Vous venez d'opter pour un lave-linge
séchant de marque Siemens.
Prenez quelques minutes pour consulter
cette documentation et découvrir les
avantages de votre lave-linge séchant.
Conformément à la politique de qualité
de la marque Siemens, nous
soumettons chaque lave-linge séchant
qui quitte notre usine à des contrôles
minutieux afin de garantir son bon état et
son bon fonctionnement.
Pour plus d'informations sur nos
produits, nos accessoires, nos pièces
de rechange et nos services, consultez
notre site Internet www.siemenshome.bsh-group.com ou adressez-vous
à nos centres de service après-vente.
Dans le cas où les notices d'installation
et d'utilisation décrivent plusieurs
modèles, les différences sont clairement
spécifiées le cas échéant.
Règles de présentation
: Avertissement !
L'association de ce symbole et de ce
mot indique une situation
potentiellement dangereuse. En cas de
non-observation, risques de blessures
voire de mort.
Attention !
Ce mot indique une situation
potentiellement dangereuse. En cas de
non-observation, risques de dégâts
matériels et/ou d'atteinte à
l'environnement.
Remarque/astuce
Indications permettant d'utiliser
l'appareil au mieux et autres
informations utiles.
1. 2. 3. / a) b) c)
Les séquences d'opérations sont
indiquées par des chiffres ou des lettres.
■ / -
Ne mettez ce lave-linge séchant en
service qu’après avoir lu cette Notice
d'utilisation et d'installation !
2
Les listes sont matérialisées par des
puces ou des tirets.
fr
Table des matières
frLave-linge Notice d'utilisation et d'installation
domestique dans un foyer privé, et à
l'environnement domestique.
■ Le lave-linge séchant est destiné au
lavage de textiles lavables en
machine et de laine lavable à la main
ainsi qu'au séchage de certains
types de textiles conformément aux
étiquettes d'entretien.
■ L'appareil est conçu pour fonctionner
avec de l'eau de ville froide et des
produits lessiviels et d'entretien
courants dans le commerce, qui
peuvent être utilisés dans des lavelinge séchants.
■ Respectez toujours les instructions
du fabricant lors du dosage de tous
les produits lessiviels, accessoires
de nettoyage, produits de nettoyage
et détergents.
■ Le lave-linge séchant peut être utilisé
par des personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, par des
personnes qui ne possèdent pas
d'expérience suffisante ou de
connaissances et des enfants à
partir de l'âge de 8 ans, s'ils sont
surveillés ou ont été initiés par une
personne responsable. Les enfants
ne peuvent effectuer aucune
opération de nettoyage ou de
maintenance sans surveillance.
■ Tenez éloignés les enfants de moins
de 3 ans du lave-linge séchant.
■ Tenir les animaux domestiques à
l'écart du lave-linge séchant.
■ N’installez et n’utilisez le lave-linge
séchant que dans un local
comportant un avaloir à l’égout.
Avant de mettre l'appareil en service :
Veuillez lire la notice d'utilisation et les
Instructions d'installation, ainsi que
toutes les informations jointes au lavelinge séchant, et respectez toutes les
instructions qu'elles contiennent.
Conservez ces documents pour toute
utilisation ultérieure.
4
Consignes de sécurité fr
( Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
:Mise en garde
Danger de mort !
Danger de mort si vous touchez
des pièces sous tension.
■ Lorsque vous débranchez la
fiche du secteur, tirez toujours
sur la fiche et non sur le câble,
sinon vous pourriez
endommager le câble.
■ Ne touchez et ne tenez jamais
la fiche principale avec des
mains mouillées.
Risques de blessure
:Mise en garde
Risque de blessure !
■ Si le lave-linge séchant est
soulevé à l'aide de ses parties
saillantes (par ex. le hublot du
lave-linge séchant), ces
composants peuvent se casser
et entraîner des blessures.
Ne soulevez pas le lave-linge
séchant par ses parties
saillantes.
■ Si vous montez sur le lave-linge
séchant, le dessus peut se
casser et vous risquez de vous
blesser.
Ne montez pas sur le lave-linge
séchant.
■ Si vous vous appuyez sur le
hublot ouvert, le lave-linge
séchant peut se renverser et
entraîner des blessures.
Ne vous appuyez pas sur le
hublot du lave-linge séchant
lorsqu'il est ouvert.
■ Si vous mettez les mains dans
le tambour qui tourne, vous
risquez de vous blesser.
Ne placez pas vos mains dans
le tambour lorsqu'il tourne.
Patientez jusqu'à ce qu'il cesse
de tourner.
:Mise en garde
Risque de brûlure !
■ Lorsque vous effectuez un
lavage à haute température,
vous risquez de vous brûler si
vous touchez l'eau de lavage
chaude (par ex. si vous
évacuez de l'eau de lavage
chaude dans un lavabo).
Ne touchez pas l'eau de lavage
chaude.
■ Si un programme de séchage a
été interrompu, le lave-linge
séchant et le linge peuvent être
très chauds. Sélectionner
Séchage ou Séchage délicat et
régler le programme de
séchage à 15 min, afin que le
linge puisse refroidir ; retirer
ensuite le linge.
5
fr Consignes de sécurité
Sécurité pour les enfants
:Mise en garde
Danger de mort !
Les enfants risquent en jouant au
lave-linge séchant de se retrouver
en danger de mort ou de se
blesser.
■ Ne laissez pas les enfants jouer
sans surveillance près du lavelinge séchant !
■ Ne permettez pas aux enfants
de jouer avec le lave-linge
séchant !
:Mise en garde
Danger de mort !
Les enfants risquent de s’enfermer
dans les appareils et de se
retrouver en danger de mort.
Lorsque l’appareil ne sert plus :
■ débranchez la fiche mâle de la
prise de courant.
■ coupez le cordon d'alimentation
et jetez-le avec la fiche mâle.
■ détruisez le dispositif de
verrouillage au hublot du lavelinge séchant.
:Mise en garde
Risque d’asphyxie !
Les enfants risquent en jouant de
s’enrouler dans des emballages /
feuilles ou de s’enfiler des pièces
d’emballage sur la tête, et
d’étouffer dans les deux cas.
Tenez les emballages, films et
pièces d'emballage hors de portée
des enfants.
:Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
Si des lessives et produits
d’entretien ont été ingérés, ils
risquent de provoquer un
empoisonnement ou encore des
irritations oculaires / cutanées en
cas d’entrée en contact.
Rangez les produits lessiviels et
produits d'entretien hors de portée
des enfants.
:Mise en garde
Irritations oculaires/cutanées !
Les lessives et produits d’entretien
peuvent conduire à des irritations
oculaires/cutanées en cas
d’entrée en contact.
Rangez les produits lessiviels et
produits d'entretien hors de portée
des enfants.
:Mise en garde
Risque de blessure !
Pendant le lavage à haute
température, le verre du hublot
devient très chaud.
Empêchez les enfants de toucher
le hublot très chaud.
6
Respect de l'environnement fr
7 Respect de
l'environnement
Respect de l'environnement
Emballage / Appareil usagé
Eliminez l'emballage en
respectant l'environnement.
)
Cet appareil est marqué selon
la directive européenne 2012/
19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques
usagés (waste electrical and
electronic equipment WEEE).La directive définit le
cadre pour une reprise et une
récupération des appareils
usagés applicables dans les
pays de la CE.
Conseils pour économiser de
l’énergie
■ Utilisez la quantité maximale de linge
pour le programme respectif.
Tableau des programmes
~ Page 21
■ Lavez le linge normalement sale
sans prélavage.
■ Les températures de programme
indiquées s’orientent sur la
température mentionnée sur
l’étiquette d’entretien que comporte
chaque article textile. Pour des
raisons d’économie d’énergie, tout
en assurant un résultat de lavage
optimal, la température de lavage
réelle peut différer de la température
de programme indiquée.
■ Mode économie d'énergie : le
bandeau d'affichage s'éteint au bout
de quelques minutes, la touche
Départ Pause/Rajout de linge
clignote. Appuyer sur n'importe
quelle touche pour activer
l’éclairage.
Le mode d'économie d'énergie n'est
pas activé lorsqu'un programme
tourne.
■ Si le linge doit être séché ensuite
dans l'appareil, sélectionnez la
vitesse d'essorage maximale. Plus
grande aura été l’extraction d’eau du
linge, plus le temps de séchage sera
court et plus importantes seront les
économies d’énergie.
Ne faites pas sécher du linge mouillé
au point de goutter.
■ Aérez bien le local où est installé
l’appareil et nettoyez régulièrement
le filtre d’entrée d’air.
Nettoyage et entretien ~ Page 29
ainsi que l'installation et
raccordement ~ Page 37
7
fr Le plus important en bref
Y Le plus important en
bref
Leplusimportant en bref
1@@@
Branchez la fiche
dans la prise de
courant. Ouvrez le
--------
robinet d’eau.
Ouvrez le hublot du
lave-linge séchant.
Sélectionnez le
programme de
lavage/séchage.
2@@
Si nécessaire, modifiez les réglages par défaut
Triez le linge.Chargez le linge.
du programme et/ou sélectionnez d'autres
--------
fonctions complémentaires.
3@@@
FODFN
Ouvrez le tiroir à
produit lessiviel.
Dosez la lessive
conformément à la
Fermez le hublot du
lave-linge séchant.
recommandation de
~ Page 17
--------
dosage.
4@@@
Charge max. dans le
bandeau d'affichage.
Appuyez sur Départ Pause/Rajout de
linge.
Fin du programme.Réglez le
programmateur sur
--------
$ Arrêt.
Ouvrez le hublot et
retirez le linge.
Fermez le robinet
d’eau.
8
* Présentation de
l'appareil
Présentation de l'appareil
Lave-linge séchant
Présentation de l'appareil fr
67
( Sortie d'air chaud
0 Bandeau de commande et
d’affichage
8 Hublot avec poignée
#
FODFN
9S Ouvrir le hublot
9T Fermer le hublot
@ Trappe de service et entrée
d'air froid
9
fr Présentation de l'appareil
Bandeau de commande
+#
Modifier les préréglages du programme sélectionné
et sélectionner des fonctions additionnelles :
(: Sélectionner un programme. Il est possible de
le tourner dans les deux sens. Pour éteindre le
lave-linge séchant, réglez le programmateur
sur $Arrêt.
0: Appuyer sur les touches Temp. °C, Essorage,
Fin diff. et Séchage pour modifier les
préréglages.~ Page 25
8: Appuyez sur les touches Options et Sélec-
tion pour sélectionner des fonctions
additionnelles.~ Page 27
@: Démarrer le programme. Appuyer la touche
Départ Pause/Rajout de linge, pour lancer
le programme, l'interrompre (par ex. pour
ajouter du linge) et pour l'arrêter.
~ Page 19
H: Bandeau d'affichage des réglages et informa-
tions.
10
Bandeau d’affichage
+
Affichages afférents au programme
Présentation de l'appareil fr
#
( : Température pour le pro-
gramme de lavage
0 : Vitesse d'essorage pour le
programme de lavage
8 : Fonctions additionnellesVoir les détails ~ Page 27
@ : Symboles de la progres-
sion du programme et
d'indication
Robinet d'eau| alluméPression d'eau insuffisante. Ceci rallonge la
SurdosageoAllumé, en cas de détection d'un excès de
Hublot« alluméSi le hublot peut être ouvert.
Sécurité enfantsw alluméAllumé, si la sécurité-enfants a été activée.
Ž (froid) – 90°Température en ºC.
$ –1400Vitesse d'essorage en tours/minute ; $
(cuve pleine = sans essorage final, le linge
demeure dans la dernière eau de rinçage).
sPrélavage.
xLavage.
q Rinçage.
0Essorage/Vidange.
ÙSéchage.
durée du programme.
| clignoteLe robinet d'eau n'est pas ouvert ou l’eau
n’est pas sous pression.
mousse, un cycle de rinçage est enclenché.
« clignoteAprès le lancement du programme : Le
hublot n'est pas correctement fermé.
11
fr Présentation de l'appareil
w clignoteLa sécurité-enfants est active, le program-
Séchage èAllumé, si le programme de séchage a été
H : Informations relatives au
programme
Temps : 1.50*Durée du programme après la sélection du
1 – 24 hFin différée en h (h=heure).
7,0 kg*Charge max. pour le programme choisi.
Stade actuel du programme : - 0-Fin du programme.
PAUSProgramme interrompu.
– – – –Fin du programme avec réglage Cuve pleine.
Indication concernant l'ouverture du
hublot :
Autres informations :E : - -*Affichage d'erreurs.
Mode de séchage et temps de
séchage :
* selon les programmes/fonctions additionnelles sélectionnés
OPEnLe hublot peut être ouvert après l'interrup-
A:02Le hublot ne peut pas être ouvert.
0*Réglage du volume du signal sonore.
Aut 1Mode de séchage automatique 1, prêt à ran-
Aut 2Mode de séchage automatique 2, extra sec.
120*Temps de séchage sélectionné.
OFFLa fonction de séchage est désactivée.
mateur a été déréglé ou les touches ont été
actionnées. ~ Page 18
sélectionné.
programme en h:min (heures:minutes).
tion du programme.
~ Page 28
Cycles de rinçage supplémentaires.
ger.
12
Linge fr
Z Linge
Linge
Préparation du linge pour le
lavage
Tri du linge suivant :
Triez le linge selon les consignes
d'entretien et indications du fabricant
figurant sur les étiquettes d'entretien
par:
■ Type de tissu / de fibre
■ Couleur
Remarque : Le linge peut déteindre
ou ne sera pas correctement propre.
Lavez séparément le linge blanc et
de couleur.
Lavez séparément le linge de
couleur neuf.
■ Degré de salissure
– peu sale
Ne pas prélaver ; sélectionnez
éventuellement la fonction
additionnelle ( (speedPerfect).
– normalement sale
Sélectionnez un programme avec
prélavage . Soumettez le cas
échéant les taches à un
traitement préalable.
– très sale
Introduisez moins de linge.
Sélectionnez un programme avec
prélavage. Soumettez le cas
échéant les taches à un
traitement préalable.
– taches : enlevez / prétraitez les
taches tant qu'elles sont encore
fraîches. Tamponnez-les d'abord
avec de l'eau savonneuse, ne
frottez pas. Lavez ensuite le linge
avec le programme approprié.
Les taches rebelles/incrustées
peuvent nécessiter plusieurs
lavages avant de disparaître
complètement.
■ Symboles sur les étiquettes
d'entretien
Remarque : Les chiffres figurant
dans les symboles indiquent la
température maximale de lavage à
employer.
Mconvient pour un lavage
normal ;
par ex. programme Coton
Nnécessite un lavage
ménageant ;
par ex. programme
Synthétiques
Onécessite un lavage
particulièrement ménageant;
par ex. programme Délicat/
Soie
Wlavable à la main ; par ex.
programme W laine
ŽNe pas laver le linge en
machine.
Épargner le linge et le lave-linge
séchant :
Attention !
Dommages sur l'appareil/sur les
textiles
Des corps étrangers (par ex. des pièces
de monnaie, trombones, épingles,
pointes) risquent d'endommager le
linge ou des composants du lave-linge
séchant.
Pour cette raison, respectez les
consignes suivantes lors de la
préparation de votre linge :
■ Lors du dosage de tous les produits
lessiviels, produits d’aide au lavage,
produit d’entretien et détergents,
respectez impérativement les
consignes de leurs fabricants.
■ Ne dépassez pas la charge
maximale indiquée. Un
surremplissage altère le résultat de
lavage.
13
fr Linge
■ Évitez tout contact entre les surfaces
du lave-linge séchant et les produits
de nettoyage et de traitement
préalable du linge (détachant,
aérosol de prélavage, etc.).Le cas
échéant, essuyez immédiatement,
avec un chiffon humide, les résidus
de brouillard de pulvérisation et
d'autres résidus/gouttes.
■ Videz toutes lespoches. Enlevez les
corps étranger.
■ Faites attention aux pièces
métalliques (trombones, etc.) et
retirez-les.
■ Il faudrait retrousser les pantalons,
les tricots et textiles fragiles, par ex.
le linge tricoté, les t-shirts ou pulls
molletonnés avant de les laver.
■ Vérifiez bien si les soutiens-gorges à
baleines sont lavables en machine.
■ Lavez les textiles délicats dans un
filet (bas, voilages, soutien-gorge à
baleines).
■ Fermez les fermetures Éclair,
boutonnez les housses.
■ À l'aide d'une brosse, enlevez le
sable éventuellement présent dans
les poches et dans les revers.
■ Enlevez les petites roulettes des
rideaux ou placez-les dans un filet.
Préparation du linge pour le
séchage
Remarque : Pour garantir un résultat
de séchage uniforme, triez le linge
selon :
■ Le type de tissu
■ Le programme de séchage
■ Les symboles d'entretien indiqués
sur les étiquettes d'entretien.
Séchez uniquement le linge adapté au
sèche-linge ou présentant les symboles
d'entretien suivants :
■ a = séchez à température normale
(Séchage)
■ ` = séchez à basse température
(Séchage délicat)
Les textiles suivants ne doivent pas être
séchés au sèche-linge :
■ b = symbole « sèche-linge interdit »
■ Laine ou textiles contenant de la
laine.
■ Textiles délicats (soie, rideaux
synthétiques).
■ Textiles contenant du caoutchouc
mousse ou des matériaux similaires.
■ Textiles traités avec des liquides
inflammables, par ex. avec du
détachant, de l'éther, du diluant.
Risque d'explosion !
■ Textiles contenant de la laque ou
des substances similaires.
Remarques
■ Avant le séchage, les textiles lavés à
la main doivent être essorés à la
vitesse d'essorage appropriée.
■ Avant le séchage, essorez à la
vitesse maximale. Une vitesse
d'essorage supérieure à 1000 t/min
est recommandée pour le coton
(supérieure à 800 t/min pour les
textiles délicats).
■ Ne repassez pas le linge
immédiatement après le séchage. Il
est recommandé de rouler le linge
pour répartir uniformément l'humidité
résiduelle.
■ Pour garantir de bonnes
performances de séchage, les quilts,
tissus en éponge et autres textiles
de grande dimension doivent être
séchés séparément. Ne séchez pas
plus de quatre tissus en éponge (ou
3 kg).
■ Ne dépassez pas la charge
maximale.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.