- Det är viktigt att följa dessa säkerhetsanvisningar för att undvika personskador och skador på
apparaten. Läs även igenom bruksanvisningen innan användning. Spara den för framtida bruk.
- Använd inte apparaten om den är skadad. Stäng omedelbart apparaten och dra stickkontakten
ur vägguttaget vid första tecken på skada, onormalt ljud eller lukt. Kontakta ett auktoriserat
servicecenter om detta inträffar.
- Använd inte apparaten om nätsladden är skadad. En skadad nätsladd skall omedelbart bytas.
Kontakta ett auktoriserat servicecenter. Risk för elchock.
- Grip tag i stickkontakten när den skall dras ur vägguttaget, inte sladden. Kontakten och sladden
kan annars skadas med risk för elchock som följd.
- Anslut apparaten endast till ett vägguttag som uppfyller bestämmelserna. Kontrollera att
nätspänningen på användningsplatsen överensstämmer med den som anges på apparatens
typskylt.
- Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysik,
sensoriskt eller mentalt handikapp, ej heller av personer som saknar nödvändig erfarenhet och
kunskap, utom i sådana fall då de erhållit vägledning eller instruktion i apparatens handhavande
från en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn skall hållas under uppsikt så att de inte leker
med apparaten.
- Tag aldrig bort delar från apparaten. För inte in föremål i apparatens öppningar. Detta kan leda till
elchock! Åtgärder som inte beskrivs i denna bruksanvisning får endast utföras av ett auktoriserat
servicecenter!
- Sänk aldrig ner apparaten i vatten eller annan vätska. Vatten i samband med elektricitet. Kan
leda till livshotande elchock.
- Lämna aldrig enheten obevakad under användning. Dra alltid ur stickkontakten ur vägguttaget
efter användande.
- Enheten får inte övertäckas eller placeras i närheten av lättantändliga föremål.
- Enheten får inte användas tillsammans med timer, programstyrning eller annan anordning som
startar enheten automatiskt. Enheten får inte placeras direkt under ett vägguttag.
- Enheten får endast användas till dess avsedda syften och endast för privat bruk.
- Får endast användas för privat bruk
GARANTI: Produktgaranti gäller i 2 år för eventuella tillverkningsfel. Garantin täcker dock inte om
apparaten utsatts för över spänning i elnätet. Garantin upphör att gälla om åverkan skett på enheten
eller enheten på annat sätt åtgärdats av köparen.
INFORMATION OM MILJÖFARLIGT AVFALL: Uttjänta elektroniska produkter får ej slängas med
vanligt hushållsavfall utan ska lämnas till en återvinningsstation.
Tekniska data:
Spänning: 230 V 50 Hz
Effektförbrukning: 880 W
Storlek: 845 mm, Ø 300 mm
Vikt: 3,1 kg
Sladdlängd: 1,5 m
Patio Heating gardenSystem
2
7 m
Infrared heater
230V
Power
®
Outdoor use
under roof
SE
Hur använder man Terrassvärmare 880™? Koppla in Terrassvärmaren i ett jordat
vägguttag och starta den med omkopplaren på toppen. Läge ”Off” innebär att värmaren är
avstängd.
Hur ska Terrassvärmaren placeras? Terrassvärmaren ska placeras stående på sin fot. Ställ
Terrassvärmaren så att värmen sprids ut mot platsen dit man vill ha värmen. Tänk på att inte
placera Terrassvärmaren intill brännbara ämnen. Rikta aldrig värmaren direkt mot en vägg.
Hur fungerar Terrassvärmaren? Terrassvärmaren har en QC-Helix™ värmestav av kolber
som avger värme med infravågor med annan våglängd än konventionella infravärmare med
värmestavar av metall. Våglängden gör att huden värms upp utan att torka ut.
Hur stor yta täcker Terrassvärmaren? Terrassvärmaren täcker en yta på ca 7 m2.
Tar det lång tid innan Terrassvärmaren avger värme? Värmestrålningen startar
omgående när den sätts igång.
Värmer Terrassvärmaren längs golvet? Ja, eftersom Terrassvärmaren står vertikalt på en
fot, så värmer den även längs golvet.
Tål Terrassvärmare vatten? Nej, placera alltid den under tak så att det inte kan regna på
den. Tänk på att ta in den inomhus på natten om den inte används, så att den inte utsätts för fukt.
Förbrukar Terrassvärmaren mycket effekt? Om man har Terrassvärmare inkopplad i en
timme så förbrukar den bara 0,9 kWh.
Hur länge varar kolberstaven? Ca 3 000 timmar.
Hur länge varar garantin? 2 år.
Silverline C-Wave™ -
Ger en behaglig och hälsosam uppvärmning av huden. Blodcirkulationen
stimuleras i muskulaturen samtidigt
som uttorkning av huden undviks
Quick Start™ - Värmen
upplevs direkt, enskilt eller i
samverkan
Patio Heating gardenSystem
QC-Helix™ - Värmestav och
reektor med unika egenskaper.
98% av tillförd energi omvandlas
till effektiv värmestrålning
Trust - Ökad säkerhet genom
tippskydd och värmeskyddande
ytterhölje som inte blir brännhett.
Säkerhetscertierad enligt gällande
CE, GS, RoHS och IPX4 normer
®
DK NO
SIKKERHEDSANVISNINGER
- Det er vigtigt at/å følge disse sikkerhedsanvisninger for at/å undgå personskader og skader på
apparatet. Læs også brugsanvisningen før brug. Gem/ta vare på den til fremtidig brug.
- Brug ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Sluk/slå av apparatet med det samme, og træk
stikket/støpselet ud af stikkontakten ved første tegn på skade, unormal lyd eller lugt. Kontakt et
autoriseret servicecenter, hvis dette sker.
- Brug ikke apparatet, hvis netledningen/strømledningen er beskadiget. En defekt netledning/
strømledning skal udskiftes med det samme. Kontakt et autoriseret servicecenter. Risiko for
elektrisk stød.
- Tag fat i stikket/støpselet, når det skal trækkes ud af stikkontakten. Træk aldrig i ledningen.
Stikket/støpselet og ledningen kan ellers blive beskadiget med risiko for elektrisk stød som følge.
- Tilslut/koble kun apparatet til en stikkontakt, der/som opfylder bestemmelserne. Kontroller, at
netspændingen på anvendelsesstedet stemmer overens med den spænding, der/som er angivet på
apparatets typeskilt.
- Dette apparat er ikke beregnet til at/å blive brugt af personer (inklusive børn) med nedsat fysik,
sensorisk eller mentalt handicap eller af personer, der/som mangler den nødvendige erfaring og
viden/kunnskap, bortset fra i de tilfælde, hvor de har fået vejledning eller instruktion i betjening af
apparatet af en person, som har ansvaret for deres sikkerhed. Børn skal holdes under opsyn, så de
ikke leger/leker med apparatet.
- Fjern aldrig dele fra apparatet. Sæt ikke genstande i apparatets åbninger. Dette kan give elektrisk
stød! Indgreb i apparatet, der/som ikke er beskrevet i denne brugsanvisning, må kun udføres af et
autoriseret servicecenter!
- Kom/ha aldrig apparatet i vand eller andre væsker. Vand i forbindelse med elektricitet kan føre til
livsfarligt elektrisk stød.
- Efterlad aldrig enheden uovervåget under brug. Tag altid stikket/støpselet ud af stikkontakten efter
brug.
- Enheden må ikke overdækkes/tildekkes eller placeres i nærheden af letantændelige genstande.
- Enheden må ikke anvendes sammen med timer, programstyring eller lign., der/som starter
enheden automatisk. Enheden må ikke placeres lige under en stikkontakt.
- Enheden må kun anvendes til det tiltænkte formål, og kun til privat brug.
- Må kun anvendes til privat brug.
GARANTI: Produktgarantien mod eventuelle produktionsfejl gælder i 2 år. Garantien dækker
dog ikke, hvis apparatet udsættes for overspænding i elnettet. Garantien bortfalder, hvis køberen
foretager indgreb i apparatet, eller hvis enheden på anden vis/måte overbelastes.
INFORMATION OM MILJØFARLIGT AFFALD: Udtjente/kasserte elektronikprodukter må ikke
bortskaffes/avhendes med almindeligt husholdningsaffald, men skal aeveres på en
genbrugsstation.
Tekniske data:
Spænding/spenning: 230 V 50 Hz
Effektforbrug: 880 W
Størrelse: 845 mm, Ø 300 mm
Vægt/vekt: 3,1 kg
2
7 m
Infrared heater
230V
Power
Outdoor use
under roof
Kabellængde: 1,5 m
Patio Heating gardenSystem
®
NO
DK
Hvordan bruger man Terrassevarmeren? Tilslut Terrassevarmeren til en jordet
stikkontakt og start den med omkobleren på toppen. I position ”Off” er varmeren slået fra/av.
Hvor skal Terrassevarmeren placeres? Terrassevarmeren skal placeres stående på
sin fod/fot. Stil Terrassevarmeren, så varmen spredes ud mod det sted, man ønsker at få
varme. Husk, at Terrassevarmeren ikke må placeres ved siden af brændbare genstande.
Ret aldrig varmeaggregatet direkte mod en væg/vegg.
Hvordan fungerer Terrassevarmeren? Terrassevarmeren har en QC-Helix™ varmestav
af kulber/karbonber, der afgiver varme med infrarøde bølger med en anden bølgelængde
end konventionelle infravarmere med varmestave af metal. Bølgelængden gør, at huden
varmes uden at tørre ud.
Hvor stort et areal dækker Terrassevarmeren? Terrassevarmeren dækker ca. 7 m2.
Tager det lang tid, inden Terrassevarmeren afgiver varme? Varmestrålingen starter
straks, når den slås til/på.
Varmer Terrassevarmeren langs gulvet? Ja. Da Terrassevarmeren står vertikalt på en
fod/fot, varmer den også langs gulvet.
Kan Terrassevarmeren tåle vand? Nej. Placér den altid under et halvtag/halvtak, så det
ikke kan regne på den. Husk at tage/å ta den ind om natten, hvis den ikke er i brug/bruk,
så den ikke udsættes/utsettes for fugt/fuktighet.
Bruger Terrassevarmeren meget strøm? Hvis man har Terrassevarmeren tilkoblet i en
time, bruger den kun 0,9 kWh.
Hvor længe holder kulberstaven/karbonberstaven? Ca. 3.000 timer
Hvor længe varer garantien? 2 år
Silverline C-Wave™ -
giver/gir en behagelig og sund
opvarmning af huden. Stimulerer
blodcirkulationen i muskulaturen,
samtidig med at udtørring af
huden undgås
Quick Start™ - Varmen
opleves direkte, enten fra den
enkelte varmer eller fra ere
varmere sammen
Patio Heating gardenSystem
QC-Helix™ - 98 % af den tilførte
energi omdannes til
effektiv varmestråling
Trust - Større sikkerhed gennem
en beskyttelsesanordning, så
varmeren ikke vipper, samt
varmebeskyttende overade,
som ikke bliver brandvarm.
Sikkerhedscerticeret i henhold
til gældende CE-, GS- , IPX4 og
RoHS-normer
®
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.