Silvercrest KH 2321 User Manual [da]

Page 1
Retro-puuradio KH 2321
Käyttöohje
S Retroradio KH 2321
Bruksanvisning
Retro-træradio KH 2321
Betjeningsvejledning
Page 2

Page 3
Silvercrest KH 2321
Sisällysluettelo Sivu
Käyttötarkoitus 4
Tekniset tiedot 4
Toimituslaajuus 4
Turvaohjeita 4
Osat 5
Liittäminen virtalähteeseen 5
Kellonajan asettaminen 6
Kellotaulun valaistus 6
Herätysajan asettaminen 6
Herätyksen asettaminen päälle ja pois päältä 6
Radiovastaanotto 6
Ulkoiset äänilähteet 6
Kuulokkeiden käyttö 7
Puhdistus ja hoito 7
Hävittäminen 7
Tärkeitä takuuohjeita 8
- 3 -
Page 4
Silvercrest KH 2321
Retro-puuradio KH 2321
Käyttötarkoitus
Tämä laite on tarkoitettu FM / AM -ra­dioasemien vastaanottoon sekä herättä­miseen merkkiäänen avulla. Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi kau­pallisilla tai teollisilla alueilla.
Tekniset tiedot
Verkkojännite: 230 V ~ / 50 Hz Virrankatkosvarmistus: 1x1,5 V:n paristo
tyyppiä AA (ei sisälly toimituk-
seen) Tehontarve: 15 W Taajuusalueet: AM (KA): 530 - 1600 kHz FM (ULA): 87,5 - 108 MHZ Herätystoiminnot: Hälytysääni Käyttölämpötila-alue: +5°... +40°C
Toimituslaajuus
Retro-puuradio KH2321 Käyttöohje
Turvallisuusohjeita
Välttääksesi sähköiskun aiheutta-
man hengenvaaran:
• Pidä huolta siitä, ettei virtajohto kastu tai kostu konetta käytettäessä. Vedä virtajohto siten, ettei se tartu, puristu tai vaurioidu muulla tavalla.
Jos huomaat virtajohdossa vaurioita, vaihdata johto uuteen valtuutetussa huoltoliikkeessä, ennen kuin käytät laitetta uudelleen.
• Älä aseta kynttilöitä tai muita avotulen lähteitä laitteen päälle.
• Käytä laitetta vain kuivissa tiloissa.
• Pidä huoli siitä, ettei laitteeseen kos­kaan pääse nesteitä eikä vieraita esi­neitä.
• Älä aseta mitään vedellä täytettyä säi­liötä (esim. kukkamaljakkoa) laitteen päälle.
• Aseta laite verkkopistorasian läheisyy­teen. Varmista, että verkkopistorasia on helposti käden ulottuvilla.
• Älä käytä jatkojohtoa. Vaaratilanteessa tulee verkkopistok­keen olla nopeasti käsillä.
• Älä koskaan itse avaa laitteen koteloa tai yritä korjata sitä. Jos laitteen kotelo avataan itse, turvallisuus ei ole taattu eikä takuu ole voimassa. Korjauksia saa suorittaa ainoastaan ammattitai­toinen alan liike tai huoltoliike.
Tulipalo- ja loukkaantumisvaaran
välttämiseksi:
• Aseta laite niin, ettei sen ympäristö ylikuumene, ts. hyvin tuuletettuun paikkaan, jossa sen ympärillä on va­paata tilaa.
- 4 -
Page 5
Silvercrest KH 2321
• Älä koskaan peitä ilmanottoaukkoja!
• Älä altista laitetta ylimääräiselle lämmölle, esim. suoralle auringonsä­teilylle, lämmittimille tai muille lait­teille.
• Älä jätä laitetta ilman valvontaa lasten tai muiden sellaisten ihmisten käsiin, jotka eivät pysty arvioimaan oikein laitteeseen liittyviä vaaroja.
Sähkömagneettiset kentät
Laite alittaa sähkösaasteelle määrätyt minimirajat jo kotelon sisäpuolella. Jos laitteen asettaminen makuuhuoneeseen silti arveluttaa:
• Voit halutessasi varmuuden vuoksi pi­tää noin puolen metrin turvavälin lait­teen ja vuoteen välillä. Tällä etäisyy­dellä eivät kentät häiritse edes sähköl­le herkkiä henkilöitä.
Ohje: Tarkasta analogisen kellon
paristo kerran vuodessa ja vaihda se tarvittaessa uuteen.
Tämä laite on varustettu liukumatto-
milla kumijaloilla. Koska lattiapinnat koostuvat erilaisista materiaaleista ja niitä käsitellään mitä erilaisimmilla hoitoaineilla, saattavat jotkut näistä aineista sisältää ainesosia, jotka peh­mittävät kumijalkoja. Aseta tarvit­taessa laitteen jalkojen alle liukumaton alusta.
Osat
Painike ALARM ON / OFFTaajuusasteikkoTUNING-säädinKiertokytkin OFF / FM / AM / AUXÄänenvoimakkuuden säädin VOLUME KellotauluParistokoteloKääntöpainike CLOCK SETKytkin CLOCK LIGHT ON / OFFKääntöpainike ALARM SETVerkkojohtoHeittoantenniKuulokeliitäntä 3,5mmAUX IN -liitäntä
Liittäminen virtalähteeseen
Varmista ennen laitteen käyttöönottoa, että se on moitteettomassa kunnossa. Muuten laitetta ei saa käyttää.
Ohje: Radiokäyttö ei ole mahdollista
paristolla.
Avaa paristokotelo  ja aseta sinne
1,5 V:n mignonparisto (R6/LR6/AA).
Aseta sitten verkkopistoke pistorasiaan.
Valitse pistorasia, joka on aina käsillä, jotta pistoke voitaisiin vikatapauksessa irrottaa nopeasti pistorasiasta.
Ohje: Paristoliitännän kautta ei voi
ladata paristoja.
- 5 -
Page 6
Silvercrest KH 2321
Kellonajan asettaminen
Kun otat laitteen käyttöön ensimmäistä kertaa pariston asettamisen jälkeen: Kellonaika asetetaan painamalla kään-
töpainiketta CLOCK SET sisään ja kääntämällä sitä, kunnes haluttu kel­lonaika on saavutettu.
Vedä lopuksi kääntöpainike CLOCK
SET jälleen ulos.
Ohje: Analoginen kello toimii ainoas-
taan, kun paristo on paikoillaan.
Kellotaulun valaistus
Kellotaulun valaistus voidaan kytkeä päälle ja pois päältä kytkimellä CLOCK
LIGHT ON / OFF  .
Herätysajan asettaminen
Jos kellonaika on säädetty edellä kuva­tulla tavalla: Aseta herätysaika kääntämällä kään-
töpainiketta ALARM SET .
Radiovastaanotto
Käännä kääntökytkin asentoon
FM tai AM.
Käännä äänenvoimakkuuden säädin
VOLUME keskiasentoon.
Aseta nyt haluttu radioasema kääntä-
mällä TUNING-säädintä .
Ohje: Kääntele heittoantennin
päätä hitaasti eri suuntiin radiolähety­sten vastaanoton parantamiseksi FM­taajuus-alueella. Kun lähetyksen va­staanottotaso on sopiva, kiinnitä heittoantenni tähän asentoon esi­merkiksi liimanauhalla. AM-radioa­semien vastaanottoa varten on lait­teeseen asennettu kiinteästi va­staan-ottoantenni. Voit parantaa lä­hetyksen vastaanottotasoa siirtämällä radiota silloin, kun radio on käytössä.
Ulkoiset äänilähteet
Voit liittää tähän laitteeseen ulkoisia äänilähteitä 3,5 mm:n jakkipistokkeen avulla.
Herätyksen asettaminen päälle ja pois päältä
Hälytys on päällä, kun painike ALARM
ON/OFF on ylhäällä.
Hälytys kytketään pois päältä paina-
malla painike ALARM ON/OFF alas.
• Liitä ulkoisen äänilähteen audiolähtö 3,5 mm:n jakkipistokkeella AUX IN
-liitäntään .
• Säädä kiertokytkin asentoon AUX.
• Ulkoisen äänilähteen musiikki toiste­taan nyt kaiuttimien kautta.
- 6 -
Page 7
Silvercrest KH 2321
Kuulokkeiden käyttö
Voit liittää laitteeseen kuulokkeet 3,5 mm:n jakkipistokkeella. Kuulokeliitäntä sijaitsee laitteen taustapuolella. Jos kuulokkeet on liitetty laitteeseen, kaiut­timet kytketään pois päältä ja ääni kuuluu ainoastaan kuulokkeista.
Työnnä kuulokkeiden 3,5 mm:n jakki-
pistoke kuulokeliitäntään .
Varoitus: Älä säädä äänenvoimakkuut- ta kuulokkeita käytettäessä liian kovalle, jotta välttyisit kuulovaurioilta.
Puhdistus ja hoito
Huomio, sähköiskun aiheuttama vaara!
Ennen kuin puhdistat koneen:
Vedä pistoke irti seinästä.Älä koskaan avaa laitteen koteloa.
Sisällä ei ole minkäänlaisia hallinta­laitteita.
Puhdista laite pelkällä kevyesti kostu-
tetulla liinalla.
Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia.
Nämä voivat vahingoittaa muovipin­toja.
Hävittäminen
Älä hävitä laitetta tavallisen talous­jätteen mukana.
Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettä­väksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tapauksissa yhteyttä jä­telaitokseen. Poista ensin paristo ennen laitteen hävit­tämistä. Käytettyjä paristoja ei saa hävit­tää kotitalousjätteen mukana. Toimita käytetyt paristot takaisin myyjälle tai vie ne niille tarkoitettuun keräyspisteeseen hävittämistä varten.
- 7 -
Page 8
Silvercrest KH 2321
Tärkeitä takuuohjeita
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos sinulla on korkeista laatustandardeis­tamme huolimatta syytä valituksiin, ota yhteyttä palvelunumeroomme. Mikäli emme pysty käsittelemään valitustasi puhelimitse, saat
• käsittelynumeron (RMA-numeron) sekä
• osoitteen, jonne voit lähettää tuot­teesi takuukäsittelyyn.
Lähetä laitteen mukana kopio ostotodis­tuksesta (kassakuitti). Laite tulee pakata kuljetuksen kestävästi ja RMA-numeron tulee olla selkeästi esillä. Ilman RMA-nu­meroa lähetettyä pakettia ei voida käsi­tellä.
Ohje: Takuu koskee ainoastaan ma-
teriaali- ja valmistusvirheitä. Takuun piiriin eivät kuulu
• kuluvat osat
• herkkien osien, kuten kytkinten tai akkujen, vauriot.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityis­käyttöön, ei kaupalliseen käyttöön. Väärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutettujen huoltopis­teittemme suorittamat toimenpiteet aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita lakisääteisiä takuu­oikeuksiasi.
- 8 -
Page 9
Silvercrest KH 2321
Silvercrest KH 2328
Takuu
Retro-puuradio KH 2321
Ota yhteyttä asiakaspalvelunume­roomme maksuttoman korjauksen takaamiseksi. Pidä kassakuittisi käsillä soittaessasi.
Kirjoita lähettäjän tiedot selvästi:
Sukunimi
Etunimi
Katu
Postinumero/-toimipaikka
Maa
Puhelin
Täytä tämä lomake kokonaan ja lähetä se laitteen mukana!
Päiväys/allekirjoitus
Kompernass Service Suomi
Tel: 02- 822 28 87 e-mail: support.fi@kompernass.com www.mysilvercrest.de
Vian kuvaus:
Page 10
SilverCrest KH 2321
Innehållsförteckning Sidan
Föreskriven användning 12
Tekniska specifikationer 12
Leveransens omfattning 12
Säkerhetsanvisningar 12
Kontrollelement 13
Anslutning 13
Ställa klockan 14
Urtavlebelysning 14
Ställa in väckningstid 14
Sätta på/Stänga av väckning 14
Radiomottagning 14
Externa audiokällor 14
Använda hörlurar 15
Rengöring och skötsel 15
Kassering 15
Viktig information om garantin 16
- 11 -
S
Page 11
SilverCrest KH 2321
Retroradio KH 2321
Föreskriven användning
Den här apparaten ska användas för mottagning av FM/AM-radiosändare samt för väckning med alarmsignal. Den är avsedd för privat bruk i hemmet. Den är inte avsedd att användas yrkes­mässigt eller inom industrin.
Tekniska specifikationer
Nätspänning: 230 V ~/50 Hz Nödströmsförsörjning: 1 st. 1,5V batteri
av typ AA (ingår
inte i leveransen) Effektförbrukning: 15 W Frekvensområde: AM (MV): 530 - 1600 kHz FM (UKV): 87,5 - 108 MHZ Väckningsfunktioner: Alarmsignal Drifttemperatur: +5° - +40°C
Leveransens omfattning
Retroradio KH2321 Bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
För att undvika livsfara av elektriska
stötar:
• Se till att strömkabeln aldrig blir våt eller fuktig under driften. Lägg den så att den inte kläms eller skadas på annat vis. Om strömkabeln skulle vara defekt ska du låta kundtjänst byta ut den innan du fortsätter att använda apparaten.
• Ställ aldrig stearinljus eller andra öppna lågor ovanpå apparaten.
• Använd endast radion i torra utrym­men.
• Se till att inga vätskor eller föremål kan komma in i radion.
• Ställ inga vattenfyllda kärl (t ex blom­vaser) på radion.
• Placera radion i närheten av ett vägg­uttag. Se till att uttaget är lättåtkom­ligt.
• Använd inte förlängningskablar. Vid nödsituationer måste det gå snabbt att dra ut kontakten.
• Du får aldrig försöka öppna eller re­parera höljet. Gör du det kan vi inte garantera säkerheten och garantin förlorar sin giltighet. Reparationer får endast utföras av behöriga yrkesmän och av kundtjänst.
S
För att minska risken för skador och
brand:
• Ställ radion så att ingen värmeupp­dämning kan uppstå, dvs. fritt och väl ventilerat.
- 12 -
Page 12
SilverCrest KH 2321
• Täck aldrig över ventilationsöppnin­garna!
• Undvik ytterligare uppvärmning, t.ex. genom direkt solstrålning, värmeele­ment, andra apparater, osv.!
• Låt inte barn och otillräkneliga perso­ner handskas med radion utan att nå­gon håller uppsikt, de förstår kanske inte alltid vad som kan vara farligt.
Elektromagnetiska fält
Den här radion underskrider de gräns­värden för elektrosmog som fastställts enligt lag till och med innanför höljet! Om du trots detta har tvivel vad beträffar uppställning i sovrummet:
• Du är garanterat på den säkra sidan om du ställer apparaten ungefär en halv meter från sängen. På det av­ståndet är risken obefintlig även för elallergiker.
OBS: Kontrollera den analoga klockans
batteri en gång om året och byt ut det om det behövs.
Kontrollelement
Knapp ALARM ON / OFFFrekvensskalaTUNING-reglageSkruvknapp OFF/FM/AM/AUXVolymreglage VOLUME Urtavla Batterifack Skruvknapp CLOCK SETBrytare CLOCK LIGHT ON/OFFSkruvknapp ALARM SETStrömkabelKastantenn3,5 mm uttag för hörlurarUttag AUX IN
Anslutning
Innan du tar radion i drift ska du över­tyga dig om att den är i felfritt skick. Annars får den inte användas.
OBS: Det går inte att lyssna på radio
när apparaten drivs med batteri.
Den här apparaten är utrustad med
halkfria gummifötter. Eftersom un­derlaget kan bestå av olika material som behandlas med vitt skilda medel kan man inte helt utesluta risken för att vissa av dessa medel kan angripa gummifötterna och mjuka upp dem. Lägg ett halkfritt underlägg under apparatens fötter om det behövs.
Öppna batterifacket  och lägg in ett
1,5V batteri av typ mignon (R6/LR6/AA).
Stick därefter in kontakten i väggut-
taget. Välj ett uttag som är lätt att komma åt så att du snabbt kan dra ut kontakten om något är fel.
OBS: Det går inte att ladda upp nå-
gra batterier genom batterianslut­ningen.
- 13 -
S
Page 13
SilverCrest KH 2321
Ställa klockan
Första gången du använder apparaten efter att du satt i batteriet: Tryck in skruvknappen CLOCK SET
och skruva sedan på den för att ställa in rätt klockslag..
Dra sedan ut CLOCK SET  igen.
OBS: Den analoga klockan fungerar
bara om det finns ett batteri i appa­raten.
Urtavlebelysning
Urtavlans belysning kan sättas på och stängas av med brytaren CLOCK LIGHT
ON/OFF .
Ställa in väckningstid
När tiden är rätt inställd, så som beskrivits tidigare: Ställ in rätt väckningstid genom att
skruva på ALARM SET .
Sätta på/Stänga av väckning
Väckningsalarmet är påkopplat när
knappen ALARM ON/OFF är ute.
För att avaktivera alarmet trycker du
ner ALARM ON/OFF .
Radiomottagning
Vrid knappen till läge FM eller AM.Vrid volymreglaget VOLUME till ett
läge i mitten.
Ställ sedan in önskad sändare genom
att skruva på TUNING-reglaget .
OBS: För att få bättre mottagning
i frekvensområdet FM flyttar du än­den av kastantennen långsamt fram och tillbaka. När du hittat en bra mottagning för den inställda ra­diosändaren fixerar du antennen i det läget, t ex med en tejpbit. För mottagning av AM-sändare finns en inbyggd antenn. Flytta hela appa-raten när radion är på för att få in den bästa mottagningen.
Externa audiokällor
Du kan ansluta externa audiokällor till radion med en 3,5 mm jackkontakt.
• Koppla den externa audiokällans au­dioutgång till AUX IN-uttaget med en 3,5 millimeters jackkontakt.
• Flytta skruvknappen till läge AUX.
• Nu hörs musiken från den externa audiokällan i högtalaren.
S
- 14 -
Page 14
SilverCrest KH 2321
Använda hörlurar
Du kan ansluta hörlurar till apparaten med en 3,5 mm jackkontakt. Uttaget för hörlurar sitter på apparatens baksida. När hörlurarna är anslutna går ljudet bara genom dem och inte genom högtalaren.
Stick in hörlurarnas 3,5 millimeters
jackkontakt i uttaget för hörlurar .
Varning: Ställ inte in volymen för högt när du lyssnar genom hörlurarna så undviker du hörselskador.
Rengöring och skötsel
Varning! Risk för elektrisk stöt!
Innan du rengör apparaten:
Dra först ut kontakten ur uttaget.Öppna aldrig radions hölje. Det finns
inga som helst kontrollelement inuti den.
Rengör endast radion med en lätt
fuktad trasa.
Använd inte rengörings- eller lösnings-
medel. Då kan radions plastytor skadas.
Kassering
Radion får absolut inte kastas bland hushållssoporna.
Lämna in den till ett företag som har till­stånd att ta hand om kasserade apparater av den här typen eller till rätt återvin­ningsstation på din kommuns avfallsan­läggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din lokala avfallshanterings­myndighet om du har några frågor. Ta ut batteriet innan du kasserar appara­ten. Förbrukade batterier får inte slängas bland de vanliga hushållssoporna. Lämna tillbaka dem till affären eller lägg dem i en batteriholk för återvinning.
- 15 -
S
Page 15
SilverCrest KH 2321
Viktig information om garantin
För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum. Skulle du, trots våra högt ställda kvali­tetskrav, ha några klagomål på produkten ber vi dig att kontakta vår Service Hotline. Om problemet inte kan lösas direkt per telefon kommer du då att få ett
• returnummer (RMA-nummer) samt
• en adress dit du kan skicka in apparaten för att utnyttja garantiförmånerna.
I så fall ber vi dig att bifoga en kopia av inköpskvittot (kassakvittot). Spelaren ska förpackas så att den inte skadas i trans­porten och så att RMA-numret syns tyd­ligt. Vi kan inte ta hand om produkter som skickas in utan RMA-nummer.
OBS: Garantin täcker bara material-
eller fabrikationsfel. Garantin gäller inte
• för förslitningsdelar
• för skador på ömtåliga delar, t ex bry­tare och batterier.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte användas yrkesmässigt. Om apparaten missbrukas eller används på fel sätt, utsätts för våld eller om nå­gon annan än våra auktoriserade service­partners gör ingrepp i den upphör ga­rantin att gälla. Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti.
S
- 16 -
Page 16
SilverCrest KH 2321
SilverCrest KH 2328
Garanti
Retroradio KH 2321
Kontakta vår Service Hotline för att få en gratis reparation. Ha kassakvit­tot till hands.
Skriv avsändare tydligt:
Efternamn
Förnamn
Gata
Postnummer/Ort
Land
Telefon
Fyll i hela följande avsnitt och bifoga med apparaten!
Datum/Underskrift
Kompernass Service Sverige
S
Tel: 031-491080 e-mail: support.sv@kompernass.com www.mysilvercrest.de
Felbeskrivning :
- 17 -
Page 17
SilverCrest KH 2321
- 18 -
Page 18
SilverCrest KH 2321
Indholdsfortegnelse Side
Anvendelsesformål 4
Tekniske data 4
Medfølger ved køb 4
Sikkerhedsanvisninger 4
Betjeningselementer 5
Tilslutning 5
Indstilling af uret 6
Belysning af talskive 6
Indstilling af vækketidspunkt 6
Aktivering og deaktivering af vækning 6
Radio-modtagelse 6
Eksterne audiokilder 6
Brug af høretelefoner 7
Rengøring og vedligeholdelse 7
Bortskaffelse 7
Vigtige garantiinformationer 8
- 19 -
Page 19
SilverCrest KH 2321
Retro-træradio KH 2321
Anvendelsesformål
Denne radio er beregnet til at modtage FM- / AM-radiokanaler samt til at vække med signaltone. Radioen er kun bereg­net til anvendelse i private hjem. Den er ikke egnet til erhvervsmæssigt eller in­dustrielt brug.
Tekniske data
Netspænding: 230 V ~ / 50 Hz Sikring mod strømafbrydelse: 1x1,5V batteri
type AA (medføl-
ger ikke ved køb) Effektforbrug : 15 W Frekvensområder: AM (MB) : 530 - 1600 kHz FM : 87,5 - 108 MHz Vækkefunktioner : Alarmtone
Temperaturområde for funktion: +5°... +40°C
Sikkerhedsanvisninger
Bemærk følgende for at undgå
livsfarlige elektriske stød:
• Sørg for, at el-ledningen aldrig bliver våd eller fugtig under brug. Læg led­ningen, så den ikke klemmes eller be­skadiges på anden måde. Hvis el-ledningen er beskadiget, skal du lade kundeservice udskifte den, før du bruger radioen igen.
• Anbring ikke stearinlys eller andre åbne brandkilder på radioen.
• Brug kun radioen i tørre rum.
• Kontrollér, at der ikke kan komme væske eller genstande ind i radioen.
• Stil ikke beholdere med vand (f.eks. blomstervase) på radioen.
• Anbring radioen i nærheden af stik­kontakten. Sørg for, at stikkontakten er frit tilgængelig.
• Brug ikke en forlængerledning. Hvis der opstår fare, skal det være nemt at få adgang til stikket.
• Du må ikke åbne eller reparere ra­dioens kabinet. Gør du det, er maski­nen ikke sikker, og garantien bortfal­der. Reparationer må KUN udføres af en fagmand eller et servicecenter.
Medfølger ved køb
Retro-træradio KH2321 Betjeningsvejledning
Bemærk følgende, så fare for brand
og ulykker undgås:
• Stil radioen, så der ikke kan opstå overopvarmning, dvs. frit og med god ventilation.
- 20 -
Page 20
SilverCrest KH 2321
• Dæk aldrig ventilationsåbningerne til!
• Undgå ekstra varmetilførsel, f.eks. i form af direkte sollys, varmeapparater, andre apparater osv.!
• Lad ikke børn eller handicappede bruge radioen uden opsyn, da de ikke altid kan bedømme mulige farer.
Elektromagnetiske felter
Selv inden i kabinettet ligger denne radio under de lovbestemte grænseværdier for elektrosmog! Hvis du alligevel har betænkeligheder ved at stille den i sove­værelset:
• Stil radioen ca. en halv meter fra sengen, så er du helt sikker. Fra denne afstand er der ingen felter selv for personer, som er følsomme over for elektro­magnetiske felter.
Bemærk: Kontrollér det analoge urs
batteri én gang om året, og udskift det ved behov.
Denne radio er forsynet med skridsikre
gummifødder. Da overfladen, radioen står på, kan være af mange forskellige materialer og behandles med forskelli­ge plejemidler, kan det ikke udelukkes helt, at nogle af disse stoffer inde­holder elementer, som angriber og opbløder gummifødderne. Hvis det er tilfældet, skal der lægges et skrid­sikkert underlag under apparatets fødder.
Betjeningselementer
Knap ALARM ON / OFFFrekvensskalaTUNING-indstillingDrejekontakt OFF / FM / AM / AUXIndstilling af lydstyrke VOLUME Talskive Batterirum Drejeknap CLOCK SETKontakt CLOCK LIGHT ON / OFFDrejeknap ALARM SETLedningUdtrækkelig antenneStik til høretelefon 3,5mmAUX IN stik
Tilslutning
Før du bruger radioen, skal du sikre dig, at den er i fejlfri stand. Ellers må den ikke bruges.
Bemærk: Radiofunktion er ikke mu-
ligt med batteri.
Åbn batterirummet  , og læg et
1,5V batteri af typen Mignon (R6/LR6/AA) i.
Sæt el-stikket i stikkontakten. Vælg
en stikkontakt, som er let tilgængelig, så du hurtigt kan trække stikket ud, hvis der opstår fejl.
Bemærk: Der kan ikke oplades akku-
batterier via batteritilslutningen.
- 21 -
Page 21
SilverCrest KH 2321
Indstilling af uret
Hvis radioen bruges første gang, efter at batteriet er lagt i: For at indstille klokkeslættet skal du
trykke drejeknappen CLOCK SET ind, indtil det ønskede klokkeslæt er nået.
Træk derefter drejeknappen CLOCK
SET ud igen.
Bemærk: Det analoge ur fungerer
kun, hvis der er sat et batteri i.
Belysning af talskive
Talskivens belysning kan tændes og slukkes med kontakten CLOCK LIGHT ON/OFF .
Indstilling af vækketidspunkt
Når klokkeslættet er indstillet korrekt som beskrevet tidligere: Indstil vækketidspunktet ved at dreje
på drejeknappen ALARM SET .
Aktivering og deaktivering af vækning
Alarmen er aktiveret, hvis knappen
ALARM ON/OFF stikker frem.
Hvis du vil deaktivere alarmen, skal
du trykke knappen ALARM ON/OFF ned.
Radiomodtagelse
Drej drejekontakten til stillingen
FM eller AM.
Drej lydstyrkeindstillingen VOLUME
til en midterstilling.
Indstil nu den ønskede sender ved at
dreje på TUNING-indstillingen .
Bemærk: Hvis du vil forbedre mod-
tagelsen af radiosendere i FM-fre­kvensområdet, skal du flytte enden af antennen langsomt i forskellige retninger. Når du har fundet en god modtagelse af den indstillede radio­sender, skal du fastgøre ledningsan­tennen i denne position, f.eks. med et stykke tape. Til modtagelse af AM-radiosendere er der indbygget en modtagerantenne i radioen. Du kan forbedre modtagelsen ved at ændre clockradioens position, mens radiofunktionen er aktiveret.
Eksterne audiokilder
Du kan tilslutte eksterne audiokilder til denne radio med et 3,5 mm-cinchstik.
• Slut den eksterne audiokildes audio­udgang til AUX IN stikket med et 3,5 mm-cinchstik.
• Stil drejekontakten på stillingen AUX.
• Nu afspilles musikken fra den eksterne audiokilde gennem højttaleren.
- 22 -
Page 22
SilverCrest KH 2321
Anvendelse af høretelefoner
Du kan tilslutte en høretelefon til ra­dioen med 3,5 mm-cinchstik. Stikket til høretelefonen sidder på radioens bagside. Når du har sluttet høretelefo­nen til, afbrydes højttaleren, og du kan kun høre lyden i høretelefonen.
Sæt 3,5 mm-cinchstikket til høretele-
fonen ind i stikket .
Advarsel: Indstil ikke lydstyrken for højt, når du bruger høretelefon, så du undgår høreskader.
Rengøring og vedligeholdelse
Obs fare for elektrisk stød!
Før du rengør radioen:
Træk først stikket ud af stikkontakten.Åbn aldrig radioens kabinet. Der er
ikke betjeningsdele i kabinettet.
Rengør radioen med en let fugtet
klud.
Brug ikke rengørings- eller opløsnings-
midler. Disse midler kan beskadige kunststofoverfladerne.
Bortskaffelse
Smid aldrig radioen ud sammen med det normale husholdnings­affald.
Bortskaf apparatet hos et godkendt affaldsfirma eller hos dit kommunale affaldsanlæg. Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt bortskaffelsesordningen, hvis du er i tvivl. Tag først batteriet ud, før radioen bort­skaffes. Brugte batterier må ikke komme i husholdningsaffaldet. Aflever derfor brugte batterier til din forhandler eller på en genbrugsplads.
- 23 -
Page 23
SilverCrest KH 2321
Vigtige garantioplysninger
Du får 3 års garanti fra købsdatoen på denne radio. Hvis der på trods af vores høje kvalitetsstandarder er grund til reklamation over dette apparat, bedes du kontakte vores service-hotline. Hvis telefonisk behandling af reklamationen ikke er muligt, modtager du
• et behandlingsnummer (RMA-nummer) samt
• en adresse, du kan sende produktet ind til efter garantibestemmelserne.
Du bedes vedlægge en kopi af kvitteringen (kassebon) ved indsendelse. Apparatet skal emballeres transportsikkert, og RMA-nummeret skal være synligt. Indsendte apparater uden RMA-nummer kan ikke behandles.
Bemærk: Garantiydelsen gælder
kun for materiale- eller fabrikationsfejl. Garantiydelsen gælder ikke
• for sliddele
• for skader på skrøbelige dele som kontakter eller akkuer.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved mis­brug eller uhensigtsmæssig behandling, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er udført af vores autoriserede servicefilial, ophører garantien. Garantikravene, som er bestemt i lovene, begrænses ikke af denne garanti.
- 24 -
Page 24
SilverCrest KH 2321
SilverCrest KH 2321
SilverCrest KH 2328
Garanti
Retro-træradio KH 2321
For at garantere reparation uden udgifter for dig bedes du kontakte vores Service-hotline. Du bedes have din kassebon ved hånden.
Skriv venligst afsenderen tydeligt:
Navn
Fornavn
Gade/vej
Postnummer/By
Land
Telefon
Dato/underskrift
Dette afsnit skal udfyldes komplet og vedlægges apparatet!
Kompernass Service Danmark
Tel.: 0045 49130072 e-mail: support.dk@kompernass.com www.mysilvercrest.de
Fejlbeskrivelse :
- 25 -
Page 25
FIN/SV/DK
Kompernaß GmbH · Burgstr. 21 · D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Tunnusnro: KH2321-07/06-V2
Loading...