Silvercrest Z31912, Z31912A User Manual [cs, en, pl, de]

IAN 106435
BatHrOOM SCale
BatHrOOM SCale
FürdőSzOBaMérleG
Kezelési és biztonsági utalások
OSOBní váHa
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PerSOnenWaaGe
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
WaGa OSOBOWa
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
OSeBna teHtnICa
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
OSOBná váHa
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
106435_silv_Personenwaage_cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 2 07.11.14 09:01
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 11 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 17 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 23 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 29 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 35 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 41
106435_silv_Personenwaage_cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 3 07.11.14 09:01
A
1 12 2
Z31912A
Z31912
3 4 5
3
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 3 07.11.14 09:01
B
C
D
F
E
G
4
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 4 07.11.14 09:01
Introduction
Proper use ...........................................................................................................................................Page 6
Parts list ................................................................................................................................................ Page 6
Included items ..................................................................................................................................... Page 6
Technical information ......................................................................................................................... Page 6
Safety advice ..............................................................................................................................Page 6
Battery safety information .................................................................................................................Page 7
Before first use
Removing the insulation strips ............................................................................................................ Page 8
Preparing for use
Inserting the battery ........................................................................................................................... Page 8
Setting the units of weight .................................................................................................................. Page 8
Switching on your scales / measuring your weight ..........................................................................Page 9
Troubleshooting ........................................................................................................................ Page 9
Cleaning ........................................................................................................................................... Page 9
Disposal ............................................................................................................................................ Page 9
Warranty ........................................................................................................................................Page 10
5 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 5 07.11.14 09:01
Bathroom Scale
Technical information
Introduction
Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass
on all the documentation.
Proper use
These scales are intended for measuring the weight of people. The scales have a weighing range of up to 180 kg. This product is suitable for indoor environ­ment only. The product is intended only for use in a private domestic environment and not for commer­cial use.
Parts list
1
LC display
2
Platform
3
kg / lb switch
4
Battery compartment
5
Battery compartment cover
Included items
Check that all the items are present and that the device is in perfect condition immediately after unpacking.
1 Digital glass scale 1 Battery 1 Operating instructions
Battery: 1 x 3 V lithium battery
(CR2032-button cell) Platform: approx. 33 x 29 cm, safety glass Capacity: max. 180 kg (400 lb) Weight increment: 0.1 kg / 0.2 lb
Safety advice
This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The advice and instructions will help you to avoid risk of loss of life, accidents and damage. Therefore you must read carefully through the following information concerning safety and proper use.
RISK
OF LOSS OF LIFE OR
ACCIDENT TO INFANTS
AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the packaging materials or the device. Otherwise there is a risk to life from suffocation. Always keep children away from the de­vice. This product is not a toy.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and persons with re­duced physical, sensory or
6 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 6 07.11.14 09:01
mental capabilities or lack of ex­perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un­derstand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
CAUTION! DANGER OF IN-
JURY! Do not load the scales beyond 180 kg. The safety glass could break and cause cut inju­ries.
CAUTION! DANGER OF IN-
JURY! Do not step on to the scales with wet feet and do not use the scales if the platform is moist. You might slip.
Protect your scales from impact,
moisture, dust, chemicals and sudden changes in temperature and keep them away from sources of heat (ovens, heating radiators).
Do not expose the device to:
- extreme temperatures,
- strong vibrations,
- high mechanical loads,
- direct solar radiation. Failure to observe this advice may result in damage to the device.
Check the device for damage
before bringing it into use. If the device is damaged do not use it.
Remove the battery if the device
breaks down or is defective. Otherwise the battery is more likely to leak.
Never open the device housing.
This could result in personal in­jury or damage to the device. Always have any repairs carried out at the service centre or by an electrical equipment repair specialist.
CAUTION! The scale bears a
danger of stumbling and hence it should be stored in a way which prevents this danger.
Battery safety
information
DANGER TO
LIFE!
Batteries are not intended for
children. If accidentally swallowed seek immediate medical attention.
CAUTION! EXPLOSION
HAZARD!
Never recharge non-rechargeable
batteries and do not short-circuit and / or open any batteries.
7 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 7 07.11.14 09:01
Never throw batteries into fire or
water.
Do not exert mechanical loads
to batteries.
Risk of battery leaking
In the event of a battery leak,
immediately remove it from the device to prevent damage.
Avoid contact with the skin, eyes
and mucous membranes. In the event of contact with battery acid, thoroughly flush the affected area with clean water and seek imme­diate medical attention.
Avoid extreme conditions and
temperatures which may impact batteries, e.g. radiators!
Remove the battery from the
device if it is not going to be used for extended periods.
Risk of property damage
Use only the recommended
battery type!
When inserting the battery ensure
the correct polarity! This is indi­cated on the battery compart­ment cover.
If necessary, clean the battery
and device contacts before inserting the battery.
Promptly remove drained batteries
from the product.
Before first use
Removing the insulation strips
Note: The product is supplied with the battery
already in place. Remove the insulating strip bet­ween the battery and battery contacts before first use.
Preparing for use
Inserting the battery
See Fig. A 4 and 5. If the scales do not appear to work, check that
the battery has been inserted correctly and reinsert it if necessary.
Note: The display indicates when it is time to
replace the battery. When you step on to the scales and the battery is too weak, the LC display shows “Lo” (see Fig. D) and the scales switch off automatically.
If you see this message, replace the exhausted
battery with a new battery of the same type.
When you insert the battery, make sure that the
contacts do not get bent.
Setting the units of weight
Note: The standard unit of weight is kilogram (kg).
The factory default setting for the scales as supplied is “kg”.
Press and hold the kg / lb switch 3 to choose
the weight unit. The units will be displayed in the LC display as follows:
Kilogram (kg): see Figure B Pound (lb): see Figure F
8 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 8 07.11.14 09:01
Switching on your scales / measuring your weight
Tip: Weigh yourself at the same time of day
(preferably in the morning) after visiting the toilet, with an empty stomach and without clothing to ensure that your results are compatible.
Electrostatic charge can lead to the appliance
failing. In cases of the appliance failing to work remove the batteries for a short while and then replace them.
Cleaning
Place the scales down on a solid, flat horizontal
surface.
Step on to the scales. Place even weight on each leg. If at all possible stand on the same areas of the
platform each time and do not move. Moving
during the weighing process can lead to
discrepancies in the results.
The scales will start to measure immediately.
After blinking 3 times, the weight display will
display the result, as shown in, for example,
Fig. C.
Note: If the scale shows „C“ after you step off
the platform
2
(see Fig. G), there has been
an error weighing. Repeat the process.
Note: If the scales show “OL” (see Fig. E), it
signals that the scales are overloaded. Observe
the maximum capacity of 180 kg (400 lb).
Step off the platform. The scales switch off
automatically after about 8 seconds. Until then
the weight measurement remains visible.
Note: After a change of location and follow-
ing every battery change, the scales must be
re-calibrated. To do this, proceed as follows:
Step onto the scales. The scales will show you
an incorrect measuring result. Step off the plat-
form. The scales will calibrate automatically.
Wait until the scales switch off automatically. Step onto the scales once again. The scales
will show you the correct measuring result.
Do not use chemical cleaners or scouring
agents for cleaning the device.
Clean the device using a slightly moist cloth.
For more stubborn dirt you can also apply a weak soap solution to the cloth.
Never immerse the device in water or other
liquids. Ignoring this advice may damage the device.
Ensure that no water enters the device. If this
does occur, then wait until the device has dried out fully before you use it again.
Disposal
The packaging is made entirely of recy­clable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Troubleshooting
ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available
Faulty or used batteries must be recycled in accord-
This appliance has delicate electronic compo-
collection points. nents. This means that if it is placed near an object that transmits radio signals, it could cause interference. If the display indicates a
Environmental damage through incorrect disposal of the batteries!
Pb/Hg
problem, move such objects away from it.
9 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 9 07.11.14 09:01
Batteries must not be disposed off with domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols of the heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv­ery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within three years from the date of purchase, we will repair or replace it ­at our choice - free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or main­tained.
The warranty applies to faults in material or manu­facture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to frag­ile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
10 GB
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 10 07.11.14 09:01
Wstęp
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ...................................................................................... Strona 12
Opis części ....................................................................................................................................... Strona 12
Zawartość ........................................................................................................................................ Strona 12
Dane techniczne .............................................................................................................................. Strona 12
Bezpieczeństwo ..................................................................................................................... Strona 12
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące baterii ........................................................................... Strona 14
Przed pierwszym użyciem
Zdjęcie paska izolującego .............................................................................................................Strona 14
Uruchomienie
Zakładanie baterii ........................................................................................................................... Strona 15
Nastawianie jednostki wagi ........................................................................................................... Strona 15
Włącz enie wagi / Pomiar masy...................................................................................................... Strona 15
Usuwanie błędów ................................................................................................................ Strona 15
Czyszczenie ................................................................................................................................ Strona 16
Usuwanie .....................................................................................................................................Strona 16
Gwarancja .................................................................................................................................. Strona 16
11 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 11 07.11.14 09:01
Waga osobowa
Q
Wstęp
Przechowuj starannie niniejszą instrukcję. Przy przekazywaniu urządzenia osobom trzecim, przekaż wraz z nią również
całą przynależną dokumentację.
Q
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Waga ta służy do ustalania masy człowieka. Waga posiada w tym celu zakres ważenia do 180 kg. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku we wnętrzach. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych i nie jest przystosowany do działalności zarobkowej.
Opis części
1
Wyświetlacz LC
2
Platforma
3
Przełącznik kg / lb
4
Przegródka na baterie
5
Wieczko przegródki na baterie
Q
Zawartość
Niezwłocznie po rozpakowaniu sprawdź zawartość pod kątem kompletności i nienagannego stanu urządzenia.
1 cyfrowa waga osobowa 1 bateria 1 instrukcja obsługi
Q
Dane techniczne
Bateria: 1 x bateria litowa 3 V
(CR2032-bateria guzikowa)
Powierzchnia
ważenia: ok. 33 x 29 cm, szkło bezpieczne
Nośność: maksymalnie 180 kg (400 lb)
Podziałka: 0,1 kg / 0,2 lb
Bezpieczeństwo
Wskazówki bezpieczeństwa stano-
wią istotną część niniejszej instruk-
cji obsługi i powinny być przestrze-
gane w każdym przypadku podczas
eksploatacji urządzeń elektrycznych.
Wskazówki mają pomóc w unikaniu
sytuacji powodujących zagrożenie
dla życia, wypadki i szkody. Dlate-
go należy zapoznać się uważnie z
poniższymi informacjami w zakre-
sie bezpieczeństwa i prawidłowej
eksploatacji.
NIEBEZPIECZEŃ-
STWO UTRATY ŻYCIA I
WYPADKU W PRZYPAD­KU NIEMOWLĄT I DZIECI!
Nigdy nie należy pozostawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowaniowym i urządzeniem. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo utraty życia przez uduszenie. Zawsze należy trzymać dzieci z dala od urzą­dzenia. Nie jest zabawką.
Niniejsze urządzenie może być
używane przez dzieci od lat 8
12 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 12 07.11.14 09:01
oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, senso­rycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wynika­jące z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządze­niem. Czyszczenie i konserwac­ja przez użytkownika nie mogą być bez nadzoru przeprowad­zane przez dzieci.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO USZKODZENIA CIA­ŁA! Nie należy doprowadzać
do przeciążenia wagi powyżej 180 kg. Szkło bezpieczne może pęknąć, powodując przy tym uszkodzenie ciała.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO
USZKODZENIA
CIAŁA! Nie należy wchodzić na
wagę
mokrymi stopami i nie należy korzystać z wagi, gdy powierzchnia ważenia jest mo­kra. W przeciwnym razie może dojść do poślizgnięcia.
Należy chronić wagę przed
wstrząsami, wilgocią, kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami temperatury oraz znajdującymi się w bezpośredniej bliskości źró-
dłami ciepła (piec, kaloryfer).
Nie należy wystawiać urządze-
nia na:
- ekstremalne temperatury,
- silne wibracje,
- silne mechaniczne obciążenia,
- bezpośrednie promieniowanie słoneczne.
W przeciwnym razie może dojść
do uszkodzenia urządzenia.
Przed uruchomieniem urządze-
nia należy skontrolować je pod kątem uszkodzeń. Nie należy uruchamiać uszkodzonego urządzenia.
W przypadku awarii lub nie-
sprawnego urządzenia należy wyciągnąć baterię. W przeciw­nym razie istnieje niebezpieczeń­stwo wycieku baterii.
Nie wolno otwierać obudowy
urządzenia. Może dojść do uszkodzenia ciała lub urządze­nia. Naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez punkt serwisowy lub przez wykwalifikowanego elektryka.
UWAGA! Przechowuj wagę
poza przejściami. W przeciwnym razie możesz się o nią potknąć.
13 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 13 07.11.14 09:01
Wskazówki bezpie­czeństwa dotyczące baterii
ZAGROŻE-
NIE ŻYCIA!
Baterie nie mogą dostać się do
rąk dzieci. Nie pozostawiać porozrzucanych baterii. Istnieje niebezpieczeństwo, iż te zostaną połknięte przez dzieci lub zwie­rzęta. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIE-
CZEŃSTWO WYBUCHU!
Nie należy ładować baterii nie
nadających się do ładowania, Nie zwierać biegunów baterii i / lub nie otwierać ich.
Nie należy nigdy wrzucać baterii
do ognia lub wody.
Nigdy nie należy narażać baterii
na obciążenia mechaniczne.
Zagrożenie wylaniem baterii
W przypadku wycieku baterii
natychmiast usunąć ją z urzą­dzenia, aby uniknąć uszkodzeń.
Unikać kontaktu ze skórą, ocza-
mi i błonami śluzowymi. W razie kontaktu z kwasem akumulatoro­wym, należy natychmiast wypłu-
kać dotknięte miejsce dużą ilością czystej wody i niezwłocznie udać się do lekarza.
Należy unikać ekstremalnych
warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na baterię, np. kaloryferów.
Wyjąć baterię z urządzenia w
przypadku nieużywania jej przez dłuższy czas.
Niebezpieczeństwo szkód materialnych
Używać wyłącznie zalecanego
rodzaju baterii!
Wkładając należy zwrócić uwa-
gę na odpowiednią biegunowość! Jest ona zaznaczona na pokry­wie komory na baterie.
W razie potrzeby przed włoże-
niem baterii oczyścić jej styki i urządzenia.
Zużytą baterię należy nie-
zwłocznie usunąć z urządzenia.
Przed pierwszym użyciem
Zdjęcie paska izolującego
Wskazówka! Produkt jest dostarczany z baterią.
Przed pierwszym użyciem zdjąć pasek izolacyjny umieszczony między baterią a stykami komory na baterie.
14 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 14 07.11.14 09:01
Uruchomienie
Zakładanie baterii
Patrz rys. A 4 i 5. Jeżeli waga nie wyświetla żadnych funkcji,
należy sprawdzić, czy bateria została prawi­dłowo założona. W razie potrzeby założyć ponownie.
Wskazówka: Waga jest wyposażona we
„wskaźnik wymiany baterii”. Podczas eksploatacji wagi w przypadku zbyt słabej baterii pojawia się na ekranie LCD komunikat „Lo“ (spójrz rys. D) i waga automatycznie się wyłącza.
W takim przypadku wymień zużytą baterię na
nową baterię tego samego rodzaju.
Przy zakładaniu baterii zwracaj uwagę na to,
żeby zestyki nie zostały wygięte.
Q
Nastawianie jednostki wagi
Wskazówka: Standardową jednostką wagi jest kilogram (kg). Fabrycznie waga jest ustawiona tak, że jednostką masy jest „kg”.
Nacisnąć i przytrzymać przełącznik kg / lb 3
w celu przełączania się między różnymi jed­nostkami wagi. Jednostki są wskazywane na wyświetlaczu LC w następujący sposób:
W miarę możliwości stawać zawsze w tym
samym miejscu platformy i nie ruszać się. Poru­szanie się podczas ważenia może spowodować odchylenia w pomiarach. Pomiar zaczyna się natychmiast. Wskaźnik wagi miga trzykrotnie a następnie wynik ważenia zostaje wskazany w sposób pokazany na rysunku C.
Wskazówka: Jeśli waga po opuszczeniu
powierzchni ważenia
2
wyświetla „C” (patrz rys. G), wystąpił błąd pomiaru. Należy powtó­rzyć proces.
Wskazówka! Wyświetlenie wskazania „OL”
(patrz rys. E) oznacza przeciążenie wagi. Przestrzegać maksymalnego obciążenia 180 kg (400 lb).
Zejdź z powierzchni ważenia. Waga wyłączy
się po około 8 sekundach. Do tego czasu wynik pomiaru będzie widoczny.
Wskazówka: Po każdej zmianie miejsca
urządzenia i po każdej wymianie baterii należy na nowo skalibrować wagę. Należy tutaj postępować w sposób następujący:
Stań na wadze. Waga pokazuje niewłaściwy
wynik pomiaru. Ponownie zejdź z powierzchni ważenia. Urządzenie skalibruje się automa­tycznie.
Poczekaj, aż waga automatycznie się wyłączy. Ponownie stań na wadze. Waga pokazuje
właściwy wynik pomiaru.
Kilogram (kg): patrz rysunek B
Q
Usuwanie błędów
Funt (lb): patrz rysunek F
Urządzenie zawiera wrażliwe części elektroniczne. Dlatego możliwe jest zakłócenie niniejszego
Q
Włączenie wagi / Pomiar masy
urządzenia przez znajdujące się w jego bez­pośrednim pobliżu urządzenia emitujące fale
Rada: Dokonuj pomiaru masy możliwie o takiej
samej porze dnia (najlepiej rano), po wizycie w toalecie, na czczo i bez odzieży, aby uzyskiwać porównywalne wartości.
radiowe. W przypadku pojawienia się błędnych wskazań na wyświetlaczu, należy usunąć takie urządzenia z pobliskiego otoczenia wagi.
Wyładowania elektrostatyczne mogą powodo-
wać zakłócenia w działaniu urządzenia. W
Ustaw wagę na twardym, poziomym i płaskim
podłożu.
Stań na wadze.
przypadku wystąpienia takich zakłóceń należy wyjąć baterię z urządzenia i po chwili włożyć ją z powrotem.
Stań na wadze przy równomiernym rozkładzie
ciężaru na obu nogach.
15 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 15 07.11.14 09:01
Q
Czyszczenie
J Nie stosuj do czyszczenia chemicznych środków
czyszczących lub środków do szorowania.
Czyść urządzenie lekko wilgotną ściereczką.
W przypadku silniejszego zabrudzenia możesz zwilżyć ściereczkę także delikatnym ługiem mydlanym.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych
płynach. W przeciwnym razie urządzenie może ulec uszkodzeniu.
Zapewnij, by do urządzenia nie dostała się
woda. Jeśli tak się stanie, wówczas używaj urządzenia dopiero wtedy, gdy będzie całko­wicie suche.
Q
Usuwanie
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych środowisku, które można usuwać w miejscowych punktach prze­twarzania materiałów wtórnych.
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym.
Nie należy wyrzucać zużytego produktu,
w
celu ochrony środowiska,
do domowe­go kosza na śmieci, lecz w odpowiednio do tego przeznaczonych miejscach. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Chemiczne symbole metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zu­żyte baterie należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych.
Gwarancja
Urządzenie wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad produktu na­bywcy przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urzą­dzenia.
Szanowny kliencie, uzyskują Państwo na niniejsze urządzenie 3 lata gwarancji od daty zakupu. Gwa­rancja wygasa w razie zawinionego przez użyt­kownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu trzech lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – według własnej oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany urządzenia.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materia­łowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uzna­wanych za części zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Uszkodzone lub zużyte baterie muszą być poddane procesowi recyklingu zgodnie z wytyczną 2006 / 66 / EC. Baterie i / lub urządzenie należy zdać w lokalnym punkcie zbiorczym.
Zagrożenie dla środowiska na skutek niewłaściwego usuwania
Pb/Hg
baterii!
Baterii nie wolno wyrzucać do odpadów komunal­nych. Mogą one zawierać trujące metale ciężkie i dlatego należy je traktować jak odpady niebezpieczne.
16 PL
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 16 07.11.14 09:01
Bevezető
Rendeltetésszerű használat ..............................................................................................................Oldal 18
A részek megnevezése......................................................................................................................Ol d a l 18
A szállítmány tartalma.......................................................................................................................Oldal 18
Műszaki adatok .................................................................................................................................Oldal 18
Biztonság .......................................................................................................................................Oldal 18
Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók ...............................................................................Oldal 19
Az első használat előtt
A szigetelő csík eltávolítása ..............................................................................................................Oldal 20
Üzembevétel
Az elem behelyezése ........................................................................................................................Oldal 20
A súlyegység beállítása ....................................................................................................................Oldal 20
A mérleg bekapcsolása / a testsúly megmérése .............................................................................Olda l 21
Hibák elhárítása......................................................................................................................Oldal 21
Tisztítás ............................................................................................................................................Oldal 21
Megsemmisítés .........................................................................................................................Oldal 21
Garancia .........................................................................................................................................Oldal 22
17 HU
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 17 07.11.14 09:01
Fürdőszobamérleg
Q
Bevezető
Őrizze meg jól ezt az utasítást. A készü­lék továbbadása esetén harmadiknak kézbesítse vele annak a teljes dokumen-
tációját is.
Q
Rendeltetésszerű használat
Ez a mérleg emberek súlyának a megállapítására szolgál. A mérleg erre a célra 180 kg-ig terjedő mérési tartománnyal rendelkezik. Ez a termék kizá­rólag beltéri üzemelésre alkalmas. Ez a termék csak privát háztartásokban történő és nem kereskedelmi használatra készült.
A részek megnevezése
1
LC-diszplé
2
rálépő felület
3
kg / lb-kapcsoló
4
elemrekesz
5
elemrekesz fedél
Q
A szállítmány tartalma
Közvetlenül a kicsomagolás után vizsgálja meg mindig a szállítmány tartalmát teljesség és a készülék kifogástalan állapota szempontjából.
1 Digitális fürdőszobamérleg 1 Elem 1 Kezelési utasítás
Q
Műszaki adatok
Elem: 1 x 3 V-os litium-elem
(CR2032-gomb-cella)
Rálépő felület: kb. 33 x 29 cm, biztonsági üveg
Teherbírás: max. 180 kg (400 lb) Beosztás: 0,1 kg / 0,2 lb
Biztonság
A biztonsági tudnivalók ennek a kezelési utasításnak fontos részét alkotják és az elektromos készülékek alkalmazásánál minden esetben fi­gyelembe kell azokat venni. Az uta­sítások életveszélyes helyzetek, bal­esetek és károsodások elkerülésére szolgálnak. Ezért olvassa el figyel­mesen a következő a biztonságra és szakszerű használatra vonatko­zó információkat.
ÉLET- ÉS BALESETVE-
SZÉLYEK KISGYEREKEK ÉS
GYEREKEK SZÁMÁRA!
Sohase hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagoló­anyagokkal és a készülékkel. Ellenkező esetben fulladás általi életveszély áll fenn. Tartsa a gyerekeket mindig távol a készü­léktől. Ez a termék nem játék.
A készüléket 8 éves kor feletti
gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességgel élő vagy nem meg­felelő tapasztalattal és tudással rendelkező személyek csak fel-
18 HU
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 18 07.11.14 09:01
ügyelet mellett, illetve a készülék biztonságos használatára vonat­kozó felvilágosítás és a lehetsé­ges veszélyek megértése után használhatják. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisz­títást és az ápolást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVE-
SZÉLY! Ne terhelje meg a mér­leget 180 kg-nál nagyobb súl­lyal. A biztonsági üveg eltörhet és vágási sérüléseket okozhat.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVE-
SZÉLY! Ne lépjen nedves láb­bal a mérlegre és ne használja a mérleget, ha a rálépő felülete nedves. Ellenkező esetben elcsúszhat.
Óvja a mérleget lökésektől, ned-
vességtől, portól, vegyszerektől, erős hőmérsékletingadozásoktól és közeli hőforrásoktól (kályhák, fűtőtestek).
Ne tegye ki a készüléket
- szélsőséges hőmérsékleteknek,
- erős rezgéseknek,
- erős mechanikai igénybevéte­leknek,
- napsugarak közvetlen hatásá­nak.
Ellenkező esetben a készüléket
károsodás érheti.
Vizsgálja meg a készüléket az
üzembevétel előtt sérülések szempontjából. Sérült készüléket ne vegyen üzembe.
Zavarok esetén, vagy ha a ké-
szülék hibás, vegye ki az elemet. Ellenkező esetben az elem kifu­tásának a veszélye áll fenn.
Sohase nyissa ki a készülék há-
zát. Annak a a következménye a készülék megkárosodása lehet. Az esetleges javításokat csak a szervizzel, vagy egy elektromos szakemberrel végeztesse.
VIGYÁZAT! Tárolja a mérleget
átjáró részeken kívül. Ellenkező esetben abban megbotolhat.
Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók
ÉLETVE-
SZÉLY!
Az elemek nem tartoznak gye-
rekkézbe. Ne hagyja az elemeket széjjel heverni. Fennáll annak a veszélye, hogy azokat gyerekek vagy háziállatok lenyelik. Egy ilyen eset eőállása esetén fordul­jon azonnal orvoshoz.
19 HU
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 19 07.11.14 09:01
VIGYÁZAT! ROBBANÁSVE-
SZÉLY!
Sohase töltse fel a nem feltölthető
elemeket, ne zárja rövidre és / vagy ne nyissa azokat fel.
Azok következményei túlhevülés,
tűzveszély vagy a kihasadásuk lehetnek.
Ne tegye ki az elemeket mecha-
nikai terhelésnek.
Az elemek kifolyásának veszélye
Kifolyás esetén azonnal távolítsa
el az elemet a készülékből a ká­rosodások elkerülése érdekében.
Kerülje el a kifolyt elemeknek a
bőrrel, a szemmel és a nyálka­hártyával való érintkezését. Elemsavval való érintkezés ese­tén azonnal mossa le az érintett helyet bő tiszta vízzel és hala­déktalanul forduljon orvoshoz.
Kerülje az elemekre ható extrém
környezeti hatásokat és hőmér­sékletet, pl. fűtőtesteken.
Távolítsa el az elemeket a készü-
lékből, ha azokat hosszabb ideig nem használta.
helyes polarításra! jelölve van az elemrekesz- fedélen.
Behelyezés előtt szükség esetén
tisztítsa meg az elemek és a készülék érintkezőit.
Haladéktalanul távolítsa el az
elhasznált elemet a készülékből.
Az első használat előtt
A szigetelő csík eltávolítása
Utalás: A termék a kiszállításkor máris elemmel
van ellátva. Első használat előtt távolítsa el az elemszigetelő- csíkot.
Üzembevétel
Az elem behelyezése
Lásd az. A 4 és 5 ábrákat. Ha a készülék semmiféle funkciót se mutat,
akkor vizsgálja meg, hogy az elemet helyesen helyezte e be és esetleg helyezze azt újra be.
Utalás: A mérleg egy „elemcsere jelzővel“
van ellátva. A mérlegnek túl gyenge elemmel való üzemeltetése esetén az LC-diszplén a „Lo“ jelzés jelenik meg (lásd a D ábrát) és a mérleg automatikusan kikapcsol.
Ebben az esetben cserélje ki az elhasznált ele-
met egy ugyanolyan típusú új elemre.
Az elem behelyezésénél ügyeljen arra, hogy a
kapcsok ne görbüljenek el.
Q
A súlyegység beállítása
Anyagi károk veszélye
Kizárólag a megadott típusú
elemeket használja!
Utalás: A standard súlymértékegység a kilogramm (kg). Kiszállított állapotban a mérleg a „kg“ egy­ségre van beállítva.
A behelyezésnél ügyeljen a
20 HU
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 20 07.11.14 09:01
A különböző súlymértékegységek közötti vál-
táshoz nyomja be és hagyja lenyomva a kg / Ib- kapcsolót
3
. A súlyegységeket az LC-
diszplé a következőképpen jelzi ki:
Várja meg, amíg a mérleg automatikusan
kikapcsol.
Álljon újra a mérlegre. A mérleg most már a jó
mérési eredményt mutatja.
kilogramm (kg): lásd a B ábrát font (lb): lásd az F ábrát
Q
A mérleg bekapcsolása /
a testsúly megmérése
Tipp: Mérje a súlyát lehetőleg mindig a ugyanab-
ban a napszakban (lehetőleg reggel), a WC-re menés után, étlen és ruházat nélkül, hogy ezáltal a mérések eredményei összehasonlíthatók legyenek.
Helyezze a mérleget egy szilárd, vízszintes és
sima alapra. Lépjen a mérlegre. Álljon mindkét lábával egyenletes súlyelosztással
a mérlegre. Álljon mindig lehetőleg a rálépő felületnek
ugyanarra a helyére és ne mozogjon. A mérési
folyamat ideje alatti mozgás eltéréseket okoz-
hat. A mérleg a mérést azonnal elkezdi. A súly-
kijelzés 3-szeri villogása után a diszplé kijelzi a
mérés eredményét úgy, ahogyan azt a C ábra
mutatja.
Tudnivaló: Ha a mérleg a fellépőfelület
elhagyását követően „C“-t mutat, (lásd a G-
ábrát), mérési hiba áll fenn. Ismételje meg az
eljárást.
Utalás: Ha a mérleg „OL“-t jelez ki (lásd az E
ábrát), akkor túlterhelték. Vegye figyelembe a
180 kg (400 lb) maximális terhelést. Lépjen le a rálépő felületről. A mérleg kb.
8 másodperc után kikapcsol. Addig a mérés
eredménye látható marad.
Utalás: Az eszköz helyének megváltoztatá-
sát, valamint minden elemcserét követően újra
kell kalibrálni a mérleget. Ehhez a következő-
képpen járjon el: Álljon a mérlegre. A mérleg hibás mérési ered-
ményt mutat. Lépjen le újra a mérlegről. A
készülék automatikusan kalibrálja magát.
2
Q
Hibák elhárítása
A készülék érzékeny elektronikus szerkezeti
elemeket tartalmaz. Ezért lehetséges, hogy azt a közvetlen közelben levő rádióhullámokat sugárzó készülékek megzavarják. Ha működési zavarokat állapít meg, távolítsa el az ilyen zavaró forrásokat a készülék környékéről.
Elektrosztatikus kisülések működési zavarokhoz
vezethetnek. Ilyen működési zavarok előállása esetén távolítsa el a készülékből rövid időre az akkukat és utána helyezze azokat újra vissza.
Q
Tisztítás
J A tisztításhoz ne használjon vegyi tisztítószereket,
vagy súrlószereket.
Tisztítsa a készüléket egy gyengén megnedve-
sített törlőronggyal. Erősebb szennyeződéseknél a rongyot enyhe szappanlúggal is megnedve­sítheti.
Sohase merítse a készüléket vízbe, vagy más
folyadékokba. A készüléket károsodás érheti.
Biztosítsa, hogy víz ne juthasson a készülékbe.
Ha ez mégis előfordulna, utána csak akkor használja a készüléket, ha az egészen száraz.
Q
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagok­ból áll, melyeket a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyeken tud leadni.
A kiszolgált termék megsemmisítésének lehetőségeiről tájékozódjon a községi vagy városi önkormányzatnál.
A kiszolgált terméket a környezetvédelem
érdekében ne dobja a háztartási hulla­dékba, hanem gondoskodjon a szaksze-
21 HU
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 21 07.11.14 09:01
rű hulladékkezelésről. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.
A hibás vagy elhasznált elemeket a 2006 / 66 / EC irányelv értelmébenreciklálni kell. Juttassa vissza az elemeket és / vagy a készüléket az ajánlott gyűjtő­cégeken keresztül.
Az elemek hibás mentesítése miatt előálló környezeti
Pb/Hg
károsodások!
Az elemeket nem szabad a háztartási szeméttel mentesíteni. Mérgező hatású nehézfémeket tartal­mazhatnak és ezért különleges kezelöést ígénylő hulladékoknak számítanak. A nehézfémek szimbó­lumai a következők: Cd = kádmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért juttassa el az elhasznált elemeket egy községi gyűjtőhelyre.
Garancia
A készüléket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismerete ellenőriztük. Ha a készüléken hiányosságot tapasz­tal, akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a következőkben ismertetett garancia vállalásunk nem korlátozza.
sen
szekre, melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők (pl. elemek), vagy a törékeny részekre sérülésére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek.
Ön erre a készülékre a vásárlás időpontjától számí­tott 3 év garanciát kap. A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat szükséges a vásárlás tényé
nek
az igazolásához.
Ha a készülék vásárlásától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a készüléket ingyen megjavít­juk vagy kicseréljük. A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, nem szakszerűen kezelték vagy tartották karban.
A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonat­kozik. A garancia nem terjed ki azokra a termékré-
22 HU
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 22 07.11.14 09:01
Uvod
Namenska uporaba .......................................................................................................................... Stran 24
Opis delov .......................................................................................................................................... Stran 24
Vsebina embalaže ............................................................................................................................. Stran 24
Tehnični podatki ................................................................................................................................. Stran 24
Varnost ............................................................................................................................................. Stran 24
Varnostni napotki za baterije ........................................................................................................... Stran 25
Pred prvo uporabo
Odstranjevanje izolacijskega traku .................................................................................................. Stran 26
Začetek uporabe
Vstavljanje baterije ............................................................................................................................ Stran 26
Nastavljanje enote teže .................................................................................................................... Stran 26
Vklop tehtnice / merjenje teže .......................................................................................................... Stran 26
Odpravljanje napak ............................................................................................................ Stran 27
Čiščenje ............................................................................................................................................ Stran 27
Odstranitev .................................................................................................................................. Stran 27
Garancijski list ........................................................................................................................... Stran 28
23 SI
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 23 07.11.14 09:01
Osebna tehtnica
Q
Uvod
To navodilo dobro shranite. Če napravo predate tretjim osebam, jim izročite tudi vse dokumente.
Q
Namenska uporaba
Ta tehtnica je namenjena merjenju telesne teže ljudi. Tehtnico je mogoče obremeniti do 180 kg. Ta izde­lek je primeren izključno za uporabo v notranjih prostorih. Ta izdelek je predviden samo za uporabo v privatnih gospodinjstvih in ne za komercialno uporabo.
Varnost
Varnostna opozorila so pomemben sestavni del tega navodila za uporabo in jih je potrebno nujno upoštevati pri uporabi električnih aparatov. Navodila so namenjena preprečevanju življenjske nevarno­sti, nesreč in škode. Zato pozorno preberite naslednje informacije gle­de varnosti in pravilne uporabe aparata.
Opis delov
1
LC prikazovalnik
2
stopna ploskev
3
stikalo kg/lb
4
predalček za baterijo
5
pokrov predalčka za baterijo
Q
Vsebina embalaže
Ko embalažo odprete, nemudoma preverite, ali vsebuje vse spodaj naštete dele in, ali je aparat v brezhibnem stanju.
1 digitalna osebna tehtnica 1 baterija 1 navodilo za uporabo
Q
Tehnični podatki
Baterija: 1 x 3 V litijska baterija
(CR2032-gumbasta baterija) Stopna plošča: ca. 33 x 29 cm, varnostno steklo Nosiln ost: maksimalno 180 kg (400 lb) Razdelitev: 0,1 kg / 0,2 lb
ŽIVLJENJSKA
NEVARNOST IN MOŽNOST
NESREČ ZA DOJENČKE IN OTROKE! Otrok nikoli ne pusti-
te brez nadzora v bližini emba­laže ali aparata. V nasprotnem primeru lahko pride do življenj­ske nevarnosti zaradi zadušitve. Otrok nikoli ne pustite v bližini aparata. Ta izdelek ni igrača.
To napravo lahko uporabljajo
otroci od 8. leta naprej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, če so pod nadzo­rom ali če so bili poučeni o varni uporabi naprave in razumejo ne­varnosti, do katerih lahko pride
24 SI
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 24 07.11.14 09:01
med uporabo. Otroci se ne sme­jo igrati z napravo. Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja.
POZOR! NEVARNOST
POŠKODB! Tehtnice ne obre­menjujte z več kot 180 kg. Var­nostno steklo bi se lahko razbilo in povzročilo ureznine.
POZOR! NEVARNOST
POŠKODB! Na tehtnico ne stopajte z mokrimi nogami in je ne uporabljajte, če je stopna ploskev vlažna. V nasprotnem primeru vam lahko spodrsne.
Tehtnico zavarujte pred udarci,
vlago, prahom, kemikalijami, velikimi temperaturnimi nihanji in neposrednimi viri toplote (pečmi, radiatorji).
Aparata ne izpostavljajte
- ekstremnim temperaturam,
- močnim vibracijam,
- težjim mehanskim obremenitvam,
- direktnemu soncu.
V nasprotnem primeru se aparat lahko poškoduje.
Pred prvo uporabo preverite, ali
so na aparatu poškodbe. Poško­dovanega aparata ne upora­bljajte.
V primeru motenj ali, če je aparat
pokvarjen, odstranite baterijo. V nasprotnem primeru obstaja veli-
ka nevarnost, da baterija izteče.
Nikoli ne odpirajte ohišja apara-
ta. Posledica so lahko poškodbe oseb ali aparata. Popravila lah­ko izvaja le servisna delavnica ali električar.
POZOR! Osebne tehtnice ne
hranite v prehodih. V nasprotnem primeru se lahko čez njo spota­knete.
Varnostni napotki za baterije
SMRTNA
NEVARNOST!
Baterije ne sodijo v otroške roke.
V primeru zaužitja baterije nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
POZOR! NEVARNOST
EKSPLOZIJE!
Baterij, ki niso predvidene za
ponovno polnjenje, nikoli ne polnite, ne povzročite kratkega stika in / ali jih ne odpirajte.
Baterij nikoli ne mečite v ogenj
ali vodo.
Baterij ne izpostavljajte mehan-
skim obremenitvam.
25 SI
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 25 07.11.14 09:01
Nevarnost iztekanja baterije
V primeru iztekanja baterije le-to
nemudoma odstranite iz naprave, da preprečite poškodbe.
Izogibajte se stiku s kožo, z očmi
in s sluznicami. Če pridete v stik s kislino iz baterije, prizadeta mesta takoj sperite z veliko čiste vode in nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
Preprečite, da bi bila baterija iz-
postavljena ekstremnim pogojem in temperaturam, npr. radiatorjem.
Baterijo odstranite iz naprave, če
naprave dlje časa ne uporabljate.
Nevarnost povzročitve materialne škode
Uporabljajte izključno navedeni
tip baterije!
Pri vstavljanju pazite na pravilno
polarnost! Ta je prikazana na pokrovu predalčka za baterije.
Kontakte baterije in naprave
pred vstavljanjem baterije očisti­te, če je to potrebno.
Iztrošeno baterijo takoj odstranite
iz naprave.
Pred prvo uporabo
Odstranjevanje
izolacijskega traku
Opozorilo: Izdelek je pri dobavi že opremljen z
baterijo. Pred prvo uporabo odstranite izolacijski trak med baterijo in kontakti v predalčku za baterijo.
Začetek uporabe
Vstavljanje baterije
Glejte sl. A 4 in 5. Če tehtnica ne deluje, prekontrolirajte, ali ste
baterijo pravilno vstavili, in jo po potrebi ponovno vstavite.
Opozorilo: Tehtnica je opremljena s „signalom
za menjavo baterije“. Če uporabljate tehtnico s prešibko baterijo, se na LCD-ekranu izpiše „Lo“ (glej sliko D) in tehtnica se avtomatsko izklopi.
V tem primeru zamenjajte porabljeno baterijo
z novo baterijo istega tipa.
Pri vstavljanju baterije pazite na to, da se kontakti
ne ukrivijo.
Q
Nastavljanje enote teže
Opozorilo: Standardna enota teže je kilogram (kg).
Ob odpremi je tehtnica nastavljena na enoto „kg“.
Pritisnite in zadržite stikalo kg / lb 3, da izbe-
rete med različnimi enotami teže. Enote so prika­zane na LC prikazovalniku kot sledi:
Kilogram (kg): glejte sliko B Funt (lb): glejte sliko F
Q
Vklop tehtnice / merjenje teže
Nasvet: Tehtajte se po možnosti ob istem času
dneva (najbolje zjutraj), po opravljeni potrebi, na
26 SI
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 26 07.11.14 09:01
tešče in brez oblačil, saj s tem dosežete primerljive rezultate.
Tehtnico postavite na trdno, vodoravno in
ravno podlago. Postavite se ne tehtnico. Postavite se tako, da bo teža enakomerno
razporejena na obe nogi. Po možnosti vedno stopite na isto mesto stopne
ploskve in se ne premikajte. Premikanja med
postopkom tehtanja lahko povzročijo odstopa-
nja. Tehtnica takoj začne z merjenjem. Po
3-kratnem utripanju prikaza teže je prikazan
rezultat meritve, kot je npr. prikazano na sl. C.
Napotek: Če tehtnica po tem, ko zapustite
stopalno površino
2
, prikazuje „C” (glejte sl. G), je prišlo do napake pri meritvi. Ponovite postopek.
Opozorilo: Če tehtnica kaže „OL“ (glejte sl. E),
je preobremenjena. Upoštevajte maksimalno nosilnost 180 kg (400 lbs).
Stopite s stopne ploskve. Tehtnica se po ca.
8 sekundah izklopi. Dokler se ne izklopi, ostane rezultat merjenja viden.
Napotek: Po vsaki menjavi mesta naprave in
po vsaki menjavi baterij, je tehtnico potrebno znova kalibrirati. V ta namen ravnajte kot sledi:
Postavite se na tehtnico. Tehtnica vam prikazu-
je napačen rezultat tehtanja. Stopite s stopne ploskve. Naprava se samodejno kalibrira.
Počakajte, da se tehtnica samodejno izklopi. Ponovno stopite na tehtnico. Tehtnica vam sedaj
kaže pravilen rezultat tehtanja.
Q
Odpravljanje napak
Naprava vsebuje občutljive elektronske kon-
strukcijske dele. Zato je možno, da jo naprave za prenos radijskih signalov, ki se nahajajo v neposredni bližini, motijo. Če se na prikazoval­niku prikažejo napačni prikazi, takšne naprave odstranite iz okolice naprave.
Elektrostatične razelektritve lahko vodijo do
motenj v delovanju. V primeru takšnih motenj v delovanju baterijo za kratek čas odstranite in jo ponovno vstavite.
Q
Čiščenje
J Za čiščenje ne uporabljajte kemičnih čistilnih
sredstev ali praškov.
Aparat čistite z rahlo navlaženo krpo. Pri večji
umazaniji lahko krpo rahlo navlažite z milnico.
Aparata nikoli ne potapljajte v vodo ali druge
tekočine. V nasprotnem primeru lahko aparat poškodujete.
Zagotovite, da v aparat ne pronica voda.
V primeru, da bi se to vendarle zgodilo, pa tehtnico ponovno uporabite šele, ko bo popolnoma suha.
Q
Odstranitev
Embalaža je sestavljena iz okolju prija­znih materialov, ki jih lahko reciklirate preko krajevnih otokov za recikliranje.
O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih naprav vprašajte na vaši občinski ali mestni upravi.
Ko je vaš izdelek odslužil, ga zaradi
varovanja okolja ne odvrzite med hišne odpadke, temveč ga odstranite okolju prijazno. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri vaši občinski upravi.
Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v skladu z direktivo 2006 / 66 / EC. Baterije in / ali napravo oddajte na enem od ponujenih zbirnih mestih.
Škoda na okolju zaradi napačnega odstranjevanja baterij!
Pb/Hg
Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi odpadki! Lahko vsebujejo strupene težke kovine in so podvržene določilom za ravnanje z nevarnimi odpadki. Kemični simboli težkih kovin so naslednji: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec. Zato iztrošene baterije oddajte na komunalnem zbirnem mestu.
27 SI
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 27 07.11.14 09:01
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 74167 Neckarsulm Deutschland
Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim GmbH & Co. KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpol­njenih spodaj navedenih pogojih odpravili mo­rebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji iz­delek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujem vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre­dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblašče­ni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka mo­rajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Ku­pe
c ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimal­no dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije
o
se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (gar cijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti proda­jalca za napake na blagu.
,
an-
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
28 SI
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 28 07.11.14 09:01
Úvod
Použití ke stanovenému účelu ......................................................................................................... Strana 30
Popis dílů .......................................................................................................................................... Strana 30
Rozsah dodávky .............................................................................................................................. Strana 30
Technické údaje ............................................................................................................................... Strana 30
Bezpečnost ..................................................................................................................................Strana 30
Bezpečnostní pokyny k bateriím .................................................................................................... Str a na 31
Před prvním použitím
Odstraňte izolační proužek ............................................................................................................ Strana 32
Uvedení do provozu
Vložení baterie .................................................................................................................................Strana 32
Nastavení hmotnosti ........................................................................................................................ Strana 32
Zapnutí váhy / měření hmotnosti.....................................................................................................Strana 32
Odstranění chyb .................................................................................................................... Strana 33
Čištění ..............................................................................................................................................Strana 33
Likvidace do odpadu .........................................................................................................Strana 33
Záruka ............................................................................................................................................ Strana 34
29 CZ
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 29 07.11.14 09:01
Osobní váha
Q
Úvod
Tento návod si dobře uschovejte. Všechny podklady vydejte dále s předáním zaří­zení třetímu.
Q
Použití ke stanovenému účelu
Tato váha slouží k vyšetření hmotnosti lidí. Váha má k tomu rozsah vážení až do 180 kg. Tento výrobek se hodí výhradně pro použití ve vnitřní oblasti. Výrobek je plánován jen pro použití v soukromých domácnostech a ne pro komerční použití.
Bezpečnost
Bezpečnostní pokyny jsou důležitou součástí tohoto návodu k obsluze a při použití elektrických spotřebičů je třeba se jimi v každém případě řídit. Pokyny slouží k zabránění ohrožení života, vážným zraněním a škodám. Přečtěte si laskavě pečli­vě následující informace k bezpeč­nosti a odbornému použití.
Popis dílů
1
Displej LC
2
Nástupní plocha
3
Přepínač kg / lb
4
Schránka na baterie
5
Víko schránky na baterie
Q
Rozsah dodávky
Bezprostředně po vybalení vždy zkontrolujte úplnost rozsahu dodávky a bezvadný stav zařízení.
1 digitální osobní váha 1 baterie 1 návod k obsluze
Q
Technické údaje
Baterie: 1 x 3 V lithiová baterie
(CR2032-knoflíkový článek)
Nástupní plocha: cca 33 x 29 cm,
bezpečnostní sklo Nosnost: max. 180 kg (400lbs) Dílky: 0,1 kg / 0,2 lb
NE-
BEZPEČÍ OHROŽENÍ
ŽIVOTA A ZRANĚNÍ PRO
MALÉ DĚTI A DĚTI! Nikdy
nenechejte děti bez dozoru s obalovým materiálem a se zaří­zením. Jinak existuje nebezpečí ohrožení života udušením. Chraňte zařízení před dětmi. Tento výrobek není hračka.
Tento přístroj mohou používat
děti starší než 8 let, osoby se sní­ženými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi o používání přístroje jen tehdy, jestliže byly poučeny o jeho bezpečném používání a porozuměly možným ohrožením. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti
30 CZ
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 30 07.11.14 09:01
nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu.
POZOR! NEBEZBEČÍ PORA-
NĚNÍ! Váhu nepřetěžujte přes 180 kg. Bezpečnostní sklo by se mohlo rozbít a způsobit pořezání.
POZOR! NEBEZBEČÍ PORA-
NĚNÍ! Nevstupujte na váhu bosýma nohama a nepoužívejte váhu, je-li vlhká. Jinak byste mohli uklouznout.
Chraňte váhu před nárazy,
vlhkostí, prachem, chemikáliemi, silnými výkyvy teploty a příliš blízkými zdroji tepla (kamna, topná tělesa).
Nevystavujte zařízení
- extrémním teplotám,
- silným vibracím,
- silným mechanickým namáhá­ním,
- přímému slunečnímu záření. Jinak hrozí poškození zařízení.
Před uvedením do provozu
přezkoušejte zařízení vzhledem k poškozením. Neuveďte poško­zené zařízení do provozu.
Odstraňte při poruchách nebo
defektním zařízení baterie. Jinak existuje zvýšené nebezpečí vyte­čení.
Nikdy neotvírejte pouzdro
zařízení. Následkem mohou být poranění a poškození zařízení.
Opravy nechejte provést jen mís­tem servisu nebo elektrotechnic­kou odbornou silou.
POZOR! Váhu neskladujte
mimo průchody. Jinak byste mohli přes ni klopýtnout.
Bezpečnostní pokyny
k bateriím
NEBEZPEČÍ
OHROŽENÍ ŽIVOTA!
Baterie nepatří do rukou dětí.
Nenechejte baterie se povalovat. Existuje nebezpečí, že by je mohly děti nebo zvířata spolknout. Vpřípadě spolknutí vyhledejte okamžitě lékaře.
POZOR! NEBEZPEČÍ EX-
PLOZE!
Nenabíjitelné baterie nikdy
znovu nenabíjejte, nezkratujte je a / nebo je neotvírejte.
Nikdy neodhoďte baterie do
ohně nebo do vody.
Nevystavujte baterie mechanic-
kému zatížení.
Nebezpečí vytečení baterie
V případě vytečení baterie ji
ihned odstraňte z výrobku, aby jste zamezili jeho poškození.
31 CZ
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 31 07.11.14 09:01
Vyhýbejte se kontaktu baterií
nebo uniklé kyseliny s pokožkou, očima a sliznicemi. Při kontaktu s kyselinou baterií ihned omyjte postižená místa dostatečným množstvím čisté vody a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Zabraňte extrémním podmínkám
a teplotám, např. u topných těles, které mohou negativně ovlivnit funkci baterií.
Odstraňte baterie ze zařízení v
případě, že se zařízení delší dobu nepoužívá.
Nebezpečí věcných škod
Používejte výhradně udaný typ
baterií!
Při vkládání dbejte na jejich
správnou polaritu! Polarita je vyznačená na víčku přihrádky na baterie.
Kontakt baterií a zařízení před
vložením vpřípadě potřeby očistěte.
Vybité baterie odstraňte ihned z
výrobku.
Před prvním použitím
Odstraňte izolační proužek
Upozornění: Výrobek je při dodávce už osazen
baterií. Před prvním použitím odstraňte izolační pá­sek mezi baterií a kontakty ve schránce na baterie.
Uvedení do provozu
Vložení baterie
Viz obr. A 4 a 5. Nevykazuje-li váha funkci, přezkoušejte, je-li
baterie správně vložena a případně ji znovu vložte.
Upozornění: Váha je vybavena „indikací
pro výměnu baterie“. Při provozování váhy s příliš slabou baterií se objeví na displeji „Lo“ (viz obr. D) a váha se automaticky vypne.
Vtomto případě nahraďte opotřebovanou
baterii za novou stejného typu.
Při vložení baterie dbejte na to, aby se kontakty
neohnuly.
Q
Nastavení hmotnosti
Upozornění: Standardní jednotkou hmotnosti je
kilogram (kg). V dodacím stavu je váha nastavena na jednotku „kg“.
Stlačte a přidržte přepínač kg / lb 3 pro vol-
bu jednotky váhy. Jednotky jsou následovně zobrazeny na displeji LC.
kilogram (kg): viz obr. B libra (lb): viz obr. F
Q
Zapnutí váhy / měření
hmotnosti
Tip: Važte se pokud možno ve stejnou denní
dobu (např. ráno), po vyprázdnění, nalačno a bez oděvu, aby se dosáhlo srovnatelných výsledků.
32 CZ
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 32 07.11.14 09:01
Postavte váhu na pevný, vodorovný a plochý
podklad. Postavte se na váhu. Postavte se na váhu s rovnoměrným rozložením
hmotnosti na obě nohy. Postavte se pokud možno na stejné místo nástupní
plochy a nepohybujte se. Pohyby během postupu
vážení mohou způsobit odchylky. Váha okamžitě
zahájí měření. Po 3násobném blikání zobrazení
hmotnosti se zobrazí výsledek měření, jak je
znázorněno na obr. C.
Upozornění: Pokud váha po opuštění vážicí
2
plochy
zobrazí „C” (viz obr. G), došlo kchybě při vážení. Opakujte výše uvedený postup.
Upozornění: Zobrazí-li se na váze „OL“ (viz
obr. E), je váha přetížena. Dbejte na maximální nosnost 180 kg (400 lb).
Opusťte nástupní plochu. Váha se po uplynutí
cca. 8 vteřin vypne. Do té doby je výsledek měření viditelný.
Poznámka: Po každém přemístění nebo
výměně baterie se musí váha znovu kalibrovat. Postupujte přitom následujícím způsobem:
Postavte se na váhu. Váha Vám ukáže nespráv-
nou váhu. Sestupte z váhy. Váha se automaticky kalibruje.
Počkejte až se váha automaticky vypne. Postavte se znovu na váhu. Nyní Vám ukáže
váha správnou váhu.
Q
Čištění
J K čištění nepoužívejte chemických čističů nebo
drhnoucích prostředků.
Zařízení čistěte jen mírně navlhčenou tkaninou.
Při silnějším znečištění můžete tkaninu také navlhčit mírným mýdlovým roztokem.
Nikdy zařízení neponořujte do vody nebo jiných
kapalin. Jinak se může zařízení poškodit.
Ujistěte se, že do zařízení nevnikla voda. Vpří-
padě, že se to jednou mohlo stát, pak použijte zařízení teprve tehdy, je-li úplně suché.
Q
Likvidace do odpadu
Balení je vyrobeno z ekologických mate­riálů, které můžete odstranit do odpadu v místních sběrnách tříděného odpadu.
Informujte se o možnostech odstranění použitého výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo měst­ské správy.
Neodhazujte použitý výrobek, v zájmu
ochrany životního prostředí, do domácího odpadu. Zajistěte jeho odbornou likvi­daci do tříděného odpadu. Informujte se o sběrnách tříděného odpadu a o jejich otevíracích dobách u příslušné správy v místě Vašeho bydliště.
Q
Odstranění chyb
Defektní nebo vybité baterie se podle směrnice 2006 / 66 / EC musí recyklovat. Baterie a / nebo
Zařízení obsahuje choulostivé elektronické
zařízení odevzdejte do nabízených sběren zpět. konstrukční díly. Proto je možné, že je rušeno prostřednictvím zařízení přenášejících radiové signály v bezprostřední blízkosti. Vyskytnou-li se
Ekologické škody v důsledku chybného zlikvidování baterií!
Pb/Hg
zobrazení chyb, odstraňte taková zařízení zokolí zařízení.
Elektrostatické výboje mohou vést kporuchám
funkce. Při poruchách funkce odstraňte krátce baterii a znovu ji vložte.
Baterie se nesmí zlikvidovat vdomácím odpadu.
Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a podléhají
zpracování zvláštního odpadu. Chemické symboly
těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo.
Proto odevzdejte opotřebované baterie u komunální
sběrny.
33 CZ
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 33 07.11.14 09:01
Záruka
Výrobek byl vyroben snejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Vážený zákazníku, na tento výrobek dostáváte 3
roky záruku ode dne zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál po
kladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto vý vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výro
robku
bek Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se vý­robek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, aku­mulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
34 CZ
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 34 07.11.14 09:01
Úvod
Používanie na určený účel .............................................................................................................. Strana 36
Opis dielov ....................................................................................................................................... Strana 36
Obsah dodávky ...............................................................................................................................Strana 36
Technické údaje ............................................................................................................................... Strana 36
Bezpečnosť ................................................................................................................................. Strana 36
Bezpečnostné pokyny týkajúce sa batérií ..................................................................................... Strana 37
Pred prvým použitím
Odstránenie izolačného pásika ..................................................................................................... Strana 38
Uvedenie do prevádzky
Vkladanie batérie ............................................................................................................................ Strana 38
Nastavenie jednotky hmotnosti ...................................................................................................... Strana 38
Zapnutie váhy / Meranie hmot nosti ...............................................................................................Strana 39
Odstraňovanie porúch ..................................................................................................... Strana 39
Čistenie ...........................................................................................................................................Strana 39
Likvidácia .................................................................................................................................... Strana 39
Záruka ............................................................................................................................................ Strana 40
35 SK
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 35 07.11.14 09:01
Osobná váha
Q
Úvod
Tento návod dôkladne uschovajte. Ak prístroj odovzdávate tretím osobám, priložte k nemu aj všetky podklady.
Q
Používanie na určený účel
Táto váha slúži na zistenie hmotnosti osôb. Na tento účel má váha váhový rozsah do 180 kg. Tento výrobok je určený výlučne na prevádzkovanie vo vnútorných priestoroch. Výrobok je určený len na použitie v súkromných domácnostiach, nie na komerčné využitie.
Opis dielov
1
LC displej
2
nášľapná plocha
3
prepínač jednotiek kg/lb
4
priečinok na batérie
5
kryt priečinka na batérie
Q
Obsah dodávky
Hneď po rozbalení výrobku vždy skontrolujte, či je obsah dodávky úplný atakisto, či je prístroj vbezchybnom stave.
1 Digitálna osobná váha 1 Batéria 1 Návod na použitie
Q
Technické údaje
Batéria: 1 x 3 V lítiová batéria
(CR2032-gombíková batéria)
Nášľapná plocha: cca 33 x 29 cm,
bezpečnostné sklo
Nosnosť: max. 180 kg (400 lb) Delenie: 0,1 kg / 0,2 lb
Bezpečnosť
Bezpečnostné predpisy sú dôležitou súčasťou tohto návodu na použitie aje potrebné ich dodržiavať pri každom použití elektrických prístro­jov. Tieto pokyny slúžia na zame­dzenie ohrozenia života, úrazov aškôd. Ztohto dôvodu si pozorne prečítajte nasledovné informácie týkajúce sa bezpečnosti apoužitia na určený účel.
NEBEZPEČENSTVO
OHROZENIA ŽIVOTA ARI-
ZIKO ÚRAZOV UBATOLIAT ISTARŠÍCH DETÍ! Deti nikdy
nenechávajte bez dozoru vblíz­kosti obalového materiálu a prí­stroja. Vopačnom prípade hrozí riziko udusenia. Prístroj nikdy ne­nechávajte vdosahu detí. Tento produkt neslúži ako hračka.
Tento prístroj môžu používať deti
od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými, senzoric­kými alebo duševnými schopnos­ťami alebo s nedostatkom skúse­ností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené
36 SK
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 36 07.11.14 09:01
ohľadom bezpečného používa­nia prístroja a ak porozumeli ne­bezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu prístroja nesmú vykonávať deti bez dozoru.
POZOR! RIZIKO PORANE-
NIA! Váhu nezaťažujte hmot­nosťou nad 180 kg. Bezpečnostné sklo by sa mohlo rozbiť aspôso­biť rezné poranenia.
POZOR! RIZIKO PORANE-
NIA! Na váhu nestúpajte mok­rými chodidlami aváhu nepou­žívajte, keď je nášľapná plocha vlhká. Vopačnom prípade by ste sa mohli pošmyknúť.
Váhu chráňte pred nárazmi, vlh-
kosťou, prachom, chemikáliami, veľkými výkyvmi teplôt ablízky­mi zdrojmi tepla (sporáky, pece, radiátor).
Prístroj nevystavujte
- vysokým teplotám,
- silným vibráciám,
- veľkej mechanickej záťaži,
- priamemu slnečnému žiareniu. Vopačnom prípade hrozí poškodenie prístroja.
Pred zapnutím skontrolujte, či
nie je prístroj poškodený. Poško­dený prístroj nezapínajte ane­používajte.
Pri poruchách adefektnom prístroji
vyberte batériu. Vopačnom prí­pade hrozí, že batéria vytečie.
Nikdy neotvárajte teleso prístroja.
Pri otváraní môže dôjsť kpora­neniam apoškodeniam. Opravu prístroja prenechajte servisnému miestu alebo odborníkovi.
POZOR! Váhu skladujte mimo
miest, popri ktorých sa prechá­dza. Inak sa o ňu môžete potknúť.
Bezpečnostné pokyny
týkajúce sa batérií
NEBEZPE-
ČENSTVO OHROZENIA
ŽIVOTA!
Batérie nepatria do rúk deťom.
V prípade prehltnutia okamžite vyhľadajte lekára.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO
EXPLÓZIE!
Nikdy nedobíjajte batérie, ktoré
sa nedajú dobíjať, neskratujte ich a/alebo ich neotvárajte.
Batérie nikdy nehádžte do ohňa
alebo do vody.
Nevystavujte batérie mechanickej
záťaži.
37 SK
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 37 07.11.14 09:01
Nebezpečenstvo vytečenia batérie
V prípade vytečenia batérie ju
okamžite vyberte z prístroja, aby nedošlo k jeho poškodeniu.
Vyhýbajte sa styku s pokožkou,
očami a sliznicami. Pri kontakte s kyselinou batérie ihneď vyplách­nite postihnuté miesta väčším množstvom čistej vody a okamžite vyhľadajte lekára.
Nikdy nevystavujte batériu ex-
trémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ňu mohli pôsobiť, napr. vykurovacím telesám.
Ak ste batérie dlhší čas nepouží-
vali, vyberte ich z prístroja.
Nebezpečenstvo vzniku vecných škôd
Používajte výhradne uvedený
typ batérií!
Pri vkladaní dbajte na správnu
polaritu! Tá je znázornená na priečinku pre batériu.
Kontakt batérie a prístroja pred
vložením v prípade potreby očis­tite.
Vybitú batériu ihneď vyberte z
prístroja.
Pred prvým použitím
Odstránenie izolačného pásika
Upozornenie: Výrobok má pri dodávke vloženú
jednu batériu. Pred prvým použitím odstráňte izo­lačný pásik medzi batériou a kontaktami priečinka pre batérie.
Uvedenie do prevádzky
Vkladanie batérie
Pozri obr. A 4 a 5. Ak váha nefunguje, skontrolujte, či je batéria
vložená správne a prípadne ju znovu vložte.
Upozornenie: Váha je vybavená „ukazova-
teľom výmeny batérie“. Pri používaní váhy so slabou batériou sa na LC displeji objaví symbol „Lo“ (pozri obr. D) aváha sa automaticky
vypne. Vybitú batériu vymeňte za novú rovnakého typu. Pri vkladaní batérie dávajte pozor na to, aby
sa kontakty neohli.
Q
Nastavenie jednotky hmotnosti
Upozornenie: Štandardnou jednotkou hmotnosti je kilogram (kg). Pri dodaní je váha nastavená na jednotku hmotnosti „kg“.
Stlačte a podržte prepínač jednotiek kg / lb 3
pre výber rôznych hmotnostných jednotiek. Jed-
notky budú znázornené na LC displeji nasle-
dovne:
kilogram (kg): pozri obr. B libra (lb): pozri obr. F
38 SK
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 38 07.11.14 09:01
Q
Zapnutie váhy /
Meranie hmotnosti
Tip: Vážte sa pokiaľ možno vrovnaký čas (naj-
lepšie ráno), po toalete, nalačno abez oblečenia, aby ste dosiahli porovnateľné výsledky.
Elektrostatické výboje môžu viesť kfunkčným
poruchám. Pri takýchto funkčných poruchách
vyberte na krátky čas batériu aznova ju vložte.
Q
Čistenie
Váhu položte na pevnú, vodorovnú arovnú
podložku. Postavte sa na váhu. Na váhu sa postavte oboma nohami srovno-
merným rozložením hmotnosti. Postavte sa podľa možnosti vždy na to isté
miesto nášľapnej plochy a nehýbte sa. Pohyby
počas procesu váženia môžu zapríčiniť odchýlky.
Váha začne ihneď s vážením. Po 3-násobnom
zablikaní ukazovateľa hmotnosti sa zobrazí
výsledok váženia, ako je to napr. znázornené
na obr. C.
Poznámka: Ak váha po opustení nášľapnej
2
plochy
zobrazuje „C” (pozri obr. G), ide o
chybné váženie. Proces zopakujte.
Upozornenie: Ak sa na váhe objaví nápis
„OL“ (pozri obr. E), je váha preťažená.
Dodržiavajte maximálnu nosnosť 180 kg
(400 lbs). Zostúpte znášľapnej plochy. Váha sa vypne po
cca 8 sekundách. Dovtedy je výsledok merania
viditeľný.
Poznámka: Po každom premiestnení prístroja
a po každej výmene batérií sa musí váha nano-
vo kalibrovať. Postupujte pritom nasledovne:
Postavte sa na váhu. Váha Vám ukazuje nesprávny
merací výsledok. Opäť zostúpte z nášľapnej
plochy. Prístroj sa kalibruje automaticky. Počkajte, kým sa váha automaticky vypne. Opäť sa postavte na váhu. Váha Vám teraz
ukazuje správny merací výsledok.
Q
Odstraňovanie porúch
Prístroj obsahuje citlivé elektronické súčiastky.
Preto je možné, že bude rušený rádiovými pre-
nosovými zariadeniami v bezprostrednej blízkosti.
Ak sa na displeji vyskytnú indikácie porúch,
takéto prístroje odstráňte z okolia prístroja.
J Na čistenie nepoužívajte chemické čistiace
prostriedky ani mechanické čistiace látky.
Prístroj čistite mierne navlhčenou handričkou.
Pri silnejšom znečistení môžete handričku jemne navlhčiť vmydlovom roztoku.
Prístroj neponárajte do vody ani iných kvapalín.
Vopačnom prípade sa môže prístroj poškodiť.
Prístroj chráňte pred vniknutím vody. Vprípade,
že do prístroja vnikne voda, použite ho, až keď je úplne suchý.
Q
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologicky nezávad­ných materiálov, ktoré môžete vhadzo­vať do recyklačných kontajnerov.
Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného produktu získate na Vašej správe obce alebo mesta.
Keď produkt doslúžil, v záujme ochrany
životného prostredia ho nelikvidujte spolu s domácim odpadom, ale zabezpečte, aby bol produkt zlikvidovaný odborným spôsobom. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej kompetentnej správe.
Chybné alebo použité batérie sa musia odovzdať na recykláciu podľa smernice 2006 / 66 / EC. Odo­vzdajte batérie a / alebo prístroj prostredníctvom uvedených zberných miest.
Škody na životnom prostredí v
Pb/Hg
dôsledku batérií!
nesprávnej likvidácie
Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a
39 SK
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 39 07.11.14 09:01
podliehajú manipulácii ako nebezpečný odpad. Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Spotrebované batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
Záruka
Tento prístroj bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito tes­tovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Vážený zákazník, na toto zariadenie dostávate zá­ruku 3 roky od dátumu kúpy. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uscho originálny pokladničný lístok. Tento doklad je po­trebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci troch rokov od dátumu nákupu tohto zariadenia vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, zariadenie Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka za ak bol prístroj poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
vajte
niká,
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebo­vaniu a preto ich je možné považovať za opotrebo­vateľné diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátoro­vých batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
40 SK
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 40 07.11.14 09:01
Einleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................................................................................................Seite 42
Teilebeschreibung ............................................................................................................................... Seite 42
Lieferumfang .......................................................................................................................................Seite 42
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 42
Sicherheitshinweise ...............................................................................................................Seite 42
Sicherheitshinweise für Batterien .......................................................................................................Seite 44
Vor dem ersten Gebrauch
Isolierstreifen entfernen ......................................................................................................................Seite 44
Inbetriebnahme
Batterie einsetzen ............................................................................................................................... Seite 45
Gewichtseinheit einstellen ..................................................................................................................Seite 45
Waage einschalt en / Gewicht messen ............................................................................................. Seite 45
Fehlerbehebung ........................................................................................................................ Seite 45
Reinigung ........................................................................................................................................Seite 46
Entsorgung.....................................................................................................................................Seite 46
Garantie ...........................................................................................................................................Seite 46
41 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 41 07.11.14 09:01
Personenwaage
Einleitung
Trittfläche: ca. 33 x 29 cm, Sicherheitsglas Tragkraft: max. 180 kg (400 lb) Einteilung: 0,1 kg / 0,2 lb
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte
ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Diese Waage dient zur Ermittlung des Gewichts von Menschen. Die Waage verfügt dazu über einen Wiegebereich bis zu 180 kg. Dieses Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich ge­eignet. Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
1
LC-Display
2
Trittfläche
3
kg / lb-Schalter
4
Batteriefach
5
Batteriefachdeckel
Lieferumfang
Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes.
1 Digitale Personenwaage 1 Batterie 1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Batterie: 1 x 3 V Lithium-Batterie
(CR2032 - Knopfzelle)
Sicherheits­hinweise
Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil dieser Bedienungsanlei­tung und müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt werden. Die Hinweise dienen zur Vermeidung von Lebens­gefahr, Unfällen und Schäden. Lesen Sie deshalb die folgenden Informationen für Sicherheit und sachgemäßen Gebrauch aufmerk­sam durch.
LEBENS- UND UN-
FALLGEFAHREN FÜR
KLEINKINDER UND KIN­DER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit Verpackungs­material und Gerät. Andernfalls besteht Lebensgefahr durch Ersti­ckung. Halten Sie Kinder stets vom Gerät fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
42 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 42 07.11.14 09:01
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beauf-
sichtigt oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
VORSICHT!
VERLETZUNGS-
GEFAHR! Belasten Sie die Waage
nicht über 180 kg. Das Sicher-
heitsglas könnte brechen und
Schnittverletzungen verursachen.
VORSICHT! VERLETZUNGS-
GEFAHR! Betreten Sie die
Waage nicht mit nassen Füßen
und nutzen Sie die Waage nicht,
wenn die Trittfläche feucht ist.
Andernfalls können Sie ausrut-
schen.
Schützen Sie die Waage vor
Stößen, Feuchtigkeit, Staub,
Chemikalien, starken Temperatur-
schwankungen und zu nahen
Wärmequellen (Öfen, Heizungs-
körper).
Setzen Sie das Gerät
- keinen extremen Temperaturen,
- keinen starken Vibrationen,
- keinen starken mechanischen Beanspruchungen,
- keiner direkten Sonneneinstrah­lung.
Andernfalls droht Beschädigung
des Gerätes.
Kontrollieren Sie das Gerät vor
der Inbetriebnahme auf Beschä­digungen. Nehmen Sie ein be­schädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Entfernen Sie bei Störungen
oder defektem Gerät die Batte­rie. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse
des Gerätes. Verletzungen und Beschädigungen am Gerät können die Folge sein. Lassen Sie Repa­raturen nur von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft durch­führen.
VORSICHT! Lagern Sie die
Waage außerhalb von Durch­gängen. Andernfalls können Sie darüber stolpern.
43 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 43 07.11.14 09:01
Sicherheitshinweise
für Batterien
LEBENSGE-
FAHR!
Batterien gehören nicht in Kinder-
hände. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
VORSICHT! EXPLOSIONS-
GEFAHR!
Laden Sie nicht aufladbare
Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht.
Werfen Sie Batterien niemals in
Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien keiner mecha-
nischen Belastung aus.
Gefahr des Auslaufens der Batterie
Im Falle eines Auslaufens der
Batterie entfernen Sie diese sofort aus dem Gerät, um Be­schädigungen zu vermeiden.
Vermeiden Sie den Kontakt mit
Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit Batterie­säure die betroffenen Stellen so­fort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Vermeiden Sie extreme Bedin-
gungen und Temperaturen, die auf die Batterie einwirken können z. B. auf Heizkörpern.
Entfernen Sie die Batterie, wenn
sie längere Zeit nicht verwendet worden ist, aus dem Gerät.
Gefahr der Sachbeschädi­gung
Ausschließlich den angegebenen
Batterietyp verwenden!
Achten Sie beim Einlegen auf
die richtige Polarität! Diese wird auf dem Batteriefachdeckel an­gezeigt.
Reinigen Sie Batterie- und Geräte-
kontakt vor dem Einlegen falls erforderlich.
Entfernen Sie eine verbrauchte
Batterie umgehend aus dem Gerät.
Vor dem ersten Gebrauch
Isolierstreifen entfernen
Hinweis: Das Produkt ist bei Lieferung bereits mit
einer Batterie bestückt. Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch den Isolierstreifen zwischen Batterie und Batteriefachkontakten.
44 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 44 07.11.14 09:01
Inbetriebnahme
Batterie einsetzen
Siehe Abb. A 4 und 5. Zeigt die Waage keine Funktion, prüfen Sie,
ob Sie die Batterie korrekt eingelegt haben, und setzen Sie sie ggf. erneut ein.
Hinweis: Die Waage ist mit einer „Batterie-
wechselanzeige“ ausgestattet. Beim Betreiben der Waage mit zu schwacher Batterie erscheint auf dem LC-Display „Lo“ (siehe Abb. D) und die Waage schaltet sich automatisch aus.
Ersetzen Sie in diesem Fall die verbrauchte
Batterie gegen eine neue Batterie gleichen Typs.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterie darauf,
dass die Kontakte nicht verbogen werden.
Gewichtseinheit einstellen
Hinweis: Die Standard-Gewichtseinheit ist
Kilogramm (kg). Im Auslieferungszustand ist die Waage auf die Einheit „kg“ eingestellt.
Drücken und halten Sie den kg / lb-Schalter 3,
um zwischen den verschiedenen Gewichtsein­heiten zu wählen. Die Einheiten werden wie folgt im LC-Display angezeigt:
Kilogramm (kg): siehe Abbildung B Pfund (lb): siehe Abbildung F
Stellen Sie sich möglichst immer auf die gleiche
Stelle der Trittfläche und bewegen Sie sich nicht. Bewegungen während des Wiegevor­ganges können Abweichungen bewirken.
Die Waage beginnt sofort mit der Messung.
Nach 3-maligem Blinken der Gewichtsanzeige wird das Messergebnis angezeigt, wie z.B. in Abb. C dargestellt.
Hinweis: Zeigt die Waage nach dem Verlassen
der Trittfläche
2
„C” an (siehe Abb. G), liegt ein Messfehler vor. Wiederholen Sie den Vor­gang. Hinweis: Zeigt die Waage „OL“ an (siehe Abb. E), ist diese überlastet. Beachten Sie die maximale Tragkraft von 180 kg (400 lb).
Verlassen Sie die Trittfläche. Die Waage
schaltet sich nach ca. 8 Sekunden ab. Bis dahin bleibt das Messergebnis sichtbar.
Hinweis: Nach jedem Standortwechsel des
Geräts und nach jedem Batteriewechsel muss sich die Waage neu kalibrieren. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
Stellen Sie sich auf die Waage. Die Waage
zeigt Ihnen ein falsches Messergebnis. Verlassen Sie die Trittfläche wieder. Das Gerät kalibriert sich automatisch.
Warten Sie, bis sich die Waage automatisch
ausschaltet.
Stellen Sie sich erneut auf die Waage. Die
Waage zeigt Ihnen nun das richtige Mess­ergebnis.
Waage einschalten / Gewicht messen
Fehlerbehebung
Das Gerät enthält empfindliche elektronische
Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch
Tipp: Wiegen Sie sich möglichst zur selben
Tageszeit (am besten morgens), nach dem Toiletten­gang, nüchtern und ohne Bekleidung, um vergleich­bare Ergebnisse zu erzielen.
Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Treten Fehlanzeigen im Display auf, entfernen Sie solche Geräte aus der Um­gebung des Gerätes.
Elektrostatische Entladungen können zu Funktions-
Stellen Sie die Waage auf eine feste, waage-
rechte und flache Unterlage.
Stellen Sie sich auf die Waage.
störungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie sie erneut ein.
Stellen Sie sich mit gleichmäßiger Gewichtsver-
teilung auf beiden Beinen auf die Waage.
45 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 45 07.11.14 09:01
Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen
Reiniger oder Scheuermittel.
Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht ange-
feuchteten Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder
in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das
Gerät eindringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, dann verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn es völlig trocken ist.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreund­lichen Materialien, die Sie über die örtli­chen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus­gedient hat, im Interesse des Umwelt­schutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsor­gung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die ange­botenen Sammeleinrichtungen zurück.
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen­haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf­datum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sach­gemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika­tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!
Pb/Hg
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
46 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 46 07.11.14 09:01
IAN 106435
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z31912/Z31912A Version: 12 / 2014
Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 11 / 2014 · Ident.-No.: Z31912/A112014-4
106435_silv_Personenwaage_cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 1 07.11.14 09:01
Loading...