SILVERCREST KH 6521, KH 6522 User Manual

2
LECTEUR DVD
KH 6521
Lecteur DVD
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
DVD-Player
Bedienungsanleitung
KH 6522
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH6521/22 - 07/09-V4
KH 6521 / 6522
A
B
as d
qweruyt
oi
fg hjk
2)2!
C
3$
q
l;2@2#
w
3#
e
3!
2(
3@
3)
r
t
y
u
2* 2&
2^
i a
o
s d
f
2%
2$
2@ 2!
2#
g
h
j k l
;
2)
- 1 -
SOMMAIRE PAGE
1. Caractéristiques techniques 2
2. Utilisation conforme 2
3. Accessoires fournis 2
4. Eléments de réglage 2
5. Installation du lecteur DVD 3
6. Consignes de sécurité 3
7. Télécommande 4
7.1 Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7.2 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7.3 Remplacement des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
8. Raccordement du lecteur DVD à un téléviseur 4
8.1 Raccordement à un téléviseur par câble péritel/RVB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8.2 Raccordement au téléviseur par S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8.3 Raccordement à un téléviseur par l'entrée vidéo (Composite Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8.4 Raccordements pour signaux d'équipements (YPbPr/YUV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8.5 Raccordement à un téléviseur par HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
9. Raccordement des équipements audio au lecteur DVD 6
9.1 Exigences pour le raccordement d'une chaîne hi-fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
9.2 Raccordement des équipements audio numériques par câble numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
9.3 Raccordement des équipements audio par câble analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
9.4 Raccorder les écouteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
10. Réglages dans le menu OSD 8
10.1 Opération du menu OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
10.2 Menu réglage GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
10.3 Menu réglage AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
10.4 Menu réglage DOLBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
10.5 Menu réglage VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
10.6 Menu réglage PREFERENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
11. Mise en service du lecteur DVD 12
11.1 Insertion du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
11.2 Insérer des cartes mémoire/clés USB avec fichiers MP3/ WMA/ MPEG4/JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
11.3 Retirer la carte mémoire/ clé USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
12. Lecture des DVD, VCD ou des S-VCD 13
12.1 Fonctions lors de la lecture d'un DVD, VCD ou S-VCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
13. Lecture de Photo CD Jpeg/WMA/MP3/ MPEG4 18
14. Fonction CD-Ripping 19
15. Nettoyage du lecteur DVD 20
16. Mise au rebut 20
17. Eliminer les pannes et solutionner les problèmes 20
18. Glossaire/Index 21
19. Garantie et service après-vente 23
20. Importateur 23
Lire attentivement la notice avant la première utilisation et la conserver pour toute utilisation ultérieure.
Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
LECTEUR DVD KH6521/22
1. Caractéristiques techniques
Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux prescriptions correspondantes de la directive sur la compatibilité électromagnétique (CEM) 2004/108/EC et de la directive "Basse tension" 2006/95/EC.
Alimentation électrique : AC 220 V - 240 V ~ 50 Hz Puissance absorbée : 20 watts Puissance absorbée veille : < 1 W Classe de protection : II / Norme TV : PAL/NTSC Température de service : +5 ~+40°C Humidité : 5 ~ 90 % (pas de condensation) Dimensions (L x l x H) : 220 x 430 x 44 mm Poids : environ 1,6 kg Classe de laser : 1
Sortie vidéo
Formats: 4:3 / 16:9 Décodeur: MPEG 2 Convertisseur N/A : 12 bits
Sortie audio
Décodeur: MPEG Dolby Digital (AC-3)
DTS possible uniquement avec un décodeur supplémentaire externe
Convertisseur N/A : 24 bits / 96 kHz
Port USB
Clés USB compatibles : USB 1.1 et 2.0 d'une capacité
maximum de 4 Go
Ampérage max. : 100 mA
Emplacement pour carte mémoire
Cartes mémoire compatibles : SD (2 Go pas de SDHC), MS/MSPro
(4 Go), MMC (4 Go)
Sortie écouteurs
Connecteur à jack : 3,5 mm Tension de sortie maximale : environ 25 mV
Supports / formats utilisables
VIDEO : DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW,
DVD-R DL, DVD+R DL, VCD, S-VCD
Audio: CD, CD-R, CD-RW, Audio-DVD, MP3, WMA,
OGG Vorbis Autres formats : AVI, MPEG 4, Xvid, JPEG (CD photo) Code régional: ou
2. Utilisation conforme
Le lecteur DVD Silvercrest KH 6521/22 est exclusivement destiné à une utili­sation en fixe dans des locaux fermés. L'appareil est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. Cet appareil est conçu pour un usage pour les loisirs. La garantie est exclue pour tout dommage résultant d'une utilisation non conforme aux conditions normales d'emploi de l'appareil.
3. Accessoires fournis
- Lecteur DVD
- Télécommande à infrarouge
- 2 piles pour télécommande, type AAA/ (microcellules)
- Câble péritel RGB
- Audio/vidéo RCA câble Cinch
- Câble HDMI
- Mode d'emploi
4. Eléments de réglage
A. Avant du lecteur DVD
Tiroir disque
q
Afficheur (avec témoin lumineux LED de veille (vert) et détecteur
w
IR pour la télécommande) Touche OPEN/CLOSE
e
Touche PLAY/PAUSE 
r
Touche STOP
t
Touche STANDBY
y
Sortie écouteur (oreillette) pour connecteur à jack 3,5 mm
u
Connexion USB
i
Emplacement pour carte mémoire pour SD-/MMC-/MS-/MS et cartes
o
MSPro
B. Arrière du lecteur DVD
Cordon d'alimentation
a
Bouton POWER
s
VIDEO: sortie vidéo composite
d
Y, U/Pb, V/Pr: sorties vidéo équipements
f
SCART: sortie Scart/RGB
g
FL/FR: sortie pour canaux audio gauche et droite avant
h
SL/SR: sortie pour canaux audio gauche et droite arrière
j
SW: sortie pour le canal audio graves
k
CEN: sortie pour le canal audio avant, central
l
COAXIAL: sortie audio coaxiale
;
MIX L/R: sortie audio gauche et droite
2)
HDMI : sortie HDMI
2!
OPTICAL: sortie audio numérique optique
2@
S-VIDEO: sortie S-Video
2#
- 2 -
- 3 -
C. Télécommande
q
OPEN/CLOSE : ouverture/fermeture du tiroir CD
w
Touches à chiffre
e
PLAY/PAUSE!": démarrer/interrompre la lecture
r
MUTE : activation/désactivation du son
t
V-MODE : régler la sortie vidéo
y
DIMMER : réglage de la luminosité de l'écran
u
DISPLAY : affichage des informations sur le disque
i
SKIP FWD
o
VOL +/- : Augmenter/réduire le volume
a
SKIP BWD
s
SUBTITLE : régler les sous-titres
d
ENTER : confirmer les saisies
f
Touches de commande $!%&
g
MENU/RIPPING : appel de la fonction menu Disc/Ripping
h
SLOW : fonction ralenti
j
RETURN : régler le mode de lecture
k
ZOOM : régler l'agrandissement de l'image
l
STOP#: arrêt de la lecture
;
A-B : répéter la séquence
2)
compartiment à piles (à l'arrière de l'appareil)
2!
REPEAT : réglage de la fonction répétition
2@
USB : passer de la lecture du disque et à la lecture USB/cartes et vice-versa
2#
STEP : affichage d'une image individuelle
2$
L/R/ST : réglage canal audio
2%
AUDIO : régler la langue audio
2^
TITLE : afficher le menu de titres
2&
FAST RWD': recherche rapide vers l'arrière
2*
FAST FWD(: recherche rapide vers l'avant
2(
PROG : afficher la fonction de programmation
3)
PBC : activer / désactiver la fonction PBC (uniquement VCD, SVCD)
3!
ANGLE : modifier la perspective de la caméra
3@
SETUP : ouverture du menu OSD
3#
GOTO : appel du menu "titre, chapitre et sélection directe d'une position
dans le temps
3$
STANDBY : mettre l'appareil en mode veille
5. Installation du lecteur DVD
1. Sortez soigneusement le lecteur DVD et les accessoires fournis de leur
emballage.
2. Retirez le film protecteur de la façade avant.
3. Posez le lecteur DVD sur une surface plane, horizontale et solide.
N'exposez pas l'appareil à une source de chaleur ou à l'humidité. Vérifiez qu'une ventilation suffisante est assurée sur tous les côtés de l'appareil. Ne pas poser de téléviseur sur le lecteur de DVD.
Attention !
N'enfichez pas encore le cordon d'alimentation du lecteur DVD dans une prise secteur. Attendez d'avoir raccordé le lecteur DVD à un téléviseur.
Pour changer de type de connexion vidéo ou audio, branchez auparavant la fiche secteur. Dans le cas contraire, le lecteur DVD et les appareils qui peuvent y être raccordés risquent d'être endommagés de manière irré­parable par des pics de tension.
6. Consignes de sécurité
Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Toujours débrancher l'appareil après chaque utilisation ou avant netto­yage pour éviter une remise en marche par inadvertance.
Contrôlez l'appareil et tous les accessoires en vue de dommages apparents. La sécurité de l'appareil ne peut être garantie que si ce dernier est en parfait état.
La prise pour la tension secteur doit rester accessible : l'appareil doit pouvoir être débranché rapidement en cas d'urgence.
Risque de choc électrique !
Branchez l'appareil exclusivement à une prise de courant réseau installée et mise à la terre en bonne et due forme. La tension secteur doit corres­pondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimen­tation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service après­vente afin d'éviter tout danger.
Si des câbles de raccordement ou des appareils ne fonctionnent pas correctement ou ont été endommagés, veuillez les remettre immédiate­ment au service après-vente pour réparation ou remplacement.
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. Essuyez la poussière avec un tissu éventuellement humidifié, mais sans excès.
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez jamais dans un en­vironnement humide ou mouillé.
Veiller à ce que la cordon de raccordement ne soit jamais humide ni mouillé en cours de fonctionnement.
Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil et de le réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.
Protégez l'appareil à l'encontre de gouttes d'eau et d'éclaboussures. Par conséquent, ne posez pas sur l'appareil des objets contenant des liquides (par ex. des vases).
Risque d'incendie !
N'utilisez pas l'appareil à proximité de surfaces chaudes.
Ne pas installer l'appareil dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil : il y a en effet un risque certain de surchauffe et de dommage irréparable.
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
N'obstruez jamais la fente pour ventilation lorsque l'appareil est en marche.
Ne posez pas de sources de flammes nues libres sur l'appareil, comme des bougies, par exemple.
Risque de blessures !
Tenez la conduite de raccordement et l'appareil hors de portée des en­fants. Les enfants sous-estiment fréquemment les risques émanant des appareils électriques.
Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable.
Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous ne devez pas le remettre en fonctionnement. Faites-le inspecter et réparer, le cas échéant, par des techniciens spécialisés et qualifiés.
Il y a danger de mort en cas d'ingestion des piles/accus. Conservez les piles hors de portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement consulter un médecin.
Maintenez également les films d'emballage hors de portée des enfants. Il y a un risque d'étouffement.
- 4 -
Danger ! Rayon laser !
L'appareil dispose d'un „laser de classe 1".
• N'ouvrez jamais l'appareil.
• N'essayez pas de réparer l'appareil.
• Un rayon laser invisible est projeté à l'intérieur de l'appareil. Ne vous exposez pas au rayon laser !
Remarque :
Certains vernis pour meubles agressifs peuvent attaquer les pieds en caoutchouc de l'appareil. Le cas échéant, posez l'appareil sur une surface antidérapante.
Orage !
En cas d'orage, les appareils raccordés au réseau électrique peuvent être endommagés. Pour cette raison, débranchez la fiche secteur de la prise lors d'un orage.
Remarque sur les tensions de choc (EFT / transitoire électrique rapide) et décharges électrostatiques :
En cas de dysfonctionnement résultant de transitoires électriques rapides (tension de choc) ou de décharges électrostatiques, le produit doit être réinitialisé pour rétablir le fonctionnement normal. L'alimentation électrique doit sans doute être coupée, puis rétablie. Les piles (s'il y en a) doivent être retirées, puis remises en place.
Remarque sur la coupure d'alimentation
L'interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas complètement l'alimenta­tion électrique. Par ailleurs, l'appareil consomme du courant lorsqu'il est en mode veille. Pour couper complètement l'alimentation électrique de l'appareil, retirez la fiche secteur de la prise d'alimentation.
Remarques concernant l'utilisation des piles
La télécommande fonctionne sur piles. Notez que la manipulation avec des piles implique certaines précautions :
Risque suite à une utilisation inadéquate !
Ne jetez pas les piles au feu.
Ne pas faire de court-circuit sur les piles.
Ne pas essayer de recharger les piles.
Contrôlez régulièrement la pile. Des fuites d'acide de pile peuvent série­usement endommager l'appareil. Opérez avec prudence avec des piles endommagées ou usagées. Danger de brûlure par l'acide ! Porter des gants de protection.
Nettoyez le compartiment à piles et les contacts des piles avec un chiffon propre.
Garder les piles hors de portée des enfants. Consulter immédiatement un médecin en cas d'incident (avalement).
Si vous laissez l'appareil inutilisé pendant une période prolongée, n'oubliez pas de retirer les piles.
Surtout ne pas ouvrir, braser ou souder les piles. Risque d'explosion et de blessures.
Attention !
Les dommages sur le lecteur DVD résultant de l'action de l'humidité, de l'eau pénétrant dans l'appareil ou d'une surchauffe sont exclus de la responsabilité/garantie !
7. Télécommande
7.1 Mise en place des piles
1. Ouvrez le compartiment à piles au dos de la télécommande.
2. Insérez à présent les deux piles comprises dans la livraison de type AAA
(microcellules) dans le compartiment à piles. Respectez la polarité indiquée.
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles.
7.2 Utilisation de la télécommande
Pour assurer un fonctionnement sans problème de la télécommande utilisée …
Lors de l'utilisation, orientez toujours la télécommande directement sur le lecteur DVD.
Assurez-vous qu'aucun obstacle entre la télécommande et lecteur DVD ne puisse entraver la réception.
Lorsque vous utilisez la télécommande, ne l'éloignez pas de plus de 5 mètres du lecteur DVD.
Dans le cas contraire, il peut y avoir des perturbations dans l'utilisation des fonctions du lecteur DVD avec la télécommande.
7.3 Remplacement des piles
Si le lecteur DVD ne peut plus être commandé à l'aide de la télécommande ou si celle-ci ne répond plus, remplacez les piles.
Remplacez toujours toutes les piles à la fois pour donner toute la puis­sance à la télécommande.
8 Raccordement du lecteur DVD à un téléviseur
Une fois que vous avez installé le lecteur DVD, vous pouvez le raccorder à un téléviseur. Le lecteur DVD peut être raccordé à des téléviseurs répondant aux normes PAL ou NTSC. Si vous souhaitez utiliser le lecteur DVD sur un téléviseur de norme NTSC, vous devez modifier les paramètres vidéo dans le "menu OSD" du lecteur DVD. Le réglage PAL est sélectionné par défaut comme norme TV. Selon l'équipement du téléviseur, il existe diverses possibilités d'y raccorder le lecteur DVD, qui sont décrites ci-dessous :
- 5 -
8.1 Raccordement à un téléviseur par câble péritel/RVB
Remarque :
Le raccordement du lecteur DVD au téléviseur par l'intermédiaire d'un câble péritel via l'entrée RVB permet d'obtenir une liaison de qualité élevée. Sélec­tionnez cette variante de raccordement dans le cas où le téléviseur est doté d'une entrée RVB. En cas de doute sur la présence d'une entrée RVB sur le téléviseur, reportez-vous au mode d'emploi de ce dernier.
Raccordez la fiche avec le repère
SCART par le câble péritel fourni à une
prise péritel du téléviseur.
Sélectionnez le canal AV de votre téléviseur afin de permettre la lecture. Contrôlez à l'aide du mode d'emploi du téléviseur la procédure de rég­lage du canal AV.
Dans le menu OSD, sélectionnez sous le menu VIDEO/VIDEO OUTPUT/ RGB ou OFF.
Toãko menija VIDEO OUTPUT lahko izberete le pri deaktiviranem HDMI-izhodu. V zvezi s tem poglavjem si poglejte tudi poglavje 10 „Nastavitve v OSD-meniju“.
8.2 Raccordement au téléviseur par S-Video
Remarque :
Pour cette variante de raccordement, le téléviseur doit disposer d'une entrée S-Video et de deux douilles Audio-IN-cinch. En cas de doute sur la fonction S-Video ou sur la présence d'une douille péritel sur le téléviseur, reportez-vous au mode d'emploi de ce dernier.
Vous avez besoin, pour cette variante de raccordement
d'un câble cinch audio (non fourni)
un câble S-Video (non fourni) ; tous deux sont disponibles auprès de votre revendeur spécialisé.
Voici comment faire pour raccorder le lecteur DVD par S-Video au téléviseur :
Raccordez la connexion comportant l'inscription
S-VIDEO par un câble S-Video
avec la connexion S-Video du téléviseur
Raccordez les connexions de sortie audio
MIX L/R au dos du lecteur DVD
par un câble Cinch audio aux entrées audio correspondantes du télévi­seur. A cet égard, veuillez respecter les marquages rouge et blanc.
Sélectionnez le canal AV de votre téléviseur afin de permettre la lecture. Contrôlez à l'aide du mode d'emploi du téléviseur la procédure de rég­lage du canal AV.
Dans le menu OSD, sélectionnez sous le menu VIDEO/VIDEO OUTPUT/OFF.
À ce sujet, consultez également le chapitre "Réglages dans le menu OSD".
8.3 Raccordement à un téléviseur par l'entrée vidéo (Composite Video)
Le téléviseur doit disposer, pour cette variante de raccordement, de connexions cinch audio/vidéo (Composite Video). Pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur par l'intermédiaire de la connexion Composite Video, vous avez besoin
d'un câble Cinch audio/vidéo-RCA (contenu dans la livraison)
Connectez la douille vidéo marquée en jaune avec la douille
VIDEO jaune
du téléviseur.
Raccordez les connexions de sortie audio
MIX L/R au dos du lecteur DVD
aux entrées audio correspondantes du téléviseur. A cet égard, veuillez respecter les marquages jaune, rouge et blanc.
Sélectionnez le canal AV de votre téléviseur afin de permettre la lecture. Contrôlez à l'aide du mode d'emploi du téléviseur la procédure de rég­lage du canal AV.
Dans le menu OSD, sélectionnez sous le menu VIDEO/ VIDEO OUTPUT/OFF.
À ce sujet, consultez également le chapitre "Réglages dans le menu OSD".
8.4 Raccordements pour signaux d'équipements (YPbPr/YUV)
Cette variante de raccordement n'est possible qu'avec des téléviseurs, écrans LCD/plasma ou projecteurs vidéo haut de gamme. Contrôlez à l'aide du mode d'emploi du lecteur si cette variante de raccorde­ment est disponible. Il peut être nécessaire de définir des réglages supplé­mentaires sur l'appareil de lecture. Les « signaux composites » sont délivrés à partir des connexions YPbPr du lecteur DVD. Les signaux composites sont disponibles à la fois sous la forme de signaux dits "YUV" (trame) et sous la forme de signaux dits "YPbPr" (images/ balayage progressif).
Sur ce sujet, veuillez vous référer au chapitre 18 "Glossaire/Index des mots clés".
Le câblage est identique pour les deux variantes ; les signaux YPbPr pour le balayage progressif ne sont toutefois utilisables que si le téléviseur (ou le pro­jecteur vidéo) auquel vous voulez raccorder le lecteur DVD est compatible pour le balayage progressif. Si vous n'êtes pas sûr que le téléviseur (ou le vidéo­projecteur), auquel vous souhaitez raccorder le lecteur DVD affiche une capacité de balayage progressif et dispose de douilles cinch, vérifiez-le à l'aide du mode d'emploi du téléviseur (ou vidéo-projecteur). Pour les deux variantes – "YPbPr" et "YUV"– vous avez besoin
d'un câble cinch audio (non fourni)
d'un câble YUV (non fourni) ; tous deux sont disponibles auprès de votre revendeur spécialisé
- 6 -
Les douilles de connexion Y, U/Pb et V/Pr sont à l'arrière du lecteur de DVD.
Raccorder le lecteur DVD par le signal composite :
Raccordez les douilles Y (vert), U/Pb (bleu) et V/Pr (rouge) avec les
douilles du même nom du téléviseur.
Raccordez les douilles de sortie audio
MIX L/R au dos du lecteur DVD
par un câble Cinch audio aux entrées audio correspondantes du télé­viseur.
A cet égard, veuillez respecter les marquages rouge et blanc.
Sélectionnez le canal AV de votre téléviseur afin de permettre la lecture. Contrôlez à l'aide du mode d'emploi du téléviseur la procédure de rég­lage du canal AV.
Dans le menu OSD, sélectionnez sous le menu VIDEO/VIDEO OUTPUT/ YUV.
À ce sujet, consultez également le chapitre "Réglages dans le menu OSD".
8.5 Raccordement à un téléviseur par HDMI
Cette variante de raccordement n'est possible qu'avec les téléviseurs haut de gamme, les écrans LCD/plasma ou les vidéo-projecteurs. Contrôlez à l'aide du mode d'emploi du lecteur si cette variante de raccorde­ment est disponible. Il peut être nécessaire de définir des réglages supplé­mentaires sur l'appareil de lecture. Pour cette variante de raccordement, vous avez besoin d'un câble HDMI (non fourni) ;
Raccorder le lecteur DVD par HDMI :
Raccordez la douille marquée HDMI par un câble HDMI avec la douille correspondante du téléviseur
Sélectionnez le canal AV de votre téléviseur afin de permettre la lecture. Contrôlez à l'aide du mode d'emploi du téléviseur la procédure de rég­lage du canal AV.
Dans le menu OSD, sélectionnez sous le menu VIDEO/HDMI Setup/ON.
À ce sujet, consultez également le chapitre "Réglages dans le menu OSD".
9. Raccordement des équipements audio au lecteur DVD
Outre l'écoute de DVD, de VCD/S-VCD et de CD audio et MP3 sur les haut­parleurs du téléviseur auquel le lecteur DVD est raccordé, l'écoute est égale­ment possible sur des équipements audio externes tels qu'une chaîne hi-fi ou un récepteur Dolby Digital-/DTS ou des chaînes Surround.
9.1 Exigences pour le raccordement d'une chaîne hi-fi
Pour profiter de sonorités plus riches lors de la lecture de DVD sur le lecteur DVD, vous pouvez raccorder une chaîne hi-fi au lecteur DVD. En vous basant sur le mode d'emploi de la chaîne hi-fi, contrôlez avant le raccordement.…
si la chaîne hi-fi peut être raccordée à un lecteur DVD ;
si la chaîne hi-fi dispose de douilles cinch ; le cas échéant, vous pouvez
raccorder la chaîne hi-fi au lecteur DVD via le câble cinch.
Raccordement d'une chaîne hi-fi :
Raccordez les douilles de sortie audio MIX L/R au dos du lecteur DVD par
un câble Cinch audio aux entrées audio correspondantes de la chaîne HiFi. A cet égard, veuillez respecter les marquages rouge et blanc.
Contrôlez à l'aide du mode d'emploi quels sont les réglages à effectuer
éventuellement sur la chaîne hi-fi pour restituer le son sur la chaîne hi-fi lorsque vous écoutez un DVD, VCD/S-VCD, CD audio ou MP3 inséré dans le lecteur DVD.
Remarque :
Pour obtenir des sonorités optimales, positionnez les haut-parleurs de votre chaîne hi-fi à gauche et à droite du téléviseur auquel vous avez raccordé le lecteur DVD.
Une fois le lecteur DVD raccordé au téléviseur par un câble péritel, les signaux audio sont transmis à la fois à l'aide des câble cinch vers votre chaîne hi-fi et également à l'aide du câble péritel vers le téléviseur. Réglez dans ce cas le volume du téléviseur au niveau minimum.
9.2 Raccordement des équipements audio numériques
par câble numérique
Pour profiter d'une profondeur de sonorité dans le cas de DVD équipés en conséquence (repérable au logo Dolby Digital ou DTS-Logo), vous pouvez raccorder le lecteur DVD à des équipements audio numériques – par ex. un récepteur Dolby Digital ou DTS ou une chaîne Surround appropriée. Les câbles requis pour les variantes de raccordement présentées ci-après sont disponibles auprès de votre revendeur spécialisé. Assurez-vous au préalable, à l'aide du mode d'emploi du composant audio numérique, que celui-ci accepte le raccordement du lecteur DVD …
à l'aide d'un câble coaxial
ou d'un câble optique.
- 7 -
Raccordement par câble coaxial
Voici comment faire pour raccorder le lecteur DVD avec un câble coaxial numérique à un composant audio numérique :
Raccordez la douille marquée
COAXIAL avec la douille correspondante
des équipements audio numériques.
Raccordement par le biais d'un câble optique
Voici comment faire pour raccorder le lecteur DVD avec un câble optique à des équipements audio numériques :
Retirez la fiche protectrice de la douille marquée
OPTICAL à l'arrière du
lecteur DVD et introduisez la fiche du câble optique.
Introduisez la fiche à l'autre extrémité du câble optique dans la douille correspondante du composant audio numérique.
Remarque :
Le câble optique est un câble en fibre de verre qui ne doit pas être plié lors de la pose. La fibre optique du câble pourrait se rompre et être inutilisable.
Remarque :
Veillez à ce qu'aucun encrassement ne pénètre dans la douille pour le câble optique. Ceci pourrait parasiter le signal. Enfichez toujours le connecteur de protection dans la douille lorsque aucun câble optique n'est raccordé.
9.3 Raccordement des équipements audio par câble analogique
Si le composant audio est dépourvu d'entrée numérique, vous pouvez égale­ment y raccorder le lecteur DVD à l'aide d'un câble cinch analogique.
Voici comment faire pour raccorder le lecteur DVD avec des câbles analogiques :
Enfichez respectivement un câble cinch dans les douilles
FL (canal gauche
avant),
FR (canal droit avant), SL (canal gauche arrière), SR (canal droit
arrière),
CEN (canal central avant) et SW (graves) à l'arrière du lecteur DVD.
Enfichez le câble cinch dans les entrées analogiques correspondantes du composant audio.
9.4 Raccorder les écouteurs
La sortie écouteurs est à l'avant du lecteur de DVD.
Branchez le connecteur à jack 3,5 mm de l'écouteur dans la prise écouteurs.
Attention !
Ecouter de la musique avec un casque pendant longtemps et à plein volume peut causer des problèmes d'audition!
- 8 -
10. Réglages dans le menu OSD
La totalité des paramètres du lecteur DVD est modifiable à l'aide de la télé­commande en contrôlant le menu "OnScreen Display" (ou "menu OSD"). Le menu OSD s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Remarque :
Nous présentons dans ce document le menu de configuration en anglais. Vous pouvez adapter à tout instant le menu pour afficher les rubriques dans votre langue comme indiqué à la section "GENERAL > OSD LANGUAGE".
Avant la première utilisation du lecteur DVD pour la lecture de DVD, VCD/ S-VCD ou CD audio/CD MP3, il est nécessaire de procéder à quelques rég­lages depuis le menu OSD. Ces paramètres dépendent entre autres facteurs …
de la langue d'affichage du menu OSD
de la norme TV correspondant au téléviseur auquel vous souhaitez raccorder le lecteur DVD
du format d'écran géré par votre téléviseur
Procéder aux réglages par le biais du menu OSD
Enfichez tout d'abord dans une prise électrique la fiche de l'appareil appartenant au cordon d'alimentation du lecteur DVD.
Pour mettre en marche le lecteur DVD, appuyez sur la touche
POWER situé
sur l'avant du lecteur DVD. Si le lecteur de DVD est déjà allumé mais qu'il se trouve en mode veille, appuyez sur la touche
STANDBY de la télécom-
mande, pour allumer le lecteur DVD. Le mode veille est signalé par le témoin vert LED situé sur l'avant de l'appareil.
L'appareil vérifie si un disque est inséré. L'écran du téléviseur affiche le logo SilverCrest :
S'il n'y a pas de disque en place, NO DISC apparaît sur l'afficheur et sur le téléviseur.
Pour commencer, veuillez vous familiariser à l'aide de la présentation succincte ci-après avec la navigation dans le menu OSD.
10.1 Opération du menu OSD
Pour afficher le menu OSD du lecteur DVD, appuyez sur la touche SETUP
de la télécommande. Le menu OSD apparaît sur l'écran du téléviseur avec les éléments du menu :
Vous pouvez paramétrer les éléments suivants du menu : GENERAL, AUDIO, DOLBY, VIDEO et PREFERENCE.
• Utilisez les touches de commande
$!%& et la touche ENTER pour
régler tous les paramètres dans les menus.
• Utilisez les touches de commande$!pour sélectionner un menu en déplaçant la marque jaune sous l'icône correspondante.
• Avec les touches de navigation%&, vous sélectionnez une entrée dans le menu, en déplaçant la barre verte au-dessus d'une entrée.
• Utilisez la touche de commande ! pour passer dans le sous-menu d'une rubrique et la touche de commande $ pour revenir au niveau de menu précédent.
• Pour confirmer une sélection, actionnez la touche
ENTER.
Toutes les possibilités de navigation proposées dans le menu courant sont représentées sur le bord inférieur du menu.
• Pour quitter le menu OSD, appuyez à nouveau sur la touche
SETUP.
10.2 Menu réglage GENERAL
Ce menu permet de régler l'image ou de choisir la langue du menu OSD entre autres.
TV DISPLAY
Remarque :
La rubrique de menu TV DISPLAY n'est sélectionnable qu'avec la sortie HDMI désactivée.
-4:3/PANSCAN Sélectionnez ce réglage pour visualiser des émissions dans le
format habituel 4:3 sur un téléviseur 4:3. Les émissions dans le format 16:9 sont représentées sans barres perturbantes en plein écran, mais les bords de l'écran sont tronqués.
-4:3/LETTERBOX diffusion d'un film en format 16:9 sur un téléviseur tradi-
tionnel au format 4:3. L'image est représentée avec des barres noires sur les bords inférieur et supérieur de l'écran.
-16:9 Ce réglage est recommandé pour les téléviseurs grand
écran au format 16:9. Une image au format 4:3 s'adapte en largeur à l'horizontale.
-Wide Squeeze Une image au format 4:3 est présentée avec des barres
noires sur les bords droit et gauche.
- 9 -
ANGLE MARK
-ON si des scènes sont enregistrées sur un DVD selon différents
angles de vue, un symbole caméra s'affiche automatique­ment sur l'écran du téléviseur. Actionnez la touche
ANGLE
sur la télécommande pour visionner les vues selon diffé­rents angles.
-OFF fonction désactivée. Aucun symbole n'est affiché sur l'écran du téléviseur.
OSD LANGUAGE
Choisissez ici la langue dans laquelle le menu OSD apparaît sur l'écran.
CLOSED CAPTIONS
-ON Précisez ici si lors de chaque lecture d'un DVD, les sous-titres
(s'ils existent) doivent s'afficher automatiquement sur l'écran du téléviseur.
-OFF Sélectionnez ce paramètre pour activer en manuel les sous-titres. Les sous-titres peuvent être activés aussi en cours de lecture à l'aide de la touche
SUBTITLE.
SCREEN SAVER
-ON économiseur d'écran activé. L'écran de veille s'enclenche
à présent lorsque la lecture est en mode pause et pendant quelques minutes, aucune saisie n'a été effectuée.
-OFF fonction désactivée.
LAST MEMORY
-ON Sélectionnez le réglage ON pour qu'après l'enlèvement
et la réinsertion d'un disque, la lecture reprenne à partir de la dernière position.
-OFF fonction désactivée. Après enlèvement et réinsertion du disque, la lecture reprend à partir du début.
Remarque :
La position en mémoire n'est pas gardée après mise hors tension du lecteur de DVD avec la commande
POWER.
10.3 Menu réglage AUDIO
Ce menu OSD permet de fixer entre autres les paramètres pour les sorties audio analogiques et numériques.
ANALOG AUDIO
DOWNMIX
Ce menu vous permet de fixer les paramètres pour la sortie analogique 5.1 (si vous l'utilisez).
-LT/RT Seuls les canaux droite et gauche sont délivrés sur les connexions
FL et FR.
-STEREO émission en son stéréo. Sélectionnez ce paramètre si les sorties analogiques 5.1 ne sont pas utilisées. Les rubriques CENTER SPEAKER et REAR SPEAKER sont alors inutiles et sont donc inactives.
-3D SURROUND Sélectionnez ce paramètre pour générer un effet "surround" virtuel à partir d'un son stéréo ou d'un son multi-canaux.
-5.1 CH Sélectionnez ce paramètre pour activer les sorties ana­logiques 5.1
FRONT SPEAKER, CENTER SPEAKER, REAR SPEAKER et SUBWOOFER
Ces rubriques de menu permettent d'activer ou de désactiver un type de haut-parleur/d'enceinte et de choisir le format.
-LARGE Sélectionnez ce paramètre si le diamètre de la membrane du haut-parleur dépasse 12 cm.
-SMALL Sélectionnez ce paramètre pour des haut-parleurs plus petits.
-OFF sortie audio désactivée pour ce type de haut-parleur
Remarque :
La rubrique FRONT SPEAKER ne peut pas être désactivée, la sortie audio pour le haut-parleur avant restant toujours active.
DIALOG Cette rubrique permet de fixer l'intensité du volume (0-20)
pour les dialogues.
D.R.C. (Dynamic Range Control)
-ON fonction active
-OFF fonction désactivée.
-AUTO fonction automatiquement activée (si présente)
DIGITAL AUDIO
DIGITAL OUTPUT
Cette rubrique de menu permet de régler le signal de sortie SPDIF.
-SPDIF / OFF pas de signal audio numérique présent sur les connexions COAXIAL ou OPTICAL.
-SPDIF / RAW données brutes du son Dolby Digital.
-SPDIF /PCM Sélectionnez PCM (Pulse Code Modulation), s'il existe
une connexion vers un amplificateur/poste de réception numérique. Par l'intermédiaire du signal PCM, votre lecteur DVD diffuse les mêmes formats audio que ceux qui sont enregistrés sur le disque. De plus un signal audio est délivré sur les connexions
FL et FR.
LPCM OUTPUT Sélectionnez ce paramètre pour régler la fréquence
d'échantillonnage pour le traitement des données brutes.
-48K : réglage standard.
-96K : uniquement pour les DVD avec une fréquence d'échantil-
lonnage correspondante.
Remarque :
La fonction LPCM OUTPUT n'est disponible que si vous avez réglé le signal de sortie audio SPDIF sur PCM.
CHANNEL DELAY
Sélectionnez ce paramètre pour fixer la temps de retard canal des enceintes. Une fois le réglage optimal obtenu, le son parvient simultanément jusqu'à votre emplacement d'écoute depuis toutes les directions. Allez avec la touche ! dans le champ graphique à côté de l'intitulé. Sélectionnez le haut-parleur/l'enceinte en agissant sur la touche % ou &. Augmentez ou diminuez la valeur par incrément de 10 cm avec les touches !$. L'écart maximal pour le haut-parleur CENTER est de 170 cm. L'écart maximal pour les haut-parleurs SUBWOOFER et arrière est de 510 cm. Confirmez votre saisie en appuyant sur la touche
ENTER
Remarque :
Le temps de retard est défini à partir des haut-parleurs avant, ces derniers ne sont pas sélectionnables.
- 10 -
EQUALIZER
-SOUND MODE Sélectionnez cette rubrique si vous souhaitez utiliser pour le son l'un des niveaux préréglés d'égaliseur ROCK, POP, LIVE, DANCE, TECHNO, CLASSIC ou SOFT. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez OFF.
-BASS BOOST Sélectionnez le réglage ON si vous voulez renforcer les
graves à l'audition. Pour désactiver cette fonction, sélec­tionnez OFF.
-SUPER BASS Sélectionnez le réglage ON pour activer l'effet sonore "Super Bass". Les sons graves sont en même temps renforcés. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez OFF.
-TREBLE BOOST Sélectionnez le réglage ON si vous voulez renforcer les aiguës à l'audition. Pour désactiver cette fonction, sélec­tionnez OFF.
3D PROCESSING
Sélectionnez cette rubrique pour activer / désactiver le procédé Pro Logic II.
Remarque :
La rubrique de menu PRO LOGIC II ne peut être sélectionnée que si les sorties analogiques 5.1 sont activées.
-PRO LOGIC II Sélectionnez ON si le procédé doit toujours être actif. Sélectionnez AUTO si le procédé ne doit être activé que lorsque le contenu encodé Dolby Pro Logic II se trouve sur le support. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez OFF.
-MODE Vous pouvez régler dans ce menu le mode procédé Pro Logic II. MUSIC Le son est restitué sans temporisation dans les
haut-parleurs.
MOVIE Le son est restitué avec une temporisation de
10 ms dans le haut parleur arrière.
PRO LOGIC Version précédente du procédé DOLBY PRO
LOGIC.
AUTO: Réglage automatique du procédé (indépendam-
ment du contenu du support de lecture).
Remarque :
Les rubriques de menu PANORAMA, DIMENSION et CENTER WIDTH servent au réglage fin de la sonorité et ne sont utilisables que si le mode MUSIC est actif.
-PANORAMA Sélectionnez ON pour activer ce mode amélioration de la sonorité. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez OFF.
-DIMENSION Sélectionnez un des paramètres SIZE -3 à SIZE 3 pour activer le mode amélioration de la sonorité.
-CENTER WIDTH Sélectionnez un des paramètres LEVEL 0-7 pour obtenir une amélioration de la sonorité correspondante.
REVERB MODE Sélectionnez cette rubrique si vous voulez un des effets
spéciaux pour environnement sonore CONCERT, LIVING ROOM, HALL, BATHROOM, CAVE, ARENA, ou CHURCH à l'audition. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez OFF.
10.4 Menu réglage DOLBY
Ce menu OSD permet de fixer les paramètres de la sortie numérique Dolby­Digital.
DUAL MONO Sélectionnez ce paramètre pour régler la sortie numérique
Dolby-Digital sur STEREO, L-MONO, R-MONO ou sur
MIX-MONO.
DYNAMIC Sélectionnez ce paramètre pour permettre un rendu optimal
du son lorsque le volume est faible. Dans le réglage FULL, les passages plus forts sont assourdis tandis que les passages faibles sont amplifiés.
Remarque :
Cette fonction n'est possible qu'en utilisant un équipement audio numérique.
10.5 Menu réglage VIDEO
Ce menu permet de fixer les paramètres pour la sortie vidéo, la résolution, les réglages couleurs, etc.
VIDEO OUTPUT
-OFF Le signal vidéo est dirigé sur la sortie S-Video et la sortie
vidéo composite.
-YUV Le signal vidéo est dirigé en format couleur YUV sur les sorties vidéo Y, U/Pb, V/Pr.
RVB Le signal vidéo est dirigé en format couleur RGB sur la
connexion SCART (péritel).
Remarque :
Ce réglage n'est actif que si le réglage HDMI est désactivé. La sortie vidéo composite est toujours active sur le lecteur DVD. Si le réglage choisi est incompatible avec la configuration de raccordement en place (à part la vidéo composite), la qualité de l'image sur le téléviseur peut s'avé­rer médiocre. Dans ce cas actionnez à plusieurs reprises la touche
V-MODE sur
la télécommande (la lecture étant arrêtée) jusqu'à affichage correct de l'image.
- 11 -
RESOLUTION Ce paramètre permet de régler la résolution (niveaux de
résolution : 480i/576i/720p/1080i/1080p
)
pour la
sortie HDMI/sortie vidéo équipements.
Remarque :
Notez que pour le standard TV PAL il faut sélectionner "50 Hz" et pour le standard TV NTSC "60 Hz".
COLOR SETTING
Cette rubrique permet de fixer les paramètres pour la luminosité, le contraste, la tonalité en couleur, etc.
-SHARPNESS Ce paramètre permet de sélectionner un niveau de netteté prédéfini (HIGH, MEDIUM ou LOW).
-BRIGHTNESS Réglez avec les touches
$! la luminosité entre -20 et +20.
Puis actionnez la touche
ENTER pour continuer.
-CONTRAST Réglez avec les touches
$! le contraste entre -16 et +16.
Puis actionnez la touche
ENTER pour continuer.
-GAMMA Ce paramètre permet de sélectionner une valeur de gamma prédéfinie (HIGH, MEDIUM, LOW ou NONE).
-HUE Réglez avec les touches
$! la tonalité en couleur entre -
9 et +9. Puis actionnez la touche
ENTER pour continuer.
-SATURATION Réglez avec les touches
$! la saturation en couleur entre -
9 et +9. Puis actionnez la touche
ENTER pour continuer.
-LUMA DELAY Sélectionnez cette rubrique pour régler une valeur gamma prédéfinie (0 T ou 1 T).
HDMI Setup
-ON Sélectionnez ce paramètre pour activer la sortie HDMI.
-OFF Sélectionnez ce paramètre pour désactiver la sortie
HDMI.
Xvid SUBTITLE Cette rubrique de menu permet de choisir la langue des
sous-titres lors de visionnement de films Xvid.
10.6 Menu réglage PREFERENCE
Ce menu permet de fixer les paramètres de la sortie vidéo, d'activer ou de désactiver la sécurité enfant, de modifier le mot de passe, etc.
Remarque :
La rubrique de menu PREFERENCE n‘est sélectionnable que qu‘en fin de lecture.
TV TYPE
-PAL norme télévision PAL
-NTSC norme télévision NTSC.
AUDIO Cette rubrique permet de choisir la langue de référence
lors du visionnement de films.
SUBTITLE Cette rubrique permet de choisir la langue de référence
pour les sous-titres dans les films.
DISC MENU Cette rubrique permet de choisir la langue pour le menu
de disque lors du visionnement de films.
PARENTAL Cette rubrique permet de fixer une restriction d'âge.
Remarque :
Seuls quelques rares DVD disposent d'une restriction d'âge. Si aucune restric­tion d'âge n'est disponible sur le DVD, la protection enfants de votre lecteur DVD ne peut pas être activée. La protection enfants fonctionne uniquement lorsqu'elle a été activée sur le lecteur DVD et que le code respectif est disponi­ble sur le DVD inséré. Lorsqu'un DVD est inséré dont le contenu est interdit aux mineurs, une fenêtre s'affiche à l'écran vous invitant à entrer votre mot de passe et à valider avec
ENTER. Certains DVDs et CDs sont verrouillés par des codes. Les DVD peuvent
ainsi être subdivisés en huit catégories d'autorisation différentes. Sélectionnez l'une des catégories d'autorisation pour protéger la lecture de supports de cette catégorie à l'aide d'une demande de mot de passe :
1 KID SAFE : approprié même pour les enfants en bas âge. 2 G : pour toutes les tranches d'âge ; 3 PG : surveillance parentale recommandée ; 4 PG 13 : surveillance parentale fortement recommandée ; certaines
scènes ne sont pas adaptées pour les jeunes de moins de 12 ans ;
5 PGR : pour mineurs en dessous de 16 ans; surveillance parentale
recommandée ;
6 R : pour mineurs en dessous de 16 ans; surveillance parentale
fortement recommandée ;
7 NC 17 : interdit aux mineurs de moins de 18 ans ; 8 ADULT : réservé aux adultes ;
Exemple
Si un DVD a par ex. été codé avec la classe d'autorisation 7 ou 8 et que vous avez défini l'une des classes d'autorisation de 1 à 6, un message s'affiche demandant la saisie du mot de passe. Il est également possible que seuls cer­tains éléments des DVD, c'est-à-dire certaines scènes de films, soient codées avec une classe d'autorisation ou différentes classes d'autorisation.
Pour activer la classe d'autorisation, sélectionnez dans le menu PARENTAL
la classe d'autorisation voulue et entrez le mot de passe (136900). Confirmez en appuyant sur la touche
ENTER
PASSWORD Cette rubrique permet de modifier le mot de passe établi
en usine (136900) et d'introduire un mot de passe personnel. Seuls les chiffres 0-9 sont acceptés.
Remarque :
Si vous deviez oublier votre nouveau mot de passe, vous pouvez utiliser le mot de passe (136900) défini en usine.
DEFAULT Cette rubrique permet de restaurer les paramètres initiaux
du lecteur DVD (sortie usine).
- 12 -
11. Mise en service du lecteur DVD
Vous avez suivi les étapes suivantes :
le lecteur DVD est installé à un endroit approprié
le lecteur DVD est raccordé à un téléviseur en utilisant l'une des possibili-
tés de raccordement indiquées
le lecteur DVD est raccordé, si besoin, à une chaîne hi-fi ou Surround
(analogique/numérique) ou à un récepteur Dolby Digital ou DTS
la télécommande, avec les piles insérées, est en état de marche
et après vous être familiarisé avec la navigation dans le menu OSD à
l'aide de la télécommande
… le lecteur DVD est prêt à être utilisé.
11.1 Insertion du DVD
Pour lire un disque avec le lecteur DVD :
Allumez votre téléviseur.
Assurez-vous que le lecteur DVD est en état de marche.
Une fois le téléviseur, le lecteur DVD et les autres appareils éventuellement raccordés (par ex. un composant audio) en état de marche et allumés et le lecteur DVD correctement raccordé au téléviseur, l'écran du téléviseur affiche le logo SilverCrest. Si vous n'avez pas inséré de disque dans le compartiment à disque du lec­teur DVD : NO DISC s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Ouvrez le compartiment à disque en appuyant sur la touche
OPEN/CLOSE
de la télécommande ou à l'avant du lecteur DVD. L'écran du télé-viseur affiche OPEN.
Introduisez le disque avec la face comportant l'inscription/l'étiquette en
haut dans le compartiment à disque. Pour les disques à double face : le côté que vous souhaitez lire doit être tourné vers le bas.
Après avoir inséré le disque, appuyez à nouveau sur la touche
OPEN/ CLOSE de la télécommande ou à l'avant du lecteur DVD pour
refermer le compartiment à disque.
Le contenu du disque est chargé ; l'opération peut durer plusieurs secondes.
L'écran du téléviseur indique pendant ce temps LOADING.
11.2 Insérer des cartes mémoire/clés USB avec fichiers
MP3/ WMA/ MPEG4/JPEG
Remarque :
Le lecteur DVD démarre toujours en mode DVD. Pour lire des cartes mémoire, appuyez sur la touche
USB de la télécommande. Le lecteur DVD reconnaît les
formats de fichier JPEG, MP3, WMA et MPEG4.
Pour insérer des cartes mémoire types SD, MS/MSPro et MMC dans le lecteur DVD :
Allumez votre téléviseur.
Assurez-vous que le lecteur DVD est en état de marche.
Une fois le téléviseur, le lecteur DVD et les autres appareils éventuellement raccordés (par ex. un équipement audio) opérationnels et en marche et que le lecteur DVD est correctement raccordé au téléviseur, le logo Silvercrest apparaît sur l'écran. Si vous n'avez pas inséré de disque dans le compartiment à disque du lec­teur DVD : NO DISC s'affiche sur le téléviseur.
Introduisez la carte mémoire dans le logement pour carte mémoire.
Suivez les étapes ci-après - indépendamment du type de carte mémoire que vous souhaitez lire.
Avertissement !
Attention à insérer les cartes mémoire dans la fente pour carte mémoire con­formément aux indications. Ne pliez pas les cartes mémoire en les insérant dans la fente. Poussez les cartes mémoire doucement, sans forcer, jusqu'à la butée dans le logement pour carte mémoire.
Si les cartes mémoire ne peuvent pas être insérées sans effort :
Assurez-vous que la carte mémoire est lisible par le lecteur DVD. N'essayez pas d'insérer d'autres types de cartes mémoire dans le logement pour carte mémoire !
• Assurez-vous que vous avez introduit la carte mémoire dans le bon sens.
N'essayez jamais de forcer la carte mémoire en essayant de l'insérer
Vous risqueriez d'endommager le lecteur DVD, la carte mémoire et les données qui y sont stockées.
Types de cartes mémoire et capacités prises en charge
Les cartes mémoires de type SD (2 Go pas de SDHC), MS/MSPro (4 Go), MMC (4 Go) sont utilisables.
Remarque :
Votre lecteur DVD peut lire les supports de stockage comprenant plusieurs for­mats de fichier que lorsque chaque dossier ne contient qu'un seul format de fichier.
Cartes mémoire MultiMediaCard/SecureDigital (MMC/SD)
Poussez les cartes mémoire MMC/SD avec les contacts vers l'avant à l'hori­zontale dans le logement pour cartes mémoire. Le côté de la carte mémoire comportant les contacts doit être orienté vers le bas et le coin biseauté de la carte mémoire doit être orienté vers la droite.
Cartes mémoire MemoryStick (MS/MSPro)
Insérez les cartes mémoire MS avec les contacts vers l'avant dans le logement correspondant. La face de la carte mémoire comportant les contacts doit être orientée vers le bas et le coin biseauté de la carte mémoire doit être orientée vers la gauche.
- 13 -
Clé USB (USB)
Le lecteur DVD prend en charge les clés USB au format USB 1.1 et 2.0 d'une capacité maximale de 4 Go. Les clés USB doivent être insérées dans le port USB.
Appuyez sur la touche
USB de la télécommande. Si plusieurs modules
mémoires (clé USB et cartes mémoires) sont en place, actionnez à plusieurs reprises la touche USB jusqu'à affichage du contenu de la clé USB. Ce mode opératoire s'applique aussi aux cartes mémoire.
11.3 Retirer la carte mémoire/ clé USB
Les cartes mémoires/clés USB ne doivent être retirées qu'après avoir désactivé le compartiment pour carte mémoire. Cette précaution est destinée à éviter de corrompre ou de perdre les données.
Appuyez sur la touche
USB de la télécommande, pour revenir en mode
DVD. Pour ce faire, un disque doit être inséré dans le lecteur DVD.
Retirez ensuite la carte mémoire/clé USB.
12. Lecture des DVD, VCD ou des S-VCD
Pour lire un DVD/VCD/S-VCD sur le lecteur DVD…
Allumez votre téléviseur.
Assurez-vous que le lecteur DVD est en état de marche.
Lorsque le téléviseur, le lecteur DVD et les autres appareils éventuellement raccordés (tels qu'un équipement audio) sont allumés et en état de marche et que le lecteur DVD est correctement raccordé au téléviseur, l'écran du télé­viseur affiche le logo "SilverCrest" :
• Ouvrez le compartiment à disque sur l'avant du lecteur DVD, en appuyant
sur la touche
OPEN/CLOSE.
L'écran à l'avant du lecteur DVD et l'écran du téléviseur affichent OPEN.
• Introduisez un DVD/VCD/S-VCD avec la face comportant l'inscription/
l'étiquette en haut dans le compartiment à disque.
• Appuyez de nouveau sur la touche
OPEN/CLOSE pour fermer le comparti-
ment à disque. L'écran à l'avant du lecteur DVD et sur l'écran du téléviseur affiche CLOSE pendant que le compartiment disque se ferme.
• Le contenu du DVD/VCD/S-VCD inséré se charge ; l'opération peut durer
plusieurs secondes. L'écran à l'avant du lecteur DVD et l'écran du téléviseur
affichent LOADING.
La lecture du DVD/VCD/S-VCD inséré démarre automatiquement.
Remarque :
Les DVD, VCD et S-VCD que vous voulez lire avec le lecteur DVD peuvent comporter un code de pays imprimé sur la pochette du DVD.
Le lecteur DVD ne peut lire que les DVD/VCD/S-VCD avec le code de pays.
Si aucun code régional n'est imprimé sur la pochette du DVD/VCD/S-VCD …
• mais le symbole , le DVD/VCD/S-VCD est lisible sur le lecteur DVD
• le DVD/VCD/S-VCD risque de ne pas pouvoir être lisible avec le lecteur DVD. Contrôlez ce point en essayant de lire le DVD.
En fonction du DVD/VCD/S-VCD inséré, il est possible que le contenu der DVD/VCD/s-VCD ne soit pas lu immédiatement, dans la mesure où un menu de sélection s'affiche dans un premier temps sur l'écran du téléviseur.
A l'aide des touches%&$!de la télécommande, sélectionnez alors la rubrique du menu pour démarrer la lecture du film.
• Pour lancer la lecture du film, appuyez sur la touche
ENTER de la télécom-
mande ou appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE !" .
- 14 -
Sur l'espace à l'avant du lecteur DVD, les messages suivants s'affichent :
Avec un DVD :
"DVD"
le numéro du titre en cours de lecture
la durée écoulée du DVD en cours de lecture en heures, minutes et secondes
Avec un VCD/S-VCD :
"VCD" ou "S-VCD"
le numéro du titre en cours de lecture
la durée écoulée du VCD/S-VCD en cours de lecture en heures, minutes et secondes
12.1Fonctions lors de la lecture d'un DVD, VCD ou S-VCD
En cours de lecture d'un DVD/VCD/S-VCD, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes du lecteur DVD :
Mettre en pause (Pause)
Pour mettre en pause les DVD/VCD/S-VCD insérés qui sont en cours de lecture …
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE!".
L'afficheur à l'avant du lecteur DVD et l'écran du téléviseur affichent". L'écran du téléviseur affiche l'image immobile de la scène mise en pause.
Pour poursuivre la lecture du film, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE!".
Arrêter la lecture (STOP)
Pour interrompre la lecture du film sur les DVD/VCD/S-VCD insérés, appuyez sur la touche
STOP#.
Avec la fonction "resume" (reprendre au même endroit)
Si vous avez interrompu la lecture des DVD/VCD/S-VCD insérés en appuyant une fois sur la touche
STOP#, le lecteur DVD mémorise automatiquement l'em-
placement auquel vous avez interrompu la lecture. Cette fonction porte le nom de "Resume". Sur l'écran du téléviseur s'affiche PRESS PLAY KEY TO CONTINUE. Dès que vous appuyez de nouveau sur la touche
PLAY/PAUSE!", la lecture se
poursuit à l'emplacement mémorisé.
Sans fonction "resume" (reprendre au même endroit)
Si vous avez interrompu la lecture des DVD/VCD/S-VCD insérés en appuyant une fois sur la touche
STOP# et que vous appuyez une deuxième fois sur la
touche
STOP#, l'emplacement mémorisé auquel vous avez interrompu la
lecture est supprimé. Dès que vous appuyez à nouveau sur la touche
PLAY/ PAUSE!", la lecture du DVD/VCD/S-VCD inséré reprend depuis le début.
Appel du menu du DVD (Menu)
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Pour de nombreux films sur DVD, il existe un menu principal sur le disque, qui vous permet - en plus de l'option de lecture du film principal - de lire les contenus suivants :
la langue pour les sous-titres et le son du film
d'accéder directement à un chapitre
de lire les bonus du film (informations d'ordre général, "Making of", etc.) Dans le cas où ce menu est présent sur le DVD inséré dans le lecteur DVD, vous pouvez l'afficher pendant la lecture en appuyant sur la touche
MENU de
la télécommande. Vous pouvez choisir les différents points de menu en appuyant sur les touches %&$! sur la télécommande. Pour confirmer le point de menu sélectionné, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE!" ou la touche ENTER sur la télécommande.
Pour retourner à la lecture, appuyez à nouveau sur la touche
MENU de la télé-
commande.
Remarque :
Si vous avez annulé la lecture en appuyant à deux reprises sur la touche
STOP# (arrêt de la lecture sans fonction de reprise), il n'est pas possible
d'afficher le menu principal sur le disque.
Playback Control (PBC) sur les VCD/S-VCD
Un certain nombre de VCD/S-VCD comportent la fonction Playback Control (ou "PBC"). La fonction Playback Control correspond à un menu principal donnant accès à différentes fonctions du VCD/S-VCD. Si un VCD/S-VCD inséré dans le lecteur DVD dispose de la fonction PBC, vous devez commencer par l'activer pour pouvoir afficher le menu.
• Pendant la lecture ou en cas d'interruption de la lecture, appuyez sur la touche
MENU. L'écran indique PBC: OFF.
• Appuyez à nouveau sur la touche
MENU. L'écran indique PBC: ON.
La fonction PBC est activée et le menu principal du disque peut être appelé à l'aide des touches
MENU ou TITLE.
Remarque :
Lorsque vous enclenchez PBC en cours de lecture, il est possible que la lecture soit interrompue et qu'elle démarre à nouveau au début voire au niveau du menu principal.
Sauter au début du chapitre (Skip)
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
En agissant sur les touches
SKIP FWD ou SKIP BWD vous pouvez en cours
de lecture d'un film enregistré sur le DVD/VCD/S-VCD …
avancer au début du chapitre suivant ou
reculer au chapitre précédent
Le chapitre sélectionné est immédiatement lu sans que vous ayez à appuyer sur la touche
PLAY/PAUSE!". Le numéro du chapitre sélectionné s'affiche sur
l'écran de la façade avant du lecteur DVD, à gauche de la durée de lecture.
- 15 -
Entrée du numéro de titre par l'intermédiaire des touches numériques
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Au lieu de la fonction "Skip" (saut), vous pouvez également saisir les titres à l'intérieur du film sur un DVD/VCD/S-VCD inséré directement par la saisie du numéro de titre par les touches numériques sur la télécommande.
Actionnez en cours de lecture (ou lecture arrêtée) les touches numéri­ques (sur la télécommande) pour le numéro de titre, par ex. la touche
3 pour le troisième titre, etc..
La lecture du titre avec le numéro saisi commence automatiquement.
Sélection directe du chapitre ou de la position à l'aide de la fonction Recherche (Search)
Remarque :
Ces fonctions peuvent ne pas être disponibles sur tous les DVD/VCD/S-VCD ! Si vous essayez d'exécuter des fonctions non disponibles, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Introduction de la position recherchée dans le temps dans un DVD, VCD ou SVCD par la fonction de recherche :
• En cours de lecture, appuyez sur la touche GOTO sur la télécommande.
Le menu "temps" s'affiche sur l'écran du téléviseur :
• Le champ de saisie TITLE est automatiquement sélectionné en premier lieu.
Actionnez la touche
ENTER et précisez le titre recherché avec les touches à
chiffre. Dans les DVD, le titre 01 correspond généralement au film principal.
• Appuyez sur la touche & pour sélectionner le champ de saisie CHAPTER.
Actionnez la touche
ENTER et précisez le chapitre recherché avec les touches
à chiffre.
• Appuyez sur la touche & pour sélectionner le champ de saisie AUDIO.
Appuyez sur la touche
ENTER et sélectionnez une langue de sous-titre à l'ai-
de des touches de navigation %&.
• Appuyez sur la touche &, pour sélectionner le champ de saisie SUBTITLE.
Appuyez sur la touche
ENTER et sélectionnez une langue de sous-titre à l'ai-
de des touches de navigation %&.
• Appuyez sur la touche & pour sélectionner le champ de saisie ANGLE.
Actionnez la touche
ENTER et sélectionnez une autre angle de vue caméra
(si option présente) avec les touches de navigation %&.
• Appuyez sur la touche & pour sélectionner le champ de saisie TT TIME.
Actionnez la touche
ENTER et sélectionnez le temps de titre souhaité avec
les touches à chiffre.
• Appuyez sur la touche & pour sélectionner le champ de saisie CH TIME.
Actionnez la touche
ENTER et sélectionnez la position dans le temps pour le
titre souhaité avec les touches à chiffre.
• Appuyez sur la touche & pour sélectionner le champ de saisie REPEAT.
Actionnez la touche
ENTER et sélectionnez une fonction répétition avec les
touches %& (voir aussi "fonction répétition").
• Appuyez sur la touche & pour sélectionner le champ de saisie TIME DISP.
Actionnez la touche
ENTER et sélectionnez une présentation du temps avec
les touches %& (voir aussi "afficher les informations disque").
• Pour quitter le menu, appuyez à nouveau sur la touche
GOTO.
Audio-CD
• En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche GOTO sur la télé-
commande. Les éléments suivants s'affichent successivement et vous pouvez préciser une position dans le temps avec les touches numériques :
DISC GOTO : Saisissez ici une position dans le temps sur le disque à
partir de laquelle la lecture doit démarrer.
TRACK GOTO : Saisissez ici une position dans le temps pour le titre en
cours de lecture à partir de laquelle la lecture doit com­mencer.
GOTO TRACK : Saisissez ici un numéro de titre à partir duquel la lecture
doit commencer.
MPEG-CD
SELECT : saisissez ici un numéro de titre sur le disque à partir
duquel la lecture doit démarrer.
GOTO : Saisissez ici une position dans le temps pour le titre en
cours de lecture à partir de laquelle la lecture doit com­mencer.
Recherche rapide avant/arrière
La recherche rapide vous permet en cours de lecture des DVD/VCD/S-VCD insérés de sélectionner certains passages.
Pour la recherche rapide avant/arrière, appuyez plusieurs fois sur la touche (
FAST FWD ou ' FAST RWD, pour régler les vitesses de recher-
che suivants :
Remarque :
Le son est désactivé pendant la recherche rapide.
• Afin de poursuivre la lecture du film à l'emplacement souhaité à la vitesse
normale, appuyez une fois sur la touche
PLAY/PAUSE!"au cours de la
recherche rapide.
Lecture au ralenti avant (ralenti)
Pour afficher au ralenti le contenu du DVD/VCD/S-VCD inséré …
Pour la lecture au ralenti avant, appuyez à nouveau plusieurs fois sur la touche
SLOW, pour définir les vitesses de lecture suivantes :
Remarque :
Le son est désactivé pendant la lecture au ralenti.
Afin de poursuivre la lecture du film à l'emplacement souhaité à la vitesse normale, appuyez une fois sur la touche
PLAY/PAUSE!" en cours de
lecture lente.
- 16 -
Agrandissement de l'image (zoom)
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Vous pouvez agrandir avec trois niveaux de zoom l'image sur l'écran du télé­viseur pendant la lecture d'un DVD/VCD/S-VCD inséré. Pour ce faire, appuyez sur la touche
ZOOM de la télécommande, pour définir les niveaux d'agrandis-
sement suivants :
les touches de commande %&$! permettent de déplacer la portion d'image agrandie. Pour désactiver la fonction d'agrandissement et revenir à la taille d'image normale, appuyez plusieurs fois sur la touche
ZOOM.
Changement de perspective de la caméra (angle)
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Un certain nombre de films sur DVD/VCD/S-VCD contiennent des chapitres qui ont été filmés sous différents angles. Les films comportant ces chapitres permettent de visualiser le même chapitre sous différents angles. Pour ce faire, pendant la lecture des DVD/VCD/S-VCD insérés, appuyez sur la touche
ANGLE de la télécommande. A chaque fois que vous appuyez sur la
touche
ANGLE, vous passez à l'une des perspectives disponibles.
Afficher/masquer les sous-titres
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Si le film figurant sur le DVD/VCD/S-VCD inséré dispose de sous-titres, vous pouvez les afficher sur l'écran du téléviseur pendant la lecture, en appuyant sur la touche
SUBTITLE de la télécommande.
Lorsque vous appuyez une fois sur la touche
SUBTITLE, les sous-titres dans la
première langue disponible s'affichent sur l'écran du téléviseur. A chaque
fois que vous appuyez sur la touche
SUBTITLE, les sous-titres dans les autres
langues disponibles s'affichent successivement sur l'écran du téléviseur.
Le numéro de la langue de sous-titres actuellement affichée (par ex. 1/10 pour la première de dix langues de sous-titres disponibles) s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Lorsque la dernière des langues de sous-titres disponibles s'affiche (par ex. 10/10 pour la dixième de dix langues de sous-titres disponibles), vous pouvez désactiver la fonction Sous-titres, en appuyant à nouveau sur la touche
SUBTITLE. OFF s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Modification de la langue de lecture
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD/VCD/S-VCD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Pour certains films sur DVD/VCD/S-VCD, vous pouvez en cours de lecture sélectionner une autre langue de lecture, en appuyant sur la touche
AUDIO de
la télécommande. Lorsque vous appuyez une fois sur la touche
AUDIO, la première langue de
lecture disponible est activée. Chaque action supplémentaire sur la touche
AUDIO active successivement les autres langues de lecture disponibles.
La langue audio sélectionnée s'affiche sur l'écran du téléviseur.
- 17 -
Lecture programmée (PROG)
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD/VCD/S-VCD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
La fonction "Programme" vous permet de composer votre propre programme de film en sélectionnant certains chapitres d'un DVD/VCD/S-VCD inséré. Vous pouvez déterminer individuellement l'ordre dans lequel les chapitres sont lus. Vous pouvez composer au maximum 20 chapitres d'un film pour la lecture programmée.
En cours de lecture ou en cas de lecture interrompue, appuyez sur la touche
PROG de la télécommande
Le menu Programme s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Fenêtre programme
Les emplacements de programmation 1-10 sont listés en premier, l'emplace­ment de programmation 1 est marqué.
1. Entrez à l'aide des touches à chiffre le numéro du titre que vous souhaitez exécuter en premier. Le marquage passe à "introduction chapitre".(CH:)
2. Entrez à l'aide des touches à chiffre le numéro du chapitre à exécuter. Le marquage passe à l'emplacement de programmation 2.
3. Sélectionnez à l'aide des touches$!%& d'autres programmations et
entrez le numéro du titre et de chapitre.
• Pour afficher les 10 prochaines programmations, sélectionnez le champ
) avec les touches$!%&, puis actionnez la touche ENTER. Vous pouvez utiliser jusqu'à 20 emplacements de programmation.
• Pour supprimer des sélections dans un emplacement de programmation,
sélectionnez et appuyez sur la touche
ENTER.
• Pour interrompre la fonction de programmation, sélectionnez le champ
EXIT et appuyez sur la touche
ENTER. L'ensemble des emplacements de
programmation occupés sont supprimés.
4. Démarrez la lecture des programmations en sélectionnant le champ
START et en appuyant sur la touche
ENTER.
Au cours de la lecture programmée, PROGRAM s'affiche sur l'écran. Pour supprimer la lecture programmée, appuyez en cours de lecture deux fois sur la touche
STOP# sur la façade avant du lecteur DVD ou sur la télé-
commande.
Remarque :
Si vous n'êtes pas certain du numéro correspondant à un titre ou à un chapitre à programmer, sélectionnez le chapitre correspondant pendant la lecture du film à l'aide de la touche
SKIP FWD ou SKIP BWD et pressez ensuite la tou-
che
DISPLAY de la télécommande pour afficher sur l'écran du téléviseur toutes
les informations relatives au DVD/VCD/S-VCD inséré. Vous y trouvez notam­ment le numéro de titre et de chapitre en cours.
À ce sujet, consultez également le chapitre "Affichage des informations sur les disques".
Affichage des informations sur le disque
Remarque :
Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les DVD/VCD/S-VCD ! Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Cette fonction vous permet d'afficher toutes les informations concernant un DVD/VCD/S-VCD inséré dans le lecteur DVD pendant la lecture sur l'écran du téléviseur.
Pour ce faire, appuyez en cours de lecture sur la touche
DISPLAY de la
télécommande. L'écran du téléviseur affiche :
Avec un DVD :
• le numéro du titre courant/le nombre total de titres
• le numéro du chapitre courant/le nombre total de chapitres
• le temps écoulé en heures, minutes et secondes (TITLE ELAPSED)
• le temps qui reste jusqu'à la fin du film en heures, secondes et minutes (TITLE REMAIN)
• le temps déjà écoulé du chapitre en heures, minutes et secondes (CHAPTER ELAPSED)
• le temps qui reste jusqu'à la fin du chapitre en heures, secondes et minutes (CHAPTER REMAIN)
Avec un VCDs/S-VCD :
• le numéro du titre courant/le nombre total de titres
• le temps déjà écoulé du titre en cours de lecture sur le VCD/SVCD en heures, minutes et secondes (SINGLE ELAPSED)
• le temps qui reste du titre en cours de lecture en heures, secondes et minutes (SINGLE REMAIN)
Pour ne plus afficher les informations sur le disque, actionnez autant de fois qu'il le faut la touche
DISPLAY jusqu'à affichage sur le téléviseur de DISPLAY
OFF.
Fonction de répétition pour les DVD, VCD, SVCD et CD audio
La fonction de répétition vous permet … ... pour les DVD, de répéter au choix des titres, des chapitres ou l'intégralité
du DVD. ... pour les VCD/S-VCD, de répéter des titres choisis ou tout le VCD/S-VCD. ... pour les CD audio, de répéter certains titres ou l'ensemble du CD. Pour activer la répétition …
• Appuyez en cours de lecture plusieurs fois sur la touche
REPEAT.
Le symbole "Repeat" s'affiche sur l'écran avec l'un des termes suivants : CHAPTER Sélectionnez CHAPTER pour répéter le chapitre en cours
de lecture jusqu'à ce que la répétition soit désactivée ou que vous annuliez la répétition en appuyant deux fois sur le bouton
STOP#.
TITLE Sélectionnez TITLE pour répéter le titre en cours de lecture
jusqu'à ce que la répétition soit désactivée ou que la lecture soit interrompue en appuyant deux fois sur le bouton
STOP#.
ALL Sélectionnez ALL pour répéter tous les titres présents sur le
disque - c'est-à-dire le disque entier - jusqu'à ce que la ré­pétition soit désactivée ou que la lecture soit interrompue en appuyant deux fois sur le bouton
STOP#.
Pour désactiver la répétition, appuyez plusieurs fois sur la touche
REPEAT jusqu'à
ce que l'écran n'affiche plus rien.
- 18 -
Fonction de répétition pour les disques MP3/WMA/MPEG/ JPEG/Xvid
Au cours de la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour ap­pliquer les fonctions de répétition suivantes (la fonction configurée s'affiche sur l'écran) :
RANDOM
Répétition aléatoire des titres enregistrés sur le disque ou le support de données.
SINGLE
Répétition une fois du titre /de l'image en cours.
REPEAT ONE
Répétition en boucle du titre/de l'image en cours.
REPEAT FOLDER
Répétition du dossier en cours.
REPEAT ALL
Répétition de tous les titres présents sur le disque ou le support de données.
Répétition des séquences (A - B)
Cette fonction vous permet de lire une séquence au choix au sein d'un chapitre du disque actuellement en cours de lecture. Pour ce faire …
• Au cours de la lecture, appuyez sur la touche
A – B de la télécommande,
dès que le début souhaité de la séquence est lu. Sur l'écran du téléviseur s'affiche A.
• Appuyez à nouveau sur la touche
A – B, dès que la fin de la séquence
souhaitée est lue. Assurez-vous que le début et la fin de la séquence
igurent dans le même chapitre. Sur l'écran du téléviseur s'affiche AB. La lecture répétée de la séquence sélectionnée démarre aussitôt, sans que vous ayez à appuyer sur la touche
PLAY/PAUSE!". La séquence est répétée
jusqu'à ce que vous appuyez à nouveau sur la touche
A – B pour désactiver
la fonction.
Réglage du volume de lecture
Appuyez sur la touche VOL + de la télécommande, pour augmenter le volume de lecture en cours de lecture ou appuyez sur la touche
VOL –, pour baisser le
volume de lecture.
Dimmer (variateur)
Appuyez sur la touche DIMMER de la télécommande, pour ajuster la luminosité de l'afficheur du lecteur DVD (trois niveaux de luminosité).
Mise en sourdine (MUTE)
Pour mettre en sourdine le son en cours de lecture de DVD, VCD/S-VCD, CD audio ou de CD-R/CD-RW avec des fichiers MP3 ou WMA, appuyez sur la touche (
MUTE) de la télécommande. L'écran du téléviseur affiche MUTE.
Si vous souhaitez réactiver le son de la lecture, appuyez à nouveau sur la touche (
MUTE) ou sur les touches VOL + et VOL –. Sur l'écran du téléviseur
s'affiche MUTE OFF ou le niveau de volume correspondant.
Arrêt du lecteur DVD
Voici comment faire pour éteindre le lecteur DVD :
En cas de lecture d'un disque inséré dans le lecteur DVD, interrompez dans un premier temps la lecture, en appuyant deux fois sur la touche
STOP# sur la façade avant du lecteur DVD ou sur la télécommande.
Ouvrez le compartiment à disque, pour retirer un disque éventuellement inséré dans le lecteur DVD, en appuyant sur la touche
OPEN/CLOSE sur
la façade avant du lecteur DVD ou sur la télécommande. Refermez en­suite le compartiment à disque en appuyant sur la touche
OPEN/CLOSE.
Appuyez sur la touche
STANDBY de la télécommande. Le lecteur DVD
passe maintenant dans le mode de veille ou
STANDBY. Pour allumer à
nouveau le lecteur DVD, appuyez à nouveau sur la touche
STANDBY.
Pour mettre en marche le lecteur DVD, appuyez sur la touche
POWER situé
sur l'avant du lecteur DVD.
13. Lecture de Photo CD Jpeg/WMA/MP3/
MPEG4
Introduisez un support de stockage dans le lecteur DVD. Si vous utilisez une carte mémoire ou une clé USB, appuyez plusieurs fois sur la touche
USB jusqu'à
affichage du support de mémoire recherché. Le contenu du support de stockage (CD, DVD, clé USB ou carte mémoire) s'affiche sur le téléviseur :
Affichage de fichiers MP3
Affichage de fichiers JPEG
Affichage de fichiers AVI et MPEG
- 19 -
• La liste des fichiers s'affiche à gauche (volet fichiers). Les dossiers sont représentés à l'aide du symbole .
• Pour afficher les dossiers se trouvant sur le disque, appuyez plusieurs fois sur la touche
PROG jusqu'à ce que FOLDER s'affiche en bas sur l'écran.
• Appuyez à nouveau plusieurs fois sur la touche
PROG jusqu'à ce que
FILELIST s'affiche en bas sur l'écran. Les dossiers sont à présent masqués et tous les fichiers se trouvant sur un disque sont représentés dans une liste.
• Le champ droit est prévu pour la prévisualisation d'images JPEG. Une prévisualisation s'affiche dès que vous avez marqué un fichier JPEG dans le volet du fichier.
• En bas, vous trouverez la barre d'information dans laquelle est affiché le format de l'image (images JPEG) ainsi que le support (DISC, USB ou CARD) sur lequel se trouvent les fichiers.
• Sélectionnez un fichier à l'aide des touches %&. En appuyant sur la touche
ENTER, confirmez la sélection. Le fichier est lu ou l'image JPEG s'affiche.
1. Pour ouvrir un dossier, sélectionnez-le et appuyez sur la touche
ENTER. Le
contenu du dossier est répertorié.
2. Pour se rendre vers un niveau de dossier supérieur, sélectionnez le
symbole avec l'entrée „..“ et appuyez sur la touche
ENTER.
Lecture de disques JPEG
• Sélectionnez une image à l'aide des touches %& et appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE!" ou ENTER pour ouvrir l'image.
L'image s'affiche sur l'écran. Ensuite, la vue passe sur la prochaine image se trouvant sur le disque/le dossier.
• Pour afficher plus longuement l'image en cours, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE!".
• Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE!".
• Vous pouvez afficher une image directement en saisissant le numéro du fichier de l'image à l'aide des touches à chiffre, confirmer ensuite avec la touche
ENTER.
• Utilisez les touches $! pour faire pivoter l'image en cours de lecture par pas de 90°.
• Utilisez les touches &% pour renverser l'image horizontalement et vertical- ement en cours de lecture.
• En cours de lecture, appuyez sur la touche
STOP# pour afficher une vue
miniature de l'ensemble des images qui se trouvent sur le dossier/le dis­que. 12 miniatures s'affichent respectivement sur une page.
• Sélectionnez une image avec les touches $!%& et lancez la lecture avec
ENTER ou PLAY/PAUSE!".
• Sélectionnez avec les touches $!%& l'un des points qui suit dans la ligne de dessous et confirmez avec
ENTER.
Slide Show Démarre un diaporama des images dans le dossier/sur le
disque
Menu Affiche les fonctions de touches disponibles pour la lecture
de fichiers JPEG. Appuyez sur la touche
ENTER jusqu'à ce
que cet aperçu soit masqué.
Prev pour passer à la page précédente Next pour passer à la page suivante
• Appuyez sur la touche
MENU pour revenir à la liste des fichiers.
Sélection de transitions pour un diaporama :
Vous pouvez sélectionner différentes transitions pour le passage d'une image à l'autre.
WIPE TOP, WIPE BOTTOM, WIPE LEFT, WIPE RIGHT, DIAGONAL WIPE LEFT TOP, DIAGONAL WIPE RIGHT TOP, DIAGONAL WIPE LEFT BOTTOM, DIAGONAL WIPE RIGHT BOTTOM, EXTEND FROM CENTER H, EXTEND FROM CENTER V, COMPRESS TO CENTER H, COMPRESS TO CENTER V, WINDOW H, WINDOW V, WIPE FROM EDGE TO CENTER et NONE.
• Appuyez sur la touche PROG pendant le diaporama jusqu'à ce que le nom
de la transition recherchée s'affiche dans le coin gauche supérieur de l'écran.
14. Fonction CD-Ripping
Avec le lecteur DVD, vous pouvez transférer des fichiers musique et linguistique en .cda (CD-Audio) ou d'un disque vers une clé USB ou une carte mémoire. Les fichiers sont enregistrés en format MP3 sur la clé USB.
Remarque :
Lors du transfert de fichiers audio sur un support de données, respectez les lois et les dispositions sur les droits d'auteur en vigueur ! Veillez à ce que les copies réalisées soient uniquement réservées à un usage privé et qu'elles n'enfreignent pas le droit en vigueur !
. Insérez un CD audio dans le compartiment à disque.
• Insérez la clé USB dans le connecteur USB.
• Pour ce faire, appuyez ( lecture arrêtée) sur la touche
RIPPING MENU de
la télécommande. Le menu ci-dessus s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Speed Sélectionnez cette rubrique de menu pour régler la vitesse
de transfert sur Normal ou sur Fast.
Bitrate Sélectionnez cette rubrique de menu pour fixer la qualité
MP3. Les taux possibles sont respectivement 96 kbps, 112 kbps et 128 kbps. Un taux plus élevé donne en fin de copie un fichier MP3 plus volumineux.
Create ID3 Sélectionnez cette rubrique de menu pour établir auto-
matiquement un signet ID3 pour les fichiers MP3.
• A l'aide des touches %&$! sélectionnez un titre dans la liste et con­firmez-le en appuyant sur la touche
ENTER. Le titre est marqué par un crochet.
De même sélectionnez d'autres titres pour les copier en format MP3.
• Pour marquer tous les titres en vue d'une copie en format MP3, sélectionnez avec les touches %&$! le point Select all et confirmez avec la touche
ENTER. Le titre est marqué par un crochet.
• Pour annuler le marquage des titres, sélectionnez avec les touches %& $! le point Select none et confirmez avec la touche
ENTER.
Les marquages s'effacent.
• Pour lancer la copie, sélectionnez avec les touches $!%& la rubrique Start et confirmez avec
ENTER.
• Pour quitter la fonction CD-Ripping, sélectionnez avec les touches $! %& la rubrique "Exit" et confirmez avec
ENTER.
- 20 -
Il apparaît une fenêtre dans laquelle le processus de copiage est représenté à l'aide d'une barre de progression.
Pour arrêter prématurément une copie, sélectionnez la rubrique CANCEL et confirmez avec
ENTER.
Attention !
Ne jamais retirer en cours de copie la clé USB hors de la connexion USB ! Cela risque d'entraîner une perte de données sur le support de stockage.
Remarque
Le dossier RIP001 est établi pour les fichiers MP3 sur le support de stockage. Un autre dossier, RIP002, RIP003, etc. est créé pour chaque de copie par la suite.
15. Nettoyage du lecteur DVD
Nettoyez le boîtier du lecteur DVD uniquement à l'aide d'un chiffon légèrement humecté et d'un produit de nettoyage doux. Veillez à ce qu'aucune forme
d'humidité ne pénètre dans le lecteur DVD lors du nettoyage ! Nettoyez – si besoin – l'intérieur du compartiment à disque uniquement à l'aide d'un pinceau propre et sec (par exemple un pinceau pour optique, disponible auprès de votre revendeur d'articles pour photographie). Ne nettoyez jamais l'intérieur du compartiment à disque avec un produit humide !
Avertissement !
Si de l'humidité pénètre dans le lecteur DVD, cela peut provoquer un choc électrique ! En outre, le lecteur DVD peut être endommagé de manière irré­parable.
16. Mise au rebut
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale.
Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC.
Remettre un appareil hors d'usage dans les points de collecte prévus pour ce type de déchet. Respectez les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez les services techniques de la mairie.
Mettez les piles au rebut !
Il est interdit de jeter les piles aux ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles/accumulateurs à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer l'élimination écologique des piles. Ne rejetez que des piles/accumulateurs à l'état déchargé.
Recyclage de l'emballage
Procéder à une élimination écologique des matériaux d'emballage.
17. Eliminer les pannes et solutionner les problèmes
L'écran n'affiche rien/le lecteur DVD est inopérant bien qu'il ait été mis en marche
A Contrôlez si le cordon d'alimentation est correctement enfiché dans la
prise électrique.
B Contrôlez si la prise électrique dans laquelle vous avez enfiché le cordon
d'alimentation du lecteur DVD est sous tension en y raccordant un autre appareil. Si besoin, enfichez le cordon d'alimentation du lecteur DVD dans une autre prise secteur.
C Contrôlez si l'écran est éteint avec la fonction variateur. Pour ce faire,
appuyez sur la touche
DIMMER de la télécommande.
D Eteignez le lecteur DVD en appuyant sur l'interrupteur POWER et attendez en-
suite environ 10 secondes. Rallumez ensuite le lecteur DVD en appuyant sur la touche
POWER.
L'écran indique "NO DISC" alors qu'un disque a été inséré
A Le disque est encrassé, rayé ou endommagé. Nettoyez le disque ou
insérez un autre disque.
B Le code pays/région du DVD/VCD/S-VCD inséré ne correspond pas
au code régional/code pays du lecteur DVD. Dans ce cas, le DVD/ VCD/S-VCD ne peut pas être lu avec le lecteur DVD.
Le disque inséré n'est pas lu
Un film de condensation a pu se former sur la lentille du capteur laser du lecteur DVD. Cela peut être le cas, notamment lorsque le lecteur DVD était exposé à de fortes variations de température. Placez dans ce cas le lecteur DVD dans un environnement sec à température ambiante normale. En premier lieu, retirez le disque qui se trouve éventuelle­ment dans le compartiment à disque. Laissez ensuite le lecteur DVD allumé pendant au moins une heure sans l'utiliser, jusqu'à ce que le film d'eau de condensation se soit résorbé.
Absence d'image ou image noir et blanc
A Vérifiez si tous les câbles de raccordement entre le lecteur DVD et le
téléviseur (ou le projecteur vidéo) sont solidement enfichés dans les douilles correspondantes
B Vérifiez si les paramètres du menu OSD sont adaptés à la variante de
raccordement avec laquelle vous avez raccordé le lecteur DVD au télé­viseur (ou au projecteur vidéo).
Consultez à cet effet le chapitre 8 "Raccordement du lecteur DVD à un téléviseur".
C Vérifiez à l'aide du mode d'emploi du téléviseur (ou du projecteur vidéo)
s'il faut réaliser des réglages du téléviseur (ou du projecteur vidéo) pour utiliser le lecteur DVD avec le téléviseur.
Pas de son
A Vérifiez si le son du téléviseur et/ou le lecteur DVD est désactivé. B Vérifiez si tous les câbles de raccordement entre le lecteur DVD et les
équipements audio éventuellement raccordés sont bien enfichés dans leurs douilles.
- 21 -
C Vérifiez si les paramètres du menu OSD sont adaptés à la variante de
raccordement avec laquelle vous avez raccordé les équipements audio au lecteur DVD.
Consultez à ce sujet le chapitre 9 "Raccordement des équipements audio au lecteur DVD".
D Contrôlez à l'aide du mode d'emploi du téléviseur s'il est nécessaire de
procéder à des réglages sur le téléviseur pour utiliser le lecteur DVD avec le téléviseur.
E Contrôlez à l'aide du mode d'emploi d'un équipement audio éventuelle-
ment raccordé s'il est nécessaire de procéder à des réglages sur cet appareil pour l'utiliser avec le lecteur DVD.
F F Si vous avez …
raccordé le lecteur DVD à un téléviseur stéréo et que vous n'avez pas raccordé de équipements audio au lecteur DVD ou
raccordé une composante audio compatible Dolby Prologic par la sortie stéréo analogique (par câble cinch aux douilles cinch L et R) du lecteur DVD : Vérifiez si vous avez sélectionné dans AUDIO du menu OSD à la rubrique
FRONT SPEAKER le réglage LARGE.
Absence d'image en format 4:3 ou 16:9
A Contrôlez à l'aide du mode d'emploi du téléviseur quels sont les formats
d'écran gérés par votre téléviseur.
B Contrôlez si les paramètres du menu OSD sont compatibles avec les
formats d'écran disponibles sur votre téléviseur.
Télécommande inopérante
A Contrôlez si les piles de la télécommande sont insérées avec la polarité
correcte dans le compartiment à piles.
B Contrôlez si les piles de la télécommande sont usées et remplacez si
nécessaire les deux piles.
C Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre la télécommande et
le lecteur DVD.
D Lorsque vous utilisez la télécommande, ne vous éloignez pas de plus de
cinq mètres du lecteur DVD.
La langue de la lecture/des sous-titres ne correspond pas aux paramètres définis dans le menu OSD
La langue de lecture/de sous-titre réglée dans le menu OSD n'est pas disponible sur le disque inséré.
Une ou plusieurs fonctions ne sont pas activables
La fonction sélectionnée peut ne pas être disponible sur tous les DVD/VCD/ S-VCD. Si vous essayez d'exécuter une fonction non disponible, le symbole s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Aucun bouton de l'appareil ou de la télécommande ne fonctionne/ autres dysfonctionnements
A Éteignez le lecteur DVD en appuyant sur la touche POWER. Attendez
dix secondes et appuyez ensuite de nouveau sur la touche
POWER pour
remettre en marche le lecteur DVD.
B Dans le cas où le dysfonctionnement se reproduit : réinitialisez les para-
mètres par défaut du lecteur DVD.
À ce sujet, consultez le chapitre 10.6. "Menu setup PREFERENCE".
Adressez-vous à un de nos centres de service après-vente associés près de votre domicile, si …
les dysfonctionnements mentionnés ne peuvent pas être solutionnés comme décrit ou
si d'autres anomalies apparaissent que celles indiquées.
Reportez-vous à cet effet au chapitre 19 "Garantie & service après-vente".
18. Glossaire/Index
Présentation des DVD, VCD et S-VCD
DVD
Le mot DVD vient de l'anglais ("Digital Versatile Disc"). Les DVD sont utilisés pour le stockage des données audio et vidéo ; ils sont disponibles aux for­mats 8 cm et 12 cm (diamètre). Grâce à leur capacité de stockage bien plus importante que les CD-R/CD-RW, les DVD offrent une durée de lecture des données audio et vidéo enregistrées atteignant les huit heures.
VCD/S-VCD
Les "Video-CD" (VCD) et les "Super Video-CD" (S-VCD) sont deux techniques de stockage et de compression utilisées pour les films sur CD. Les VCD et les S-VCD sont disponibles dans les formats 8 cm et 12 cm (diamètre). Ils ont une capacité de stockage très inférieure à celle des DVD. Par conséquent, la durée de lecture des données audio et vidéo enregistrées est de 20 minutes (format 8 cm) ou 74 minutes (format 12 cm) seulement. Il existe deux types de VCD :
Dans les VCD/S-VCD version 1.1, il n'est possible de stocker que des données audio et vidéo.
Dans les VCD/S-VCD version 2.0, les utilisateurs ont accès aux fonctions PBC (Playback Control). De plus, des images fixes avec une forte résolution peuvent être également lues.
Playback Control (PBC)
Les VCD/S-VCD version 2.0 sont dotés d'une fonction Playback Control (ou "PBC"). Un menu principal est alors disponible sur les VCD/S-VCD, par l'inter­médiaire duquel différentes fonctions des VCD/S-VCD peuvent être utilisées.
Les titres et les chapitres
Les titres sont les plus grandes unités des unités audio et vidéo des DVD ; sur de nombreux DVD, le film principal est identifié par le numéro 01. Le bonus (par ex. les bandes annonces, les informations générales etc.), présent sur de nombreux DVD, peut utiliser les numéros de titre suivants.
Les chapitres sont les unités audio et vidéo juste sous les titres. Si le ou les titres d'un DVD/VCD/S-VCD comporte(nt) des chapitres, ceux-ci sont identifiés par des numéros permettant d'accéder directement au chapitre en question.
Remarque : tous les DVD ne comportent pas de …
titre(s) se subdivisant en chapitres (numérotés)
chapitres ou "scènes" (par ex. dans le menu principal des DVD)
Définition de scart (péritel) S-Video, Composite-Video Progressive Scan, YUV et HDM
Péritel
Le format Péritel désigne une connexion normée à 21 broches pour la trans­mission des signaux RVB, vidéo et S-Video ainsi que de plusieurs signaux de commande et autres.
S-Video
En cas de raccordement du lecteur DVD à un téléviseur par S-Video, la lumi­nosité et les signaux de couleur sont transmis séparément ; cela améliore la finesse de l'image et atténue le "bruit coloré". On désigne par "brouillage couleurs" le chevauchement des parties de couleur, la plupart du temps à forte saturation, d'une image vidéo par une structure parasite irrégulière et instable.
- 22 -
Composite-Video
Signal vidéo ou FBAS ; il s'agit d'un signal vidéo contenant simultanément des informations de couleur et de luminosité.
Balayage progressif
Les téléviseurs et les vidéo-projecteurs sont contrôlés normalement avec des « demi-images ». On obtient ainsi des structures formées de lignes nettement visibles. Dans le balayage progressif, les images sont en revanche restituées en entier (ce lecteur DVD utilise pour cela la sortie YPbPr) ; les signaux à ba­layage progressif exigent un dispositif de lecture compatible (notamment un téléviseur grand format, un projecteur). La qualité de l'image est très nette­ment améliorée par rapport aux signaux vidéo classiques.
YUV (Component Video Out)
La technologie YUV désigne les signaux composites disponibles avec cet ap­pareil sur la sortie YPbPr sous forme de "trames" ; Il s'agit généralement du meilleur signal pour contrôler les téléviseurs grand format et les projecteurs dépourvus de fonctions de traitement du signal Progressive Scan. Tout com­me la transmission d'image RGB, YUV est composé de trois signaux d'image séparés :
le signal de luminosité "Y" et
les deux signaux de différence de couleur "Pb/Cb" et "Pr/Cr"
Trames (entrelacement) / Images (balayage progressif)
Une image de télévision standard comporte 576 lignes visibles ; toutes les lignes paires et toutes les lignes impaires sont affichées alternativement sous forme de trame. Cette technique ne permet d'afficher que 25 images par se­conde (50 trames). Elle est connue sous le terme format entrelacé.
À l'opposé, la technique progressive ou le format de "balayage progressif" permet de représenter chaque fois toutes les lignes : autrement dit, il est possible ainsi d'afficher 60 images par seconde. De cette manière, la qualité d'ensemble de l'image, les images fixes et le texte sont plus nettement représentés.
HDMI
HDMI est le sigle de "High Definition Multimedia Interface"; il s'agit d'une interface à 19 broches pour le transfert numérique de données audio et vidéo. Grâce à sa bande passante élevée, l'interface HDMI est en mesure de traiter la totalité des formats audio et vidéo numériques connus à ce jour et utilisés dans l'électronique de loisirs. Le HDMI transmet les données audio jusqu'aux fréquences de 192 kHz sur un maximum de 24 bits et 8 canaux. Cela permet de transférer tous les formats graphiques et audio actuellement utilisés dans l'électronique de loisirs, y compris le HDTV (jusqu'à la résolution de 1080i, la plus élevée actuellement), sans perte de qualité, mais également les formats à venir avec des résolutions graphiques encore plus élevées.
Décodeur
Le son enregistré sur les DVD avec une sonorité surround "home cinéma" est mémorisé sur le DVD sous forme codée (cryptée). Il existe différents formats de chiffrement répondant à différents objectifs, par ex. AC-3 pour la lecture du son Dolby Digital-Surround. Pour lire un signal audio chiffré, les appareils de lecture (par ex. le lecteur DVD) ou les équipements audio (par ex. la chaîne surround) qui y sont rac­cordés doivent posséder un décodeur chargé de transformer les signaux chiffrés en son ou en musique. Le lecteur DVD Silvercrest KH 6521/KH 6522 est doté d'un décodeur AC-3 (pour les signaux audio Dolby Digital 5.1-Surround).
Dolby Surround
Le Dolby Surround est un format audio analogique utilisant les deux canaux d'un signal audio pour permettre de transporter les informations de spatialisation du son pour d'autres canaux. Avec un décodeur Dolby Surround, les signaux sont de nouveau convertis en son ou en musique et transmis à deux haut-parleurs supplémentaires qui doivent être installés derrière l'emplacement d'écoute.
Dolby Prologic
Comparé au format audio Dolby Surround, le format Dolby Prologic utilise un canal supplémentaire dans le signal stéréo ; il s'agit de ce que l'on appelle le canal "central". Le haut-parleur central correspondant doit être installé au centre entre les haut-parleurs stéréo. Les sons les plus graves sont dirigés vers un haut-parleur des graves, le "subwoofer". Le subwoofer peut être placé n'importe où dans la pièce ; en effet, les sons graves diffusés par le subwoofer sont difficilement localisables avec précision par l'oreille humaine.
Dolby Digital (5.1)
Le format Dolby Digital, ou AC3, est un format audio numérique permettant de transporter jusqu'à six canaux audio distincts. Dans la plupart des DVD réalisés actuellement, le son est enregistré au format "Dolby Digital 5.1" ; le "5" figurant dans la désignation "5.1" désigne trois canaux avant et deux ca­naux arrière de sonorité surround, le "1" désigne le canal des basses.
DTS
Le format DTS (de l'anglais "Digital Theatre System") désigne l'un des formats audio surround les plus couramment utilisés dans les DVD. Tout comme pour le Dolby Digital 5.1, trois canaux avant et deux canaux arrière de sonorité surround ainsi qu'un canal de basses sont utilisés pour le format DTS.
Que signifie PAL et NTSC ?
PAL
Le format PAL (de l'anglais "Phase Alternation Line") Il s'agit de la norme de télévision couleur la plus utilisée en Europe centrale et occidentale (exception : la France).
NTSC
Le format NTSC (de l'anglais "National Television System Committee") Il s'agit d'une norme TV couleur utilisée essentiellement aux USA et au Japon.
CD audio
Les CD audio contiennent uniquement des données audio ; ils sont eux aussi disponibles dans les formats 8 cm et 12 cm (diamètre). Ils permettent de lire 20 minutes (format 8 cm) ou 74 minutes (format 12 cm) de données audio. Les données audio enregistrées sur les CD audio sont codées au format CDA.
MP3
MP3 désigne un procédé développé par l'Institut Fraunhofer, ou un format de compression de données audio. Les morceaux de musique compressés au format MP3 sont plus compacts, ce qui permet par ex. d'enregistrer plus de musique sur les CD-R/CD-RW que sur les CD audio du commerce, dans les­quels les données audio sont enregistrées au format CDA.
WMA
Le format WMA (de l'anglais "Windows® Media Audio") est un format de fichiers pour les données audio développé par Microsoft®.
JPEG
Le format JPEG (de l'anglais "Joint Photographics Expert Group") est un for­mat graphique courant développé par l'organisme homonyme et permettant de compresser les données graphiques des échelles de couleurs et de gris.
Loading...
+ 56 hidden pages