SIEMENS HL445220 User Manual

SIEMENS HL445220 User Manual

HL 445220

Notice d'utilisation

 

 

 

fr

9000 299 329

 

 

 

 

 

 

Afin que cuisiner fasse autant de plaisir que manger

veuillez lire cette notice d'utilisation. Vous pourrez alors profiter de tous les avantages techniques de votre cuisinière.

La notice contient des informations importantes relatives à la sécurité. Vous apprenez à connaître votre appareil en

détails. Nous vous montrons étape par étape comment le régler. C'est tout simple.

Dans les tableaux, vous trouverez les valeurs de réglage et

niveaux d'enfournement appropriés à de nombreuses

recettes courantes. Tout a été

testé

dans notre

laboratoire.

Si un incident devait survenir,

vous

trouverez ici

des

informations

qui vous permettrons de remédier vous(mêmes

aux petites

pannes.

Une table des matières détaillée vous aidera à vous orienter rapidement.

Nous vous souhaitons maintenant bon appétit.

Notice d'utilisation

HL 445220

fr 9000 299 329

S-250589-03

Table de matières

Remarques importantes. . . . . . . . . . . . . . . 6. . . . . . . . .

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . .6 . . . . . . . . . .

Causes de dommages. . . . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . . . . . . .

Installation et branchement. . . . . . . . . . . . . .10. . . . . . . . .

Pour l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . . . . .

Placer la cuisinière à l'horizontale. . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . .

Votre nouvelle cuisinière. .

. . . . . . . . . .

.

. . 12. . . . . . . . .

 

 

 

 

 

La table de cuisson. . . . .

. . . . . . . . . .

. .

.13. . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

Le four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14. . . . . . . . . . .

Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . . .

Chauffer le four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . . . . .

Pré,nettoyage des accessoires. . . . . . . . . . . . . .18. . . . . . . . .

Réglage de la table de cuisson. . . . . . . . . . . . . .19. . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19. . . . . . . . . . .

Indicateur de la

chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . .

Tableau de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . .20. . . . . . . . . . .

Réglage du four. . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21. . . . . . . . . . .

Le four doit s'éteindre automatiquement. . . . . . . . . . .22. . . .

Chauffage rapide. . . . . . . . . . . . . . . . .24. . . . . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24. . . . . . . . . . .

Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25. . . . . . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25. . . . . . . . . . .

Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . 27. . . . . . . . . . .

Modifier les réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . 27. . . . . . . . .

Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . . .

Produits nettoyants . . . . . . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . . . . .

4

Table de matières

Paroi arrière du four. . . . . . . . . . . . . . . . . 29. . . . . . . . . . .

Décrocher et accrocher la porte du. four. . . . . . . . . . . 30. . . .

Dépose et pose des vitres de la. porte. . . . . . . . . . . . .32. . . .

Décrocher les supports. . . . . . . . . . . . . . . . .35. . . . . . . . . .

Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35. . . . . . . . . . .

Incidents et dépannage. . . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . .

Changer la lampe du four au plafond. . . . . . . . . . . . . 37. . . . .

Remplacement du joint du four. . . . . . . . . . . . . . .38. . . . . . . .

Service après#vente. . . . . . . . . . . . . . . . 38. . . . . . . . . . .

Tableaux et astuces. . . . . . . . . . . . . . . . 39. . . . . . . . . . .

Gâteaux et pâtisseries. . . . . . . . . . . . . . . . 39. . . . . . . . . . .

Conseils pour la pâtisserie. . . . . . . . . . . . . . . . 42. . . . . . . . . .

Viande, volaille, poisson. . . . . . . . . . . . . . . . .43. . . . . . . . . .

Conseils pour les rôtis et grillades. . . . . . . . . . . . . . 47. . . . . . .

Soufflés, gratins, tranches de pain à .griller. . . . . . . . . . 47. . .

Produits cuisinés surgelés. . . . . . . . . . . . . . . .48. . . . . . . . . .

Décongeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49. . . . . . . . . . .

Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49. . . . . . . . . . .

Stérilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50. . . . . . . . . . .

Conseils pour économiser de l'énergie. . . . . . . . . . . .52. . . . .

L'acrylamide dans certains aliments. . . . . . . . . . 53. . . . . .

Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54. . . . . . . . . . .

5

Remarques

importantes

 

 

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation.

 

 

Seulement dans ce cas vous pouvez utiliser votre

 

 

appareil correctement et en toute sécurité.

 

 

Conservez soigneusement cette notice d'utilisation. S

 

 

vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez1y joindre

 

 

notice.

Avaries de

transport

Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas

 

 

d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorde

 

 

l'appareil.

Elimination

écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

óCet appareil est marqué selon la directive européen 2002/96/CE concernant les appareils électriques et

électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques 1 WEEE).

La directive spécifie le cadre pour une reprise et u recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.

Consignes

de

sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique

 

uniquement.

 

Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des

 

aliments.

 

Des adultes et enfants ne doivent jamais utiliser

 

l'appareil sans surveillance

 

- s'ils ne sont physiquement, sensoriellement ou

 

mentalement pas en mesure

 

- ou s'ils ont un manque de connaissances et

 

d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.

6

Surfaces chaudes

Huile et graisse brûlantes

dNe jamais toucher les foyers chauds, surfaces intérieures chaudes du four ni les résistances chauffantes.

Risque de brûlures !

Eloignez toujours les enfants.

Ouvrir prudemment la porte du four. De la vapeur

chaude

peut

s'échapper.

 

 

Observer

l'indicateur

de

chaleur résiduelle sur

la tab

de cuisson.

Il vous

met

en garde de foyers

chaud

Ne jamais déposer des objets inflammables sur la table de cuisson ni les garder dans le four. Risque d'incendie !

Ne jamais coincer le câble de raccordement d'un appareil électrique dans la porte de four chaude ni passer par1dessus la table de cuisson chaude. L'isolation du câblage peut fondre. Risque de court1circuit !

Attention en cas de mets que l'on prépare avec d boissons fortement alcoolisées (p.ex. Cognac, rhum). L'alcool s'évapore à des températures élevées. Dans des circonstances défavorables, les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le four. Risque de brûlures !

Utilisez uniquement des petites quantités de boisson fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte du four.

dL'huile ou la graisse brûlante s'enflamme facilement. Risques d'incendie !

Ne faites

jamais chauffer de la graisse ou de l'huil

sans la

surveiller.

Si l'huile s'enflamme, ne jamais l'éteindre avec de l'eau.

Couvrir immédiatement avec un couvercle ou une assiette. Eteindre le foyer. Laisser la vaisselle refroidi sur le foyer.

Dessous de casserolesd et foyers mouillés

Le liquide parvenant entre le dessous de la cassero et le foyer s'évapore. La casserole peut être soulev brusquement par la pression de la vapeur. Risque blessures! Veillez à ce que le fond de casserole et foyers restent secs.

7

Fissures dans la

d En

cas de cassures, fissures ou fêlures dans la

vitrocéramique

vitrocéramique

il y a risque d'électrocution.

 

Eteindre l'appareil et ne plus utiliser la table de

 

cuisson. Appelez le service après,vente.

Réparations

d Les

réparations inexpertes sont dangereuses. Risque

 

d'électrocution !

 

Seul

un technicien du service après,vente formé par

 

nos

soins

est

habilité à effectuer des réparations.

 

Ne jamais changer soi,même un câble de

 

raccordement

endommagé. Electrocution ! Seul un

 

technicien

du

service après,vente formé par nos soi

 

est

habilité

à

remplacer le câble de raccordement.

Si l'appareil est défectueux, couper le fusible dans boîtier à fusibles. Appelez le service après,vente.

Causes de dommages

Dommages sur la table deLes dessous de casseroles et de poêles rugueux

cuisson

rayent la vitrocéramique. Vérifiez votre vaisselle.

 

 

Evitez la cuisson à vide, en particulier en cas de

 

récipients émaillés et en aluminium.

 

Pour la vaisselle spéciale, respectez les indications d

 

fabricant.

 

 

 

Ne posez pas la vaisselle chaude sur l'affichage ou

 

cadre

 

 

 

Le sel, sucre et le sable occasionnent des rayures

 

la vitrocéramique. Ne vous servez pas de la table

 

cuisson comme surface de

rangement ou de travail.

 

Si des objets durs ou pointus tombent sur la table

 

cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. Ne

 

rangez pas de tels objets au,dessus de la table de

 

cuisson.

 

 

 

Le sucre ou les aliments à forte teneur en sucre

 

endommagent la table de cuisson. Enlevez

 

immédiatement les

aliments

débordés avec un racloir

 

à verre. Attention !

La lame

est tranchante.

8

 

Les feuilles en aluminium ou les récipients en

 

 

plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles

 

de

protection pour cuisinières

sont inappropriées

po

 

la

table de

cuisson.

 

 

 

Dommages sur le four

N'enfournez

pas de plaque à

pâtisserie sur la

sole

 

four. Ne recouvrez pas la sole du four de film alu

 

placez pas

de vaisselle sur la sole du four.

 

 

Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps

 

cuisson ne correspondent plus et l'émail sera

 

 

endommagé.

 

 

 

 

 

Ne versez jamais d'eau dans le four chaud. Cela

 

endommage

l'émail.

 

 

 

 

En

cas de

gâteaux aux fruits

très juteux ne garnis

 

pas trop la plaque. Le jus de fruits qui goutte de

 

plaque laisse des taches définitives. Utilisez de

 

 

préférence la lèchefrite

à bords hauts.

 

 

Ne

montez

pas ou ne

vous

asseyez pas sur la po

 

du

four ouverte.

 

 

 

Dommages sur le tiroir deNe placez pas d'objets chauds dans le tiroir de rangement rangement. Il pourrait être endommagé.

Dommages sur des façades de meubles voisins

Ne laissez refroidir le four qu'en état fermé. Même vous n'ouvrez la porte du four qu'un petit peu, les façades de meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps.

Si le joint du four est fortement encrassé, la porte four ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. Les façades de meubles voisins seront endommagées avec le temps. Le joint doit toujours être propre.

9

Installation et branchement

Branchement électrique Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent doivent être respectées.

Tout droit à la garantie sera supprimé si l'appareil branché de manière incorrecte.

Pour l'installateur

Prescriptions de sécurité Un dispositif de

coupure tous

pôles avec une

ouverture entre contacts d'au moins 3 mm doit êtr

installé côté installation. Ceci

n'est pas nécessaire e

cas de raccordement par un connecteur si celui.ci

accessible pour

l'utilisateur.

 

Les appareils dotés d'un connecteur doivent uniquement être branchés sur des prises de sécurit installées de manière réglementaire.

Sécurité électrique : La cuisinière est un appareil de

classe de

protection I et ne doit

être utilisée qu'en

liaison avec le raccordement du conducteur de

protection.

 

 

 

Pour raccorder

l'appareil, utiliser

un câble du

type H 05

VV.F

ou équivalent.

 

10

Placer la cuisinière à l'horizontale

Placez la cuisinière toujours directement sur le sol.

La cuisinière est équipée de pieds réglables en hauteur. Ils vous permettent de monter le socle d'environ 15 mm.

1. Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut.

Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et l'arrière.

2. Avec un

clé

à fourche, réglez les pieds plus ha

ou plus

bas

selon les besoins, jusqu'à ce que l

cuisinière

soit placée à l'horizontale.

3. Réintroduire le tiroir de rangement.

Fixation murale

Afin que

la cuisinière ne puisse pas basculer, vous

 

devez la

fixer au mur avec l'équerre jointe. Veuillez

 

respecter la notice de montage pour la fixation

 

murale.

 

11

Votre nouvelle cuisinière

Sortie de vapeur

Table de cuisson vitrocéramique

 

Interrupteur

de foyer

 

 

Interrupteur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélecteur du

mode

de

 

 

de foyer

 

 

 

 

 

 

cuisson,

touches

de

 

 

 

 

commande

avec zone

 

 

 

 

d'affichage

et

thermostat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porte du

four

 

Tiroir

de

rangement

 

 

 

 

Manettes

escamotables

Toutes les manettes sont escamotables en position

 

 

 

 

 

"Arrêt". Pour les faire rentrer et sortir, appuyez

 

 

 

 

 

brièvement

sur

la

manette.

 

12

La table de cuisson

Orifice de sortie de vapeur

Attention ! Ici sort de l'air chaud

Foyer 17 cm ou zone pour poissonnière 17 x 26 cm

Foyer à deux zones 18 et 10 cm

Affichage de la chaleur résiduelle

Foyer 14,5 cm

Foyer à deux zones

21 et 12 cm

Interrupteur de foyer Les 4 interrupteurs de foyer permettent de régler la puissance de chauffe des foyers.

Positions

0

 

 

 

 

Arrêt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Position

de

chauffe

1

 

plus

faible

puissance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Position

de

chauffe

9

 

plus

forte

puissance

 

selon le

foyer:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

 

 

 

 

enclenchement

grand

foyer

 

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

enclenchement

zone

pour

 

 

 

 

 

poissonnière

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le voyant lumineux s'allume lorsque vous réglez un foyer.

13

Le four

Sélecteur du mode de cuisson

Le sélecteur du mode de cuisson permet de régler mode de cuisson pour le four.

Vous pouvez

tourner

 

le sélecteur du mode de cuis

vers la droite ou vers la gauche.

 

 

 

 

 

Positions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

Arrêt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t Convection

naturelle

 

pour des gâteaux à pâte levée

 

 

 

 

dans

des

moules

sur

un

niveau,

 

 

 

 

des gratins, pièces de viande

 

 

 

 

maigre de boeuf, veau et gibier

 

 

 

 

 

T Chaleur

tournante

 

pour des gâteaux et pizzas sur

3D*

 

 

 

deux niveaux, de la pâte

 

 

 

 

 

 

feuilletée et des petits gâteaux

 

 

 

 

secs aussi sur trois niveaux et

 

 

 

 

pour

déshydrater

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O Chaleur

tournante

 

pour

des

plats

surgelés

 

 

intensive/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Position

Pizza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s Chaleur

de

sole

 

pour poursuivre la cuisson de

 

 

 

 

gâteaux ou le

brunissage

et pour

 

 

 

 

la stérilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R Gril air

pulsé

 

pour faire griller des gros

 

 

 

 

 

 

morceaux

de viande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V Gril,

 

 

 

pour faire griller des petites

petite surface

 

quantités

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x Gril,

 

 

 

pour faire griller plusieurs steaks,

grande

surface

 

saucisses,

poissons

et

toasts

 

 

 

 

 

 

 

 

Y Décongélation

 

pour

faire

décongeler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z Chauffage

rapide

 

pour

chauffer

rapidement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer classement selon l'efficacité énergétique selon EN50304.

Lorsque vous réglez, la lampe à l'intérieur du four s'allume.

14

Thermostat

Le thermostat

permet de régler

la température ou l

 

position

gril.

 

 

 

 

 

 

 

Tournez le thermostat uniquement à droite.

 

 

Température

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

Arrêt

 

 

 

 

 

50)270

 

 

Plage de température en ºC

 

 

 

Gril x

 

 

 

 

 

Position

 

S

 

 

Gril

faible

 

1

 

 

SS

 

 

Gril

moyen

 

2

 

 

SSS

 

 

Gril

puissant

 

3

 

 

Le voyant lumineux au%dessus du thermostat est

 

allumé lorsque le four chauffe. Il s'éteint pendant le

 

coupures de chauffe. La lampe n'est pas allumée e

 

mode gril et gril air pulsé.

 

 

 

Zone d'affichage

et

 

 

 

 

 

 

 

touches de commande

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Heurej

 

Permet de régler l'heurea et la

 

 

 

 

 

durée du four?.

 

 

 

Touche

Moins

)

 

Permet de

modifier

les

valeurs

 

 

 

 

 

de réglage vers le bas.

 

 

Touche

Plus

+

 

Permet de

modifier

les

valeurs

 

 

 

 

 

de réglage

vers le

haut.

Dans la zone d'affichage, vous pouvez lire les valeu réglées.

Four

Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents.

Vous pouvez retirer les accessoires

à

deux

tiers,

sa

qu'ils basculent. Il est alors facile

de

retirer

les

plat

15

Accessoires

Vous pouvez racheter des accessoires auprès du

 

 

service après%vente ou dans le commerce spécialisé.

 

 

Veuillez indiquer le numéro HZ.

 

 

Grille

HZ

334000

 

 

 

 

 

 

 

pour de la vaisselle, des moules à gâteau, rôtis,

 

 

grillades

 

et plats surgelés.

 

 

 

 

Enfourner la grille avec la courbure vers (le .bas

 

 

Plaque

 

à pâtisserie émaillée HZ 331000

 

 

pour gâteaux et petits fours.

 

 

 

 

Enfournez la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée,

 

 

partie inclinée en direction de la porte du four.

 

 

Lèchefrite

émaillée

HZ

332000

 

 

 

pour

des

gâteaux

fondants, pâtisseries, plats surgelé

 

 

et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer

 

 

graisse

si

vous déposez

les

grillades directement su

 

 

la grille.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enfournez

la lèchefrite jusqu'à

la butée, partie inclin

 

 

en direction de la porte du four.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accessoires en

option*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grille d'insertion

HZ324000

 

 

 

Pour des grillades. Placez la grille toujours dans la

 

 

 

 

 

 

lèchefrite. La graisse qui s'égoutte et le jus de

 

 

 

 

 

 

viande sont

recueillis.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lèchefrite

HZ332010 avec revêtement

 

 

 

Des gâteaux

fondants, pâtisseries, plats surgelés et

anti/adhérent

 

 

 

 

de gros rôtis se détachent plus facilement de la

 

 

 

 

 

 

lèchefrite.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grille anti/éclaboussures HZ325000

 

 

 

Pour faire des

grillades,

au lieu de la grille ou

 

 

 

 

 

 

comme protection du four contre les éclaboussures.

 

 

 

 

Plaque à pâtisserie émaillée HZ331010 avecLes gâteaux et pâtisseries se détachent plus

revêtement

anti/adhérent

 

 

 

facilement de la plaque à pâtisserie.

 

 

 

 

 

 

 

 

Plaque à

pizza

HZ317000

 

 

 

Pour des pizzas, produits surgelés et grands

 

 

 

 

 

 

gâteaux.

 

 

 

 

 

16

Accessoires

en

option*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lèchefrite en verre

HZ336000

 

Plaque à

pâtisserie profonde en verre, convient

 

 

 

 

 

 

 

également comme vaisselle de service.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cocotte

en

verre

HZ915000

 

Pour

des

plats braisés

et

des

gratins préparés

au

 

 

 

 

 

 

four.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cocotte

en

métal

HZ26000

 

Elle

est

adaptée à la zone pour poissonnière de la

 

 

 

 

 

 

table

de

cuisson

vitrocéramique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un

 

 

 

 

 

 

revêtement

anti4adhérent

intérieur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cocotte

universelle

émaillée HZ390800

 

Pour

des

grandes

quantités, p.ex. plusieurs

 

 

 

 

 

 

 

poissons.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La cocotte est à l'extérieur en émail granité et

 

 

 

 

 

 

possède

un

couvercle en

verre

résistant à la

chale

 

 

 

 

 

 

du four.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le couvercle en verre peut être utilisé comme

plat

 

 

 

 

 

 

gratin.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pierre de cuisson HZ327000

Lèchefrite4pro avec grille HZ333000

Couvercle pour la lèchefrite4pro HZ333001

Double rail télescopique HZ338200

La

pierre de

cuisson est idéale

pour préparer du

pain,

des petits pains et de la pizza dont le fond

être

 

croustillant.

La

pierre de cuisson doit toujours

être

chauffée

à

la température recommandée.

 

 

 

 

 

Pour

la préparation

de grandes

quantités.

Transforme la lèchefrite4pro en cocotte4pro.

Les rails de défournement au niveau 2 et 3 vous permettent de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils basculent.

Triple

rail télescopique HZ338300

 

Les

rails

de

défournement

au niveau 2, 3 et 4 vo

 

 

 

 

permettent

de

retirer

les

accessoires

davantage,

 

 

 

 

sans

qu'ils

basculent.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Triple dispositif télescopique de défournementLes rails de défournement

au niveau 2, 3 et 4 vo

complet

HZ338305

 

permettent

de

retirer

les

accessoires

complètement,

 

 

 

 

sans

qu'ils

basculent.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grille

de

protection

 

La

grille

de

protection se

fixe

sur

la porte du fou

 

 

 

 

Elle empêche que des enfants touchent la porte

 

 

 

 

chaude du four. La grille de protection peut être

 

 

 

 

commandée auprès du service après4vente de

 

 

 

 

l'usine

sous

la

référence

361

480.

 

 

17

Loading...
+ 39 hidden pages