SMA External Supply Voltage User Manual [en, it, de, fr, es]

Installationsanleitung
Überspannungsschutz Set und Stromversorgungsbaugruppe für die externe
DEUTSCH
Versorgungsspannung 230VAC für SMA String-Monitore 3
Overvoltage Protection Set and Power Supply Assembly for External Supply Voltage 230VAC for SMAString-
ENGLISH
Monitors 19
Instructionsd’installation
Kit de protection contre les surtensions et alimentation en courant pour la tension d’alimentation externe 230V
FRANÇAIS
AC
des appareils SMAString-Monitor 34
Instruccionesdeinstalación
Kit de protección contra sobretensión y grupo de suministro de corriente para la tensión de alimentación
ESPAÑOL
externa de 230VCA para SMAString-Monitor 50
Manualdeinstalação
Conjunto de protecção contra sobretensões e módulo de alimentação de corrente para a tensão de alimentação
PORTUGUÊS
externa 230VCA para SMA String-Monitor 66
Istruzioniperl’installazione
Set di protezione da sovratensioni e unità di alimentazione per la tensione di alimentazione esterna a
ITALIANO
230 VCA per SMAString‑Monitor 82
SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10 | 98-142400.01 | Version 1.0
SMA Solar Technology AG
Instrucţiunideinstalare
Set de protecție la supratensiune și modul de alimentare cu tensiune pentru alimentarea externă cu tensiune
ROMÂNĂ
230VAC pentru aparatele SMA String-Monitor 97
Οδηγίεςεγκατάστασης
Σετ προστασίας από υπέρταση και συγκρότημα τροφοδοσίας ρεύματος για εξωτερική τάση τροφοδοσίας
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
230VAC για SMA String-Monitor 113
Overvoltage Protection Set and Power Supply Assembly
한국어
for External Supply Voltage 230VAC for SMAString­Monitors 129
SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-102
SMA Solar Technology AG
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zu diesem Dokument ............................................... 4
1.1 Gültigkeitsbereich............................................................................... 4
1.2 Zielgruppe .......................................................................................... 4
1.3 Symbole.............................................................................................. 4
1.4 Nomenklatur....................................................................................... 4
2 Sicherheit................................................................................... 5
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung................................................... 5
2.2 Sicherheitshinweise ............................................................................ 6
3 Lieferumfang ............................................................................. 6
4 Installation................................................................................. 7
4.1 Sicherheit bei der Installation ............................................................ 7
4.2 Übersicht des Anschlussbereichs des SMA String-Monitors............ 8
4.3 Montageposition und Anschlussbereich der
Stromversorgungsbaugruppe............................................................ 9
4.4 Stromversorgungsbaugruppe installieren......................................... 11
4.4.1 Stromversorgungsbaugruppe einbauen..................................... 11
4.4.2 Kabel für die Versorgungsspannung anschließen..................... 11
4.4.3 Stromversorgungsbaugruppe erden........................................... 12
4.5 Überspannungsableiter-Set installieren............................................. 13
DEUTSCH
5 Überspannungsableiter austauschen ..................................... 15
6 Stromversorgungsbaugruppe und Überspannungsableiter
deinstallieren............................................................................. 16
7 Technische Daten ...................................................................... 17
8 Kontakt ...................................................................................... 18
Installationsanleitung 3SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
DEUTSCH

1 Hinweise zu diesem Dokument

SMA Solar Technology AG
1 Hinweise zu diesem Dokument

1.1 Gültigkeitsbereich

Dieses Dokument gilt für den Gerätetyp "SSM-U-AUXPB" (SSM-U Stromversorgungsbaugruppe 230VAC für SMA String-Monitore) und für das Zubehör-Set "SSM-U­AUXPBOVP" (Überspannungsschutz Set für SSM-U-AUXPB).

1.2 Zielgruppe

Die in diesem Dokument beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur Fachkräfte durchführen. Fachkräfte müssen über folgende Qualifikation verfügen:
• Kenntnis über Funktionsweise und Betrieb des Produkts
• Schulung im Umgang mit Gefahren und Risiken bei der Installation und Bedienung elektrischer Geräte und Anlagen
• Ausbildung für die Installation und Inbetriebnahme von elektrischen Geräten und Anlagen
• Kenntnis der einschlägigen Normen und Richtlinien
• Kenntnis und Beachtung dieser Anleitung mit allen Sicherheitshinweisen

1.3 Symbole

Symbol Erklärung
Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung unmittel­bar zum Tod oder zu schwerer Verletzung führt
Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung zum Tod oder zu schwerer Verletzung führen kann
Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung zu einer leichten oder mittleren Verletzung führen kann
Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung zu Sach­schäden führen kann
Information, die für ein bestimmtes Thema oder Ziel wichtig, aber nicht sicherheitsrelevant ist
Voraussetzung, die für ein bestimmtes Ziel gege­ben sein muss
Erwünschtes Ergebnis
Möglicherweise auftretendes Problem

1.4 Nomenklatur

Vollständige Benennung Benennung in diesem Dokument
SSM-U Stromversorgungsbaugruppe 230V für SMA String-Monitore
• Stromversorgungsbaugruppe
AC
• Produkt
InstallationsanleitungSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-104
SMA Solar Technology AG

2 Sicherheit

Vollständige Benennung Benennung in diesem Dokument
Überspannungsschutz Set für SSM-U-AUXPB • Überspannungsschutz Set SMA String-Monitor • DC-Unterverteiler
2 Sicherheit

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Die SSM-U Stromversorgungsbaugruppe 230VAC für SMA String-Monitore versorgt den SMA String-Monitor mit zusätzlicher Versorgungsspannung von 230VAC. Dabei kann die zusätzliche Versorgungsspannung von einem Wechselrichter zur Verfügung gestellt werden oder es kann eine externe 230V-Versorgungsspannung genutzt werden.
Die SSM-U Stromversorgungsbaugruppe 230VAC darf nur in folgende Geräte von SMA Solar Technology AG eingebaut werden:
• SMA String-Monitor:
– SSM-U-1610 / SSM-U-1615 – SSM-U-2410 / SSM-U-2415 – SSM-U-3210 / SSM-U-3215
Auch nach dem Einbau des Produkts bleibt die Normkonformität des SMA String-Monitors weiterhin bestehen.
Alle Arbeiten am Produkt dürfen nur mit geeigneten Werkzeugen und unter Einhaltung der ESD­Schutzvorschriften durchgeführt werden.
Setzen Sie das Produkt ausschließlich nach den Angaben der beigefügten Dokumentationen und gemäß der vor Ort gültigen Normen und Richtlinien ein. Ein anderer Einsatz kann zu Personen­oder Sachschäden führen.
Eingriffe in das Produkt, z. B. Veränderungen und Umbauten, sind nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung von SMA Solar Technology AG gestattet. Nicht autorisierte Eingriffe führen zum Wegfall der Garantie- und Gewährleistungsansprüche sowie in der Regel zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Die Haftung von SMA Solar Technology AG für Schäden aufgrund solcher Eingriffe ist ausgeschlossen.
Jede andere Verwendung des Produkts als in der bestimmungsgemäßen Verwendung beschrieben gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Die beigefügten Dokumentationen sind Bestandteil des Produkts. Die Dokumentationen müssen gelesen, beachtet und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden.
DEUTSCH
Installationsanleitung 5SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
DEUTSCH

3 Lieferumfang

SMA Solar Technology AG

2.2 Sicherheitshinweise

Lebensgefährlicher Stromschlag durch anliegende Spannung
An den spannungsführenden Bauteilen des DC-Unterverteilers liegen hohe Spannungen an. Das Berühren spannungsführender Bauteile führt zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag.
• Bei allen Arbeiten geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen.
• Keine spannungsführenden Bauteile berühren.
• Wenn anliegende Spannung nicht zwingend erforderlich ist, vor allen Arbeiten am DC­Unterverteiler alle DC-Unterverteiler freischalten und den Wechselrichter DC-seitig freischalten (siehe Anleitung des DC-Unterverteilers und des Wechselrichters).
3 Lieferumfang
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und äußerlich sichtbare Beschädigungen. Setzen Sie sich bei unvollständigem Lieferumfang oder Beschädigungen mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Lieferumfang der Stromversorgungsbaugruppe
Abbildung 1 : Bestandteile des Lieferumfangs der Stromversorgungsbaugruppe
Position Anzahl Bezeichnung
A 1 Stromversorgungsbaugruppe B 4 Distanzbolzen C 1 Installationsanleitung
InstallationsanleitungSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-106
SMA Solar Technology AG

4 Installation

Lieferumfang des Überspannungsableiter-Sets
Abbildung 2 : Bestandteile des Lieferumfangs des Überspannungsableiter-Sets
Position Anzahl Bezeichnung
A 1 Überspannungsableiter für Außenleiter B 1 Überspannungsableiter für Null-Leiter C 1 Informationsblatt mit Verweis auf Anleitung der Stromver-
sorgungsbaugruppe
4 Installation

4.1 Sicherheit bei der Installation

Lebensgefährlicher Stromschlag durch anliegende Spannung
An den spannungsführenden Bauteilen des DC-Unterverteilers liegen hohe Spannungen an. Das Berühren spannungsführender Bauteile führt zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag.
• Den Wechselrichter DC-seitig freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters).
• Den DC-Unterverteiler freischalten (siehe Anleitung des DC-Unterverteilers).
• Alle im DC-Anschlussbereich des Wechselrichters parallel geschalteten DC-Unterverteiler freischalten (siehe Anleitung des jeweiligen DC-Unterverteilers).
DEUTSCH
Installationsanleitung 7SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
DEUTSCH
4 Installation
SMA Solar Technology AG
4.2 Übersicht des Anschlussbereichs des SMA String­Monitors
Unteransicht
Abbildung 3 : Unteransicht des SMA String-Monitors
Position Bezeichnung
A Gehäuseöffnung mit Kabelverschraubung für die Hauptkabel DC+ B Gehäuseöffnung mit String-Kabelbäumen (PV+) und DC-Steckverbindern (werksei-
tig vormontiert) C Kondensatablauf D Gehäuseöffnung mit String-Kabelbäumen (PV‒) und DC-Steckverbindern (werksei-
tig vormontiert) E Gehäuseöffnung mit Kabelverschraubung für die Hauptkabel DC‒ F Gehäuseöffnung mit Membran für folgende Kabel:
• Kommunikation
• Sensorik
• Externe Funktionserde für die Elektronikbaugruppe
• Externe Funktionserde für den DC-Überspannungsableiter
G Gehäuseöffnung mit Kabelverschraubung für die Kabel der externen 230VAC-
Spannungsversorgung H Gehäuseöffnung mit Kabelverschraubung für das Kabel der externen Funktionserde
für die Stromversorgungsbaugruppe
InstallationsanleitungSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-108
SMA Solar Technology AG
4 Installation

4.3 Montageposition und Anschlussbereich der Stromversorgungsbaugruppe

Montageposition im SMA String-Monitor:
Abbildung 4 : Montageposition der Stromversorgungsbaugruppe im SMA String-Monitor
Position Bezeichnung
A Montageposition der Stromversorgungsbaugruppe B Montagelöcher C Steckverbinder
DEUTSCH
Installationsanleitung 9SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
DEUTSCH
4 Installation
SMA Solar Technology AG
Anschlussbereich der Stromversorgungsbaugruppe:
Abbildung 5 : Anschlussbereich der Stromversorgungsbaugruppe
Position Bezeichnung
A Meldekontakt für den Zustand des Überspannungsableiters B Sockel für den Überspannungsableiter des Außenleiters C Sockel für den Überspannungsableiter des Null-Leiters D E F
Klemme X22:1 für die Funktionserdung Klemme X22:2,3 für die eingehende Versorgungsspannung Klemme X21:1,2 für die abgehende Versorgungsspannung
InstallationsanleitungSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1010
SMA Solar Technology AG
4 Installation

4.4 Stromversorgungsbaugruppe installieren

4.4.1 Stromversorgungsbaugruppe einbauen

Um die Versorgungsspannung von einem SMA String-Monitor zum nächsten verlegen zu können, ist die Stromversorgungsbaugruppe mit jeweils 2 Anschlüssen für Außenleiter und Null-Leiter ausgestattet.
Lebensgefährlicher Stromschlag durch anliegende Spannung
An den spannungsführenden Bauteilen des DC-Unterverteilers liegen hohe Spannungen an. Das Berühren spannungsführender Bauteile führt zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag.
• Den Wechselrichter DC-seitig freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters).
• Den DC-Unterverteiler freischalten (siehe Anleitung des DC-Unterverteilers).
• Alle im DC-Anschlussbereich des Wechselrichters parallel geschalteten DC-Unterverteiler freischalten (siehe Anleitung des jeweiligen DC-Unterverteilers).
Vorgehen:
1. Den Wechselrichter DC-seitig freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters).
2. Den SMA String-Monitor freischalten (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
3. Die untere Schutzabdeckung des SMA String-Monitors demontieren (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
4. Die Steckverbinder der Stromversorgungsbaugruppe auf den Steckverbinder der Elektronikbaugruppe im SMA String-Monitor stecken.
5. Die Distanzbolzen aus dem Lieferumfang durch die Löcher der Stromversorgungsbaugruppe auf die Montagestifte schrauben. Dadurch wird die Stromversorgungsbaugruppe gesichert.
6. Die Kabel für die Versorgungsspannung anschließen (siehe Kapitel4.4.2, Seite11).
DEUTSCH

4.4.2 Kabel für die Versorgungsspannung anschließen

Voraussetzungen:
☐ Der SMA String-Monitor muss freigeschaltet sein (siehe Anleitung des SMA String-Monitors). ☐ Der Wechselrichter muss DC-seitig freigeschaltet sein (siehe Anleitung des Wechselrichters). ☐ Die Stromversorgungsbaugruppe muss eingebaut sein (siehe Kapitel4.4.1, Seite11).
Kabelanforderungen:
☐ Leiterquerschnitt: 1,5mm2 … 2,5mm ☐ Empfohlener Kabeltyp: NYY-O ☐ Bei großen Entfernungen und kleinen Kabelquerschnitten ist der Spannungsabfall über der
Leitung zu berücksichtigen.
Installationsanleitung 11SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
2
DEUTSCH
4 Installation
SMA Solar Technology AG
Vorgehen:
1. Die Dichtstopfen aus den entsprechenden Gehäuseöffnungen entfernen (siehe Kapitel4.2, Seite8).
2. Die Kabel für die Versorgungsspannung durch die entsprechenden Gehäuseöffnungen in den SMA String-Monitor führen.
3. Die Kabel 80mm abmanteln.
4. Die einzelnen Adern jeweils 12mm abisolieren. Dabei darauf achten, dass keine Kabelreste in den SMA String-Monitor fallen.
5. Das Kabel der eingehenden Versorgungsspannung an den Klemmen X22:2,3 anschließen. Dazu das Kabel in die Klemme einführen und den Sicherungshebel der Klemme schließen.
6. Das Kabel der abgehenden Versorgungsspannung an den Klemmen X21:1,2 anschließen. Dazu das Kabel in die Klemme einführen und den Sicherungshebel der Klemme schließen.
7. Sicherstellen, dass die Kabel fest sitzen.
8. Die Überwurfmutter der Kabelverschraubung festdrehen (Drehmoment: 4Nm).
9. Die Stromversorgungsbaugruppe erden (siehe Kapitel4.4.3, Seite12).

4.4.3 Stromversorgungsbaugruppe erden

Die zu erdenden Bauteile können an einen gemeinsamen Erdungsstab angeschlossen werden.
Voraussetzungen:
☐ Der SMA String-Monitor muss freigeschaltet sein (siehe Anleitung des SMA String-Monitors). ☐ Der Wechselrichter muss DC-seitig freigeschaltet sein (siehe Anleitung des Wechselrichters). ☐ Die externe Versorgungsspannung des SMA String-Monitors muss freigeschaltet sein (siehe
Anleitung des Wechselrichters bzw. Anleitung der externen Spannungsquelle).
☐ Die Stromversorgungsbaugruppe muss eingebaut sein (siehe Kapitel4.4.1, Seite11). ☐ Die Kabel für die Versorgungsspannung müssen angeschlossen sein (siehe Kapitel4.4.2,
Seite11).
Kabelanforderungen:
☐ Leiterquerschnitt: 6mm ☐ Empfohlener Kabeltyp: NYY-O
2
InstallationsanleitungSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1012
SMA Solar Technology AG
4 Installation
Vorgehen:
1. Den Dichtstopfen aus der Gehäuseöffnung für die externe Funktionserde für die Stromversorgungsbaugruppe entfernen (siehe Kapitel4.2, Seite8).
2. Das Erdungskabel durch die Gehäuseöffnung in den SMA String-Monitor führen.
3. Das Erdungskabel 12mm abmanteln. Dabei darauf achten, dass keine Kabelreste in den SMA String-Monitor fallen.
4. Das Erdungskabel an der Klemme X22:1 für die Funktionserdung anschließen. Dazu das Kabel in die Klemme einführen und den Sicherungshebel der Klemme schließen.
5. Sicherstellen, dass das Erdungskabel fest sitzt.
6. Die Überwurfmutter der Kabelverschraubung festdrehen (Drehmoment: 2,5Nm).
7. Das Erdungskabel in der Nähe des SMA String-Monitors erden, zum Beispiel mit einem Erdungsstab.
8. Die untere Schutzabdeckung des SMA String-Monitors wieder montieren (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
9. Den SMA String-Monitor wieder zuschalten (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
10. Die externe Versorgungsspannung des SMA String-Monitors wieder zuschalten (siehe Anleitung des Wechselrichters bzw. Anleitung der externen Spannungsquelle).
DEUTSCH

4.5 Überspannungsableiter-Set installieren

Um den Überspannungsschutz der Spannungsversorgung des SMA String-Monitors zu gewährleisten, müssen 2 Überspannungsableiter installiert werden.
Der Zustand des Überspannungsableiters kann über eine auf der Stromversorgungsbaugruppe enthaltene Klemme (Öffner Kontakt) abgefragt werden. Die dafür notwendigen Anschlüsse müssen kundenseitig ausgeführt werden.
Lebensgefährlicher Stromschlag durch anliegende Spannung
An den spannungsführenden Bauteilen des DC-Unterverteilers liegen hohe Spannungen an. Das Berühren spannungsführender Bauteile führt zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag.
• Den Wechselrichter DC-seitig freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters).
• Den DC-Unterverteiler freischalten (siehe Anleitung des DC-Unterverteilers).
• Alle im DC-Anschlussbereich des Wechselrichters parallel geschalteten DC-Unterverteiler freischalten (siehe Anleitung des jeweiligen DC-Unterverteilers).
Installationsanleitung 13SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
DEUTSCH
4 Installation
SMA Solar Technology AG
Vorgehen:
1. Den Wechselrichter DC-seitig freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters).
2. Die externe Versorgungsspannung des SMA String-Monitors freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters bzw. Anleitung der externen Spannungsquelle).
3. Den SMA String-Monitor freischalten (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
4. Die untere Schutzabdeckung des SMA String-Monitors demontieren (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
5. Den Überspannungsableiter für den Außenleiter in den linken Sockel der Stromversorgungsbaugruppe einsetzen.
6. Den Überspannungsableiter für den Null-Leiter in den rechten Sockel der Stromversorgungsbaugruppe einsetzen. Dabei die korrekte Einbaurichtung beachten.
7. Die untere Schutzabdeckung des SMA String-Monitors wieder montieren (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
8. Den SMA String-Monitor wieder zuschalten (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
9. Die externe Versorgungsspannung des SMA String-Monitors wieder zuschalten (siehe Anleitung des Wechselrichters bzw. Anleitung der externen Spannungsquelle).
InstallationsanleitungSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1014
SMA Solar Technology AG

5 Überspannungsableiter austauschen

5 Überspannungsableiter austauschen
Die Betriebsbereitschaftsanzeige eines intakten Überspannungsableiters ist grün. Wenn der Überspannungsableiter defekt ist, ist die Bereitschaftsanzeige rot und der Überspannungsableiter muss ausgetauscht werden.
Abbildung 6 : Überspannungsableiter
Position Bezeichnung
A Bereitschaftsanzeige
Vorgehen:
1. Den Wechselrichter DC-seitig freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters).
2. Die externe Versorgungsspannung des SMA String-Monitors freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters bzw. Anleitung der externen Spannungsquelle).
3. Den SMA String-Monitor freischalten (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
4. Die untere Schutzabdeckung des SMA String-Monitors demontieren (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
5. Die Entriegelungstaster oben und unten am Überspannungsableiter drücken und den Überspannungsableiter aus dem Sockel ziehen.
6. Den neuen Überspannungsableiter in den Sockel einsetzen. Dabei die korrekte Einbaurichtung beachten.
7. Die untere Schutzabdeckung des SMA String-Monitors wieder montieren (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
8. Den SMA String-Monitor wieder zuschalten (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
9. Die externe Versorgungsspannung des SMA String-Monitors wieder zuschalten (siehe Anleitung des Wechselrichters bzw. Anleitung der externen Spannungsquelle).
DEUTSCH
Installationsanleitung 15SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
DEUTSCH

6 Stromversorgungsbaugruppe und Überspannungsableiter deinstallieren

SMA Solar Technology AG
6 Stromversorgungsbaugruppe und Überspannungsableiter deinstallieren
Lebensgefährlicher Stromschlag durch anliegende Spannung
An den spannungsführenden Bauteilen des DC-Unterverteilers liegen hohe Spannungen an. Das Berühren spannungsführender Bauteile führt zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag.
• Den Wechselrichter DC-seitig freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters).
• Den DC-Unterverteiler freischalten (siehe Anleitung des DC-Unterverteilers).
• Alle im DC-Anschlussbereich des Wechselrichters parallel geschalteten DC-Unterverteiler freischalten (siehe Anleitung des jeweiligen DC-Unterverteilers).
Überspannungsableiter deinstallieren
1. Den Wechselrichter DC-seitig freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters).
2. Die externe Versorgungsspannung des SMA String-Monitors freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters bzw. Anleitung der externen Spannungsquelle).
3. Den SMA String-Monitor freischalten (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
4. Die untere Schutzabdeckung des SMA String-Monitors demontieren (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
5. Die Entriegelungstaster oben und unten am Überspannungsableiter drücken und den Überspannungsableiter aus dem Sockel ziehen.
6. Die untere Schutzabdeckung des SMA String-Monitors wieder montieren (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
7. Den SMA String-Monitor wieder zuschalten (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
8. Die externe Versorgungsspannung des SMA String-Monitors wieder zuschalten (siehe Anleitung des Wechselrichters bzw. Anleitung der externen Spannungsquelle).
Stromversorgungsbaugruppe deinstallieren
1. Den Wechselrichter DC-seitig freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters).
2. Die externe Versorgungsspannung des SMA String-Monitors freischalten (siehe Anleitung des Wechselrichters bzw. Anleitung der externen Spannungsquelle).
3. Den SMA String-Monitor freischalten (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
4. Die untere Schutzabdeckung des SMA String-Monitors demontieren (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
InstallationsanleitungSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1016
SMA Solar Technology AG

7 Technische Daten

5. An der Stromversorgungsbaugruppe die Kabel an den Klemmen X21 und X22 entfernen. Dazu die Sicherungshebel der Klemmen öffnen.
6. Die Überwurfmutter der jeweiligen Kabelverschraubung öffnen und die Kabel aus dem SMA String-Monitor entfernen.
7. Mit den Dichtstopfen die Kabelverschraubungen verschließen.
8. Die Distanzbolzen der Stromversorgungsbaugruppe lösen.
9. Die Stromversorgungsbaugruppe von der Elektronikbaugruppe entfernen.
10. Die untere Schutzabdeckung des SMA String-Monitors wieder montieren (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
11. Den SMA String-Monitor wieder zuschalten (siehe Anleitung des SMA String-Monitors).
7 Technische Daten
Überspannungsschutz Set und Stromversorgungsbaugruppe für die externe Versorgungsspannung 230 VAC für SMA String-Monitore
DEUTSCH
Anschluss
Anschluss Federkraftklemme mit Betätigungsdrücker auf
der Elektronikbaugruppe
Leiterquerschnitt 1,5mm2 … 2,5mm
2
Kabelverschraubung M25 Dichtbereich der Kabelverschraubung 9mm … 18mm Leiterquerschnitt Funktionserde 6mm
2
Kabelverschraubung M16 Dichtbereich der Kabelverschraubung 3,5mm … 10,0mm Empfohlener Kabeltyp NYY-O
Elektrische Daten
Externe Versorgungsspannung 230VAC ±20% Frequenz 50Hz Maximaler Nennstrom 0,3A
Installationsanleitung 17SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
DEUTSCH

8 Kontakt

8 Kontakt
Kontaktdaten finden Sie unter www.SMA-Solar.com.
SMA Solar Technology AG
InstallationsanleitungSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1018
SMA Solar Technology AG
Table of Contents
Table of Contents
1 Information on this Document ................................................. 20
1.1 Validity................................................................................................ 20
1.2 Target Group...................................................................................... 20
1.3 Symbols .............................................................................................. 20
1.4 Nomenclature..................................................................................... 20
2 Safety......................................................................................... 21
2.1 Intended Use ...................................................................................... 21
2.2 Safety Information.............................................................................. 22
3 Scope of Delivery...................................................................... 22
4 Installation................................................................................. 23
4.1 Safety during Installation................................................................... 23
4.2 Overview of the Connection Area of the SMA String-Monitor....... 24
4.3 Mounting Position and Connection Area of the Power Supply
Assembly............................................................................................. 25
4.4 Installing the Power Supply Assembly .............................................. 26
4.4.1 Installing the Power Supply Assembly........................................ 26
4.4.2 Connecting the Cables for the Supply Voltage......................... 27
4.4.3 Grounding the Power Supply Assembly .................................... 28
4.5 Installing the Surge Arrester Set ........................................................ 29
ENGLISH
5 Replacing the Surge Arrester................................................... 30
6 Disassembling the Power Supply Assembly and the Surge
Arresters .................................................................................... 31
7 Technical Data........................................................................... 32
8 Contact....................................................................................... 33
Installation Manual 19SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
ENGLISH

1 Information on this Document

SMA Solar Technology AG
1 Information on this Document

1.1 Validity

This document is valid for the device type "SSM-U-AUXPB" (SSM-U power supply assembly 230V
for SMAString-Monitors) and for the accessory kit "SSM-U-AUXPBOVP" (overvoltage protection
AC
set for SSM-U-AUXPB).

1.2 Target Group

The tasks described in this document must only be performed by qualified persons. Qualified persons must have the following skills:
• Knowledge of how the product works and is operated
• Training in how to deal with the dangers and risks associated with installing and using electrical devices and systems
• Training in the installation and commissioning of electrical devices and systems
• Knowledge of all applicable standards and directives
• Knowledge of and adherence to this manual and all safety precautions

1.3 Symbols

Symbol Explanation
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, can result in death or serious injury
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, can result in minor or moderate injury
Indicates a situation which, if not avoided, can result in property damage
Information that is important for a specific topic or goal, but is not safety-relevant
Indicates a requirement for meeting a specific goal
Desired result
A problem that might occur

1.4 Nomenclature

Complete designation Designation in this document
SSM-U power supply assembly 230VAC for SMAString-Monitors
• Power supply assembly
• Product
Installation ManualSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1020
SMA Solar Technology AG
Complete designation Designation in this document
Overvoltage protection set for SSM-U-AUXPB • Overvoltage protection set SMA String-Monitor • DC sub-distribution

2 Safety

2 Safety

2.1 Intended Use

The SSM-U power supply assembly 230VAC for SMAString-Monitors supplies the SMAString­Monitor with an additional supply voltage of 230VAC. This additional supply voltage can either be provided by an inverter or an external 230V supply voltage can be used.
Installation of the SSM-U power supply assembly 230VAC is only permitted in the following devices from SMA Solar Technology AG:
• SMAString-Monitor:
– SSM-U-1610 / SSM-U-1615 – SSM-U-2410 / SSM-U-2415 – SSM-U-3210 / SSM-U-3215
The SMA String-Monitor still complies with the applicable standards after the product has been installed.
All work on the product must only be performed using appropriate tools and in compliance with the ESD protection regulations.
Use this product only in accordance with the information provided in the enclosed documentation and with the locally applicable standards and directives. Any other application may cause personal injury or property damage.
Alterations to the product, e.g. changes or modifications, are only permitted with the express written permission of SMA Solar Technology AG. Unauthorized alterations will void guarantee and warranty claims and usually void the operating license. SMA Solar Technology AG shall not be held liable for any damage caused by such changes.
Any use of the product other than that described in the Intended Use section does not qualify as appropriate.
The enclosed documentation is an integral part of this product. Keep the documentation in a convenient place for future reference and observe all instructions contained therein.
ENGLISH
Installation Manual 21SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
ENGLISH

3 Scope of Delivery

SMA Solar Technology AG

2.2 Safety Information

Danger to life from electric shock due to live voltage
High voltages are present in the live components of the DC sub-distribution. Touching live components results in death or serious injury due to electric shock.
• Wear suitable personal protective equipment for all work on the product.
• Do not touch any live components.
• If live voltage is not absolutely necessary, disconnect all DC sub-distributions before working on the DC sub-distribution and disconnect the inverter on the DC side (see manual of the DC sub-distribution and of the inverter).
3 Scope of Delivery
Check the scope of delivery for completeness and any externally visible damage. Contact your distributor if the scope of delivery is incomplete or damaged.
Scope of Delivery of the Power Supply Assembly
Figure 7 : Parts included in the scope of delivery of the power supply assembly
Position Quantity Designation
A 1 Power supply assembly B 4 Spacer bolts C 1 Installation manual
Installation ManualSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1022
SMA Solar Technology AG
Scope of delivery of the surge arrester set

4 Installation

Figure 8 : Parts included in the scope of delivery of the surge arrester set
Position Quantity Designation
A 1 Surge arrester for line conductor B 1 Surge arrester for neutral conductor C 1 Information sheet with reference to manual of power sup-
ply assembly
4 Installation

4.1 Safety during Installation

Danger to life from electric shock due to live voltage
High voltages are present in the live components of the DC sub-distribution. Touching live components results in death or serious injury due to electric shock.
• Disconnect the inverter on the DC side (see the inverter manual).
• Disconnect the DC sub-distribution (see the DC sub-distribution manual).
• Disconnect all DC sub-distributions that are connected in parallel in the DC connection area (see the manual of the respective DC sub-distribution).
ENGLISH
Installation Manual 23SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
ENGLISH
4 Installation
SMA Solar Technology AG
4.2 Overview of the Connection Area of the SMA String­Monitor
View from Below
Figure 9 : View of the SMAString-Monitor from below
Position Designation
A Enclosure opening with cable gland for the main cable DC+ B Enclosure opening with string cable harness (PV+) and DC connectors (factory pre-
assembled) C Condensate drain D Enclosure opening with string cable harness (PV‒) and DC connectors (factory pre-
assembled) E Enclosure opening with cable gland for the main cable DC‒ F Enclosure opening with membrane for the following cables:
• Communication
• Sensors
• External functional grounding for the electronic assembly
• External functional grounding for the DC surge arrester
G Enclosure opening with cable gland for the cables of the external 230VAC voltage
supply H Enclosure opening with cable gland for the external functional grounding cable of
the power supply assembly
Installation ManualSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1024
SMA Solar Technology AG
4 Installation

4.3 Mounting Position and Connection Area of the Power Supply Assembly

Mounting position in the SMAString-Monitor:
Figure 10 : Mounting position of the power supply assembly in the SMAString-Monitor
Position Designation
A Mounting position of the power supply assembly B Mounting holes C Connectors
ENGLISH
Installation Manual 25SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
ENGLISH
4 Installation
Connection area of the power supply assembly:
Figure 11 : Connection area of the power supply assembly
Position Designation
A Alarm contact for the status of the surge arrester B Base for the surge arrester of the line conductor C Base for the surge arrester of the neutral conductor D E F
Terminal X22:1 for functional grounding Terminal X22:2,3 for incoming supply voltage Terminal X22:1,2 for outgoing supply voltage
SMA Solar Technology AG

4.4 Installing the Power Supply Assembly

4.4.1 Installing the Power Supply Assembly

To enable supply voltage to be laid from one SMAString-Monitor to the next, the power supply assembly is equipped with two terminals, each for line conductor and neutral conductor.
Danger to life from electric shock due to live voltage
High voltages are present in the live components of the DC sub-distribution. Touching live components results in death or serious injury due to electric shock.
• Disconnect the inverter on the DC side (see the inverter manual).
• Disconnect the DC sub-distribution (see the DC sub-distribution manual).
• Disconnect all DC sub-distributions that are connected in parallel in the DC connection area (see the manual of the respective DC sub-distribution).
Installation ManualSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1026
SMA Solar Technology AG
4 Installation
Procedure:
1. Disconnect the inverter on the DC side (see inverter manual).
2. Disconnect the SMAString-Monitor (see SMAString-Monitor manual).
3. Disassemble the lower protective cover of the SMAString-Monitor (see SMAString-Monitor manual).
4. Push the connectors of the power supply assembly onto the connectors of the electronic assembly in the SMAString-Monitor.
5. Screw the spacer bolts supplied in the scope of delivery through the holes of the power supply assembly onto the mounting pins. As a result, the power supply assembly is fused.
6. Connect the cables for the supply voltage (see Section4.4.2, page27).

4.4.2 Connecting the Cables for the Supply Voltage

Requirements:
☐ The SMAString-Monitor must be disconnected (see SMAString-Monitor manual). ☐ The inverter must be disconnected on the DC side (see inverter manual). ☐ The power supply assembly must be installed (see Section4.4.1, page26).
ENGLISH
Cable requirements:
☐ Conductor cross-section: 1.5mm2 to 2.5mm
2
☐ Recommended cable type: NYY-O ☐ If large distances and small cable cross-sections are involved, take the voltage drop into
account.
Procedure:
1. Remove the sealing plugs from the corresponding enclosure openings (see Section4.2, page24 ).
2. Lead the cables for the supply voltages through the enclosure openings into the SMAString­Monitor.
3. Dismantle the cables by 80mm.
4. Strip off the insulation of each conductor by 12mm. Make sure that no pieces of cable are dropped into the SMAString-Monitor.
5. Connect the cable for incoming supply voltage to terminals X22:2,3. To do this, insert the cable into the terminal and close the locking lever of the terminal.
Installation Manual 27SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
4 Installation
SMA Solar Technology AG
6. Connect the cable for outgoing supply voltage to terminals X21:1,2. To do this, insert the cable into the terminal and close the locking lever of the terminal.
7. Make sure that the cables are securely in place.
8. Tighten the swivel nut of the cable gland (torque: 4Nm).
9. Ground the power supply assembly (see Section4.4.3, page28).
ENGLISH

4.4.3 Grounding the Power Supply Assembly

The parts to be grounded can be connected to a joint grounding electrode.
Requirements:
☐ The SMAString-Monitor must be disconnected (see SMAString-Monitor manual). ☐ The inverter must be disconnected on the DC side (see inverter manual). ☐ The external supply voltage of the SMAString-Monitor must be disconnected (see manual of
the inverter or manual of the external voltage source).
☐ The power supply assembly must be installed (see Section4.4.1, page26). ☐ The supply voltage cables must be connected (see Section4.4.2, page27).
Cable requirements:
☐ Conductor cross-section: 6mm ☐ Recommended cable type: NYY-O
Procedure:
1. Remove the sealing plug from the enclosure opening for the external functional grounding of the power supply assembly (see Section4.2, page24).
2. Lead the grounding cable through the enclosure opening into the SMAString-Monitor.
3. Dismantle the grounding cable by 12mm. Make sure that no pieces of cable are dropped into the SMAString-Monitor.
4. Connect the grounding cable to the terminal X22:1 for functional grounding. To do this, insert the cable into the terminal and close the locking lever of the terminal.
2
5. Ensure that the grounding cable is securely in place.
6. Tighten the swivel nut of the cable gland (torque: 2.5Nm).
7. Ground the grounding cable in the vicinity of the SMAString-Monitor, e.g. by means of a grounding electrode.
8. Replace the lower protective cover of the SMAString-Monitor (see SMAString-Monitor manual).
Installation ManualSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1028
SMA Solar Technology AG
4 Installation
9. Switch the SMAString-Monitor back on (see SMAString-Monitor manual).
10. Reconnect the external supply voltage of the SMAString-Monitor (see manual of the inverter or manual of the external voltage source).

4.5 Installing the Surge Arrester Set

To assure the overvoltage protection of the voltage supply to the SMAString-Monitor, two surge arresters must be installed.
The status of the surge arrester can be queried via a terminal (break contact) installed on the power supply assembly. The connections required for this must be executed by the customer.
Danger to life from electric shock due to live voltage
High voltages are present in the live components of the DC sub-distribution. Touching live components results in death or serious injury due to electric shock.
• Disconnect the inverter on the DC side (see the inverter manual).
• Disconnect the DC sub-distribution (see the DC sub-distribution manual).
• Disconnect all DC sub-distributions that are connected in parallel in the DC connection area (see the manual of the respective DC sub-distribution).
Procedure:
1. Disconnect the inverter on the DC side (see inverter manual).
2. Disconnect the external supply voltage of the SMAString-Monitor (see manual of the inverter or manual of the external voltage source).
3. Disconnect the SMAString-Monitor (see SMAString-Monitor manual).
4. Disassemble the lower protective cover of the SMAString-Monitor (see SMAString-Monitor manual).
5. Insert surge arrester for the line conductor into the left-hand base of the power supply assembly.
ENGLISH
Installation Manual 29SSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-10
ENGLISH

5 Replacing the Surge Arrester

SMA Solar Technology AG
6. Insert surge arrester for the neutral conductor into the right-hand base of the power supply assembly. Be sure to insert it the right way round.
7. Replace the lower protective cover of the SMAString-Monitor (see SMAString-Monitor manual).
8. Switch the SMAString-Monitor back on (see SMAString-Monitor manual).
9. Reconnect the external supply voltage of the SMAString-Monitor (see manual of the inverter or manual of the external voltage source).
5 Replacing the Surge Arrester
The ready indicator on an intact surge arrester is green. If the surge arrester is defective, the ready indicator shows red and the surge arrester needs to be replaced.
Figure 12 : Surge arrester
Position Designation
A Ready indicator
Procedure:
1. Disconnect the inverter on the DC side (see inverter manual).
2. Disconnect the external supply voltage of the SMAString-Monitor (see manual of the inverter or manual of the external voltage source).
3. Disconnect the SMAString-Monitor (see SMAString-Monitor manual).
4. Disassemble the lower protective cover of the SMAString-Monitor (see SMAString-Monitor manual).
5. Depress the release buttons at the top and bottom of the surge arrester and pull the surge arrester out of the base.
Installation ManualSSMU-AUX-PB/OVP-IA-xx-1030
Loading...
+ 114 hidden pages