Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps
que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
- 1 -
ROBOT MÉNAGER
KH 700
1. Description de l'appareil /
Accessoires fournis
1 Couvercle anti-projection
2 Couvercie de mixeur
3 Support d'accessoires
4 Bol mixeur max. 1,5 l
5 Couvercle pour bloc-moteur
6 Bloc-moteur
7 Bouton de réglage de vitesse
8 Axe d'entraînement
9 Bol max. 1,5 l
0 Couvercle de bol
q Cheminée de remplissage
w Bouchon
e Verre mesureur
r Support
t Pétrin
z Massicot
u Enveloppe de protection pour le massicot
I. Râpe à pommes de terre
II. Disque de coupe fin
III. Disque de coupe grossier
IV. Râpe grossière
V. Râpe fine
VI. Disque pour pommes allumettes
i Support de disque
o Spatule
Mode d'emploi
2. Finalité de l'appareil
Cet appareil est prévu pour la transformation de
denrées alimentaires en quantité domes-tique courante et exclusivement prévu pour l'utilisation privée
dans des pièces fermées et protégées de la pluie.
L'appareil n'est pas prévu pour une utilisation commerciale ou industrielle ou pour un fonctionnement
à l'extérieur.
3. Caractéristiques techniques
Tension: 230 V / 50 Hz
Puissance consommée: 700 watts
Classe de protection :II /
Capacité bol mixeur: 1,5 l
KB-temps bol mixeur:3 minutes
Capacité bol: 1,5 l
KB-temps bol: 1 minute
Temps d'opération par intermittence
Le temps d'opération par intermittence indique pendant combien de temps l'appareil peut être opéré,
sans que le moteur ne surchauffe ou subisse de
dommages. Après le temps d'opération par intermittence indiqué, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce
que le moteur se soit refroidi.
4. Consignes de sécurité
• Veuillez lire attentivement toutes les consignes de
sécurité.
• Assurez-vous que le cordon d'alimenta-tion ne soit
jamais mouillé ou même humide lorsque l'appareil est utilisé. Disposez le cordon de manière à
éviter qu'il ne soit endommagé ou coincé. Ne le
laissez pas non plus pendre du plan de travail. Si
le cordon d'alimentation ou la prise secteur est
endommagé(e), demandez son remplacement
par le service après-vente avant de continuer à
utiliser l'appareil.
• Faites remplacer aussitôt un cordon d'alimentation ou une fiche secteur endommagé par des
techniciens spécialisés agréés ou par le service
d'assistance technique, afin d'éviter tout risque
d'accident.
• Débranchez la fiche de la prise lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, avant de remplacer des accessoires et avant de nettoyer l'appareil. Il ne suffit pas d'éteindre l'appareil: présence de courant
dans l'appareil si celui-ci reste branché. Vous évitez ainsi également une mise en marche accidentelle de l'appareil.
- 2 -
• Gardez l'appareil hors de portée de personnes
(y compris d'enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été
surveillés ou initiés au préalable.
• Informez les enfants des dangers que peut représenter
l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec ce dernier.
• Utilisez uniquement les accessoires d'origine
étant donné que ces derniers ont été optimisés
pour le fonctionnement avec cet appareil. Les
autres pièces présentent un risque potentiel.
• N'allumez jamais l'appareil lorsque les bols ne contiennent aucun ingrédient. Risque de surchauffe!
Attention:
Le massicot z est extrêmement tranchant! Soyez toujours particulièrement prudent lors de l'insertion et du
retrait ainsi que lors du nettoyage du massicot z!
Attention:
Pendant que la machine fonctionne, mettez les ingrédients à travailler exclusivement dans le bol 9 ou
dans le bol mixeur 4. N'insérez jamais les mains ou
des objets étrangers dans la cheminée de remplissage q ou dans le bol mixeur 4 afin d'éviter des
blessures et des endommagements de la machine.
• Ne tentez jamais d'ouvrir le couvercle 0 du bol9 pendant le fonctionnement.
5. Avant la mise en service
• Avant de mettre l'appareil en service, assurezvous que ...
- l'appareil et toutes les pièces d'accessoires
ainsi que la fiche secteur et le cordon d'alimentation sont en parfait état et que ...
– tous les éléments de l'emballage ont été retirés
de l'appareil.
• Avant la première utilisation, nettoyez toutes les
pièces de l'appareil comme décrit dans la section
"Nettoyage".
• Assemblez le robot ménager et notez bien que ...
- le robot ménager doit être installé sur un support ferme et sûr. Fixez le robot ménager sur le
plan de travail avec les quatre ventouses.
- le bol 9 fonctionne uniquement lorsque le cou-
vercle 5 pour le blocmoteur 6, le bol 9 et le
couvercle 0 du bol 9 sont correctement installés et enclenchés.
- le mixeur fonctionne uniquement lorsque le bol
mixeur 4 et le couvercle du mixeur 2 sont
correctement installés et enclenchés.
- le mixeur ne fonctionnera que lorsque le bol
mixeur 4, le couvercle du mixeur 2, le bol 9 et le
couvercle 0 du bol 9 sont correctement installés.
6. Assemblage du robot
ménager
6.1 Installation du bol
• Posez le recouvrement 5 sur
le bloc moteur 6, de telle
sorte que la flèche sur le couvercle 5 indique le cadenas
ouvert du bloc moteur 6.
Tournez le recouvrement 5
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à
atteindre une bonne assise.
La flèche indique à présent le
cadenas fermé.
• Placez le bol 9 de telle manière que la flèche sur le bol
9 indique le cadenas ouvert
du bloc-moteur 6. Saisissez
le bol 9 au niveau de la poignée et tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à la butée. La flèche
indique à présent le cadenas
fermé.
- 3 -
6.2 Installation du couvercle
Attention:
Assurez-vous toujours que le couvercle 0 soit bien
enclenché avant de mettre l'appareil en marche! Sinon, il pourrait y avoir des projections d’aliments au
cours de l’opération.
• Installez le couvercle 0 sur
le bol 9 de telle manière
que les évidements du couvercle 0 correspondent aux encoches du bol 9. Les mar-
ques sur le couvercle 0 et le
bol 9 doivent correspondre.
• Tournez le couvercle 0 dans
le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à la butée.
Le nez du couvercle 0 se
trouve maintenant sur la poignée du bol 9.
6.3 Installez la cheminée de
remplissage et le bouchon
Attention:
N'utilisez jamais vos doigts, des manches de cuillères ou des objets similaires pour pousser les denrées
alimentaires dans la cheminée de remplissage q!
Risque de blessure !
• Vous pouvez mettre des denrées alimentaires liquides et
fermes dans le bol 9 par l'in-
termédiaire de la cheminée de
remplissage q. Avec le bouchon w, vous pouvez fermer
la cheminée de remplissage
q pendant le fonctionnement
afin d'éviter des éclaboussures
ou une production de poussières (lors de la transformation
de farine par ex.).
• Utilisez le bouchon w pour
enfoncer les denrées alimentaires dans la cheminée de
remplissage q.
• Le bouchon w est équipé
d'un verre mesureur e. Si
vous retirez ce dernier, vous
pouvez réduire la dimension
de la cheminée de remplissage q. Ceci peut être utile
lorsque vous coupez ou râpez des denrées alimentaires.
7. Travailler avec le bol
mélangeur
Les accessoires livrés pour le bol 9 sont composés
de 6 disques de coupe et râpes (I-VI), d'un pétrin t
et d'un massicot z. Vous pouvez ainsi utiliser le bol9 de manière diversifiée: pour râper ou couper,
mixer ou réduire en morceaux, pétrir ou mélanger.
7.1 Travailler avec le massicot
Attention ! Risque de blessure !
• Les lames sont extrêmement tranchantes! Soyez
particulièrement prudent lors de l'insertion et du
retrait ainsi que lors du nettoyage du massicot z!
• Le bol 9 doit tout d'abord être correctement fixé
avant que le massicot z soit mis en place. Ris-
que de blessure!
• N'utilisez jamais vos doigts, des manches de
cuillères ou des objets similaires pour pousser les
denrées alimentaires dans la cheminée de
remplissage q!
Avec le massicot z, vous pouvez mixer, hacher et
réduire en petits morceaux, mais également préparer de la pâte. Utilisez par ex. le massicot z pour
couper ou réduire en morceaux de la viande, du
- 4 -
fromage, des oignons, des herbes et des noix/noisettes.
• Retirez le massicot z de l'en-
veloppe de protection u.
• Posez le bol 9 sur le robot
ménager.
• Posez le massicot z sur le
support r et enfilez ensuite
ce dernier sur l'axe 8 d'entraînement.
• Placez le recouvrement 0 sur
le bol 9.
• Introduisez les ingrédients
dans le bol 9 par le puits de
remplissage q.
• Placez le bourroir w dans le
puits de remplissage q.
• Allumez maintenant l'appareil en positionnant le
bouton de réglage 7 de vitesse sur le niveau re-
commandé dans le tableau.
7.2 Retirer les disques de coupe et les
râpes du support des accessoires
• Retirez le couvercle de mixeur
2 du bol mixeur 4 en le
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
• Saisissez le support des accessoires 3 avec le pouce et
l'index au niveau de la poignée, au milieu du support 3.
• Sortez le support des accessoires 3 avec le disque de coupe et la râpe (I-VI) du bol mixeur 4.
• Sortez le disque de coupe et
la râpe (I-VI) du support 3.
Si vous n'êtes pas certain de la vitesse à régler,
utilisez le niveau le plus élevé (3).
Conseil:
• Coupez les ingrédients en grands morceaux
d'env. 3 cm avant de mettre ces derniers dans le
bol 9.
• L'appareil réduit très rapidement les ingrédients
en morceaux. Pour cette raison, ne laissez fonctionner l'appareil que brièvement.
• Ne laissez pas l'appareil fonctionner pendant
plus de 1 minute.
• Si des ingrédients se sont accrochés dans le bol
9 ou sur le massicot z:
- Eteignez l'appareil.
- Retirez le couvercle 0 du bol 9.
- Retirez les ingrédients avec une spatule o.
7.3 Insérer les disques de coupe et
les râpes dans le support des
accessoires
• Installez les disques de coupe
(II/III) dans les fentes de support. Commencez par les fentes de support se trouvant à
l'intérieur. Veillez à ce que
toutes les surfaces de coupe
soient tournées vers l'intérieur.Les languettes latérales
avec le bossage au milieu
doivent être orientées vers le
haut.
- 5 -
• Insérez la râpe (IV/V), la
râpe à pommes de terre (I) et
le disque pommes allumettes
(VI) dans la fente de maintien
extérieure.
• Replacez le support des acces-
soires 3 dans le bol mixeur
4. Veillez à ce que les glissières sur le support des accessoires 3 s’insèrent dans les réglettes du bol à mixer 4.
• Placez le couvercle 2 sur le
bol 4, de sorte que les flèches sur la poignée du bol 4
et le couvercle 2 pointent l’une vers l’autre. Tournez le
couvercle 2 dans le sens
contraire des aiguilles d’une
montre, jusqu’à atteindre une
bonne assise.
7.4 Travailler avec les disques de
coupe et les râpes
Attention:
• Les arêtes de coupe sont extrêmement tranchan-
tes! Soyez particulièrement prudent lors de l'insertion et du retrait ainsi que lors du nettoyage des
disques!
• N'utilisez jamais vos doigts, des manches de cuil-
lères ou des objets similaires pour pousser les
denrées alimentaires dans la cheminée de remplissage q!
faire de la pâte, mais également râper d'autres légumes et fruits.
• Posez le bol 9 sur le robot
ménager. Choisissez le disque adapté.
• Insérez le disque dans l’arête
de guidage (le côté sans le
marquage circulaire aux coins) dans le support de fixation des disques i.
• Enfoncez l'autre côté (marqué
avec deux cercles au niveau
des coins) jusqu'à ce que le
disque s'enclenche avec un
"clic" bien audible.
• Installez le support r sur l'a-
xe d'entraînement 8. Passez
votre pouce et votre index
dans les trous du support à
disques i et posez ce dernier sur le support r.
• Installez le couvercle 0 sur
le bol 9.
• Vous pouvez maintenant remplir les ingrédients par la cheminée de remplissage q.
Avec les disques de coupe (II/III) et les râpes
(IV/V), vous pouvez rapidement couper des ingrédients en rondelles ou les râper. Le disque spécial
pour pommes allumettes (VI) permet de préparer rapidement des pommes de terre ultrafines maison.
Avec la râpe à pommes de terre (I), vous pouvez réduire des pommes de terre crues en morceaux pour
• Réglez le bouton de réglage de vitesse 7 pour
la coupe et le râpage sur le niveau 3 (vitesse la
plus élevée). Si vous souhaitez transformer des
fruits ou des légumes mous, vous pouvez également choisir une vitesse plus faible.
- 6 -
• Enfoncez lentement les ingrédients dans la cheminée de remplissage q en exerçant une pression
régulière sur le bouchon w.
• Afin de retirer le disque du
support i, appuyez sur le
disque du côté du repère en
tirant sur le disque vers le
haut pour le sortir du support
i.
Conseil:
• Coupez auparavant les denrées alimentaires en
morceaux afin que ces dernières puissent passer
à travers la cheminée de remplissage q.
• Remplissez uniformément la cheminée de remplissage q et n'exercez pas trop de pression.
• Si vous souhaitez transformer de grandes quantités, procédez par petites quantités et videz de
temps en temps le bol 9.
7.5 Travailler avec le pétrin
Avec le pétrin t, vous pouvez pétrir ou mélanger
de la pâte.
• Posez le bol 9 sur le robot
ménager.
• Posez le pétrin t sur le support r et enfilez ensuite ce
dernier sur l'axe d'entraînement 8.
• Mettez les ingrédients dans le
bol 9.
• Placez maintenant le couvercle 0 sur le bol 9 et enfoncez le bouchon w dans la
cheminée de remplissage q.
• Réglez le bouton de réglage 7 de vitesse sur le
niveau recommandé dans le tableau.
Conseil:
• Mettez les ingrédients liquides en dernier dans le
bol 9 et commencez à mélanger à faible vitesse
pour éviter les éclaboussures.
• Ne remplissez pas le bol 9 au-dessus du repère
MAX (1,5l).
• Pour mixer des ingrédients liquides, utilisez uniquement le niveau de vitesse 1 et remplissez le
bol avec 1 litre de liquide maximum afin d'éviter
un débordement du liquide.
8. Travailler avec le mixeur
Attention:
• N'allumez jamais le mixeur lorsque celuici est
vide.
• N'insérez jamais la fiche dans la prise avant que
le bol mixeur 4 et le couvercle du mixeur 2 soient correctement assemblés.
• Sortez toujours la fiche de la prise avant de retirer le bol mixeur 4.
• Ne remplissez pas d'ingrédients dans le bol mixeur
4 dont la température est supérieure à 80°C.
• Afin d'éviter des éclaboussures, ne remplissez pas
plus de 1,5 l de liquide dans le bol mixeur 4.
- 7 -
• Ne retirez jamais le couvercle du mixeur 2 lors-
que l'appareil est en fonctionnement.
• Ne laissez pas tourner le mixeur pendant plus de
3 minutes sans interruption.
Avec le mixeur, vous pouvez mettre des ingrédients
en purée fine et mixer. Vous pouvez utiliser le mixeur pour préparer des soupes, des sauces, des
milk-shakes, de la nourriture pour bébé ou transformer des légumes et des fruits en bouillie
• Retirez tout d'abord le recouvrement 5 du bloc-moteur 6
en tournant ce dernier dans le
sens des aiguilles d'une
montre.
• Insérez à présent le bol 4
dans l’ouverture afin que les
marques fléchées sur le bol
4 indiquent le cadenas ouvert sur le bloc moteur 6.
Tournez le bol 4 dans le
sens contraire des aiguilles
d’une montre, jusqu’à ce qu’il
soit bien serré. Veillez à ce
que le marquage fléché indique le cadenas fermé.
• Remplissez les ingrédients dans le bol mixeur 4.
Coupez éventuellement ces derniers en petits
morceaux.
• Placez le couvercle 2 sur le
bol 4, afin que les flèches
sur la poignée du bol 4 et le
couvercle 2 pointent l’une
vers l’autre. Tournez le couvercle 2 dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre, jusqu’à atteindre une bonne assise.
• Installez le couvercle anti-projection 1 et tournez-le éventuellement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour le fixer.
• Allumez le mixeur en positionnant le bouton de
réglage 7 de la vitesse sur le niveau souhaité.
• Lorsque vous avez terminé,
éteignez le robot-ménager.
Retirez le bol mélangeur 4
en tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
• Retirez le couvercle 2 du bol
mélangeur 4 en tournant
dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Conseil:
• Pendant le fonctionnement, vous pouvez introduire vos ingrédients dans le bol mixeur 4 par l'ouverture pratiquée dans le couvercle 2. A cet ef-
fet, retirez simplement le couvercle anti-projection
1.
• Lorsque vous travaillez avec des liquides chauds,
retirez le couvercle anti-projection 1 afin que la
vapeur puisse s'échapper.
• Si des ingrédients restent coincés pendant le fonctionnement 4, procédez comme suit:
- Eteignez l'appareil (bouton de réglage 7 de vitesse sur 0) et débranchez la fiche de la prise.
- Retirez le couvercle anti-projection 1 et le couvercle 2.
- Retirez les ingrédients coincés dans le bol mixeur 4 avec une spatule o. Veillez à ne pas
endommager la spatule o avec le massicot
z!
- 8 -
9. Nettoyage & Entretien
Attention:
L'appareil ne doit sous aucun prétexte être
plongé dans l'eau ou d'autres liquides! Danger de mort par électrocution si des restes d'humidité entrent en contact avec des pièces
sous tension.
• Soyez particulièrement prudent lors du nettoyage du
massicot, du bol mixeur avec le massicot z intégré
et des disques de coupe. Les massicots 4 et les dis-
ques sont extrêmement tranchants (I-VI)! Risque de
blessure !
• Avant tout nettoyage, retirez la fiche de la prise.
Risque d'électrocution !
Avertissement face à des
dommages sur l'appareil !
Tous les éléments de l'appareil ne sont pas appropriés pour un lavage en lave-vaisselle ! N'utilisez
pas non plus de produit récurant pour nettoyer les
pièces de l'appareil.
• Après chaque utilisation, essuyez le boîtier avec
un chiffon propre et humide.
• Vous pouvez nettoyer le bol 9 et le couvercle 0
dans de l'eau chaude savonneuse.
• Toutes les pièces de l'appareil qui entrent en contact avec des denrées alimentaires doivent être
nettoyées après chaque utilisation avec du produit vaisselle et de l'eau chaude.
• Pour les emplacements difficilement accessibles,
veuillez utiliser une brosse appropriée.
10. En cas de panne
Si le robot ménager s'arrête subitement:
Cela signifie que l'appareil est en surchauffe et que
le dispositif de coupure automatique du robot
ménager a été activé.
• Débranchez la fiche de la prise.
• Positionnez le bouton de réglage de vitesse 7
sur le niveau 0.
• Laissez refroidir l'appareil pendant 15 minutes.
• Si l'appareil n'a pas complètement refroidi au
bout de 15 minutes, il ne s'allumera pas. Attendez encore 15 minutes supplémentaires et rallumez-le.
Si le robot ménager ne démarre pas:
• Vérifiez si la fiche secteur se trouve dans la prise.
- Vérifiez si le couvercle 5 pour le blocmoteur
6, le bol 9 et le couvercle du bol 0 sont correctement installés et enclenchés.
11. Mise au rebut
L’appareil ne doit jamais être jeté dans
la poubelle domestique normale.
Ce produit est soumis à la directive
européenne 2002/96/EC.
Eliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le
service de recyclage de votre commune.
Veuillez respecter les règlements actuellement en
vigueur. En cas de doutes, contactez votre
organisation de recyclage.
Procédez à une élimination des matériaux
d’emballage respectueuse de
l’environnement.
- 9 -
12. Garantie et service
après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à
compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant
sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse
en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être
respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre
marchandise.
La prestation de garantie s'applique uniquement
pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas
pour les dommages de transport, les pièces d'usure
ou les dommages subis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et
non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation
incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en
cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par
notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits
légaux.
La durée de la garantie n'est pas prolongée par la
garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les
pièces remplacées et réparées. Tous dommages et
défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès
que le produit est déballé, et au plus tard deux
jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas
prises en charge.