporelles.

Suivez les instructions de la notice du matériel ou autre documentation.

Installez toujours le matériel dans un endroit et un environnement pour lesquels il est conçu.

Pour les téléphones fonctionnant sur le secteur : Utilisez-les uniquement sur un réseau de la tension indiquée. En cas de doute sur la tension d alimentation électrique du local, consultez la personne ou la société responsable de la gestion de la propriété.

Pour les téléphones fonctionnant sur le secteur : Evitez de placer le câble d alimentation du téléphone dans un endroit où il risque d être endommagé par des objets lourds. En cas d endommagement du câble d alimentation ou de sa prise, débranchez l appareil et contactez un personnel technique qualifié.

Les casques utilisés avec cet appareil doivent être conformes à la norme européenne EN/IEC 60950-1 et pour l Australie à la norme AS/NZS 60950.1-2003.

Avant d apporter une modification à l appareil, vérifiez au préalable sa conformité auprès de la personne responsable. Des modifications non-autorisées entraîneraient l annulation de la garantie et l interdiction d utiliser l appareil.

N utilisez pas le téléphone à proximité d une fuite de gaz.

Ne renversez pas de liquides dans l appareil et ne l utilisez pas près d une source d eau (par ex. baignoire, bassine ou évier), dans un sous-sol humide ou à proximité d une piscine.

N introduisez pas dans les fentes du boîtier du téléphone d objets de quelque nature que ce soit autres que ceux faisant partie de l appareil ou d un appareil auxiliaire.

Ne démontez pas l appareil. Confiez toutes les interventions de maintenance et de dépannage à un personnel technique qualifié.

Mise au rebut du produit

Votre appareil ne doit jamais être jeté avec les déchets ménagers. Vérifiez auprès des autorités locales la réglementation applicable sur la mise au rebut des produits électroniques.

.

2

Manuel d’utilisation - Français

Présentation

Composants matériels

Les principaux composants matériels de votre téléphone sont l afficheur (1), le clavier avec LEDs (2) et les périphériques audio (3).

ip810c

ip820c

3

Manuel d’utilisation - Français

ip830c

ip840c

4

Manuel d’utilisation - Français

(1) Afficheur

Fonctionnalité

ip810c

ip820c

ip830c

ip840c

Inclinable

 

 

(0 à 45 degrés)

 

Rétro-éclairage

 

 

 

 

Type d affichage

LCD deux lignes

LCD deux lignes

LCD graphique

LCD graphique

monochrome

monochrome

monochrome

nuances de gris

 

Caractères / pixels

16 caractères par

24 caractères par

128 x 64 pixels

240 x 128 pixels

ligne

ligne

 

 

 

(2) Clavier et LEDs

Le clavier est divisé en 6 groupes fonctionnels maximum :

a)Les touches de navigation

b)Les touches alphanumériques

c)Les touches de commande des périphériques audio

d)Les touches programmables + LEDs

e)Les touches de fonction pré-programmées

f)Les touches de fonction contextuelles

Les chapitres suivants expliquent en détail ces différents groupes.

(2a) Touches de navigation

Les touches de navigation permettent de naviguer dans les menus affichés et de confirmer ou annuler les actions.

ip810c - ip820c - ip830c - ip840c

Touche

Vers le

 

Vers la

Vers la

Touche

pour

Vers le bas

pour

haut

gauche

droite

annuler

 

confirmer

 

 

 

 

5

Manuel d’utilisation - Français

(2b) Touches alphanumériques

Les touches alphanumériques permettent de saisir les chiffres, les lettres et les caractères spéciaux. En fonction du mode de saisie sélectionné (voir page 51) vous pouvez saisir des chiffres, des majuscules ou des minuscules.

Mode d’entrée

ip810c - ip820c - ip830c - ip840c

Chiffres

1

2

3

Majuscules

Caractères

ABC2

DEF3

spéciaux1

Minuscules

 

abc2

def3

Chiffres

4

5

6

Majuscules

GHI4

JKL5

MNO6

Minuscules

ghi4

jkl5

mno6

Chiffres

7

8

9

Majuscules

PQRS7$

TUV8

WXYZ9

Minuscules

pqrs7$

tuv8

wxyz9

Chiffre

0

Minuscules/ Majuscule

espace , _ , 0

1 Les caractères spéciaux sont : .@1,?!-/():;&%*#+<=>$[]

6

Manuel d’utilisation - Français

(2c) Touches de commande des périphériques audio

En fonction de votre type de téléphone, les touches de commande des périphériques audio permettent d effectuer les actions suivantes :

ip810c

 

ip820c - ip830c - ip840c

Volume

Volume

Pour régler le volume

 

 

Pour basculer le mode mains-libres

Speaker

Speaker

 

 

Touche Bis pour rappeler le dernier

Redial

numéro composé

 

Headset

Pour basculer le mode casque

 

Mute

Pour couper ou activer le micro

 

voir page 32

voir page 68

voir page 58

voir page 68

voir page 69

(2d) Touches de fonction programmables

Les touches programmables sont des touches que vous paramétrez à votre choix pour utiliser diverses fonctionnalités (voir page 39). La LED en regard de la touche s allume lorsque la fonctionnalité qui lui est affectée est active.

 

ip810c

 

ip820c - ip830c - ip840c

 

 

 

 

 

Étiquette

LED7

P7

 

P1

P1

LED1

Étiquette

 

 

LED1

L1

 

 

Étiquette

LED8

P8

 

P2

P2

LED2

Étiquette

 

 

LED2

L2

 

 

Étiquette

LED9

P9

 

P3

P3

LED3

Étiquette

 

 

LED3

Redial

 

 

Étiquette

LED10

P10

 

P4

P4

LED4

Étiquette

 

 

LED4

Directory

 

 

Étiquette

LED11

P11

 

P5

P5

LED5

Étiquette

 

 

LED5

Transfer

 

 

Étiquette

LED12

P12

 

P6

P6

LED6

Étiquette

 

 

LED6

Mute

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

Manuel d’utilisation - Français

(2e) Touches de fonction pré-programmées

La fonction des touches de fonction pré-programmées est clairement indiquée. Ces fonctions sont les suivantes :

ip820c - ip830c - ip840c

Redial

Directory

Transfer

Menu

Conference

Hold

Settings

Record

Help

DND

Retrieve

Touche Bis pour rappeler le dernier numéro composé

Pour afficher le répertoire du téléphone

Pour transférer les appels

(si cette fonction est prise en charge par votre PABX)

Non pré-programmée

Pour établir une conférence à 3

Pour mettre un appel en attente ou le reprendre

Pour afficher le menu des « Paramètres » qui permet de modifier la configuration de l appareil

Pour activer et couper l enregistrement des appels (si cette fonction est prise en charge par votre PABX)

Pour afficher les informations relatives aux téléphones: adresse IP, adresse MAC et version du logiciel

Non pré-programmée

Pour activer et désactiver le mode NPD (Ne pas déranger)

Pour récupérer les messages de la boîte vocale

(si cette fonction est prise en charge par votre PABX)

voir page 58

voir page 78

voir page 78

voir page 74

voir page 58

voir page 24

voir page 75

voir page 25

voir page 64

voir page 85

8

Manuel d’utilisation - Français

(2f) Touches de fonction contextuelles

Les modèles ip820c, ip830c et ip840c ont des touches de fonction contextuelles (S1 à S4) situées sous l afficheur. Au-dessus de chacune d elles, la fonction en cours s affiche sous forme de texte ou de symbole.

Vous pouvez personnaliser le contexte de la touche pour l écran de veille (voir page 19).

Vous trouverez le mappage complet à la page 88 « Mappage des touches de fonction contextuelles ».

(2g) LED de message

La « LED de message » est normalement utilisée pour signaler les nouveaux messages vocaux enregistrés sur la messagerie de votre PABX, (voir page 84 « Boîte vocale »).

Lorsque le paramètre suivant de l interface utilisateur Web de votre téléphone est sur « ON », il permet d indiquer l activité des postes que vous contrôlez (Dialog State voir page 86 « Contrôle de postes et Prise d appel ») et de signaler les appels reçus en absence.

Setup Preferences General Information Message LED for Dialog State/Missed Calls: <ON>

(2h) LED de notification d’appel

Seul le modèle ip840c possède un témoin lumineux de notification d appel. Les appels entrants sont signalés par un voyant rouge clignotant.

(3) Périphériques audio

Votre téléphone est équipé de deux périphériques audio différents :

Le haut-parleur du boîtier du téléphone (3a) et le micro (3b)

le haut-parleur du combiné (3c), le micro (3d) et la pédale de raccroché (3e) Vous pouvez aussi raccorder un casque comme périphérique audio supplémentaire :

Le haut-parleur du casque (3f) et le micro (3g)

Il existe trois modes d utilisation des périphériques audio :

1.Le mode Combiné active les périphériques audio du combiné.

2.Le mode Casque active les périphériques audio du casque.

3.Le mode Mains-libres active les périphériques audio du boîtier du téléphone.

Vous trouverez les informations relatives au changement du mode de fonctionnement audio à la page 54.

Vous ne pouvez utiliser qu un seul micro pour parler, mais deux haut-parleurs pour écouter :

haut-parleur du combiné / haut-parleur du boîtier du téléphone ou

haut-parleur du boîtier du téléphone / haut-parleur du casque Pour de plus amples détails, voir page 70.

9

Manuel d’utilisation - Français

Interfaces utilisateur

Le clavier et l afficheur forment l interface utilisateur téléphone qui permet à l utilisateur d exécuter toutes les tâches relatives aux appels ainsi que les modifications élémentaires de configuration directement sur le téléphone.

De plus, chaque téléphone a une interface utilisateur Web permettant d effectuer les appels à distance et d accéder à tous les paramètres de configuration.

Dans la plupart des cas, les deux interfaces utilisateur (téléphone et Web) permettent d utiliser le téléphone et de modifier les paramètres ; cependant certaines opérations ne sont possibles que par l intermédiaire d une de ces interfaces utilisateur.

Interface

Interface utilisateur téléphone

Interface utilisateur Web

Symbole

Tâches

1.Toutes les fonctions d appel

2.Tous les paramètres élémentaires

Tous les paramètres élémentaires et avancés

Pas de fonctions d appel à part appeler & raccrocher

Mode Utilisateur et mode Administrateur

Liens

Voir page 21

Voir page 25

Vous pouvez utiliser votre téléphone en mode Utilisateur ou Administrateur. La configuration par défaut est le mode Administrateur ayant la totalité des droits de configuration. Pour de plus amples détails, voir pages 44 / 45.

Remarque : Le mot de passe administrateur par défaut est « 0000 » (4 zéros).

Documentation

Le tableau suivant indique les documents disponibles pour les téléphones Doro.

Nom

Sujet

A trouver :

Format/

Langue

 

 

 

 

 

Guide de

 

Contenu de l emballage et paramétrage

 

Dans l emballage

 

démarrage

-

 

élémentaire du téléphone

 

du téléphone

rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

Manuel

Paramétrage de l interface utilisateur téléphone

 

Par

PDF

 

Paramétrage de l interface utilisateur Web

d utilisation

 

téléchargement

Multilingue

 

Fonctions élémentaires du téléphone et d appel

 

 

 

 

 

Remarque : Consultez la liste complète des manuels à l adresse suivante : http://www.doro.com/

1 0

Manuel d’utilisation - Français

Mise en route

Installation du téléphone

Installez votre téléphone conformément aux instructions du « Guide de démarrage rapide » que vous trouverez dans l emballage :

Étapes d’installation

Vérifiez le contenu de l emballage

Attachez le pied de montage horizontal

Connectez les composants suivants à votre téléphone

Ordre recommandé :

Réglez l inclinaison de l afficheur

ip810c

ip820c

ip830c

ip840c

monté

monté

monté

en usine

en usine

en usine

1.Le combiné via le cordon du combiné

2.Le réseau via le câble Ethernet2

3.Le bloc d alimentation

4.En option : Le PC5 via le câble Ethernet5

5.En option : Le casque5,3

6.En option : Module d extension5, 6

Sans objet

Placez le téléphone sur une surface horizontale stable et plane. Ne le placez pas sur un tapis ou autre matériau renfermant des fibres susceptibles de bloquer les orifices de ventilation, ce qui entraînerait une surchauffe.

Remarque : Le téléphone peut être alimenté directement par le réseau (PoE: IEEE 802.3 af) ou par un adaptateur secteur 5V CC. N utilisez qu un adaptateur secteur 5V CC (alimentation) de la liste suivante ou un adaptateur approuvé par votre revendeur local.

Puissance installée

10,5 W 90-264V CA / 5,25V CC

2 En option non fourni

3 Composant en option

1 1

Manuel d’utilisation - Français

Initialisation du téléphone

Une fois votre téléphone sous tension, le système démarre et effectue les opérations suivantes :

(1) Auto-test matériel

Un auto-test matériel du téléphone s effectue, toutes les LEDs s allument.

(2) Ecran de mise à jour TFTP

L écran de mise à jour TFTP vous permet de mettre le microprogramme à jour et de rétablir les réglages d usine du téléphone.

ip810c ip820c ip830c ip840c

Attention: Cette option ne doit être utilisée qu en cas de mauvais fonctionnement du téléphone au démarrage. Tous les paramètres seront perdus et la configuration d usine du téléphone sera rétablie !

For TFTP update:

For TFTP update:

For TFTP update:

Press any key: 3

Press any key: 3

Press any key: 3

For TFTP update. Press any key:

Pour de plus amples informations, consultez votre manuel de l administrateur. http://www.doro.com/voipsupport/ip8X0c/

(3) Initialisation automatique du téléphone

Le téléphone poursuit le processus d initialisation en chargeant la dernière configuration enregistrée.

ip810c ip820c ip830c ip840c

System booting.

System is booting up.

System is booting up.

Please wait

Please wait

Please wait

System is booting up. Please wait

(3a) Requête DHCP

Par défaut le téléphone tente de contacter sur votre réseau un Serveur DHCP4 afin d obtenir les paramètres réseau valides, tels qu adresse IP, masque réseau, passerelle, serveur DNS etc. Le message « Sending DHCP request » (Envoi de requête DHCP) s affiche brièvement et l adresse IP obtenue ainsi que l adresse MAC du téléphone sont affichées.

4 DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol : protocole qui permet à un ordinateur qui se connecte sur un réseau local d'obtenir dynamiquement et automatiquement sa configuration IP à partir d un seveur DHCP (routeur etc.)

1 2

 

Manuel d’utilisation - Français

 

ip810c

ip820c

ip830c

ip840c

IP-Adr:

IP-Adr:

IP-Adr:

 

192.168.X.X

192.168.X.X

192.168.X.X

IP-Adr:

MAC:

MAC:

MAC:

192.168.X.X

 

0004132XXXXX

0004132XXXXX

0004132XXXXX

MAC:

 

 

 

0004132XXXXX

Remarque : Si votre réseau n utilise pas de DHCP, passez au chapitre (3a) Paramétrage DHCP manuel à la page 14.

(3b) Déploiement en masse

Le mécanisme appelé « déploiement en masse » permet d effectuer automatiquement l ensemble de la configuration de votre téléphone.

Remarque : Si votre système téléphonique IP prend en charge l initialisation automatique mais qu une des étapes décrites précédemment a échoué, avertissez l administrateur de votre système.

Pour de plus amples informations, consultez votre manuel de l administrateur

1 3

Manuel d’utilisation - Français

(3) Initialisation manuelle du téléphone

Si votre système téléphonique IP ne prend pas en charge l initialisation automatique, procédez comme suit.

(3a) Paramétrage DHCP manuel

Si pour une raison ou une autre, votre téléphone n arrive pas à contacter un serveur DHCP, le message « Sending DHCP Requests » (Envoi de requêtes DHCP) s affiche de façon permanente.

Action : Arrêtez les envois de requête DHCP du téléphone

ip810c

ip820c

ip830c

ip840c

Sending DHCP Re

Sending DHCP Request

Sending DHCP Request

Sending DHCP Request

_ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _

 

 

 

Appuyez sur

Cancel

 

 

 

 

Résultat : L envoi de requête DHCP est stoppé et on vous demande :

 

Utilisez-vous

 

DHCP?

Non, le réseau n’utilise pas DHCP.

Oui, le réseau utilise DHCP.

 

Remarque : Essayez de résoudre le problème

 

responsable de l échec DCHP et continuez.

Appuyez sur

pour ne pas utiliser DHCP

Résultat : Le téléphone vous demande d entrer manuellement les paramètres réseau.

Attention : Utiliser de mauvais paramètres réseau peut rendre votre téléphone inaccessible ainsi qu altérer les performances de votre réseau ! Consultez l administrateur de votre réseau !

Appuyez sur

pour utiliser DHCP

Résultat : Le téléphone redémarre et tente à nouveau de contacter un serveur DHCP au sein de votre réseau pour recevoir des paramètres réseau valides.

1 4

Manuel d’utilisation - Français

(3b) Configuration manuelle élémentaire

Lorsque le déploiement en masse n est pas utilisé ou qu il est incomplet, on vous demande d entrer manuellement la configuration de base.

Langue de l interface utilisateur téléphone

Action : La langue par défaut de l interface utilisateur téléphone est l anglais. Vous la changer.

ip810c

ip820c

ip830c

ip840c

Les versions du logiciel inférieures à 7 ont une prise en charge multilingue

Sans objet

 

intégrée.

 

 

Remarque : À partir de la version 7 du logiciel, les autres langues ne sont

Prise en charge

disponibles que par l intermédiaire du déploiement en masse.

 

multilingue intégrée

Pour de plus amples informations, consultez votre manuel de l administrateur. http://www.doro.com/voipsupport/ip8X0c/

Sel. Language:

Select Language

 

Select Language:

Language

time

English

 

English

 

English

English

 

 

 

 

 

Suomi

Suomi

 

 

 

 

 

Frances

Francais

 

 

 

 

 

Italiano

 

 

 

 

 

Italiano

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisez

pour naviguer et sélectionnez une langue de la liste.

 

 

 

.Appuyez sur

pour confirmer.

 

 

Résultat : La langue de l interface utilisateur téléphone choisie est utilisée dans tous dialogues suivants.

Tone Scheme (Format de tonalité)

Ce paramètre détermine les tonalités spécifiques à un pays telles que la tonalité d appel, le signal Occupé, etc.

Action : Paramétrez le format de tonalité du pays (Australie USA)

ip810c

 

ip820c

 

ip830c

ip840c

 

Sel. Tone Scheme:

Select Tone Scheme

 

Select Tone Scheme:

Tone Scheme

time

Australia

 

Australia

 

Australia

Australia

 

 

 

 

 

China

China

 

 

 

 

 

Denmark

Denmark

 

 

 

 

 

France

 

 

 

 

 

France

 

 

 

 

 

 

 

Utilisez

pour naviguer et sélectionnez dans la liste le format de tonalité de votre pays.

 

 

 

Appuyez sur

 

pour confirmer.

 

 

Résultat : Le format de tonalité est configuré.

1 5

Manuel d’utilisation - Français

Time Zone (Fuseau horaire)

Ce paramètre détermine l affichage de l heure y compris la mise à jour en fonction de l'heure d été.

Action : Paramétrez le fuseau horaire de votre pays (-10 +13)

ip810c

ip820c

ip830c

ip840c

 

Select Time Zone:

Select Time Zone

Select Time Zone:

Time Zone

time

-10: USA (Honolu

-10: USA (Honolulu)

-10: USA (Honolulu)

-10: USA (Honolulu)

 

 

 

-9: USA (Anchorage)

-9: USA (Anchorage)

 

 

 

-8: Canada (Vancouver)

-8: Canada (Vancouver)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisez

pour naviguer et sélectionnez le fuseau horaire de votre pays dans la liste.

 

 

Appuyez sur

pour confirmer.

 

 

Résultat : le fuseau horaire est configuré.

(3c) Assistant de connexion

L écran « Logon Wizard » s affiche tant qu aucune identité de poste n a été configurée (identité SIP).

Action : Ouvrez l assistant de connexion

ip810c

ip820c

Cette étape est omise.

Cette étape est omise.

 

ip830c

 

ip840c

Logo

Welcome!

Logo

time

Press a key

Welcome!

 

to log on.

 

Press a key to

 

 

 

log on.

Appuyez sur une touche.

Résultat : L assistant de connexion vous guide tout au long des étapes de la configuration manuelle de votre premier poste (identité SIP).

Remarque :Veuillez utiliser les informations de connexion procurées par l administrateur de votre système ou par votre fournisseur d accès à la téléphonie par Internet (ITSP).

Pour de plus amples informations, consultez votre manuel de l administrateur

1 6

Manuel d’utilisation - Français

Compte (nom d utilisateur SIP)

Ce paramètre détermine le compte qui fait partie du format de l adresse SIP (SIPURI5 : « account@registrar »).

Action : Entrez le compte (nom d utilisateur SIP) du premier poste (identité SIP)

ip810c

ip820c

ip830c

ip840c

Modifiez au besoin le mode de saisie puis saisissez le nom d utilisateur du premier poste

Remarque : Les entrées permises sont des chiffres ou des lettres, par ex. 100, dupond, yann1, etc.

Account:

123

Account:

123

Account

Account

time

100

 

100

 

100

100

 

 

 

 

 

123

1>>a C<< <<

>>

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur

pour confirmer

 

 

Résultat : Le compte du premier poste est configuré.

Registre (domaine SIP)

Ce paramètre détermine le registre qui fait partie du format de l'adresse SIP (SIPURI : « account@registrar »).

Action : Entrez le registre (domaine SIP) du premier poste (identité SIP)

ip810c

ip820c

ip830c

ip840c

Modifiez au besoin le mode de saisie puis saisissez le registre du premier poste.

Remarque : Les entrées permises sont des noms de domaine ou des adresses IP, par ex. sip.entreprise.com, 192.168.0.100, etc.

Registrar:

Registrar:

123

Registrar

Registrar

time

192.168.0.100

192.168.0.100

 

192.168.0.100

192.168.0.100

 

 

 

 

abc

 

a>>A C<< <<

>>

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur

pour confirmer ou sur

pour annuler

 

 

Résultat : Le registre du premier poste est configuré

5 Les URIs (Uniform Resource Identifiers ou Identifiants uniformes de ressource) sont des chaînes de caractères permettant d'identifier une ressource abstraite ou physique

(par ex. e-mail, SIP) sur Internet.

1 7

Manuel d’utilisation - Français

Enregistrement de l’identification des postes

Le téléphone tente d enregistrer l identité du premier poste (identité SIP) en utilisant les données de compte ou de registre procurées lors de l initialisation automatique ou manuelle.

Remarque : Si le PABX IP (registre SIP) requiert une authentification, on vous demande d entrer le bon mot de passe. Si le mot de passe est refusé par le

registre SIP, on vous demande une deuxième fois d entrer le mot de passe. S il est à nouveau refusé, l'inscription se termine pour des raisons de sécurité.

L état de l enregistrement de l identification s affiche sur l écran de veille (voir page 89). Le message de l état complet envoyé par le registre SIP en format de texte brut peut être évalué sur l interface utilisateur Web :

Status System Information SIP Identity Status

Exemple :

Identity 1 Status: durand1@sip.entreprise.com: OK ou

Identity 1 Status: 100@sip.entreprise.com: Authentication failed ou Identity 1 Status: 100@192.168.0.100: Not found

Réussite de l’enregistrement de l’identification des postes

L identification du premier poste (identité SIP) a été correctement enregistrée et sera celle utilisée pour les appels sortants. Ceci s affiche sur l écran de veille comme suit :

 

ip810c

 

ip820c

 

ip830c

ip840c

 

ext1

time

date

ext1

 

time

ext1

date

time

 

 

 

 

 

 

ext1

 

 

 

 

 

Échec de l’enregistrement de l’identification des postes

En cas d échec de l enregistrement de l identité du premier poste (identité SIP), l affichage est le suivant :

 

ip810c

 

ip820c

 

ip830c

ip840c

 

NR

time

date

NR

 

time

ext1

date

time

 

 

 

 

 

 

ext1

 

NR = Pas enregistré

NR = Pas enregistré

 

 

 

Remarque : En cas d échec de l enregistrement, contactez l administrateur de votre réseau.

1 8

Manuel d’utilisation - Français

Écran de veille

L écran de veille s affiche en l absence d activité, c est-à-dire lorsqu il n y a pas d appels entrants, sortants ou actifs etc. Pour de plus amples détails voir page 89.

Écran de veille par défaut

L écran de veille par défaut qui s affiche est le suivant :

 

ip810c

 

ip820c

 

ip830c

 

ip840c

ext1

time

date

ext1

time

ext1

date

 

time

 

 

Reg

CHist Dir

Speed

 

ext1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

date

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reg

CHis

Dir Speed

 

 

 

 

 

 

 

t

 

Écran de veille personnalisé

Vous pouvez personnaliser l écran de veille.

Texte affiché

Le texte affiché détermine l apparence des postes (identités SIP) sur l écran de veille et s affiche à la place de l URI SIP :

ip810c

ip820c

ip830c

ip840c

Setup Identity X Login Display Text for Idle Screen: <le texte de votre écran de veille>

Remarque : Le texte affiché ne peut dépasser la longueur maximum autorisée.

Touches de fonction contextuelles

Modèles ip820c, ip830c et ip840c : Vous pouvez modifier la fonctionnalité des touches contextuelles (voir page 9 et 88) de l écran de veille :

ip810c

ip820c

ip830c

 

ip840c

Pas pris en charge

Voir les fonctions disponibles à la page 88 : Setup Function Keys: S1 S4.

 

Paramètre par défaut :

 

 

 

 

Reg

CHist

Dir

Speed

1 9

Manuel d’utilisation - Français

Écran de veille XML

Uniquement pour les modèles ip830c et ip840c : La position de l horloge analogique ou numérique, les identités SIP etc. peuvent être définies dans des fichiers XML à raison d un fichier par identité SIP. Changer l identité pour les appels sortants (voir page 51) charge le fichier XML prédéfini, modifiant en conséquence l apparence de l écran de veille.

Remarque : L utilisation de cette fonctionnalité implique que vous ayez un serveur Web.

Pour de plus amples informations, consultez votre manuel de l administrateur. http://www.doro.com/voipsupport/ip8X0c/

ip810c

ip820c

Pas pris en charge

Pas pris en charge

ip830c ip840c

Setup Identity X Login Tab Login Information XML Idle Screen URL: <URL>, par ex. http://myserver/screen1.xml

2 0

SNOM 320 User Manual

Manuel d’utilisation - Français

Interfaces utilisateur

Interface utilisateur téléphone

Structure du menu

L interface utilisateur téléphone donne accès à la structure du menu à trois niveaux (Niveau 1, Niveau 2 et Niveau 3 ) qui permet de modifier la configuration du téléphone.

ip810c

Call Forwarding

Off

Time

Timeout Target / Call Fwd

Time

Always

Enter Always Target

Busy

Enter Busy Target

Phone Behavior

CWI

On / Off

FKeys

Select Function Key / Key

Type / Number

General Settings

Lang

Select Language

Contrast (only ip810c w/o

backlight)

Change Contrast

Headset Device

Off / On

Volume Settings

Hand

Change Volume

Head

Change Volume

Speaker

Change Volume

ip820c

ip830c - ip840c

Call Forwarding S1 Off

S2 Time

Timeout Target / Call Fwd Time

S3 Always

Enter Always Target

S4 Busy

Enter Busy Target

Phone Behavior

S1 CWI

On / Off

S4 FKeys

Select Function Key / Key Type / Number

General Settings

S1 Lang

Select Language

S4 Contrast

Change Contrast

Configuration

S1 Reg

Presence

Ringer

S2 Reset

Resets the phone

S3 Reboot

Reboots the phone

S4 DHCP

DHCP Setup

Headset Device S1 Off / S2 On

1 Display

1 Contrast

Change Contrast

2 Backlight

On / Off / Always

2 ringtone

1 Choose Reg / ringtone

3 Audio

1 Headset Device

Off / On

2 MWI Notification

Silent / Beep / Reminder

4 Preferences

1 Language

Select Language

2 Time Zone

Select Time zone

3 Tone Scheme

Select Time zone

5 Identity

1 Outgoing Identity

Select ID for outgoing calls

2 Reregister User

Select ID for reregistering

3 Edit User

Select ID Edit Account EditRegistrar

4 Logoff User

Select ID for logging off

5 Logoff All

Log off all IDs?

2 1

Manuel d’utilisation - Français

ip810c

ip820c

Other Settings

Time Zone

Select Time Zone

Tone Scheme

Select Tone Scheme

Web Interface

Server

HTTP & HTTPS / Off / HTTP

Only / HTTPS Only

HTTP

HTTP Port

HTTPS

HTTPS Port

VLAN Settings

ID

Enter VLAN ID

Priority

Enter VLAN Priority

Reset

Resets VLAN Settings

System Info

Network

Displays Network Info

Memory

Displays Memory Info

Information

IPAddr

Displays IP Address

MAC

Displays MAC Address

Version

Displays Version

Volume Settings

S1 Handset

Change Volume

S2 Headset

Change Volume

S4 Speaker

Change Volume

Other Settings

S1 Time Zone

Select Time Zone

S4 Tone Scheme

Select Tone Scheme

Web Interface

S1 Server

HTTP & HTTPS / Off / HTTP

Only / HTTPS Only

S2 HTTP

HTTP Port

S4 HTTPS

HTTPS Port

VLAN Settings

S1 ID

Enter VLAN ID

S2 Priority

Enter VLAN Priority

S4 Reset

Resets VLAN Settings

System Info

S1 Network

Displays Network Info

S4 Memory

Displays Memory Info

ip830c - ip840c

6 Phone Behavior

1 Hide own outgoing ID

On / Off

2 Reject anonymous

On / Off

3 Auto Dial

Off / after 2,5,10,15 Sec.

4 Auto Answer Indication

On / Off

5 Auto Answer Type

Handsfree / Handset

6 Call Completion

On / Off

7 Number Guessing

On/ Off

8 Call Waiting

On / Visual Only / Ringer

9 Deny All

On / Off

7 Call Forwarding

1 Call Forwarding Event

Never / Always / When Busy /

On Timeout

2 Call Forwarding Time

Enter Timeout (sec) for CFwd EventOn Timeout

3 Always Target

Enter target number for CFwd EventAlways

4 Busy Target

Enter target number for CFwd EventWhen Busy

5 Timeout Target

Enter target number for CFwd EventOn Timeout

2 2

Manuel d’utilisation - Français

ip830c - ip840c

8 Network

1 DHCP

DHCP Setup

2 IP Address

Enter IP Address

3 Netmask

Enter Netmask

4 Hostname

Enter Hostname

5 IP Gateway

Enter IP Gateway

6 DNS Domain

Enter DNS Domain

7 DNS Server 1

Enter DNS Server 1

8 DNS Server 2

Enter DNS Server 2

9 NTP Server

Enter NTP Server

10 Webserver Type

HTTP & HTTPS / Off / HTTP Only /

HTTPS Only

11 HTTP Admin

Enter NTP Server

12 HTTP Password

Enter HTTP Password

13 Setting Server

Enter Setting Server URL

14 VLAN ID (0-4095)

Enter VLAN Identity

15 VLAN Priority (0-7)

Enter VLAN Priority

16 Reset VLAN

Reset VLAN

ip830c - ip840c

9 Key Mapping

1 Select Key Key Type Number

10 Maintenance

1 User / Administrator Mode

Toggles User Mode

2 Net Info

Displays Network Info

3 Mem Info

Displays Memory Info

4 Reboot

Reboots the phone

5 Reset Values

Resets the configuration

2 3

Manuel d’utilisation - Français

Menu Paramètres (Settings)

Action : Les options du menu « Paramètres » du téléphone permettent de modifier manuellement la configuration de votre téléphone.

ip810c

ip820c

ip830c

ip840c

Appuyez sur

 

Appuyez sur

Settings

 

 

 

 

Résultat : Le menu « Settings » (Paramètres) s affiche :

Call Forwarding

Call Forwarding

1

Display

Settings

Off

Off TimeAlways Busy

2

ringtone

1

Display

 

 

3

Audio

2 ringtone

 

 

4

Preferences

3

Audio

 

 

 

 

4

Preferences

Naviguez dans les différents niveaux du menu comme suit :

ip810c

 

ip820c

 

 

ip830c

ip840c

Level 1

 

Level 1

 

1

Level 1

Settings

Level 2

 

Level 2

 

2

Level 1

1 Level 1

 

 

 

 

 

 

 

2 Level 1

Naviguez dans

 

Naviguez dans

 

 

 

Naviguez dans

Niveau 1

 

Niveau 1

 

 

 

Niveau 1 Niveau 2

en appuyant sur

 

Niveau 2 Niveau 3

 

 

en appuyant sur

 

 

en appuyant sur

 

 

 

 

ou

 

 

ou

 

 

 

ou

Naviguez dans

 

Accédez au

 

 

 

Accédez au

Niveau 2 Niveau 3

 

Niveau 2

 

 

 

Niveau 2

en appuyant sur

 

en appuyant sur

 

 

 

en appuyant sur

ou

S1

S2

S3

S4

 

 

 

 

 

 

 

Accédez au

 

 

 

 

 

 

Naviguez dans

Niveau 2

 

 

 

 

 

 

Niveau 3

en appuyant sur

 

 

 

 

 

 

en appuyant sur

ou

Le paramètre qui est actif est indiqué comme suit :

Niveau 1 et Niveau 2 : actif

 

active

Niveau 3 : Option du menu affichée en premier

 

Appuyez sur

pour confirmer ou sur

pour annuler.

2 4

Manuel d’utilisation - Français

Interface utilisateur Web

Le symbole correspond à l interface utilisateur Web qui permet de modifier les paramètres : elle est nécessaire à l utilisation de votre téléphone. Vous pouvez utiliser le navigateur Web de n importe quel ordinateur connecté à votre réseau.

Accès

Action : Recherchez l adresse IP de votre téléphone

 

 

ip810c

 

ip820c

ip830c

ip840c

 

Appuyez sur

 

 

 

Appuyez sur

 

 

puis sur

 

 

 

Help

 

 

 

 

 

 

 

 

Information

 

Information

About

Info

time

IPAdr

IPAdr MAC

Version

ip830c-SIP-7.1.10

ip840c-SIP-7.1.10

 

 

 

 

 

IP Adr: 192.168.0.10

IP Adr: 192.168.0.10

 

Appuyez sur

Appuyez

IPAdr

MAC: 00041323XXXX

MAC: 00041326XXXX

 

 

 

 

sur

 

S1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IP Adr:

IP Adr:

 

 

 

 

 

192.168.0.10

192.168.0.10

 

 

 

 

Résultat : L adresse IP de votre téléphone s affiche, par ex. 192.168.0.10

 

 

Action : Atteignez l interface utilisateur Web de votre téléphone

 

 

ip810c

 

ip820c

ip830c

ip840c

 

Ouvrez le navigateur Web de votre ordinateur. Entrez l adresse IP dans la barre d adresses de votre navigateur : http://<Adresse IP> ou <Adresse IP> , par ex. http://192.168.0.10 ou 192.168.0.10 . Confirmez.

Résultat : La page de l interface utilisateur Web du téléphone s affiche dans la fenêtre du navigateur Web.

Titre de la page

<Menu>

<Paramètres de configuration>

Menu Niveau 1

tab

tab

tab

Menu Niveau 2

section(s)

?<Aide en ligne>

 

setting <valeur>

 

 

 

 

 

setting <valeur>

?<Aide en ligne>

Save

Le menu se trouve sur le volet gauche de la fenêtre ; la configuration des paramètres s effectue dans le volet droit. Les paramètres sont groupés par sections et/ou tabulations.

Pour de plus amples informations, appuyez sur l icône « ? » en regard du paramètre. La page de l aide en ligne décrivant la fonction du paramètre s affiche.

2 5

Loading...
+ 67 hidden pages