Silvercrest Z31912, Z31912A User Manual [en, de, fr]

IAN 106435
BatHrOOM SCale
BatHrOOM SCale
Operation and Safety Notes
PerSOnvåG
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
PèSe-PerSOnne
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
PerSOnenWaaGe
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
HenKIlövaaKa
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
BadevæGt
WeeGSCHaal
Bedienings- en veiligheidsinstructies
106435_silv_Personenwaage_cover_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 2 07.11.14 09:01
GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 11 SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 17 DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 22 FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 28 NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 34 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 40
106435_silv_Personenwaage_cover_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 3 07.11.14 09:01
A
1 12 2
Z31912A
Z31912
3 4 5
3
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 3 07.11.14 09:01
B
C
D
F
E
G
4
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 4 07.11.14 09:01
Introduction
Proper use ............................................................................................................................................ Page 6
Parts list ................................................................................................................................................ Page 6
Included items .....................................................................................................................................Page 6
Technical information .......................................................................................................................... Page 6
Safety advice ............................................................................................................................... Page 6
Battery safety information ................................................................................................................... Page 7
Before first use
Removing the insulation strips ............................................................................................................Page 8
Preparing for use
Inserting the battery ............................................................................................................................Page 8
Setting the units of weight ................................................................................................................... Page 8
Switching on your scales / measuring your weight ...........................................................................Page 9
Troubleshooting ........................................................................................................................Page 9
Cleaning ...........................................................................................................................................Page 9
Disposal ............................................................................................................................................ Page 9
Warranty ......................................................................................................................................... Page 10
5 GB/IE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 5 07.11.14 09:01
Bathroom Scale
Technical information
Introduction
Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass
on all the documentation.
Proper use
These scales are intended for measuring the weight of people. The scales have a weighing range of up to 180 kg. This product is suitable for indoor environ­ment only. The product is intended only for use in a private domestic environment and not for commer­cial use.
Parts list
1
LC display
2
Platform
3
kg / lb switch
4
Battery compartment
5
Battery compartment cover
Included items
Check that all the items are present and that the device is in perfect condition immediately after unpacking.
1 Digital glass scale 1 Battery 1 Operating instructions
Battery: 1 x 3 V lithium battery
(CR2032-button cell) Platform: approx. 33 x 29 cm, safety glass Capacity: max. 180 kg (400 lb) Weight increment: 0.1 kg / 0.2 lb
Safety advice
This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The advice and instructions will help you to avoid risk of loss of life, accidents and damage. Therefore you must read carefully through the following information concerning safety and proper use.
RISK
OF LOSS OF LIFE OR
ACCIDENT TO INFANTS
AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the packaging materials or the device. Otherwise there is a risk to life from suffocation. Always keep children away from the de­vice. This product is not a toy.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above and persons with re­duced physical, sensory or
6 GB/IE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 6 07.11.14 09:01
mental capabilities or lack of ex­perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un­derstand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
CAUTION! DANGER OF IN-
JURY! Do not load the scales beyond 180 kg. The safety glass could break and cause cut inju­ries.
CAUTION! DANGER OF IN-
JURY! Do not step on to the scales with wet feet and do not use the scales if the platform is moist. You might slip.
Protect your scales from impact,
moisture, dust, chemicals and sudden changes in temperature and keep them away from sources of heat (ovens, heating radiators).
Do not expose the device to:
- extreme temperatures,
- strong vibrations,
- high mechanical loads,
- direct solar radiation. Failure to observe this advice may result in damage to the device.
Check the device for damage
before bringing it into use. If the device is damaged do not use it.
Remove the battery if the device
breaks down or is defective. Otherwise the battery is more likely to leak.
Never open the device housing.
This could result in personal in­jury or damage to the device. Always have any repairs carried out at the service centre or by an electrical equipment repair specialist.
CAUTION! The scale bears a
danger of stumbling and hence it should be stored in a way which prevents this danger.
Battery safety
information
DANGER TO
LIFE!
Batteries are not intended for
children. If accidentally swallowed seek immediate medical attention.
CAUTION! EXPLOSION
HAZARD!
Never recharge non-rechargeable
batteries and do not short-circuit and / or open any batteries.
7 GB/IE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 7 07.11.14 09:01
Never throw batteries into fire or
water.
Do not exert mechanical loads
to batteries.
Risk of battery leaking
In the event of a battery leak,
immediately remove it from the device to prevent damage.
Avoid contact with the skin, eyes
and mucous membranes. In the event of contact with battery acid, thoroughly flush the affected area with clean water and seek imme­diate medical attention.
Avoid extreme conditions and
temperatures which may impact batteries, e.g. radiators!
Remove the battery from the
device if it is not going to be used for extended periods.
Risk of property damage
Use only the recommended
battery type!
When inserting the battery ensure
the correct polarity! This is indi­cated on the battery compart­ment cover.
If necessary, clean the battery
and device contacts before inserting the battery.
Promptly remove drained batteries
from the product.
Before first use
Removing the insulation strips
Note: The product is supplied with the battery
already in place. Remove the insulating strip bet­ween the battery and battery contacts before first use.
Preparing for use
Inserting the battery
See Fig. A 4 and 5. If the scales do not appear to work, check that
the battery has been inserted correctly and reinsert it if necessary.
Note: The display indicates when it is time to
replace the battery. When you step on to the scales and the battery is too weak, the LC display shows “Lo” (see Fig. D) and the scales switch off automatically.
If you see this message, replace the exhausted
battery with a new battery of the same type.
When you insert the battery, make sure that the
contacts do not get bent.
Setting the units of weight
Note: The standard unit of weight is kilogram (kg).
The factory default setting for the scales as supplied is “kg”.
Press and hold the kg / lb switch 3 to choose
the weight unit. The units will be displayed in the LC display as follows:
Kilogram (kg): see Figure B Pound (lb): see Figure F
8 GB/IE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 8 07.11.14 09:01
Switching on your scales / measuring your weight
Tip: Weigh yourself at the same time of day
(preferably in the morning) after visiting the toilet, with an empty stomach and without clothing to ensure that your results are compatible.
Electrostatic charge can lead to the appliance
failing. In cases of the appliance failing to work remove the batteries for a short while and then replace them.
Cleaning
Place the scales down on a solid, flat horizontal
surface.
Step on to the scales. Place even weight on each leg. If at all possible stand on the same areas of the
platform each time and do not move. Moving
during the weighing process can lead to
discrepancies in the results.
The scales will start to measure immediately.
After blinking 3 times, the weight display will
display the result, as shown in, for example,
Fig. C.
Note: If the scale shows „C“ after you step off
the platform
2
(see Fig. G), there has been
an error weighing. Repeat the process.
Note: If the scales show “OL” (see Fig. E), it
signals that the scales are overloaded. Observe
the maximum capacity of 180 kg (400 lb).
Step off the platform. The scales switch off
automatically after about 8 seconds. Until then
the weight measurement remains visible.
Note: After a change of location and follow-
ing every battery change, the scales must be
re-calibrated. To do this, proceed as follows:
Step onto the scales. The scales will show you
an incorrect measuring result. Step off the plat-
form. The scales will calibrate automatically.
Wait until the scales switch off automatically. Step onto the scales once again. The scales
will show you the correct measuring result.
Do not use chemical cleaners or scouring
agents for cleaning the device.
Clean the device using a slightly moist cloth.
For more stubborn dirt you can also apply a weak soap solution to the cloth.
Never immerse the device in water or other
liquids. Ignoring this advice may damage the device.
Ensure that no water enters the device. If this
does occur, then wait until the device has dried out fully before you use it again.
Disposal
The packaging is made entirely of recy­clable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Troubleshooting
ance with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the available
Faulty or used batteries must be recycled in accord-
This appliance has delicate electronic compo-
collection points. nents. This means that if it is placed near an object that transmits radio signals, it could cause interference. If the display indicates a
Environmental damage through incorrect disposal of the batteries!
Pb/Hg
problem, move such objects away from it.
9 GB/IE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 9 07.11.14 09:01
Batteries must not be disposed off with domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols of the heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv­ery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within three years from the date of purchase, we will repair or replace it ­at our choice - free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or main­tained.
The warranty applies to faults in material or manu­facture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to frag­ile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
10 GB/IE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 10 07.11.14 09:01
Johdanto
Käyttötarkoituksen mukainen käyttö ................................................................................................... Sivu 12
Osien kuvaus ........................................................................................................................................ Sivu 12
Toimituksen sisältö ................................................................................................................................ Sivu 12
Tekniset tiedot ....................................................................................................................................... Sivu 12
Turvallisuus ..................................................................................................................................... Sivu 12
Paristojen turvallisuusohjeet ................................................................................................................. Sivu 13
Ennen ensimmäistä käyttöönottoa
Eristysliuskojen poisto ........................................................................................................................... Sivu 14
Käyttöönotto
Pariston asennus ................................................................................................................................... Sivu 14
Painoyksikön asetus ............................................................................................................................. Sivu 14
Vaa’an kytkeminen päälle / painon mittaaminen...............................................................................Sivu 14
Vian korjaaminen ..................................................................................................................... Sivu 15
Puhdistus .......................................................................................................................................... Sivu 15
Jätehuolto ........................................................................................................................................ Sivu 15
Takuu ................................................................................................................................................... Sivu 15
11 FI
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 11 07.11.14 09:01
Henkilövaaka
Q
Johdanto
Säilytä käyttöohje huolellisesti. Anna kaikki asiakirjat laitteen mukana mahdolliselle uudelle omistajalle.
Q
Käyttötarkoituksen
mukainen käyttö
Tämä vaaka on tarkoitettu ihmisten painon mittaa­miseen. Vaa’an asteikko ulottuu 180 kg:aan. Tuote soveltuu ainoastaan sisäkäyttöön. Tuote on tarkoi­tettu käytettäväksi vain yksityistalouksissa, se ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.
Osien kuvaus
1
LC-näyttö
2
Askeltaso
3
kg / lb-kytkin
4
Paristotila
5
Paristotilan kansi
Q
Toimituksen sisältö
Tarkista heti pakkauksen purettuasi, että mikään osa ei puutu ja että laite on moitteettomassa kunnossa.
1 digitaalinen henkilövaaka 1 paristo 1 käyttöohje
Q
Tekniset tiedot
Paristo: 1 x 3 V litiumparisto
(CR2032-nappiparisto) Pinta: n. 33 x 29 cm, turvalasia Kantavuus: enint. 180 kg (400 lb) Jako: 0,1 kg / 0,2 lb
Turvallisuus
Turvallisuusohjeet ovat käyttöohjeen tärkeä osa, ja ne on huomioitava aina sähkölaitteita käytettäessä. Ohjeet on tarkoitettu hengenvaaran, tapaturmien ja vahinkojen välttämi­seen. Lue siksi seuraavat turvalli­suutta ja asianmukaista käyttöä kos­kevat ohjeet huolellisesti.
HENGENVAARA JA
TAPATURMAVAARA PIK-
KULAPSILLE JA LAPSILLE!
Älä koskaan jätä lapsia pak­kausmateriaalien ja laitteen läheisyyteen ilman valvontaa. Tukehtumisen aiheuttama hen­genvaara. Pidä lapset aina loitolla laitteesta. Tämä tuote ei ole lelu.
Laitetta voivat käyttää 8 vuotta
täyttäneet lapset ja henkilöt, jot­ka ovat fyysisiltä tai psyykkisiltä kyvyiltääntai aisteiltaan rajoittu­neita tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos he käyttävät laitettavalvonnan alai­sina tai heitä on opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he ovat tietoisia laitteeseen liittyvistä vaaroista. Lapset eivät saa leik­kiä laitteella. Lapset eivät saa
12 FI
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 12 07.11.14 09:01
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
VARO! LOUKKAANTUMIS-
VAARA! Älä kuormita vaakaa yli 180 kg: lla. Turvalasi voi rikkou­tua ja aiheuttaa leikkuuhaavoja.
VARO! LOUKKAANTUMIS-
VAARA! Älä astu vaa’alle mä­rin jaloin äläkä käytä vaakaa, kun punnitustaso on kostea. Voit liukastua.
Suojaa vaakaa iskuilta, kosteu-
delta, pölyltä, kemikaaleilta ja suurilta lämpötilan vaihteluilta. Älä aseta sitä liian lähelle läm­mönlähteitä (uunit, lämpöpatterit).
Älä altista laitetta
- äärimmäisille lämpötiloille,
- voimakkaille värähtelyille,
- suurelle mekaaniselle kuormi­tukselle,
- suoralle auringonvalolle. Laite voi vioittua.
Tarkista ennen käyttöönottoa,
että laitteessa ei ole vikoja. Älä ota viallista laitetta käyttöön.
Ota paristo pois laitteesta, jos
laitteeseen tulee häiriöitä tai vika. Paristo voi vuotaa.
Älä koskaan avaa laitteen kote-
loa. Se voi aiheuttaa loukkaantu­misia ja johtaa laitteen vioittumi­seen. Anna korjaustyöt ainoastaan huolto- tai sähköliik-
keen suoritettavaksi.
VARO! Älä säilytä vaakaa
läpikulkupaikoissa. Voit muuten kompastua siihen.
Paristojen
turvallisuusohjeet
HENGEN-
VAARA!
Pidä paristot lasten ulottumatto-
missa. Pariston nielaisseen henki­lön on välittömästi otettava yhteyttä lääkäriin.
VARO! RÄJÄHDYSVAARA!
Älä koskaan lataa ei-ladattavia
paristoja uudelleen, äläkä oiko­sulje ja / tai avaa niitä.
Älä koskaan heitä paristoja
tuleen tai veteen.
Älä altista paristoja mekaaniselle
kuormitukselle.
Muutoin paristot voivat vuotaa
Jos paristot vuotavat, poista ne
välittömästi laitteesta, jotta tuote ei vaurioidu.
Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja
limakalvoihin. Huuhtele paristo­hapolle altistuneet kohdat välittö­mästi runsaalla määrällä puh­dasta vettä ja ota yhteyttä
13 FI
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 13 07.11.14 09:01
lääkäriin.
Vältä äärimmäisiä olosuhteita ja
lämpötiloja, jotka voivat vaikuttaa paristoihin esim. lämpöpatterit.
Ota paristot pois laitteesta, jos
laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
vaihdon ilmoittimella“. Kun vaa’an pariston teho on liian heikko, LCD-näyttöön tulee teksti “Lo“ (katso kuva D) ja vaaka kytkeytyy auto­maattisesti pois päältä.
Vaihda paristo siinä tapauksessa uuteen saman-
tyyppiseen paristoon.
Varo paristoa paikoilleen asettaessasi, etteivät
kontaktit väänny.
Aineellisten vahinkojen vaara
Käytä vain ohjeessa mainittua
paristotyyppiä.
Laita paristot laitteeseen aina
oikein päin. Napaisuus on mer­kitty paristolokeroon.
Puhdista paristojen ja laitteen
kosketuspinnat tarvittaessa, en­nen kuin laitat paristot lokeroon.
Poista käytetty paristo välittömästi
laitteesta.
Ennen ensimmäistä
käyttöönottoa
Eristysliuskojen poisto
Huomautus: Tuotteessa on paristo jo toimitetta-
essa. Poista pariston ja paristolokeron välinen eris­tysnauha ennen ensimmäistä käyttöä.
Käyttöönotto
Pariston asennus
Katso kuva A 4 ja 5. Ellei vaaka toimi, tarkista onko paristo asetettu
kunnolla paikoilleen ja aseta se tarvittaessa uudelleen.
Huomautus: Vaaka on varustettu “pariston
Q
Painoyksikön asetus
Huomautus: Standardi-painoyksikkö on kilo­gramma (kg). Tehtaalla vaa’an painoyksiköksi on asetettu “kg“.
Pidä kg / lb-painiketta 3 alaspainettuna, jotta
voit valita haluamasi painoyksikön. Yksiköt näy­tetään seuraavasti LC-näytössä:
Kilogramma (kg): katso kuva B Naula (lb): katso kuva F
Q
Vaa’an kytkeminen päälle /
painon mittaaminen
Vinkki: Punnitse itsesi mahdollisuuksien mukaan
aina samaan vuorokaudenaikaan (mieluiten aamui­sin), kun olet käynyt vessassa, kun et ole syönyt mitään ja ilman vaatteita, jotta saamasi tulokset olisivat vertailukelpoisia.
Aseta vaaka tukevalle, vaakasuoralle ja tasaiselle
alustalle. Astu vaa‘an päälle. Seiso punnitustasolla siten, että seisot tasaisesti
kummallakin jalallasi. Asetu mahdollisuuksien mukaan aina samaan
kohtaan astuintasolle äläkä liiku enää senjäl-
keen. Liikkuminen punnituksen aikana voi ai-
kaansaada poikkeamia painossa. Vaaka aloit-
taa heti punnitsemisen. Kun punnitusnäyttö on
vilkkunut 3-kertaa, näyttöön tulee punnitustulos,
kuten esimerkiksi kuvasta C näkyy.
Huomautus: jos vaa´assa näkyy „C“ pois-
tuttaessa astinpinnalta
2
(kuva G), mittaukses-
14 FI
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 14 07.11.14 09:01
sa on tapahtunut virhe. Punnitse itsesi uudelleen.
Huomautus: Mikäli vaaka näyttää „OL“
(katso kuva E), se on ylikuormitettu. Vaa’an maksimi kuormituskyky on 180 kg (400 lb).
Astu pois punnitustasolta. Vaaka kytkeytyy pois
päältä noin 8 sekunnin kuluttua. Mittaustulos on näkyvillä siihen asti.
Ohje: Jokaisen laitteen paikanvaihdon jälkeen
ja jokaisen paristonvaihdon jälkeen vaaka pitää kalibroida uudelleen. Toimi tällöin seuraavalla tavalla:
Astu vaa‘an päälle. Vaaka näyttää väärän
mittaustuloksen. Astu jälleen alas punnitustasolta. Laitteen kalibrointi tapahtuu nyt automaattisesti.
Odota, kunnes vaaka kytkeytyy automaattisesti
pois päältä.
Astu nyt uudestaan vaa’an päälle. Vaaka näyt-
tää nyt oikean mittaustuloksen.
Q
Jätehuolto
Pakkaus on ympäristöystävällista materiaa­lia, jonka voit viedä paikalliseen kierrä­tyspisteeseen.
Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomah­dollisuuksista kunnan- tai kaupungintoimistosta.
Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin.
Toimi ympäristöystäväl-lisesti toimittamalla se asianmukaiseen jätehuoltoon. Paikalli­sesta kunnan- tai kaupungintoimistosta saat lisätietoa kierrätyspisteistä ja aukioloajoista.
Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrä­tykseen direktiivin 2006 / 66 / EC mukaisesti. Palauta paristot ja / tai laite tarjolla olevaan keräyslaitokseen.
Q
Vian korjaaminen
Laite sisältää herkkiä elektronisia komponentteja.
Tästä syystä voi olla mahdollista, että välittö­mässä läheisyydessä olevat radiolähetinlaitteet häiritsevät laitetta. Mikäli näytössä ilmenee vikailmoituksia, poista tällaiset laitteet laitteen ympäristöstä.
Elektrostaattiset purkaukset voivat aiheuttaa
toimintahäiriöitä. Poista tällaisten toimintohäiri­öiden esiintyessä paristo hetkeksi ja aseta se sitten takaisin paikoilleen.
Q
Puhdistus
J Älä käytä puhdistuksessa kemiallisia puhdistus-
aineita tai hankaavia aineita.
Puhdista laite pehmeällä, hieman kostealla
kankaalla. Jos likaa on paljon, voit kostuttaa kankaan myös miedossa saippualiuoksessa.
Älä koskaan upota laitetta veteen tai muihin
nesteisiin. Laite voi muuten vioittua.
Varmista, että laitteen sisään ei pääse vettä.
Jos sen sisään kuitenkin pääsee vettä, käytä laitetta vasta, kun se on täysin kuiva.
Akkujen väärä hävittäminen aiheuttaa ympäristövahinkoja!
Pb/Hg
Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat sisältää myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat ongelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien kemialliset merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = eloho­pea, Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot kunnalliseen keräyspisteeseen.
Takuu
Laite on valmistettu huolellisesti tiukkojen laatudirek­tiivien mukaan ja tarkistettu huolella ennen toimitusta. Jos tuote on virheellinen, sinulla on ostajana lakisää­teiset oikeudet esittää vaatimuksia tuotteen myyjää kohtaan. Seuraavassa esitetty takuu ei rajoita laki­sääteisiä oikeuksiasi.
Laitteelle myönnetty takuu on voimassa 3 vuotta ostopäivästä lukien. Takuun voimassaolo alkaa tuotteen ostopäivästä. Säilytä aina alkuperäinen kassakuitti. Se toimii todisteena tehdystä ostoksesta.
Jos kolmen vuoden sisällä tuotteen ostopäivästä al­kaen tuotteesta löytyy materiaali- tai valmistusvirhe, korjaamme tuotteen ilmaiseksi tai toimitamme tilalle
15 FI
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 15 07.11.14 09:01
uuden tuotteen harkintamme mukaan. Takuu rau
keaa, jos tuote on vioittunut asiattoman käytön tai huollon vuoksi.
Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu ei kata tuotteen osia, jotka kuluvat normaalissa käy­tössä ja siitä syystä pidetään kuluvina osina (esim. paristot) tai vaurioita särkyvissä osissa esim. kytki­messä, akuissa tai lasista valmistetuissa osissa.
16 FI
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 16 07.11.14 09:01
Inledning
Avsedd användning ...........................................................................................................................Sidan 18
De olika delarna ................................................................................................................................Sidan 18
I leveransen ingår ..............................................................................................................................Sidan 18
Tekniska data .....................................................................................................................................Sidan 18
Säkerhet..........................................................................................................................................Sidan 18
Säkerhetsinformation om batterier ....................................................................................................Sidan 19
Före första användning
Ta bort isoleringsremsan ....................................................................................................................Sidan 20
Användning
Sätta in batteri ....................................................................................................................................Sidan 20
Ställa in viktenhet ...............................................................................................................................Sidan 20
Starta vågen / väga sig .....................................................................................................................Sidan 20
Felsökning .....................................................................................................................................Sidan 21
Rengöring ......................................................................................................................................Sidan 21
Avfallshantering ......................................................................................................................Sidan 21
Garanti .............................................................................................................................................Sidan 21
17 SE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 17 07.11.14 09:01
Personvåg
Q
Inledning
Förvara denna bruksanvisning på säker plats. Se till att bruksanvisningen alltid finns tillgänglig även vid vidare använd-
ning av tredje man.
Q
Avsedd användning
Denna våg skall användas för att bestämma personers vikt. Vågen är utrustad med ett invägningsområde upp till 180 kg. Denna produkt är endast avsedd för inomhusbruk. Produkten är endast avsedd för privat bruk och inte för kommersiell verksamhet.
Säkerhet
Följande säkerhetsanvisningar anses som beståndsdel i bruksanvisningen och skall under alla omständigheter beaktas vid användning av produk­ten. Dessa anvisningar medför att livsfara, olyckor och allvarliga skador kan undvikas. Läs noga igenom nedanstående säkerhetsinformation och information för avsedd använd­ning.
De olika delarna
1
Display
2
Ståyta
3
kg / lb-omkopplare
4
Batterifack
5
Batterifackslucka
Q
I leveransen ingår
Kontrollera att alla delarna finns med i leveransen och att alla delar är oskadade.
1 digital personvåg 1 batteri 1 bruksanvisning
Q
Tekniska data
Batteri: 1 x 3 V Lithium-batterier
(CR2032-knappbatteri) Vågplatta: ca. 33 x 29 cm, säkerhetsglas Bärkraft: max. 180 kg (400 lb) Skalindelning: 0,1 kg / 0,2 lb
RISK
FÖR LIVSFARLIGA
SKADOR FÖR SPÄDBARN
OCH BARN! Låt inte barn leka
med förpackningsmaterial och produkt. Risk för kvävning före­ligger. Håll alltid mindre barn på avstånd. Denna produkt är ingen leksak.
Denna apparat kan användas
av barn från och med 8 år samt av personer med nedsatt fysisk, motorisk eller mental förmåga el­ler med bristande erfarenhet och kunskap, om de hålls under upp­sikt eller instruerats om en säker användning av apparaten och om de förstått de risker som an­vändningen kan medföra. Barn får inte leka med apparaten.
18 SE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 18 07.11.14 09:01
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan uppsikt av vuxen person.
OBSERVERA! RISK FÖR
SKADOR! Belasta inte vågen över 180 kg. Säkerhetsglaset kan spricka och medföra skärs­kador.
OBSERVERA! RISK FÖR
SKADOR! Ställ dig inte på vågen med blöta fötter eller när vågplattan är våt. Halkrisk före­ligger.
Skydda vågen från stötar, fukt,
damm, kemikalier, starka tempe­raturförändringar och närliggan­de värmekällor (kamin, element).
Utsätt inte produkten för
- extrema temperaturer,
- starka vibrationer,
- stark mekanisk påverkan,
- direkt solljus. Risk för apparatskador.
Kontrollera att produkten inte
är skadad före användningen. Använd aldrig en produkt som är skadad.
Ta ur batterierna om störningar
förekommer eller produkten är defekt. Risk för läckage och batterisyra.
Försök aldrig att öppna produk-
ten. Följden kan bli att produkten skadas. Utför aldrig reparationer
själv utan vänd dig med förtro­ende till kundtjänst eller behörig elektriker.
OBSERVERA! Placera inte
vågen i utrymmen där man går mycket. Snubbelrisk föreligger.
Säkerhetsinformation
om batterier
LIVSFARA!
Håll batterier utom räckhåll för
barn. Uppsök omedelbart läkare om någon råkar svälja ett batteri.
SE UPP! EXPLOSIONSRISK!
Försök aldrig att ladda engångs-
batterier, och försök inte heller att kortsluta och / eller öppna dem.
Kasta aldrig batterier i öppen
eld eller vatten.
Utsätt inte batterier för mekanisk
belastning.
Risk för läckande batterier
För att undvika skador bör batte-
rierna omedelbart avlägsnas ur apparaten om de läcker.
Undvik kontakt med hud, ögon
och slemhinnor. Spola omedel­bart av de ställen som kommit i kontakt med batterisyra. Använd rikligt med rent vatten och upp-
19 SE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 19 07.11.14 09:01
sök läkare omgående.
Undvik extrema förhållanden
och temperaturer som kan på­verka batterierna, t.ex. på vär­meelement.
Ta ut batterierna ur apparaten om
de inte använts under längre tid.
Risk för materialskador!
Använd endast angiven batterityp.
Beakta rätt polaritet när du sätter
i batterierna. Denna visas i bat­terifacket.
Rengör batteri- och apparatkon-
takter vid behov.
Ta ut förbrukade batterier ur
apparaten omgående.
Före första användning
Ta bort isoleringsremsan
Obs: Produkten har ett ilagt batteri vid leverans. Ta
bort isoleringsremsan mellan batteri och batterifackets kontakt före första användningen.
Användning
Sätta in batteri
Se bild A 4 och 5. Om vågen inte fungerar, kontrollera att batteriet
är korrekt inlagt och lägg ev. in ett nytt batteri.
Obs: Vågen är utrustad med en indikering när
batteriet behöver bytas. LC-displayen visar ”Lo” (se bild D) om batteriet börjas bli svagt och vågen slocknar automatiskt.
Lägg in ett nytt batteri av samma typ.
Kontrollera att kontakterna inte böjs när batte-
riet läggs in.
Q
Ställa in viktenhet
Obs: Standardenhet för vikten är kilogram (kg).
Vågen är inställd på enheten kg när den levereras.
Tryck på kg / lb-knappen 3 och håll den
intryckt, för att välja mellan olika viktenheter. Enheterna visas enligt följande i displayen:
Kilogram (kg): se bild B Pund (lb): se bild F
Q
Starta vågen / väga sig
Tips: Väg dig alltid vid samma tidpunkt på dyg-
net (t.ex. på morgonen) efter första toalettbesöket. Du bör vara nykter och bära så lite klädesplagg som möjligt för att erhålla jämförbara resultat.
Placera vågen på stabil, horisontal och jämnt
underlag.
Ställ dig på vågen.
Placera fötterna med jämn viktfördelning på vågen.
Ställ dig alltid på samma ställe på ståytan och
rör dig inte. Rörelse påverkar vägningen och kan medföra avvikelser. Vågen börjar väga omedelbart. Viktangivelsen blinkar 3 gånger och visar sedan resultatet, se bild C.
Hänvisning: Visar vågen „C“ när du lämnar
vågplattan Upprepa proceduren.
Obs: Om vågen visar „OL“ (se bild E) är
vågen överbelastad. Maximal bärkraft är 180 kg (400 lb).
Stig av vågplattan. Vågen slocknar efter ca. 8
sekunder. Resultatet visas tills vågen slocknar.
Observera: Efter varje gång enheten flyttats
och efter varje batteribyte skall vågen kalibrera om sig. Gör på följande sätt:
Ställ dig på vågen. Vågen visar ett felaktigt
mätresultat. Gå ner från plattformen igen. Enheten kalibrerar sig automatiskt.
2
(se bild G), föreligger ett mätfel.
20 SE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 20 07.11.14 09:01
Vänta tills vågen stänger av sig automatiskt. Ställ dig på vågen igen. Vågen visar nu rätt
mätresultat.
Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas enligt EU-direktiv 2006 / 66 / EC. Lämna batterier och / eller produkten till befintliga återvinningsstationer.
Q
Felsökning
Produkten innehåller känsliga elektroniska
komponenter. Dessa kan störas av radiovågor i omedelbar närhet. Om felmeddelanden visas i displayen, flytta på utrustningen i närheten av produkten.
Elektrostatiska urladdningar kan medföra funk-
tionsstörningar. Ta ur batterierna en stund och sätt tillbaka dem om sådana funktionsstörningar förekommer.
Q
Rengöring
J Använd inga lösningsmedel eller aggressiva
rengöringsmedel. Rengör produkten med mjuk lätt fuktad trasa. Stark smuts kan rengöras med trasa och tvålvatten.
Sänk aldrig ner produkten i vatten eller annan
vätska. Produkten kan skadas.
Vatten får inte tränga in i produkten. Om detta
är fallet, får produkten inte användas förrän den är helt torr.
Q
Avfallshantering
Förpackningen består av miljövänligt material,
som kan lämnas på lokala
återvinningsplatser.
Information om var du kan kasta den kasserade produkten erhåller du hos kommunen.
Av miljöskäl: kasta ej produkten tillsam-
mans med hushållsavfallet när den kasserats, utan säkerställ en fackmässig avfallshantering. Du erhåller information om återvinningsplatser och öppettider hos de lokala myndigheterna.
Risk för miljöskador pga felaktig avfallshantering av batterier!
Pb/Hg
Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterierna kan innehålla giftiga tungmetaller och skall behandla som specialavfall. De kemiska symbolerna för tung­metaller är följande: Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver, Pb = Bly. Lämna därför förbrukade batterier till kommunens återvinningsstation.
Garanti
Denna apparat har tillverkats med omsorg enligt stränga kvalitetskrav och kontrollerats noggrant före leverans. Om fel uppstår på produkten gäller dina lagstadgade rättigheter gentemot säljaren. Dessa lagstadgade rättigheter begränsas inte av vår garanti, som redovisas nedan.
Du erhåller 3 års garanti på denna apparat från och med köpdatum. Garantitiden börjar på inköpsda Spara originalkvittot. Denna handling behövs som bevis för köpet.
Om ett material- eller tillverkningsfel uppstår på pro­dukten inom tre år från köpdatum, reparerar eller ersätter vi efter eget gottfinnande produkten utan extra kostnad. Denna garanti förfaller om produk­ten skadas, används på fel sätt eller inte underhålls.
Garantin gäller för material- eller tillverkningsfel. Denna garanti omfattar inte produktkomponenter som utsätts för normalt slitage och därför betraktas som slitdelar (t.ex. batterier). Uteslutna är även skador på ömtåliga delar, som t.ex. brytare, batteripack eller delar tillverkade av glas.
gen.
21 SE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 21 07.11.14 09:01
Indledning
Formålsbestemt anvendelse ................................................................................................................Side 23
Beskrivelse af delene ...........................................................................................................................Side 23
Leverancens indhold ............................................................................................................................Side 23
Tekniske specifikationer .......................................................................................................................Side 23
Sikkerhed.........................................................................................................................................Side 23
Sikkerhedsanvisninger for batterier .....................................................................................................Side 24
Inden første brug
Isoleringsstrimlen fjernes ......................................................................................................................Side 25
Ibrugtagning
Batteri indsættes ...................................................................................................................................Side 25
Indstilling af vægtenhed ......................................................................................................................Side 25
Vægten tændes / vejning .....................................................................................................................Side 25
Fejl afhjælpes ................................................................................................................................Side 26
Rengøring ........................................................................................................................................Side 26
Bortskaffelse .................................................................................................................................Side 26
Garanti ...............................................................................................................................................Side 26
22 DK
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 22 07.11.14 09:01
Badevægt
Q
Indledning
Opbevar denne vejledning omhyggelig. Hvis du giver apparatet videre til tredje­mand, bedes du ligeledes videregive
papirerne.
Q
Formålsbestemt anvendelse
Dette vægt skal bruges til vejning af personer. Den har et vægtområde på indtil 180 kg. Dette produkt er udelukkende beregnet til brug indendørs. Pro­duktet er udelukkende beregnet til brug i private husholdninger og ikke til erhvervsmæssig indsats.
Beskrivelse af delene
1
LC-display
2
trædeflade
3
kg / lb-tast
4
batteribeholder
5
batteribeholderdæksel
Q
Leverancens indhold
Umiddelbart efter udpakningen skal indholdet gennemgås for fuldstændighed og apparatets fejlfrie tilstand.
1 digital personvægt 1 batteri 1 betjeningsvejledning
Q
Tekniske specifikationer
Batteri: 1 x 3 V lithiumbatteri
(CR2032-knapcelle) Tritflade: ca. 33 x 29 cm, sikkerhedsglas Bæreevne: max. 180 kg (400 lb) Inddeling: 0,1 kg / 0,2 lb
Sikkerhed
Sikkerhedsinstrukserne er en vigtig del af nærværende betjeningsvej­ledning og skal i alle tilfælde iagt­tages under brugen af elektriske apparatet. Instrukserne skal tjene til at undgå livsfarlige situationer, ulyk­ker og tilskadekomst. Derfor bør de følgende informationer om sikker­heden og den den korrekte anven­delse læses opmærksomt igennem.
FARE
FOR BØRNS LIV OG
HELBRED! Børn må aldrig være
alene med indpakningsmateria­let og apparatet. Der er risiko for livsfare ved kvælning. Børn skal holdes borte fra vægten. Dette produkt er ikke legetøj.
Dette apparat kan bruges af
børn fra 8 år og opad, samt af personer med forringede fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner eller med mangel på erfa­ring og viden, når de er under opsyn eller iht. sikker brug af apparatet blev vejledt og forstod de derudaf resulterende farer. Børn må ikke lege med appara­tet. Rengøring og vedligeholdelse
23 DK
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 23 07.11.14 09:01
må ikke gennemføres af børn uden opsyn.
OBS! FARE FOR TILSKADE-
KOMST! Vægten må ikke bela­stes ud over 180 kg. Sikkerheds­glasset kan gå itu og forvolde snitsnår.
OBS! FARE FOR TILSKADE-
KOMST! Vægten må ikke be­trædes med våde fødder og ikke anvendes hvis tritfladen er fugtigt. Der er risiko for at glide og miste fodfæstet.
Vægten skal beskyttes mod stød,
fugtighed, støv, kemikalier, stær­ke temperatursvingninger eller varmekilder i dens umiddelbare nærhed (ovne, varmelegemer).
Vægten må ikke udsættes for
- ekstreme temperaturer,
- stærke vibrationer,
- stærke mekaniske påvirkninger,
- direkte sollys. da dette kan beskadige vægten.
Før vægten tages i brug skal
den kontrolleres for beskadigel­ser. Hvis den er beskadiget bør den ikke tages i anvendelse.
Hvis der er fejl eller uregelmæs-
sigheder ved vægten, skal batte­riet tages ud. Der er risiko for at det lækker.
Vægtens hus må aldrig åbnes.
Der er risiko for tilskadekomst og
beskadigelse af vægten. Repa­rationer må kun foretages af serviceafdelingen eller en elek­trofagmand.
OBS! Sæt vægten udenfor
gennemgange. Ellers kan De snuble over den.
Sikkerhedsanvisninger
for batterier
LIVSFARE!
Batterier bør opbevares utilgæn-
geligt for børn. Opsøg i tilfælde af slugning straks lægehjælp.
ADVARSEL! EKSPLOSI-
ONSFARE!
Genoplad aldrig uopladelige
batterier igen; kortslut dem ikke og / eller åben dem ikke.
Kast aldrig batterier i ild eller
vand!
Udsæt ikke batterierne for meka-
nisk belastning.
Fare for udsivning fra batteriet
I tilfælde af at det løber ud af
batteriet, så fjern det omgående fra apparatet for at undgå beskadigelser.
Undgå kontakt med hud, øjne
og slimhinder. Ved kontakt med batterisyre skylles det pågæl-
24 DK
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 24 07.11.14 09:01
dende sted med rigeligt vand og en lægehjælp opsøges omgående.
Undgå ekstreme betingelser og
temperaturer, som kan indvirke på batteriet, f.eks. på varmeap­parater.
Tag batteriet ud, hvis det ikke
har været i brug i længere tid.
Fare for materielle skader
Anvend udelukkende den angivne
batteritype!
Vær opmærksom på den rigtige
polaritet ved isættelsen! Dette vises i batteriholderen.
Rengør kontakterne til batteriet
og apparatet, såfremt det er nødvendigt, før de sættes i.
Fjern omgående et brugt batteri
fra apparatet.
Ibrugtagning
Batteri indsættes
Se illust. A 4 og 5. Kontroller, om batteriet er korrekt indsat, hvis
vægten ikke viser nogen funktion, og indsæt det i givet fald på ny.
Bemærk: Vægten er udstyret med en ”batteri-
skiftevisning“. Hvis den benyttes med et batterie der er for svagt, vises der i LC-displayet ”Lo“ (se illustration D), og vægten slukker sig selv automatisk.
I dette tilfælde udskiftes det brugte batteri med
et nyt af lignende type.
Vær opmærksom på, ikke at bøje kontakterne
ved indsættelse af batteriet.
Q
Indstilling af vægtenhed
Bemærk: Standardvægtenheden er kilogram (kg).
I leveringstilstanden er vægten indstillet på enheden “kg“.
Tryk kg / lb-kontakten 3 ind og hold den for
at vælge mellem forskellige vægtenheder. En­hederne vises i LC-displayet på følgende måde:
kilogram (kg): se illustration B
Inden første brug
pund (lb): se illustration F
Isoleringsstrimlen fjernes
Q
Vægten tændes / vejning
Bemærk: Ved levering er et batteri indsat allerede.
Fjern inden den første ibrugtagning isoleringsstrimlen mellem batteri og batterirumskontakter.
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 25 07.11.14 09:01
Tip: Vej Dem såvidt muligt altid på samme tid
(og helst om morgenen), efter toiletbesøget, på fastende hjerte og uden tøj på, så De får sammen­lignelige resultater.
Vægten bør stilles på et fast, vandret og fladt
underlag. Stil Dem på vægten. Stil Dem på vægten med ensartet vægtfordeling
på begge ben. Stil dig helst altid på samme sted af trædefladen
og bevæg dig ikke. Bevægelses under vejnings-
25 DK
forløbet kan bevirke afvigelser. Vægten starter med det samme målingen. Efter vægtvisningen har blinket 3 gange, vises måleresultatet som f.eks. vist i illust. C.
Henvisning: Viser vægten efter at trinfladen
2
er forladt „C” (se afbildning G), så forelig-
ger der en målefejl. Gentag proceduren. Bemærk: Viser vægten „OL“ (se illust. E), er vægten overbelastet. Vær opmærksom på den maksimale bæreevne på 180 kg (400 lb).
Træd ned fra vægten. Den slukker derpå efter
ca. 8 sekunders forløb. Indtil da er vejeresulta­tet synligt.
Henvisning: Hver gang apparatet anbringes
et nyt sted, og når batterierne udskiftes, skal vægten kalibreres på ny. Udfør i denne forbin­delse følgende:
Stil dig på vægten. Vægten viser et forkert
måleresultat. Forlad trædefladen igen. Apparatet
kalibreres automatisk. Vent indtil vægten slukker af sig selv. Stil dig på vægten igen. Nu viser vægten det
rigtige måleresultat.
Q
Fejl afhjælpes
Apparatet indeholder sensible elektroniske byg-
gedele. Derfor er det muligt, at det forstyrres af
radiosendeapparater i umiddelbar nærhed. Hvis
der dukker fejlmeldinger op i displayet, fjernes
sådanne apparater fra apparatets omgivelser. Elektrostatisk afladning kan resultere i funktions-
forstyrrelser. Ved sådanne funktionsforstyrrelser
fjernes batteriet kortvarigt og indsættes på ny.
Der må ikke trænge nogen væske ind i vægten.
Hvis det skulle ske, må den først anvendes igen når den er blevet fuldkommen tør.
Q
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, der kan bortskaffes ved de stedlige genbrugscentre.
Din kommune oplyser om muligheder for bortskaf­felse af det udtjente produkt.
Det udtjente produkt må af hensyn til
miljøet ikke bortskaffes over det normale husholdningsaffald, men skal afleveres ved det passende genbrugscenter. Den ansvarlige forvaltning oplyser gerne åbningstider og genbrugssteder.
Defekte eller brugte Batterier skal gevindes efter direktiv 2006 / 66 / EC. Batterierne og / eller apparatet returneres over et indsamlingspunkt.
Miljøskader på grund af forkert bortskaffelse af batterier!
Pb/Hg
Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffald. De kan indeholde giftige tungmetaller og er under­lagt behandling af miljøskadelig affald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflever derfor brugte batterier på Deres kommunale opsamlingsplads.
Q
Garanti
Rengøring
Apparatet er produceret omhyggeligt efter strenge
J Der må ikke bruges rengørings- eller skuremidler
til rengøringen. Vægten rengøres med en let fugtig klud. Er der
tale om stærkere forurening kan der også bruges
en let sæbevandsopløsning. Vægten må ikke neddyppes i vand eller andre
væsker. Den kan blive beskadiget af en sådan
behandling.
26 DK
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 26 07.11.14 09:01
kvalitetskrav og inden levering afprøvet samvittig­hedsfuldt. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, har du juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder ind
skræn-
kes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende.
Du får 3 års garanti fra købsdatoen på dette appar
at.
Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar
den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet.
Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller erstattet – efter vores valg – af os uden omkostninger for dig. Garantien bortfalder, hvis apparatet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt.
Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er uds for normalt slid og derfor kan betragtes som nor
at
male sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrø­belige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet i glas.
27 DK
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 27 07.11.14 09:01
Introduction
Utilisation conforme ............................................................................................................................Page 29
Description des pièces ........................................................................................................................ Page 29
Fourniture ............................................................................................................................................. Page 29
Caractéristiques...................................................................................................................................Page 29
Sécurité .............................................................................................................................................Page 29
Instructions de sécurité relatives aux piles ......................................................................................... Page 30
Avant la première utilisation
Enlever la bande isolante ................................................................................................................... Page 31
Mise en service
Insérer la pile ....................................................................................................................................... Page 31
Réglage de l’unité de poids ...............................................................................................................Page 31
Allumer la balance / pesage .............................................................................................................. Page 32
Solution aux problèmes ..................................................................................................... Page 32
Nettoyage ......................................................................................................................................Page 32
Traitement des déchets ........................................................................................................ Page 32
Garantie ........................................................................................................................................... Page 33
28 FR/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 28 07.11.14 09:01
Pèse-personne
Q
Introduction
Soigneusement conserver ces instructions.
Remettez également ces documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez ce produit.
Q
Utilisation conforme
Cette balance sert à mesurer le poids d’une personne. La plage de mesure de la balance va de 0 à 180 kg. Ce produit est exclusivement conçu pour un usage intérieur. Ce produit est uniquement conçu pour un usage domestique privé et non pas pour un usage commercial.
Sécurité
Les consignes de sécurité sont un élément fondamental de ce mode d’emploi et doivent absolument être respectées lors de l’utilisation d’ap­pareils électriques. Ces consignes servent à prévenir les dangers mor­tels, les accidents et les dégâts. Veuillez donc lire attentivement les informations suivantes concernant la sécurité d’emploi et l’utilisation conforme.
Description des pièces
1
Affichage à cristaux liquides
2
Plateau
3
Sélecteur kg / lb
4
Boîtier à piles
5
Couvercle du boîtier à piles
Q
Fourniture
Immédiatement après le déballage, veuillez toujours contrôler que la fourniture est au complet et que l’appareil se trouve en parfait état.
1 Pèse-personne digital 1 Pile 1 Mode d’emploi
Q
Caractéristiques
Pile : 1 x pile lithium 3 V
(CR2032-bouton) Plateau : verre de sécurité env. 33 x 29 cm Charge : max. 180 kg (400 lb) Graduation : 0,1 kg / 0,2 lb
AVERTISSE-
MENT !
DANGER
DE
MORT ET D’ACCIDENT POUR
LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais
laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d’embal­lage et l’appareil. Autrement, il existe un danger de mort par étouffement. Toujours tenir les enfants à l’écart de l’appareil. Ce produit n’est pas un jouet.
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience et de connaissance que sous surveillance ou s‘ils ont
29 FR/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 29 07.11.14 09:01
été instruits de l‘utilisation sûre de cet appareil et des risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance do­mestique de l‘appareil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveillance.
ATTENTION ! RISQUE DE
BLESSURES ! Ne pas soumettre la balance à une charge supé­rieure à 180 kg. Le verre de sécurité pourrait se briser et provoquer des coupures.
ATTENTION ! RISQUE DE
BLESSURES ! Ne pas monter sur la balance avec des pieds humides, ni utiliser la balance si le plateau est humide. Autrement, vous risquez de glisser.
Protéger la balance contre les
chocs, l’humidité, les produits chimiques, les fortes variations de température et la proximité directe de sources de chaleur (four, radiateur).
Ne pas exposer l’appareil
- à des températures extrêmes,
- à de fortes vibrations,
- à de fortes sollicitations mécaniques,
- au rayonnement solaire direct. Autrement, vous risquez
d’endommager l’appareil.
Avant la première mise en ser-
vice et chaque utilisation, vérifier le bon état de l’appareil. Ne jamais faire fonctionner un appareil endommagé.
Retirer la pile en cas de panne
ou de défaut de l’appareil. Risque élevé de coulage.
Ne jamais ouvrir le boîtier de
l’appareil. Vous risquez de vous blesser et d’endommager l’ap­pareil. Uniquement confier les réparations au S.A.V. ou à un électricien qualifié.
ATTENTION! Rangez la
balance en dehors des voies de passage. Vous risquez de trébu­cher dessus dans le cas contraire.
Instructions de sécurité relatives aux piles
AVERTISSEMENT !
DAN-
GER DE MORT !
Ne pas laisser les piles à la por-
tée des enfants. En cas d´inges­tion, consultez immédiatement un médecin.
30 FR/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 30 07.11.14 09:01
ATTENTION ! RISQUE
D’EXPLOSION !
Ne jamais recharger, ni ne court-
circuiter ni n´ouvrir des piles non rechargeables.
Ne jamais jeter les piles dans le
feu ou l´eau.
Ne pas soumettre les piles à une
charge mécanique.
Danger de fuite de la pile
Si une pile fuit, retirez la immé-
diatement de l’appareil afin d’éviter tout dommage.
Évitez tout contact avec la peau,
les yeux et les muqueuses. Si vous entrez en contact avec l’acide des piles, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les parties touchées et consultez un médecin le plus rapidement possible.
Evitez d’exposer la pile à des
conditions et des températures extrêmes pouvant avoir des effets sur celle-ci, par ex. radiateurs.
Retirez les piles de l’appareil si
celui-ci est resté longtemps inutilisé.
Celle-ci est indiquée sur le cou­vercle de compartiment à pile.
Au besoin, nettoyer les contacts
des piles et de l’appareil avant l’insertion.
Retirez immédiatement une pile
usagée de l’appareil.
Avant la première utilisation
Enlever la bande isolante
Remarque : le produit est livré avec une pile
insérée. Avant la première utilisation, retirez les bandes isolantes entre la piles et les contacts dans le compartiment à piles.
Mise en service
Insérer la pile
Voir ill. A 4 et 5. Si la balance n’indique aucune fonction, vérifier
si la pile est correctement insérée et l’insérer correctement au besoin.
Avis : la balance est équipée d’un « témoin de
remplacement de pile ». Lorsque la puissance de pile devient insuffisante, l’écran ACL affiche « Lo » (voir il. D) et la balance s’éteint automati­quement.
Il faut alors remplacer la pile usée par une pile
neuve de même type.
Lors de la mise en place de la pile, veillez à ne
pas déformer les contacts.
Risque de dégâts matériels
Q
Utilisez exclusivement le type de
pile indiqué.
Veiller à insérer la pile en res-
Réglage de l’unité de poids
Avis: L’unité de poids standard est le kilogramme (kg).
À la livraison, la balance est réglée sur l’unité « kg ».
pectant la polarité correcte !
31 FR/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 31 07.11.14 09:01
Appuyez sur la touche kg / lb 3 dans le mode
de pesée pour sélectionner l‘unité de poids parmi les différentes unités proposées. Les uni­tés sont affichées comme suit dans l‘affichage à cristaux liquides :
Attendez que la balance s’éteigne automati-
quement.
Montez de nouveau sur la balance. La balance
vous indique à présent un résultat de mesure correct.
Kilogramme (kg) : voir illustration B Livre (lb) : voir illustration F
Q
Allumer la balance / pesage
Conseil : afin d’obtenir des résultats comparables,
pesez-vous si possible à la même heure (de préférence le matin), après avoir été aux toilettes, à jeun et nu.
Placer la balance sur une surface stable, hori-
zontale et plane. Montez sur la balance. Bien répartir le poids sur les deux jambes. De préférence, positionnez-vous sur le même
endroit du plateau et restez immobile. Tout
mouvement lors du pesage peut fausser le
résultat. La balance commence immédiatement
la mesure. Après 3 clignotements de l‘affichage
de poids, le résultat de mesure est affiché
comme le montre par ex. l‘ill. C.
Remarque : Si après que vous aillez quitté le
plateau
2
, la balance affiche „C“ (voir ill. G), c‘est qu‘il y a une erreur de mesure. Répétez cette procédure.
Remarque : si la balance indique „OL“ (voir
ill. E), la charge est excessive. Tenir compte que la charge maximale est de 180 kg (400 livres).
Descendez du plateau. La balance s’éteint au
bout d’environ 8 secondes. Le résultat du pesage reste affiché jusqu’à l’extinction.
Remarque: après un déplacement de
l’appareil ou un changement de pile, la balance doit être à nouveau être étalonnée. Procédez comme suit:
Montez sur la balance. La balance vous indique
un résultat de mesure erroné. Descendez du plateau. L’appareil effectue l’étalonnage auto­matiquement.
Q
Solution aux problèmes
L’appareil renferme des éléments électroniques
sensibles. Il est donc possible qu’il y ait parasi­tage par des appareils à transmission radio à proximité. En cas de problèmes d’affichage à l’écran, éloignez ces appareils de la proximité de l’appareil.
Les décharges électrostatiques peuvent entraîner
des dysfonctionnements. En cas de dysfonction­nements de ce type, retirez la pile pendant quelques instants et remettez-la en place.
Q
Nettoyage
J Ne pas utiliser de détergents chimiques, ni de
produits récurrents pour le nettoyage.
Essuyer l’appareil avec un chiffon légèrement
humidifié. Si la balance est sale, vous pouvez aussi imbiber le chiffon d’eau savonneuse.
Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau
ou d’autres liquides. Autrement, vous risquez d’endommager l’appareil.
Éviter toute infiltration d’eau dans l’appareil. Si
cependant ceci se produit, ne réutiliser l’appa­reil qu’une fois parfaitement sec.
Q
Traitement des déchets
L‘emballage et son matériel sont
exclusi­vement composés de matières écologiques Les matériaux peuvent être recyclés dans les points de collecte locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.
.
32 FR/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 32 07.11.14 09:01
Pour le respect de l‘environnement, lorsque
vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale.
Les piles défectueuses ou usées doivent être recy­clées conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et/ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres de collecte.
Pollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles !
Pb/Hg
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usées dans les conteneurs de recyclage communaux.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les trois ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inap­propriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabricati
on. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre.
Garantie
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de con­formité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
L’appareil a été fabriqué selon des critères de qua­lité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat.
33 FR/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 33 07.11.14 09:01
Inleiding
Doelmatig gebruik........................................................................................................................... Pagina 35
Onderdelenbeschrijving ................................................................................................................. Pagina 35
Leveringsomvang ............................................................................................................................ Pagina 35
Technische gegevens ...................................................................................................................... Pagina 35
Veiligheid .................................................................................................................................... Pagina 35
Veiligheidsinstructies voor de batterijen ........................................................................................ Pagina 37
Vóór het eerste gebruik
Isolatiestrip verwijderen .................................................................................................................. Pagina 37
Ingebruikname
Batterij plaatsen .............................................................................................................................. Pagina 37
Gewichtseenheid instellen .............................................................................................................. Pagina 38
Weegschaal inschakelen / gewicht meten .................................................................................... Pagina 38
Verhelpen van storingen ............................................................................................... Pagina 38
Reiniging ...................................................................................................................................... Pagina 39
Verwijdering ............................................................................................................................ Pagina 39
Garantie ....................................................................................................................................... Pagina 39
34 NL/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 34 07.11.14 09:01
Weegschaal
Q
Inleiding
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorg­vuldig. Geef alle documenten mee wan­neer het product in handen van derden
overgaat.
Q
Doelmatig gebruik
Deze weegschaal is bedoeld voor de berekening van het gewicht van mensen. De weegschaal be­schikt daarvoor over een weegbereik tot 180 kg. Dit product is uitsluitend geschikt voor gebruik bin­nenshuis. Het product is alleen bedoeld voor ge­bruik in privéhuishoudens en niet voor commerciële doeleinden.
Onderdelenbeschrijving
1
LC-display
2
Stavlak
3
kg / lb-schakelaar
4
Batterijvakje
5
Batterijvakdeksel
Q
Leveringsomvang
Controleer de levering altijd direct na het uitpakken op volledigheid en optimale staat van het product.
1 digitale personenweegschaal 1 batterij 1 gebruiksaanwijzing
Q
Technische gegevens
Batterij: 1 x 3 V lithiumbatterijen
(CR2032-knoopcellen)
Stavlak: ca. 33 x 29 cm,
veilgiheidsglas
Draagkracht: max. 180 kg (400 lb) Indeling: 0,1 kg / 0,2 lb
Veiligheid
De veiligheidsinstructies vormen een belangrijk onderdeel van deze handleiding en moeten bij het ge­bruik van elektrische apparaten in ieder geval in acht worden genomen. De instructies dienen de vermijding van levensgevaar, ongevallen en materiële schade. Lees daarom de onderstaande informatie over vei­ligheid en doelmatig gebruik zorg­vuldig door.
WAARSCHU-
WING!
LEVENSGE-
VAAR EN GEVAAR VOOR
ONGE-VALLEN VOOR KLEINE KINDEREN EN JONGEREN! Laat kinderen
nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal en het apparaat. In het andere ge­val bestaat levensgevaar door verstikken. Houd kinderen steeds verwijderd van het apparaat. Dit product is geen speelgoed.
Dit apparaat kan door kinderen
vanaf 8 alsook personen met verminderde psychische,
35 NL/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 35 07.11.14 09:01
sensorische of mentale vaardig­heden of een gebrek aan ervaring en / of kennis worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïn­strueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en de hieruit voort­vloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
VOORZICHTIG! GEVAAR
VOOR LETSEL! Belast de
weegschaal niet met meer dan 180 kg. Het veiligheidsglas zou kunnen breken en snijwonden kunnen veroorzaken.
VOORZICHTIG! GEVAAR
VOOR LETSEL! Ga niet met natte voeten op de weegschaal staan en gebruik de weegschaal niet wanneer het stavlak vochtig is. In het andere geval bestaat gevaar voor uitglijden.
Bescherm de weegschaal tegen
stoten, vocht, stof, chemicaliën, sterke temperatuurschommelin­gen en plaats hem niet in de buurt van warmtebronnen (kachelovens, verwarmingen).
Stel het apparaat niet bloot aan
- extreme temperaturen,
- sterke vibraties,
- sterke mechanische belastingen,
- directe zoninstraling. In het andere geval dreigt
gevaar voor schade aan het apparaat.
Controleer het apparaat vóór
de ingebruikname op schade. Neem nooit een beschadigd apparaat in gebruik.
Verwijder de batterij in geval
van storingen of wanneer het apparaat beschadigd is. In het andere geval bestaat gevaar voor lekkage.
Open nooit de behuizing van
het apparaat. Lichamelijk letsel en schade aan het apparaat zouden het gevolg kunnen zijn. Laat reparaties alléén uitvoeren door het servicepunt of door een elektromonteur.
VOORZICHTIG! Plaats de
weegschaal niet in of bij door­gangen. In het andere geval kunt u er over struikelen.
36 NL/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 36 07.11.14 09:01
Veiligheidsinstructies voor de batterijen
LEVENSGEVAAR!
Houd batterijen uit de buurt van
kinderen. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts.
VOORZICHTIG! EXPLOSIE-
GEVAAR!
Laad niet-oplaadbare batterijen
nooit op, sluit batterijen nooit kort en / of open ze niet.
Gooi batterijen nooit in vuur of
water.
Stel de batterijen niet bloot aan
mechanische belastingen.
Gevaar voor het lekken van de batterij
Als de batterij lekt dient u de
batterij direct uit het apparaat te halen om beschadigingen te voorkomen.
Vermijd het contact van huid, ogen
en slijmvliezen met batterijzuur. Spoel in geval van contact met batterijzuur de dienovereenkom­stige plekken af met voldoende schoon water en raadpleeg on­middellijk een arts.
Vermijd extreme omstandigheden
en temperaturen die op de
batterij in zouden kunnen werken, bijv. door radiatoren.
Verwijder de batterijen uit het
apparaat als het gedurende een langere periode niet wordt gebruikt.
Gevaar voor materiële schade
Gebruik uitsluitend het aangege-
ven batterijtype!
Let bij het plaatsen van de batte-
rijen op de juiste polariteit! Deze wordt weergegeven op het deksel van het batterijvakje.
Reinig de contacten van het pro-
duct en van de batterijen zonodig voordat u de batterijen plaatst.
Verwijder een verbruikte batterij
direct uit het apparaat.
Vóór het eerste gebruik
Isolatiestrip verwijderen
Opmerking: het product is bij de levering reeds
voorzien van een batterij. Verwijder voor het eerste gebruik de isolatiestrip tussen batterij en de contac­ten van het batterijvakje.
Ingebruikname
Batterij plaatsen
Zie afb. A 4 en 5.
37 NL/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 37 07.11.14 09:01
Als de weegschaal niet functioneert, contro-
leert u of de batterij correct geplaatst is en plaatst deze zo nodig opnieuw.
Opmerking: De weegschaal is uitgerust met
een indicator voor het vervangen van de batte­rij. Wanneer u de weegschaal gebruikt met een te zwakke batterij, verschijnt op het LC-dis­play “Lo” (zie afb. D) en de weegschaal scha­kelt automatisch uit.
Vervang in dit geval de verbruikte batterij door
een nieuwe batterij van hetzelfde type.
Let bij het plaatse van de batterijen
op dat de contacten niet worden verbogen.
Q
Gewichtseenheid instellen
Opmerking: de standaard gewichtseenheid is ki-
logram (kg). Bij de levering is de weegschaal inge­steld op de eenheid “kg”.
Druk de kg / lb-schakelaar 3 en houd deze
ingedrukt, om tussen de verschillende gewicht­seenheden te kiezen. De eenheden worden als volgt op het LC-display weergegeven:
Kilogram (kg): zie afbeelding B Engels pond (lb): zei afbeelding F
afwijkingen in het resultaat tot gevolg hebben. De weegschaal begint direct met de meting. Na 3-malig knipperen van de gewichtsweer­gave wordt het meetresultaat weergegeven, zoals op afb. C.
Opmerking: Als de weegschaal na het ver-
laten van het weegoppervlak
2
„C“ toont (zie afb. G), is er sprake van een meetfout. Herhaal het proces nog een keer.
Opmerking: als de weegschaal “OL” weer-
geeft (zie afb. E), is de weegschaal overbelast. Neem het maximale draagvermogen van 180 kg (400 lb) in acht.
j Verlaat het stavlak. De weegschaal schakelt na
8 seconden uit. Zolang blijft het meetresultaat zichtbaar.
Opmerking: Na het verplaatsen van het ap-
paraat en na elke batterijwissel moet de weeg­schaal opnieuw worden gekalibreerd. Ga hiervoor als volgt te werk:
Ga op de weegschaal staan. De weegschaal
geeft een verkeerde meting weer. Verlaat het weegplateau weer. Het apparaat kalibreert au­tomatisch.
Wacht tot de weegschaal automatisch uitge-
schakeld. wordt.
Ga op het weegplateau staan. De weegschaal
geeft nu de juiste meting weer.
Q
Q
Weegschaal inschakelen /
gewicht meten
Verhelpen van storingen
Het apparaat bevat kwetsbare elektronische
componenten. Om die reden is het mogelijk
Tip: Weeg uzelf naar mogelijkheid op het-
zelfde dagtijdstip (het beste ’s morgens) nadat u op toilet bent geweest, nuchter en zonder kleren om vergelijkbare resultaten te bereiken.
dat het apparaat gestoord wordt door draad­loze radiografische apparaten in de buurt. Als onjuiste weergaven op het display verschijnen, dient u dergelijke apparaten uit de buurt van dit apparaat te verwijderen.
Plaats de weegschaal op een vaste, horizon-
tale en vlakke ondergrond. Ga op de weegschaal staan. Ga met een gelijkmatige gewichtsverdeling op
Elektrostatische ontladingen kunnen leiden tot
functiestoringen. Verwijder in geval van derge­lijke functiestoringen even de batterij en plaats deze opnieuw.
beide benen op de weegschaal staan. Ga naar mogelijkheid altijd op dezelfde plaats
van het stavlak staan en beweeg niet. Bewe-
gingen tijdens het weegproces kunnen
38 NL/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 38 07.11.14 09:01
Q
Reiniging
J Gebruik geen chemische reinigers of schuur-
middelen voor de reiniging. Reinig het apparaat alléén met een iets voch-
tige doek. Bij hardnekkige verontreinigingen
kunt u het doek ook met een lichte zeepsop
vochtig maken. Dompel het apparaat nooit onder water of in
andere vloeistoffen. In het andere geval kan
het apparaat beschadigd worden. Waarborg dat geen water in het apparaat
dringt. Wanneer dit toch gebeurd mocht zijn,
gebruikt u het apparaat pas weer wanneer het
volledig gedroogd is.
Q
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriende­lijke grondstoffen die U via de plaatse­lijke recyclecontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitge­diende artikel na gebruik af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
Gooi het produkt als U het niet meer ge-
bruikt met het oog op milieu-bescher­ming niet bij het huisvuil, maar verwijder het deskundig. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt U zich bij uw aangewezen instantie informeren.
Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de richtlijn 2006/66/EC worden gerecycled. Geef batterijen en / of het apparaat af bij de daarvoor bestemde verzamelstations.
Pb = lood. Geef verbruikte batterijen daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt.
Garantie
Het apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsricht­lijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt.
U ontvangt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen drie jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of productiefout op­treedt, dan wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt, niet correct gebruikt of onder­houden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefoute Deze garantie is niet van toepassing op producton­derdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, ac of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
cu’s
n.
Milieuschade door verkeerde afvoer van batterijen!
Pb/Hg
Batterijen mogen niet via het huisafval worden af­gevoerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden behandeld als gevaarlijk afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwikzilver,
39 NL/BE
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 39 07.11.14 09:01
Einleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................................................................................................... Seite 41
Teilebeschreibung ............................................................................................................................... Seite 41
Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 41
Technische Daten ................................................................................................................................ Seite 41
Sicherheitshinweise ................................................................................................................ Seite 41
Sicherheitshinweise für Batterien ........................................................................................................ Seite 43
Vor dem ersten Gebrauch
Isolierstreifen entfernen ....................................................................................................................... Seite 43
Inbetriebnahme
Batterie einsetzen ................................................................................................................................ Seite 44
Gewichtseinheit einstellen ..................................................................................................................Seite 44
Waage einschalten / Gewicht messen .............................................................................................. Seite 44
Fehlerbehebung ........................................................................................................................Seite 44
Reinigung ........................................................................................................................................ Seite 45
Entsorgung ..................................................................................................................................... Seite 45
Garantie ........................................................................................................................................... Seite 45
40 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 40 07.11.14 09:01
Personenwaage
Einleitung
Trittfläche: ca. 33 x 29 cm, Sicherheitsglas Tragkraft: max. 180 kg (400 lb) Einteilung: 0,1 kg / 0,2 lb
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte
ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Diese Waage dient zur Ermittlung des Gewichts von Menschen. Die Waage verfügt dazu über einen Wiegebereich bis zu 180 kg. Dieses Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich ge­eignet. Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
1
LC-Display
2
Trittfläche
3
kg / lb-Schalter
4
Batteriefach
5
Batteriefachdeckel
Lieferumfang
Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes.
1 Digitale Personenwaage 1 Batterie 1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Batterie: 1 x 3 V Lithium-Batterie
(CR2032 - Knopfzelle)
Sicherheits­hinweise
Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil dieser Bedienungsanlei­tung und müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt werden. Die Hinweise dienen zur Vermeidung von Lebens­gefahr, Unfällen und Schäden. Lesen Sie deshalb die folgenden Informationen für Sicherheit und sachgemäßen Gebrauch aufmerk­sam durch.
LEBENS- UND UN-
FALLGEFAHREN FÜR
KLEINKINDER UND KIN­DER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit Verpackungs­material und Gerät. Andernfalls besteht Lebensgefahr durch Ersti­ckung. Halten Sie Kinder stets vom Gerät fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
41 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 41 07.11.14 09:01
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beauf-
sichtigt oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
VORSICHT!
VERLETZUNGS-
GEFAHR! Belasten Sie die Waage
nicht über 180 kg. Das Sicher-
heitsglas könnte brechen und
Schnittverletzungen verursachen.
VORSICHT! VERLETZUNGS-
GEFAHR! Betreten Sie die
Waage nicht mit nassen Füßen
und nutzen Sie die Waage nicht,
wenn die Trittfläche feucht ist.
Andernfalls können Sie ausrut-
schen.
Schützen Sie die Waage vor
Stößen, Feuchtigkeit, Staub,
Chemikalien, starken Temperatur-
schwankungen und zu nahen
Wärmequellen (Öfen, Heizungs-
körper).
Setzen Sie das Gerät
- keinen extremen Temperaturen,
- keinen starken Vibrationen,
- keinen starken mechanischen Beanspruchungen,
- keiner direkten Sonneneinstrah­lung.
Andernfalls droht Beschädigung
des Gerätes.
Kontrollieren Sie das Gerät vor
der Inbetriebnahme auf Beschä­digungen. Nehmen Sie ein be­schädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Entfernen Sie bei Störungen
oder defektem Gerät die Batte­rie. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse
des Gerätes. Verletzungen und Beschädigungen am Gerät können die Folge sein. Lassen Sie Repa­raturen nur von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft durch­führen.
VORSICHT! Lagern Sie die
Waage außerhalb von Durch­gängen. Andernfalls können Sie darüber stolpern.
42 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 42 07.11.14 09:01
Sicherheitshinweise
für Batterien
LEBENSGE-
FAHR!
Batterien gehören nicht in Kinder-
hände. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
VORSICHT! EXPLOSIONS-
GEFAHR!
Laden Sie nicht aufladbare
Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht.
Werfen Sie Batterien niemals in
Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien keiner mecha-
nischen Belastung aus.
Gefahr des Auslaufens der Batterie
Im Falle eines Auslaufens der
Batterie entfernen Sie diese sofort aus dem Gerät, um Be­schädigungen zu vermeiden.
Vermeiden Sie den Kontakt mit
Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit Batterie­säure die betroffenen Stellen so­fort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Vermeiden Sie extreme Bedin-
gungen und Temperaturen, die auf die Batterie einwirken können z. B. auf Heizkörpern.
Entfernen Sie die Batterie, wenn
sie längere Zeit nicht verwendet worden ist, aus dem Gerät.
Gefahr der Sachbeschädi­gung
Ausschließlich den angegebenen
Batterietyp verwenden!
Achten Sie beim Einlegen auf
die richtige Polarität! Diese wird auf dem Batteriefachdeckel an­gezeigt.
Reinigen Sie Batterie- und Geräte-
kontakt vor dem Einlegen falls erforderlich.
Entfernen Sie eine verbrauchte
Batterie umgehend aus dem Gerät.
Vor dem ersten Gebrauch
Isolierstreifen entfernen
Hinweis: Das Produkt ist bei Lieferung bereits mit
einer Batterie bestückt. Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch den Isolierstreifen zwischen Batterie und Batteriefachkontakten.
43 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 43 07.11.14 09:01
Inbetriebnahme
Batterie einsetzen
Siehe Abb. A 4 und 5. Zeigt die Waage keine Funktion, prüfen Sie,
ob Sie die Batterie korrekt eingelegt haben, und setzen Sie sie ggf. erneut ein.
Hinweis: Die Waage ist mit einer „Batterie-
wechselanzeige“ ausgestattet. Beim Betreiben der Waage mit zu schwacher Batterie erscheint auf dem LC-Display „Lo“ (siehe Abb. D) und die Waage schaltet sich automatisch aus.
Ersetzen Sie in diesem Fall die verbrauchte
Batterie gegen eine neue Batterie gleichen Typs.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterie darauf,
dass die Kontakte nicht verbogen werden.
Gewichtseinheit einstellen
Hinweis: Die Standard-Gewichtseinheit ist
Kilogramm (kg). Im Auslieferungszustand ist die Waage auf die Einheit „kg“ eingestellt.
Drücken und halten Sie den kg / lb-Schalter 3,
um zwischen den verschiedenen Gewichtsein­heiten zu wählen. Die Einheiten werden wie folgt im LC-Display angezeigt:
Kilogramm (kg): siehe Abbildung B Pfund (lb): siehe Abbildung F
Stellen Sie sich möglichst immer auf die gleiche
Stelle der Trittfläche und bewegen Sie sich nicht. Bewegungen während des Wiegevor­ganges können Abweichungen bewirken.
Die Waage beginnt sofort mit der Messung.
Nach 3-maligem Blinken der Gewichtsanzeige wird das Messergebnis angezeigt, wie z.B. in Abb. C dargestellt.
Hinweis: Zeigt die Waage nach dem Verlassen
der Trittfläche
2
„C” an (siehe Abb. G), liegt ein Messfehler vor. Wiederholen Sie den Vor­gang. Hinweis: Zeigt die Waage „OL“ an (siehe Abb. E), ist diese überlastet. Beachten Sie die maximale Tragkraft von 180 kg (400 lb).
Verlassen Sie die Trittfläche. Die Waage
schaltet sich nach ca. 8 Sekunden ab. Bis dahin bleibt das Messergebnis sichtbar.
Hinweis: Nach jedem Standortwechsel des
Geräts und nach jedem Batteriewechsel muss sich die Waage neu kalibrieren. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
Stellen Sie sich auf die Waage. Die Waage
zeigt Ihnen ein falsches Messergebnis. Verlassen Sie die Trittfläche wieder. Das Gerät kalibriert sich automatisch.
Warten Sie, bis sich die Waage automatisch
ausschaltet.
Stellen Sie sich erneut auf die Waage. Die
Waage zeigt Ihnen nun das richtige Mess­ergebnis.
Waage einschalten / Gewicht messen
Fehlerbehebung
Das Gerät enthält empfindliche elektronische
Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch
Tipp: Wiegen Sie sich möglichst zur selben
Tageszeit (am besten morgens), nach dem Toiletten­gang, nüchtern und ohne Bekleidung, um vergleich­bare Ergebnisse zu erzielen.
Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Treten Fehlanzeigen im Display auf, entfernen Sie solche Geräte aus der Um­gebung des Gerätes.
Elektrostatische Entladungen können zu Funktions-
Stellen Sie die Waage auf eine feste, waage-
rechte und flache Unterlage.
Stellen Sie sich auf die Waage.
störungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie sie erneut ein.
Stellen Sie sich mit gleichmäßiger Gewichtsver-
teilung auf beiden Beinen auf die Waage.
44 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 44 07.11.14 09:01
Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen
Reiniger oder Scheuermittel.
Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht ange-
feuchteten Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder
in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das
Gerät eindringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, dann verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn es völlig trocken ist.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreund­lichen Materialien, die Sie über die örtli­chen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus­gedient hat, im Interesse des Umwelt­schutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsor­gung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die ange­botenen Sammeleinrichtungen zurück.
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen­haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf­datum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sach­gemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika­tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!
Pb/Hg
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
45 DE/AT/CH
106435_silv_Personenwaage_content_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 45 07.11.14 09:01
IAN 106435
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z31912/Z31912A Version: 12 / 2014
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 11 / 2014 · Ident.-No.: Z31912/A112014-3
106435_silv_Personenwaage_cover_GB_IE_FI_SE_DK_BE_NL.indd 1 07.11.14 09:01
Loading...