Silvercrest Z31912, Z31912A User Manual [cs, en, pl, de]

IAN 106435
BatHrOOM SCale
BatHrOOM SCale
FürdőSzOBaMérleG
Kezelési és biztonsági utalások
OSOBní váHa
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PerSOnenWaaGe
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
WaGa OSOBOWa
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
OSeBna teHtnICa
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
OSOBná váHa
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
106435_silv_Personenwaage_cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 2 07.11.14 09:01
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 11 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 17 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 23 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 29 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 35 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 41
106435_silv_Personenwaage_cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 3 07.11.14 09:01
A
1 12 2
Z31912A
Z31912
3 4 5
3
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 3 07.11.14 09:01
B
C
D
F
E
G
4
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 4 07.11.14 09:01
Introduction
Proper use ...........................................................................................................................................Page 6
Parts list ................................................................................................................................................ Page 6
Included items ..................................................................................................................................... Page 6
Technical information ......................................................................................................................... Page 6
Safety advice ..............................................................................................................................Page 6
Battery safety information .................................................................................................................Page 7
Before first use
Removing the insulation strips ............................................................................................................ Page 8
Preparing for use
Inserting the battery ........................................................................................................................... Page 8
Setting the units of weight .................................................................................................................. Page 8
Switching on your scales / measuring your weight ..........................................................................Page 9
Troubleshooting ........................................................................................................................ Page 9
Cleaning ........................................................................................................................................... Page 9
Disposal ............................................................................................................................................ Page 9
Warranty ........................................................................................................................................Page 10
5 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 5 07.11.14 09:01
Bathroom Scale
Technical information
Introduction
Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass
on all the documentation.
Proper use
These scales are intended for measuring the weight of people. The scales have a weighing range of up to 180 kg. This product is suitable for indoor environ­ment only. The product is intended only for use in a private domestic environment and not for commer­cial use.
Parts list
1
LC display
2
Platform
3
kg / lb switch
4
Battery compartment
5
Battery compartment cover
Included items
Check that all the items are present and that the device is in perfect condition immediately after unpacking.
1 Digital glass scale 1 Battery 1 Operating instructions
Battery: 1 x 3 V lithium battery
(CR2032-button cell) Platform: approx. 33 x 29 cm, safety glass Capacity: max. 180 kg (400 lb) Weight increment: 0.1 kg / 0.2 lb
Safety advice
This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The advice and instructions will help you to avoid risk of loss of life, accidents and damage. Therefore you must read carefully through the following information concerning safety and proper use.
RISK
OF LOSS OF LIFE OR
ACCIDENT TO INFANTS
AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the packaging materials or the device. Otherwise there is a risk to life from suffocation. Always keep children away from the de­vice. This product is not a toy.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and persons with re­duced physical, sensory or
6 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 6 07.11.14 09:01
mental capabilities or lack of ex­perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un­derstand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
CAUTION! DANGER OF IN-
JURY! Do not load the scales beyond 180 kg. The safety glass could break and cause cut inju­ries.
CAUTION! DANGER OF IN-
JURY! Do not step on to the scales with wet feet and do not use the scales if the platform is moist. You might slip.
Protect your scales from impact,
moisture, dust, chemicals and sudden changes in temperature and keep them away from sources of heat (ovens, heating radiators).
Do not expose the device to:
- extreme temperatures,
- strong vibrations,
- high mechanical loads,
- direct solar radiation. Failure to observe this advice may result in damage to the device.
Check the device for damage
before bringing it into use. If the device is damaged do not use it.
Remove the battery if the device
breaks down or is defective. Otherwise the battery is more likely to leak.
Never open the device housing.
This could result in personal in­jury or damage to the device. Always have any repairs carried out at the service centre or by an electrical equipment repair specialist.
CAUTION! The scale bears a
danger of stumbling and hence it should be stored in a way which prevents this danger.
Battery safety
information
DANGER TO
LIFE!
Batteries are not intended for
children. If accidentally swallowed seek immediate medical attention.
CAUTION! EXPLOSION
HAZARD!
Never recharge non-rechargeable
batteries and do not short-circuit and / or open any batteries.
7 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 7 07.11.14 09:01
Never throw batteries into fire or
water.
Do not exert mechanical loads
to batteries.
Risk of battery leaking
In the event of a battery leak,
immediately remove it from the device to prevent damage.
Avoid contact with the skin, eyes
and mucous membranes. In the event of contact with battery acid, thoroughly flush the affected area with clean water and seek imme­diate medical attention.
Avoid extreme conditions and
temperatures which may impact batteries, e.g. radiators!
Remove the battery from the
device if it is not going to be used for extended periods.
Risk of property damage
Use only the recommended
battery type!
When inserting the battery ensure
the correct polarity! This is indi­cated on the battery compart­ment cover.
If necessary, clean the battery
and device contacts before inserting the battery.
Promptly remove drained batteries
from the product.
Before first use
Removing the insulation strips
Note: The product is supplied with the battery
already in place. Remove the insulating strip bet­ween the battery and battery contacts before first use.
Preparing for use
Inserting the battery
See Fig. A 4 and 5. If the scales do not appear to work, check that
the battery has been inserted correctly and reinsert it if necessary.
Note: The display indicates when it is time to
replace the battery. When you step on to the scales and the battery is too weak, the LC display shows “Lo” (see Fig. D) and the scales switch off automatically.
If you see this message, replace the exhausted
battery with a new battery of the same type.
When you insert the battery, make sure that the
contacts do not get bent.
Setting the units of weight
Note: The standard unit of weight is kilogram (kg).
The factory default setting for the scales as supplied is “kg”.
Press and hold the kg / lb switch 3 to choose
the weight unit. The units will be displayed in the LC display as follows:
Kilogram (kg): see Figure B Pound (lb): see Figure F
8 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 8 07.11.14 09:01
Switching on your scales / measuring your weight
Tip: Weigh yourself at the same time of day
(preferably in the morning) after visiting the toilet, with an empty stomach and without clothing to ensure that your results are compatible.
Electrostatic charge can lead to the appliance
failing. In cases of the appliance failing to work remove the batteries for a short while and then replace them.
Cleaning
Place the scales down on a solid, flat horizontal
surface.
Step on to the scales. Place even weight on each leg. If at all possible stand on the same areas of the
platform each time and do not move. Moving
during the weighing process can lead to
discrepancies in the results.
The scales will start to measure immediately.
After blinking 3 times, the weight display will
display the result, as shown in, for example,
Fig. C.
Note: If the scale shows „C“ after you step off
the platform
2
(see Fig. G), there has been
an error weighing. Repeat the process.
Note: If the scales show “OL” (see Fig. E), it
signals that the scales are overloaded. Observe
the maximum capacity of 180 kg (400 lb).
Step off the platform. The scales switch off
automatically after about 8 seconds. Until then
the weight measurement remains visible.
Note: After a change of location and follow-
ing every battery change, the scales must be
re-calibrated. To do this, proceed as follows:
Step onto the scales. The scales will show you
an incorrect measuring result. Step off the plat-
form. The scales will calibrate automatically.
Wait until the scales switch off automatically. Step onto the scales once again. The scales
will show you the correct measuring result.
Do not use chemical cleaners or scouring
agents for cleaning the device.
Clean the device using a slightly moist cloth.
For more stubborn dirt you can also apply a weak soap solution to the cloth.
Never immerse the device in water or other
liquids. Ignoring this advice may damage the device.
Ensure that no water enters the device. If this
does occur, then wait until the device has dried out fully before you use it again.
Disposal
The packaging is made entirely of recy­clable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Troubleshooting
ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available
Faulty or used batteries must be recycled in accord-
This appliance has delicate electronic compo-
collection points. nents. This means that if it is placed near an object that transmits radio signals, it could cause interference. If the display indicates a
Environmental damage through incorrect disposal of the batteries!
Pb/Hg
problem, move such objects away from it.
9 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 9 07.11.14 09:01
Batteries must not be disposed off with domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols of the heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv­ery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within three years from the date of purchase, we will repair or replace it ­at our choice - free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or main­tained.
The warranty applies to faults in material or manu­facture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to frag­ile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
10 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 10 07.11.14 09:01
Wstęp
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ...................................................................................... Strona 12
Opis części ....................................................................................................................................... Strona 12
Zawartość ........................................................................................................................................ Strona 12
Dane techniczne .............................................................................................................................. Strona 12
Bezpieczeństwo ..................................................................................................................... Strona 12
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące baterii ........................................................................... Strona 14
Przed pierwszym użyciem
Zdjęcie paska izolującego .............................................................................................................Strona 14
Uruchomienie
Zakładanie baterii ........................................................................................................................... Strona 15
Nastawianie jednostki wagi ........................................................................................................... Strona 15
Włącz enie wagi / Pomiar masy...................................................................................................... Strona 15
Usuwanie błędów ................................................................................................................ Strona 15
Czyszczenie ................................................................................................................................ Strona 16
Usuwanie .....................................................................................................................................Strona 16
Gwarancja .................................................................................................................................. Strona 16
11 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 11 07.11.14 09:01
Waga osobowa
Q
Wstęp
Przechowuj starannie niniejszą instrukcję. Przy przekazywaniu urządzenia osobom trzecim, przekaż wraz z nią również
całą przynależną dokumentację.
Q
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Waga ta służy do ustalania masy człowieka. Waga posiada w tym celu zakres ważenia do 180 kg. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku we wnętrzach. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych i nie jest przystosowany do działalności zarobkowej.
Opis części
1
Wyświetlacz LC
2
Platforma
3
Przełącznik kg / lb
4
Przegródka na baterie
5
Wieczko przegródki na baterie
Q
Zawartość
Niezwłocznie po rozpakowaniu sprawdź zawartość pod kątem kompletności i nienagannego stanu urządzenia.
1 cyfrowa waga osobowa 1 bateria 1 instrukcja obsługi
Q
Dane techniczne
Bateria: 1 x bateria litowa 3 V
(CR2032-bateria guzikowa)
Powierzchnia
ważenia: ok. 33 x 29 cm, szkło bezpieczne
Nośność: maksymalnie 180 kg (400 lb)
Podziałka: 0,1 kg / 0,2 lb
Bezpieczeństwo
Wskazówki bezpieczeństwa stano-
wią istotną część niniejszej instruk-
cji obsługi i powinny być przestrze-
gane w każdym przypadku podczas
eksploatacji urządzeń elektrycznych.
Wskazówki mają pomóc w unikaniu
sytuacji powodujących zagrożenie
dla życia, wypadki i szkody. Dlate-
go należy zapoznać się uważnie z
poniższymi informacjami w zakre-
sie bezpieczeństwa i prawidłowej
eksploatacji.
NIEBEZPIECZEŃ-
STWO UTRATY ŻYCIA I
WYPADKU W PRZYPAD­KU NIEMOWLĄT I DZIECI!
Nigdy nie należy pozostawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowaniowym i urządzeniem. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo utraty życia przez uduszenie. Zawsze należy trzymać dzieci z dala od urzą­dzenia. Nie jest zabawką.
Niniejsze urządzenie może być
używane przez dzieci od lat 8
12 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 12 07.11.14 09:01
oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, senso­rycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wynika­jące z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządze­niem. Czyszczenie i konserwac­ja przez użytkownika nie mogą być bez nadzoru przeprowad­zane przez dzieci.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO USZKODZENIA CIA­ŁA! Nie należy doprowadzać
do przeciążenia wagi powyżej 180 kg. Szkło bezpieczne może pęknąć, powodując przy tym uszkodzenie ciała.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO
USZKODZENIA
CIAŁA! Nie należy wchodzić na
wagę
mokrymi stopami i nie należy korzystać z wagi, gdy powierzchnia ważenia jest mo­kra. W przeciwnym razie może dojść do poślizgnięcia.
Należy chronić wagę przed
wstrząsami, wilgocią, kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami temperatury oraz znajdującymi się w bezpośredniej bliskości źró-
dłami ciepła (piec, kaloryfer).
Nie należy wystawiać urządze-
nia na:
- ekstremalne temperatury,
- silne wibracje,
- silne mechaniczne obciążenia,
- bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
W przeciwnym razie może dojść
do uszkodzenia urządzenia.
Przed uruchomieniem urządze-
nia należy skontrolować je pod kątem uszkodzeń. Nie należy uruchamiać uszkodzonego urządzenia.
W przypadku awarii lub nie-
sprawnego urządzenia należy wyciągnąć baterię. W przeciw­nym razie istnieje niebezpieczeń­stwo wycieku baterii.
Nie wolno otwierać obudowy
urządzenia. Może dojść do uszkodzenia ciała lub urządze­nia. Naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez punkt serwisowy lub przez wykwalifikowanego elektryka.
UWAGA! Przechowuj wagę
poza przejściami. W przeciwnym razie możesz się o nią potknąć.
13 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 13 07.11.14 09:01
Wskazówki bezpie­czeństwa dotyczące baterii
ZAGROŻE-
NIE ŻYCIA!
Baterie nie mogą dostać się do
rąk dzieci. Nie pozostawiać porozrzucanych baterii. Istnieje niebezpieczeństwo, iż te zostaną połknięte przez dzieci lub zwie­rzęta. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO WYBUCHU!
Nie należy ładować baterii nie
nadających się do ładowania, Nie zwierać biegunów baterii i / lub nie otwierać ich.
Nie należy nigdy wrzucać baterii
do ognia lub wody.
Nigdy nie należy narażać baterii
na obciążenia mechaniczne.
Zagrożenie wylaniem baterii
W przypadku wycieku baterii
natychmiast usunąć ją z urzą­dzenia, aby uniknąć uszkodzeń.
Unikać kontaktu ze skórą, ocza-
mi i błonami śluzowymi. W razie kontaktu z kwasem akumulatoro­wym, należy natychmiast wypłu-
kać dotknięte miejsce dużą ilością czystej wody i niezwłocznie udać się do lekarza.
Należy unikać ekstremalnych
warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na baterię, np. kaloryferów.
Wyjąć baterię z urządzenia w
przypadku nieużywania jej przez dłuższy czas.
Niebezpieczeństwo szkód materialnych
Używać wyłącznie zalecanego
rodzaju baterii!
Wkładając należy zwrócić uwa-
gę na odpowiednią biegunowość! Jest ona zaznaczona na pokry­wie komory na baterie.
W razie potrzeby przed włoże-
niem baterii oczyścić jej styki i urządzenia.
Zużytą baterię należy nie-
zwłocznie usunąć z urządzenia.
Przed pierwszym użyciem
Zdjęcie paska izolującego
Wskazówka! Produkt jest dostarczany z baterią.
Przed pierwszym użyciem zdjąć pasek izolacyjny umieszczony między baterią a stykami komory na baterie.
14 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 14 07.11.14 09:01
Uruchomienie
Zakładanie baterii
Patrz rys. A 4 i 5. Jeżeli waga nie wyświetla żadnych funkcji,
należy sprawdzić, czy bateria została prawi­dłowo założona. W razie potrzeby założyć ponownie.
Wskazówka: Waga jest wyposażona we
„wskaźnik wymiany baterii”. Podczas eksploatacji wagi w przypadku zbyt słabej baterii pojawia się na ekranie LCD komunikat „Lo“ (spójrz rys. D) i waga automatycznie się wyłącza.
W takim przypadku wymień zużytą baterię na
nową baterię tego samego rodzaju.
Przy zakładaniu baterii zwracaj uwagę na to,
żeby zestyki nie zostały wygięte.
Q
Nastawianie jednostki wagi
Wskazówka: Standardową jednostką wagi jest kilogram (kg). Fabrycznie waga jest ustawiona tak, że jednostką masy jest „kg”.
Nacisnąć i przytrzymać przełącznik kg / lb 3
w celu przełączania się między różnymi jed­nostkami wagi. Jednostki są wskazywane na wyświetlaczu LC w następujący sposób:
W miarę możliwości stawać zawsze w tym
samym miejscu platformy i nie ruszać się. Poru­szanie się podczas ważenia może spowodować odchylenia w pomiarach. Pomiar zaczyna się natychmiast. Wskaźnik wagi miga trzykrotnie a następnie wynik ważenia zostaje wskazany w sposób pokazany na rysunku C.
Wskazówka: Jeśli waga po opuszczeniu
powierzchni ważenia
2
wyświetla „C” (patrz rys. G), wystąpił błąd pomiaru. Należy powtó­rzyć proces.
Wskazówka! Wyświetlenie wskazania „OL”
(patrz rys. E) oznacza przeciążenie wagi. Przestrzegać maksymalnego obciążenia 180 kg (400 lb).
Zejdź z powierzchni ważenia. Waga wyłączy
się po około 8 sekundach. Do tego czasu wynik pomiaru będzie widoczny.
Wskazówka: Po każdej zmianie miejsca
urządzenia i po każdej wymianie baterii należy na nowo skalibrować wagę. Należy tutaj postępować w sposób następujący:
Stań na wadze. Waga pokazuje niewłaściwy
wynik pomiaru. Ponownie zejdź z powierzchni ważenia. Urządzenie skalibruje się automa­tycznie.
Poczekaj, aż waga automatycznie się wyłączy. Ponownie stań na wadze. Waga pokazuje
właściwy wynik pomiaru.
Kilogram (kg): patrz rysunek B
Q
Usuwanie błędów
Funt (lb): patrz rysunek F
Urządzenie zawiera wrażliwe części elektroniczne. Dlatego możliwe jest zakłócenie niniejszego
Q
Włączenie wagi / Pomiar masy
urządzenia przez znajdujące się w jego bez­pośrednim pobliżu urządzenia emitujące fale
Rada: Dokonuj pomiaru masy możliwie o takiej
samej porze dnia (najlepiej rano), po wizycie w toalecie, na czczo i bez odzieży, aby uzyskiwać porównywalne wartości.
radiowe. W przypadku pojawienia się błędnych wskazań na wyświetlaczu, należy usunąć takie urządzenia z pobliskiego otoczenia wagi.
Wyładowania elektrostatyczne mogą powodo-
wać zakłócenia w działaniu urządzenia. W
Ustaw wagę na twardym, poziomym i płaskim
podłożu.
Stań na wadze.
przypadku wystąpienia takich zakłóceń należy wyjąć baterię z urządzenia i po chwili włożyć ją z powrotem.
Stań na wadze przy równomiernym rozkładzie
ciężaru na obu nogach.
15 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 15 07.11.14 09:01
Loading...
+ 32 hidden pages