Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz.
Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik
talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz.
Sayg›lar›m›zla
Sinbo Küçük Ev Aletleri
Children being supervised not to play with the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
This device can only be used by children older than 8 years old or physically disabled or hearingimpaired or people with lessen mental faculties or the inexperienced or ignorant people after providing
sufficient information for secure utilization and by informing about the possible hazards or under
supervision. Children should not play with this device. The cleaning and maintenance activities carried
by children should be under supervision.
Cihazla oynamamalarını güvenceye almak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye
sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü kullanmak
için gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullanımına uygun de¤ildir.
Bu cihaz, denetim sa¤lanması veya cihazın güvenli bir flekilde kullanılması ve karflılaflılan tehlikelerin
anlaflılması ile ilgili bilgi verilmesi durumunda, yaflları 8 ile üzeri olan çocuklar ve fiziksel, iflitsel veya
aki yetenekleri azalmıfl veya tecrübe ve bilgi eksikli¤i olan kifliler tarafından kullanılabilir. Çocuklar
cihaz ile oynamamalıdır. Temizleme ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından gözetimsiz olarak
yapılmamalıdır.
D‹KKAT: Dufl veya küvette kullan›lmaz.
UYARI: Bu cihaz› küvet, dufl teknesi ve su içeren di¤er kaplara yak›n yerde
UYARI:
(1) E¤er bükülebilen kablo, hasar gördü ise, kendi servis acentesinin imalatç›s› ya da
benzer nitelikteki bir kifli taraf›ndan tehlikeyi önlemek için yenisi ile de¤ifltirilmelidir.
(2) Bu alet, düflük fiziksel, duyusal ya da akli becerileri olan kifliler (çocuklar dahil) ya
da onlar›n güvenli¤inden sorumlu kifli taraf›ndan aletin kullan›m› ile ilgili denetim ya da
talimat verilmedi¤i sürece denetimsiz ve bilgisiz kiflilerin kullan›m› için tasarlanmam›flt›r.
(3) Alet ile oynamamalar›n› sa¤lamak için, çocuklar denetlenmelidir.
(4) Saç kurutma makinesi, bir banyoda kullan›ld›¤› zaman, saç kurutma makinesi kapal›
olsa bile suya yak›nl›¤› tehlike oluflturdu¤u için, kulland›ktan sonra prizden ç›kar›n.
(5) ‹lave koruma için, 30 mA’y› geçmeyen s›n›fland›r›lm›fl art›k çal›flt›rma ak›m› ile bir
art›k ak›m ayg›t›n›n kurulumu banyoda bulunan elektrik devresi için tavsiye edilir. Tavsiye
için tesisatç›n›za dan›fl›n.
(6) Asla kurutucuyu suyun içine bat›rmay›n ya da ›slatmay›n.
(7) Bu aleti, küvetlerde, lavabolarda ya da di¤er kaplarda suya yak›n
kullanmay›n.
Ürünün do¤ru flekilde at›lmas›
Bu iflaret, bu ürünün,bütün AB ülkelerinde , di¤er eve ait at›klar ile birlikte at›lmamal›d›r.
Kontrolsüz at›k boflaltma nedeniyle çevre ya da insana gelebilecek olas› hasar› önlemek
için, malzeme kaynaklar›n sürdürülebilir flekilde yeniden kullan›m›n› tan›tmak için onu
düzgün flekilde yeniden geri dönüfltürün. Kullan›lan aletinizi geri döndürmek için, lütfen
geri döndürme ve toplama sistemlerini kullan›n ya da ürünün sat›ld›¤› perakendeci ile
temas kurun. Bu ürünü, çevresel güvenlik geri dönüflümü için alabilirler.
- 4 -
TEM‹ZL‹K
• Tüketicinin Kendi Yapabilece¤i Bakım, Onarım veya Ürünün Temizli¤ine ‹liflkin Bilgiler
Temizleme ifllemine bafllamadan önce lütfen cihaz›n›z›n fiflini prizden ç›kar›n›z. Cihaz›n›z›
suya sokmay›n›z. Cihaz›n›z› tozdan ve ya¤dan koruyunuz. Ara s›ra küçük bir f›rça kullanarak
cihaz›n›z›n hava girifl kanal›nda biriken toz ve saçlar› temizleyiniz. Cihaz›n›z› hafif nemli
bir bez ile silip kuru bir bezle kurulayabilirsiniz.
BAKIM
• Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca¤ı Zaman
Aralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti¤ine ‹liflkin Bilgiler
Cihaz periyodik bak›m gerektirmemektedir.
Düzenli temizli¤inin yap›lmas›nda fayda vard›r.
SAKLAMA
Cihaz›n fiflini prizden ç›kar›n, so¤umas›n› bekleyin ve kendi kutusunda veya kuru bir yerde
muhafaza edin. Cihaz› kesinlikle hala s›cakken veya fifli prize tak›l› haldeyken kald›rmay›n.
Kabloyu kesinlikle cihaz›n etraf›na sarmay›n.
Cihaz› kesinlikle kablosundan asmay›n, asma halkas›n› kullan›n. Cihaz› kullanmadan
önce ve kulland›ktan sonra kablodaki büklümleri aç›n.
Bakanl›kça belirlenen ve ilan edilen kullan›m ömrü 7 y›ld›r.
• Make sure that your hands are completely dry before plugging in.
• Plug in and set switch to the required position
• Once your hair is dry set the switch off (0) and unplug the dryer.
Switch use method
Cool
Heating Switch
Speed Switch
How to retract the power cord
LOW Setting
MED Setting
HIGH Setting
OFF Setting
LOW Setting
HIGH Setting
When you use the appliance, you
can pull out the power cord untill
the red tape appeared
- 6 -
1. When you retract the power cord
Please press the retract button by thumb
2. And the same time, please hold the plug
by hand
SAFETY
• Ensure that the air inputs and outputs are not blocked.
• If that does happen, thermal temperature limiter guards against overheating.
WARNING:
(1) If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer of its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
(2) This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
(3) Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
(4) When the hairdryer is used in a bathroom, unplug it after use since the proximity of
water presents a hazard even when the hairdryer is switched off.
(5) For additional protection the installation of a residual current device with a rated
residual operating current not exceeding 30mA is advisable in the electrical circuit
supplying the bathroom. Ask your installer for advice.
(6) Never submerge or wet the dryer.
(7) Do not use this appliance near water in bathtubs, basins or other
vessels.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources. To return your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can
take this product for environmental safe recycling.
- 7 -
FRANÇAIS
SHD 7044 SÈCHE-CHEVEUX
NOTICE D’UTILISATION
CARACTERISTIQUE DE L’APPAREIL
1. Embout concentrateur d’air, 2. Corps avant, 3. Bouton enrouleur du câble, 4. Corps
• Vos mains doivent complètement sèches avant de brancher la prise.
• Branchez la prise et réglez le bouton selon votre souhait.
• Eteignez le bouton (0) lorsque vos cheveux sont secs et débranchez l’appareil de la
prise.
Méthode d’utilisation du Bouton
Bouton d’air froid
Bouton d’air chaud
Bouton de séléction de vitesse
Comment tirer le cordon d’alimentation
FAIBLE vitesse
MOYENNE vitesse
HAUTE vitesse
OFF Setting
FAIBLE vitesse
HAUTE vitesse
Lorsque vous utilisez l’appareil,
vous pouvez tirer le cordon
d’alimentation jusqu’à voir la
marque rouge
- 8 -
1. Lorsque vous tirez le cordon
d’alimentation Appuyez sur le bouton
enrouleur du cordon avec le pouce.
2. En même temps, maintenez le câble
par la main.
SÉCURITÉ
• Ne pas bloquer l’entrée et la sortie d’air.
• Sinon, le dispositif de sécurité thermique protège l’appareil contre la surchauffe.
AVERTISSEMENT:
(1) Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un électricien qualifié
de son service agrée afin d’empêcher le danger.
(2) Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil.
(3) Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
(4) Lorsque vous utilisez le sèche-cheveux dans la salle de bain, débranchez-le après l’utilisation
parce que la proximité de l’appareil à l’eau présente un danger même le sèche-cheveux est
éteint.
(5) Pour une protection supplémentaire, l’installation d’un dispositif de courant résiduel avec
le courant résiduel de fonctionnement classé n'excédant pas 30mA est
recommandé pour le circuit électrique dans la salle de bain. Consultez votre
plombier.
(6) Ne jamais immerger le sèche-cheveux dans l’eau ou tout autre liquide ou
le mouiller
(7) Ne pas utiliser cet appareil à proximité des baignoires, des lavabos ou d'autres sources
d'eau.
Elimination appropriée du produit
Ce logo apposé sur le produit signifie que cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec
les déchets municipaux non triés à travers les pays UE. La présence de substances dangereuses
dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur
l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. En tant que
consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les
autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique . Des systèmes de
reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et
les distributeurs. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre
disposition.
- 9 -
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.