Silvercrest MTS2219-SL User Manual And Service Information

Wireless Keyboard
DK
FI
GBIEA T
CH
with wireless mouse and USB receiver
Wireless Keyboard with wireless mouse and USB receiver
User manual and service information
Trådlöst tangentbord med trådlös mus och USB-mottagare
Bruksanvisning och serviceinformation
Funktastatur mit Funkmaus und USB-Empfänger
Bedienungsanleitung & Serviceinformationen
Langaton näppäimistö mukana langaton hiiri ja USB-vastaanotin
Käyttöopas ja huolto-ohjeet
Radiostyret tastatur med radiostyret mus og USB-modtager
Brugervejledning og serviceinformation
MTS2219-SL
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
Wireless keyboard with wireless mouse and USB receiver
MTS2219-SL
Package Contents
A Wireless Keyboard B Wireless Mouse C USB mini receiver D 2 AAA-type batteries, 1.5V (Micro) for wireless
keyboard (not illustrated)
E 1 AA-type battery, 1.5V (Mignon) for wireless
keyboard (not illustrated) F CD-ROM with software (not shown) G User's manual (not shown)
1
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
System Requirements
- Intel® Pentium® III / AMD AthlonTM or higher
- 1 free USB 2.0 port
- Microsoft
- CD-ROM or DVD-ROM Drive for installing the software
®
Windows® XP, Windows Vista® or Windows® 7
Overview
1 Special keys (hotkeys) 2 USB mini receiver 3 Battery level indicator* 4 Volume control
* After inserting the batteries into the keyboard, the indicator will flash several times during automatic synchronisation with the USB receiver. When the synchronisation is completed, the status indicator will stop lighting.
2
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
5 800/1600 cpi toggle switch (press briefly)
Standard / media mode toggle switch (keep pressed for 3 seconds)
6 Tilt wheel (4-way scroll wheel)
Volume control and mute (media mode)
7 Right mouse button
8 Left mouse button
9 Battery level indicator
10 Forward (default)
Next title (media mode)
11 Back (default)
Previous title (media mode)
12 Zoom + (default mode)
Launch Media Player (media mode)
13 Zoom - (default mode)
Play / Pause (media mode)
3
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
Table of Contents
Package Contents 1 System Requirements 2 Overview 2 Table of Contents 4 Important Safety Instructions 5
Children and Persons with Disabilities ......................................................... 5
Batteries........................................................................................................ 6
RF Interface .................................................................................................. 6
Operating Environment................................................................................. 6
Intended Use................................................................................................. 7
Repair and Maintenance............................................................................... 7
Copyright....................................................................................................... 8
Storing When Not Using the Product............................................................ 8
Conformity Notice ......................................................................................... 9
Disposal of Old Devices................................................................................ 9
Introduction 9 Installing the Hardware 10
Inserting the Batteries................................................................................. 10
Connecting the USB Mini Receiver ............................................................ 11
Installing the Software 12
Icons in the Task Bar .................................................................................. 13
Configuring 14
Changing the Operating Mode.................................................................... 14
Configuring the Wireless Optical Mouse .................................................... 15
Configuring the Wireless Keyboard ............................................................ 15
Appendix 18
Troubleshooting .......................................................................................... 18
Technical Specifications ............................................................................. 19
Warranty Information 20
4
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
Important Safety Instructions
Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference. If you sell the device or pass it on, it is essential that you also hand over this manual.
Warning: LED Radiation! LED Class 1
Avoid damage to your eyes! Never look into the LED beam. Never point the LED beam directly at people or animals!
This icon denotes important information for safe operation of the product and for the user’s safety.
This icon denotes further information on the topic.
Children and Persons with Disabilities
Electrical devices do not belong in the hands of children. People with disabilities should only use electrical devices in appropriate circumstances. Do not allow children or persons with disabilities to use electrical devices when not under supervision. These may not comprehend the presence of potential risks. Batteries and small parts represent potential choking hazards. Keep the batteries in a safe place. If a battery is swallowed, seek medical help immediately. Keep the packaging away from children and persons with disabilities too as there is danger of suffocation.
5
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
Batteries
Insert the batteries with the correct polarity. Never try to recharge the batteries and under no circumstances throw them into fire. Do not mix battery types (old and new or carbon and alkaline, etc.). Remove the batteries when the device is not to be used for a long time. Improper use may cause explosions and danger to life.
RF Interface
Turn the device off when onboard an aircraft, in a hospital, in an operating theatre or in the vicinity of medical electronic equipment. The RF signals may interfere with the functionality of sensitive devices. Place the device at least 20cm (8 inches) away from pacemakers, as the RF signals may interfere with the functionality of the pacemaker. The transmitted RF signals can cause interference with hearing aids. Do not place the device with the wireless adapter turned on near flammable gases or in a potentially explosive area (e.g. a paint shop), as the transmitted RF signals may cause explosions or fire. The range of the radio wave signals depends on environmental conditions. When data is transmitted via a wireless connection it may also be received by unauthorized parties. Targa GmbH is not liable for any interference caused to RF or TV signals through unauthorized modification to this device. Furthermore, Targa does not assume any liability for replacing any cables or devices that have not been specifically approved by Targa GmbH. The user is solely responsible and liable for troubleshooting any interference caused by unauthorized modification of this device and for replacing appliances.
Operating Environment
Position the device on a stable, flat surface and do not place any objects on the device. The device is not designed for use in environments with high temperatures or humidity (e.g. bathrooms), and must be kept free of dust. Operating temperature and operating humidity: 5 °C to 40 °C, max. 90% RH
6
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
Always make sure that:
- no direct heat sources (e.g. radiators) can affect the device;
- the device is not exposed to direct sunlight or artificial light;
- contact with spray, dripping water and corrosive liquids is avoided and
the device is never operated near water, in particular the device may never be immersed in liquids (do not place any objects containing liquids, such as vases or drinks, near the device);
- the device is never placed in the immediate vicinity of magnetic fields (e.g. loudspeakers);
- no fire hazards (e.g. burning candles) are placed on or near the device;
- no foreign bodies are introduced into the device;
- the device is not subjected to extreme temperature changes.
- the device is not subject to excessive shocks and vibrations;
Intended Use
This Keyboard and Mouse Set, consisting of a wireless keyboard, wireless mouse and wireless receiver, is an IT device. The device may not be used outdoors or in tropical climates. This product has not been designed for corporate or commercial applications. Use the product in domestic environments for private applications only. Any use other than that mentioned above does not correspond to the intended use. This device fulfils all that relates to CE Conformity, relevant norms and standards. Any modifications to the device other than recommended changes by the manufacturer may result in these standards no longer being met. The manufacturer is not liable for any damage or interference caused by unauthorized modifications. Only use the accessories recommended by the manufacturer.
If you are not using the device within the Republic of Germany, you must observe the regulations and laws in the country of use.
Repair and Maintenance
Repairs are required when this device has been damaged in any way, for example when liquid has entered the product, when the product has been exposed to rain or moisture, when the product does not work normally or if the product has been dropped. If smoke, unusual noises or smells are
7
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
noticed, switch off the device immediately. In these cases the device should no longer be used and should be inspected by authorized service personnel. Please contact qualified personnel when repair is needed. Never open the housing of the device, or the accessories. Only use a clean, dry cloth for cleaning. Never use any corrosive liquids.
Copyright
The entire content of this User’s Manual is copyrighted and is provided to the reader for information purposes only.
Copying data and information without prior written and explicit authorization from the author is strictly forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information.
All texts and figures are up-to-date as per the date of print release. We assume no liability for any changes.
Storing When Not Using the Product
When left unused for a long period of time, remove the batteries from the wireless keyboard and from the wireless mouse. Also make sure that the storage temperature is maintained between 5 °C and 40 °C. Humidity must not exceed 90% RH.
8
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
Conformity Notice
The mouse and keyboard set complies with the basic and other relevant requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC. The corresponding Declaration of Conformity can be found at the end of this User's Manual.
Disposal of Old Devices
Devices marked with this symbol are subject to European Directive 2002/96/EC. All electric and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Avoid hazards to the environment and dangers to your personal health by disposing of the device properly. For further information about proper disposal, contact your local government, disposal bodies or the shop where you bought the device.
Respect the environment. Old batteries do not belong in the domestic waste. They must be handed in to a collection point for waste batteries.
Recycle the packaging material properly too. Cardboard packaging can be taken to paper recycling containers or public collection points for recycling. Any film or plastic contained in the packaging should be taken to your public collection points for disposal.
Introduction
Thank you for purchasing the wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL. The devices feature a SmartLink technology that makes any manual synchronisation obsolete. The multiple function buttons of the devices let you customise the mouse and keyboard according to your needs. The mouse features a tilt wheel (4-way scroll wheel) to allow horizontal scrolling besides the usual vertical scrolling.
9
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
Installing the Hardware
Unpack all the devices and use the package contents checklist on page 1 to verify that you have received all items listed.
Inserting the Batteries
First insert the batteries into the wireless mouse and wireless keyboard, as shown in the figures below. Take care to insert the batteries into the device observing the correct polarity (+ and – ). Then press the On/Off button (15) to power the wireless mouse on. The wireless mouse features a battery level indicator (9) on its top panel. If it lights orange, the battery is empty.
Fig.: Detailed view of bottom of the keyboard
Fig.: Detailed view of bottom of the mouse
14 15
16 17
10
Keyboard battery compartment On/off button of the mouse
Optical sensor Mouse battery compartment
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
The wireless mouse features an automatic standby function. When not using the wireless mouse for a certain time, it will power off. Press any button on the wireless mouse to power it back on.
The devices feature a battery level indicator (3 and 9). As soon as they light-up, the batteries of the respective device are exhausted. When this happens, replace the batteries with new batteries of the same type.
Connecting the USB Mini Receiver
Plug the USB mini receiver into a free USB port on your powered-on computer.
Fig.: USB mini receiver
The operating system will detect the new hardware and will automatically install the corresponding drivers. Depending on the operating system, one of the following messages will appear:
Under Windows Vista
®
, Windows® 7
When connecting the receiver for the first time, the operating system will prompt "Installing device driver software". Wait until the message "Your devices are ready to use" appears. Your mouse and keyboard has been successfully configured and can now be used.
Under Windows
®
XP
When connecting the receiver for the first time, the operating system will prompt "Found New Hardware". Wait until the message "Your new hardware is installed and ready to use" appears before using the mouse and keyboard.
If you still have your old keyboard and mouse connected to the computer, please shut down your computer, disconnect the corresponding devices and restart the computer.
In case that the connection to the USB mini receiver becomes interrupted or if it’s not possible to establish any connection, remove the batteries from the mouse and keyboard, and re­insert them.
11
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
Installing the Software
In order to be able to use the full function-capabilities of your wireless keyboard and wireless mouse, you must install the supplied software. To do this, insert the supplied CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer. The setup process should start automatically, otherwise double-click on the "setup.exe" file on the CD-ROM to start manually.
Only under Windows Vista blocked and a message „An unidentified program wants access to your computer” appears. To continue setup, click "Allow".
The following setup screens correspond to the Windows system. For Windows but their contents is the same.
To launch setup, click Next.
®
and Windows® 7 the setup will be temporarily
®
®
XP / Windows Vista® these screens will slightly vary
7 operating
Here you can select the destination folder for the installation with the "Change" button or use the suggested folder. To proceed click Next.
12
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
Click Finish to finish the setup programme.
If you are prompted to restart your computer, restart it before using the software.
Icons in the Task Bar
Double-clicking on this icon opens the configuration menu for the optical mouse (See page 15 - Configuring the Wireless Optical Mouse for details).
Double-clicking on this icon opens the configuration menu for the keyboard (See page 15 - Configuring the Wireless Keyboard for details).
This icon indicates that the function "Num Lock" is enabled. Clicking again on the "Num Lock" button will disable this function again.
This icon indicates that the function "Caps Lock" is enabled. Clicking again on the "Caps Lock" button will disable this function again.
This icon indicates that the function "Scroll Lock" is enabled. Clicking again on the "Scroll Lock" button will disable this function again.
13
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
Right-click on the corresponding icon to open a menu showing the following options:
Open Opens the configuration menu of the corresponding
device.
Info Shows information about the version of the installed
driver.
Exit Exits the function. If necessary, you can open the
applications again from the Start menu of your operating system.
The operating systems default settings will hide disabled icons in the task bar. It is recommended to disabled the “Hide inactive icons” option in task bar properties.
Configuring
Changing the Operating Mode
Use the CPI button (5) to quickly toggle between 800 cpi and 1600 cpi resolution for optical tracking. Tracking at 1600 cpi offers a higher accuracy.
To toggle between standard and media operating mode of your optical mouse, press and hold the CPI button (5) for at least 3 seconds until the charge indicator (9) blinks up shortly. The available functions for media mode can be found on page 3 – Overview.
14
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
Configuring the Wireless Optical Mouse
Double-click on the icon in the task bar (lower-right corner on your screen, near the system clock). Or right-click on the “Open” from the context menu. The mouse configuration menu will appear.
Here you can assign a function for the highlighted mouse buttons. Click on the radio button corresponding to the mouse button and select the desired function from the menu.
By using the "Restore to default" you can return all settings to factory default.
All selected options apply to the default mode. The button assignments for media mode cannot be modified.
icon and select
Enable changes by clicking the "Apply" button (the window remains open) or by clicking on the "OK" button (the window closes).
Configuring the Wireless Keyboard
The wireless keyboard features 22 hotkeys (quick access keys) plus a volume adjustment button. Once the software has been installed, the functions keys have the following default assignments. Additionally, there are 19 programmable functions keys.
15
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
Hotkey Description
Default Internet Browser (e.g. Internet Explorer) Default E-mail programme (e.g. Microsoft Internet Browser favourites Next (e.g. Internet Explorer) Previous (e.g. Internet Explorer) Refresh page Search for ... Launch the Calculator Opens My Computer Computer On/Off *
®
Outlook)
Many computer mainboards have a BIOS setting like “Boot on USB”, “Power on by USB” or similar. Enable this function to be able to power the computer on or off via the keyboard. Please also read the documentation for your computer or motherboard in order to adjust the BIOS setup.
Switch to Hibernation or Standby mode * Resume from Hibernation mode * Launch the default media player
(e.g. Microsoft Playback/Pause Stops playback. Previous title Next Title Mute on/off Launches Microsoft Launches Microsoft Launches Microsoft
®
Media Player)
®
Word (must have been installed)
®
Excel (must have been installed)
®
Powerpoint (must have been installed)
Launches the default calendar (e.g. Microsoft
®
Outlook, must
have been installed)
*not programmable
16
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
In order to program the programmable function keys, double-click on the icon in the task bar (lower-right corner on your screen, near the system clock). Or right-click on the menu.
The following menu will appear:
Here you can assign a function for the highlighted keyboard keys. Click on the radio button corresponding to the special function key and select the desired function from the menu.
The following option “Select a program to run” ([ … ] button) lets you select any executable file on the hard disk of your computer which will be run by pressing the corresponding function button.
To do this, click the [ … ] button next to the desired function button. The program browse dialog box will open. Browse for the desired executable file and confirm the settings. This procedure depends on the operating system.
icon and select “Open” from the context
Enable changes by clicking the "Apply" button (the window remains open) or by clicking on the "OK" button (the window closes).
By using the "Restore All To Default" you can return all modified functions to factory default.
17
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
Appendix
Troubleshooting
If after installation the wireless keyboard and the wireless mouse do not respond, please test the following:
; Please check the polarity of the batteries. ; Please check that the receiver unit has been connected properly to
your computer (see page 11 - Connecting the USB Mini Receiver).
; Please try a different USB port. ; Check the charging level of the batteries (if necessary, insert new
batteries).
; Please note that you should use a pad (e.g. mouse pad) when using
the mouse on a glass or glossy surface.
If the icons for „Num Lock“, „Caps Lock“ and/or „Scroll Lock“ do not appear in the task bar, please try the following:
; Check the taskbar settings to see if inactive icons are hidden. Disabled
this function to show all icons at all times.
18
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
Technical Specifications
- 2.4 GHz radio frequency
- SmartLink technology (no more need to establish connections
between receiver and keyboard/mouse)
- Range up to 5 m (15 feet)
Keyboard
- 22 function keys (hotkeys), of which 19 programmable
- Volume adjustment dial knob
- 47.4 x 16.9 x 2.3 cm (L x W x H)
- 635 g
- 2 batteries type AAA, 1.5 V (Micro)
Mouse
- Optical sensor with selectable resolution between 800 cpi and 1600 cpi, LED Class 1
- 8 hotkeys, of which 7 programmable
- Tilt Wheel (4-way scroll wheel)
- 10,8 x 6,9 x 4,1 cm (L x W x H)
- 73 g
- 1 Battery type AA, 1.5 V
USB mini receiver
- 4,2 x 1,5 x 0,8 cm (L x W x H)
- 4 g
19
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
Warranty Information
20
Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL English
21
English Wireless keyboard with wireless mouse MTS2219-SL
22
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri sekä USB-
vastaanotin
MTS2219-SL
Toimitus sisältää
A Langaton näppäimistö B Langaton optinen hiiri C Mini-USB-vastaanotin D 2 AAA-tyypin paristoa, 1,5V (Micro)
radiohiirelle (ilman kuvaa)
E 1 AA-tyypin paristoa, 1,5V (Mignon)
radiohiirelle (ilman kuvaa) F Software-CD-levy (ilman kuvaa) G Käyttöohje (ilman kuvaa)
23
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL
Järjestelmäedellytykset
- Intel® Pentium® III / AMD Athlon™ tai suurempi
- 1 vapaa USB-2.0-liitäntäkohta
- Microsoft
- CD-levy tai DVD-asema softwaren asennukseen.
®
Windows® XP, Windows Vista® tai Windows® 7
Yleiskuva
1 Erikoisnäppäimet (Hotkeys) 2 Mini-USB-vastaanotin 3 Pariston jännitetason ilmaisin* 4 Äänenvoimakkuuden säädin
* Asetettuasi paristot näppäimistöön merkkivalo vilkkuu useita kertoja, kun synkronointia USB-vastaanottimen kanssa suoritetaan. Kun synkronointi on valmis, tilamerkkivalo sammuu.
24
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi
5 Vaihto 800/1600 cpi (paina nopeasti)
Vaihto vakio-/mediakäyttö (pidä painettuna 3 sekuntia)
6 Tilt-Wheel (4-tie-rulla)
Äänenvoimakkuuden säätö ja ääni pois (mediakäyttö)
7 Oikea näppäin
8 Vasen näppäin
9 Pariston tilan valvontalamppu
10 Eteenpäin (vakio)
Seuraava kappale (mediakäyttö)
11 Takaisin (vakio)
Edellinen kappale (mediakäyttö)
12 Zoomi + (vakio)
Media Player käynnistys (mediakäyttö)
13 Zoomi – (vakio)
Play / Pause (mediakäyttö)
25
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL
Sisältö
Toimitus sisältää 23 Järjestelmäedellytykset 24 Yleiskuva 24 Sisältö 26 Tärkeitä turvallisuushuomautuksia 27
Lapset ja liikuntarajoitteiset henkilöt ........................................................... 27
Paristot........................................................................................................ 28
Radioliitäntä ................................................................................................ 28
Käyttöympäristö .......................................................................................... 29
Määräystenmukainen käyttö....................................................................... 29
Korjaus ja hoito ........................................................................................... 30
Tekijänoikeudet........................................................................................... 30
Laitteen varastoiminen, kun sitä ei käytetä................................................. 30
Yhdenmukaisuus ........................................................................................ 31
Vanhojen laitteiden käytöstä poisto ............................................................ 31
Johdanto 31 Laitteiston asennus 32
Paristot........................................................................................................ 32
Mini-USB-vastaanottimen liitäntä ............................................................... 33
Softwaren asennus 34
Tehtäväpalkin symbolit ............................................................................... 35
Konfigurointi 36
Käyttötavan vaito ........................................................................................ 36
Langattoman hiiren määritykset.................................................................. 37
Langattoman näppäimistön määritykset..................................................... 37
Liite 40
Ongelmien poisto........................................................................................ 40
Tekniset tiedot ............................................................................................ 41
Takuu 42
26
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi
Tärkeitä turvallisuushuomautuksia
Lue seuraavat ohjeet tarkkaan läpi ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja huomioi kaikki varoitukset, vaikka olisitkin tottunut käyttämään sähkölaitteita. Säilytä tämä käsikirja tulevaisuutta nähden. Jos myyt tai luovutat laitteet jollekin toiselle henkilölle, anna silloin käsikirja mukaan.
Varoitus: LED-säteilyä! LED Luokka 1
Vältä silmävammojen vaara. Älä koskaan katso suoraan LED-säteeseen. Älä koskaan osoita LED-valonsädettä suoraan ihmisiin tai eläimiin.
Tämä kuvake tarkoittaa tärkeitä tuotteen turvallista käyttöä ja käyttäjän turvallisuutta koskevia tietoja.
Tämä merkki viittaa lisätietoihin aiheesta.
Lapset ja liikuntarajoitteiset henkilöt
Sähkölaitteet on pidettävä lasten ulottumattomissa. Liikuntarajoitteisten henkilöiden tulee käyttää sähkölaitteita vastaavasti. Älä anna lasten tai liikuntarajoitteisten henkilöiden käyttää sähkölaitteita ilman valvontaa. He eivät ehkä ymmärrä mahdollisia vaaratekijöitä. Akut ja pienet osat saattavat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Säilytä akut turvallisessa paikassa. Ota välittömästi yhteyttä lääkäriin, jos akku tai paristo on nielty. Säilytä pakkausmateriaalit lasten ja liikuntarajoitteisten henkilöiden ulottuvilta, sillä voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
27
Suomi Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL
Paristot
Aseta paristot aina oikeinpäin paikoilleen, älä yritä ladata paristoja äläkä missään tapauksessa heitä niitä avotuleen. Älä käytä erilaisia paristoja samanaikaisesti (vanhoja ja uusia, alkali ja hiili, jne.) Poista paristot, jos laitetta ei käytetä pitempään aikaan. Asiaankuulumattomassa käytössä on uhkaava räjähdys- ja ulosvuotovaara.
Radioliitäntä
Kytke laite pois päältä, jos oleskelet lentokoneessa, sairaalassa, leikkuusalissa tai jonkin muun lääkinnällisen laitejärjestelmän läheisyydessä. Radioaallot voivat vaikuttaa herkkien laitteiden toimintaan.
Pidä laite vähintään 20cm:n etäisyydellä tahdistajasta, koska radioaallot voivat vaikuttaa häiritsevästi tahdistajan toimintaan.
Radioaallot voivat aiheuttaa kuulolaitteisiin häiritseviä ääniä.
Älä laita laitetta helposti syttyvien kaasujen lähelle tai räjähdysalttiiseen ympäristöön (esim. lakkaamo) radiokomponenttien ollessa kytkettynä päälle, koska radioaallot voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulen syttymisen.
Radioaaltojen ulottuvuus on riippuvainen ympäristöedellytyksistä.
Myös joku ulkopuolinen henkilö voi ottaa vastaan tietoja langattoman liittymän kautta kulkevien tietojen siirrossa. Targa GmbH ei ole vastuussa radio- tai televisiohäiriöiden esiintymisiin, jotka aiheutuvat laitteeseen luvatta tehdyistä muutoksista. Targa ei edelleen ole vastuussa liitäntäjohtojen tai laitteiden vaihdosta, joita Targa GmbH ei ole hyväksynyt. Häiriöiden poistamiseen, jotka johtuvat tällaisista luvattomista muutoksista tai korvaus­tai vaihtolaitteista, on yksistään laitteen omistajan vastuussa.
28
Langaton näppäimistö ja langaton hiiri MTS2219-SL Suomi
Käyttöympäristö
Aseta laite tukevalle, tasaiselle pinnalle äläkä aseta laitteen päälle mitään esineitä. Laitetta ei saa käyttää kuumissa tiloissa tai kosteudessa (esim. kylpyhuone) tai tiloissa, joihin kerääntyy paljon pölyä. Käyttölämpötila ja ­ilmankosteus: 5°C ... 40°C, max. 90% suht. kosteus
Ota huomioon, että:
- laite ei ole suoraan lämpölähteiden lähellä (esim. lämmitys);
- aurinko tai muu valo ei paista suoraan laitteeseen;
- vältät vesiroiskeita ja veden tippumista sekä voimakkaita nesteitä, että
laitetta ei käytetä veden lähellä eikä laitetta saa missään tapauksessa upottaa veteen (älä aseta laitteen päälle nestettä sisältäviä esineitä, esim. kukkavaaseja tai juomia);
- laite ei ole magneettikenttien lähettyvillä (esim. kaiuttimet);
- laitteen vieressä tai lähellä ei ole avotulia (esim. kynttilöitä);
- laitteeseen ei joudu mitään vieraita esineitä;
- lämpötilan muutokset eivät vaikuta laitteeseen;
- laite ei heilu tai tärise liikaa;
Määräystenmukainen käyttö
Tämä näppäimistö ja hiiri -yhdistelmä on tietotekninen laite, jossa on langaton näppäimistö, langaton hiiri ja langaton vastaanotin. Laitetta ei saa käyttää ulkona tai trooppisessa ilmanalassa. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu yrityskäyttöön eikä kaupallisiin sovelluksiin. Käytä tuotetta kotioloissa ja vain yksityisiin sovelluksiin. Muu kuin edellä mainittu käyttö ei vastaa tarkoitettua käyttötapaa. Tämä laite täyttää kaikki CE-yhdenmukaisuusvaatimukset, olennaiset määräykset ja standardit. Jos laitteeseen tehdään muita kuin valmistajan suosittelemia muutoksia, edellä esitettyjen määräysten vaatimukset eivät ehkä enää täyty. Valmistaja ei ole vastuussa mistään valtuuttamattomista muutoksista aiheutuneista vahingoista tai häiriöistä. Käytä vain valmistajan suosittelemia lisälaitteita.
Jos käytät laitetta Saksan ulkopuolella olevassa maassa, täytyy silloin ottaa huomioon siinä maassa vallitsevat lait.
29
Loading...
+ 78 hidden pages