Siemens GIGASET SL910H User Manual [pt]

Parabéns!
Ao ter adquirido um Gigaset, escolheu uma marca que está seriamente comprometida com a sustentabilidade. A embalagem deste produto é ecológica.
Para mais informações, visite o site www.gigaset.com.

Índice

Descrição geral do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Símbolos no ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Primeiros passos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilizar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ligar/desligar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilização do ecrã táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ecrã do terminal móvel no estado de repouso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilização por menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Percorrer listas (deslocar na vertical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Inserir números e texto, erros de inserção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Voltar ao estado de repouso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Voltar à apresentação anterior do ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Activar/desactivar a protecção do teclado e do ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Efectuar chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fazer chamadas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fazer chamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Atender uma chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mãos-livres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Silenciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verificação de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vista geral do menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menu Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilizar listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lista de repetição da marcação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lista de eventos perdidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aceder a listas através da página de mensagens do ecrã no estado de repouso . . . . . . . . . . . 21
Eliminar listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configurar indicação de novas mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilizar a agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aceder à agenda telefónica (lista de registos da agenda telefónica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Criar um novo registo na agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sequência dos registos na agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Seleccionar registo da agenda telefónica, navegar na agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Marcar com a agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gerir os registos da agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Enviar registo/agenda telefónica para outro terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Enviar a agenda telefónica sob forma de vCards através de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Receber um vCard via Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gravar na agenda telefónica o número de telefone apresentado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gravar um número da agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Alerta de aniversário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilizar aparelhos Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1
Índice
ECO DECT– Reduzir o consumo de energia e a radiação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilizar o terminal móvel para alerta de ruído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configurar evento (calendário) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Visualizar eventos e aniversários perdidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configurar alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configurar o despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sistema de ficheiros de protecções de ecrã, imagens
deinterlocutores, melodias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilizar o terminal móvel na base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Registar o terminal móvel noutra base Gigaset SL910/SL910A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anular o registo do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mudar de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configurar o terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Acesso rápido a funções, marcação abreviada - compor algumas páginas
para o ecrã no estado de repouso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Alterar o idioma do ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configurar teclado/campo de marcação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configurar o ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Activar/desactivar Atendimento automático de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Alterar o volume do auscultador, modo mãos-livres e auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configurar o perfil de mãos-livres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Definir toques de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Activar/desactivar alerta por vibração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Activar/desactivar o toque de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Activar/desactivar sinais de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Repor as predefinições do terminal móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Serviço de Apoio ao Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Perguntas e respostas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Isenção de responsabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Declaração de conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
O nosso modelo ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sistema de gestão ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Contacto com líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Funções adicionais através da Interface do PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2

Descrição geral do terminal móvel

Barra de estado (¢pág. 12)
com nome interno do terminal móvel (por ex., INT 1) e símbolos
(¢ pág. 4) que indicam as configurações actuais
e estado de funcionamento do telefone Tocando na barra de estado, abre-se a página de estado.
Área de navegação (¢ pág. 12)
Apresentação da página , mudança de página ê/ ë.
Campo de marcação
Bloco de teclas numéricas para introdução de números de telefone
Å Ä Ä
v Tecl a de me nu
premir brevemente: Aceder aos menus principais (
¢ pág. 13)
premir longamente: Activar/desactivar a protecção do teclado/ecrã (
¢ pág. 17)
Tec las d o te rmin al mó vel :
c Tec la A ten der
Marcar o número indicado, atender chamada durante a chamada/durante o estabelecimento de uma
ligação: alternar entre a utilização com auscultador e utilização mãos-livres no estado de repouso: Aceder à lista de repetição de marcação (premir brevemente)
a Tecla Des lig ar/ Term inar
premir brevemente: terminar a chamada (activa)/de procura, rejeitar chamada interna, Parar o toque de chamada em caso de chamada externa, caso contrário: Retorno ao estado de repouso
premir longamente: Ligar/desligar o terminal móvel
Ecrã táctil/Ecrã (¢ pág. 11)
Exemplo de indicação: "Página de marcação" do ecrã no estado de repouso para introdução de números de telefone (uma das três páginas do ecrã no estado de repouso,
¢ pág. 11).
Barra de opções (¢ pág. 14)
mostra as possibilidades de manuseamento
Ð INT 1
ó
¼
06:00
V
<
Å Ä Ä
>
ç
1 2 3
ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV wxyz
*
0
#
˜
Âí å
Chamadas Agenda Favoritos Interna
Parte inferior do terminal móvel:
Conector de ligação USB mini
Ligar o auscultador com fios ou o terminal móvel ao seu PC (Gigaset QuickSync)
Contactos de carga
LED de mensagens (
¢ pág. 22)
Sensor de aproximação (
¢ pág. 17)
Descrição geral do terminal móvel
3

Símbolos no ecrã

Ð
branco, quando Modo Eco desactivado; verde, quando Modo Eco activado
}
i
ÑÒ¹
¹
Ã
ò
ò ô
ó
¼ 06:00
Símbolos no ecrã
Símbolos da barra de estado
Os seguintes símbolos são apresentados na barra de estado, em função das configurações e do estado de funcionamento do telefone:
Símbolo Significado
Intensidade de recepção (Modo Eco+ desactivado)
76% – 100%
51% – 75%
26% – 5o%
1% – 25%
vermelho: nenhuma ligação à base
Modo Eco+ activado: branco, quando Modo Eco desactivado; verde, quando Modo Eco activado
Atendedor de chamadas ligado
Bluetooth activado ou
auricular/equipamento de dados Bluetooth ligado
Toque de chamada desactivado
Despertador activado com hora de despertar
Símbolo Significado
Estado de carga da bateria :
{ branco: mais de 66% de carga { branco: carga entre 34 % e 66 % y branco: carga entre 11 % e 33%
y vermelho: carga inferior a 11 % y pisca a vermelho: bateria quase vazia
xy
xy
x{
x{
(menos de 10 minutos de tempo de conversação)
Bateria a carregar (estado de carga actual):
0 % – 10 %
11% –33 %
34 % – 66 %
67 % – 100 %
4
Símbolos da barra de opções
m
¾
T
õ
ü
As funções na barra de opções variam consoante o contexto de utilização.
Símbolo Acção
Activar o modo mãos-livres
(laranja) (O modo mãos-livres está activado)
Desactivar novamente o modo mãos­livres
Ž –
(laranja) Ligar novamente o microfone
R Configurar volume
— œ
¬ Gravar número na agenda telefónica
Criar mensagem SMS
Enviar mensagem SMS
®
; Aceder à lista de mensagens enviadas
ø ‡
d Criar um novo registo na
P
¥ : = N Q
Perfil do modo mãos-livres
Desligar o microfone do terminal móvel
no terminal móvel
Desactivar o toque de chamada
Aceder a listas de chamadas
Aceder à agenda telefónica
Responder a mensagem SMS
Anular o registo do terminal móvel
Aceder à lista dos interlocutores internos/fazer uma chamada interna
agenda telefónica
Iniciar uma consulta
Iniciar/terminar uma conferência a 3
Marcação abreviada
Copiar lista
Copiar registo
Alterar registo
Activar teclado
Símbolo Acção
X
þ Procurar
è
n >
Y Alterar sequência (ordenada
÷
\
þ
ÿ
û ý (vermelho) Atendedor de chamadas:
ú ö
ž ‰ (verde) Atender chamada em espera
Símbolos no ecrã
Verificar a memória disponível no sistema de ficheiros
Saltar configurações
Eliminar
Gravar/seleccionar
Inserir novo evento
Calendário: Definir a data seleccio­nada para Hoje
por apelido ou nome próprio)
Registo da agenda telefónica: Eliminar atribuição de uma melodia
de interlocutor
Registo da agenda telefónica: Eliminar atribuição de uma imagem de interlocutor
Apagar data de aniversário
Confiar em equipamento Bluetooth detectado
Desviar uma chamada externa para o atendedor de chamadas
Reproduzir mensagens do atendedor de chamadas
Gravar anúncio
Atendedor de chamadas: Terminar gravação
Atendedor de chamadas: Durante a reprodução de mensagens: 5-segundos para trás
Iniciar rechamada
5

Indicações de segurança

Indicações de segurança
Atenção
Antes de utilizar o telefone, leia as indicações de segurança e o Manual de instruções. Explique aos seus filhos as regras de utilização e os riscos que podem correr ao utilizar incorrectamente este produto.
u Utilize apenas o transformador incluído na embalagem fornecida. u Utilize apenas a bateria original fornecida (
mas de saúde e danos materiais. Pode obter baterias de substituição através da Gigaset Service Hotline.
u O funcionamento de equipamentos médicos poderá ser afectado. Respeite as condições técnicas nas
respectivas áreas de utilização, por ex., num consultório. Caso utilize aparelhos médicos (por ex., um estimulador cardíaco - pacemaker), informe-se junto do fabricante do aparelho. Este poderá informá-lo sobre até que ponto o aparelho em questão é imune contra energias externas de alta frequência. Os dados técnicos deste produto Gigaset encontram-se no capítulo "Anexo".
u Não coloque o terminal móvel com a parte de trás junto ao ouvido enquanto este tocar ou quando
a função mãos-livres estiver ligada. Caso contrário, pode causar lesões graves e permanentes no aparelho auditivo. O seu Gigaset é compatível com a maioria dos aparelhos auditivos digitais disponíveis no mercado. No entanto, não é possível garantir um funcionamento sem problemas com o aparelho auditivo. O terminal móvel poderá causar ou transmitir ruídos desagradáveis em aparelhos auditivos analógicos. Caso surjam problemas, contacte o fornecedor do aparelho auditivo.
u Não colocar o carregador em casas de banho. O carregador não está protegido contra salpicos de água
(
¢ pág. 40).
u Não utilizar o terminal móvel em locais com perigo de explosão (por ex., em oficinas de pintura). u Entregue o seu telefone Gigaset a terceiros sempre acompanhado deste manual de instruções.
Notas
u Nem todas as funções descritas neste manual de instruções estão disponíveis em todos os países
ou são disponibilizadas por todos os operadores de rede.
u Não é possível utilizar o equipamento durante uma falha de energia eléctrica. Neste caso, também
não é possível efectuar qualquer chamada de emergência.
¢ pág. 40), pois, caso contrário, poderão ocorrer proble-
Registe o seu telefone Gigaset imediatamente após a aquisição em www.gigaset.com/service
ajudá-lo com maior rapidez! Pode encontrar mais informações sobre o seu telefone na Internet, em www.gigaset.com/gigasetsl910
Caso surjam questões referentes à utilização do telefone, leia as sugestões relativas à resolução de problemas (
6
¢ pág. 37) ou contacte o nosso Serviço de Apoio ao Cliente (¢ pág. 37).
– desta forma, em caso de dúvidas ou avarias ao abrigo da garantia, podemos

Primeiros passos

¤ Ligar a ficha plana do transformador . ¤ Ligar o transformador à tomada de parede .
1
2
Retirar a ficha do carregador:
¤ Desligar o transformador da alimenta-
ção eléctrica.
¤ Premir o botão de desbloqueio
e retirar a ficha .
3
4
2
1
3
4
Primeiros passos

Verificar o conteúdo da embalagem

Um terminal móvel Gigaset SL910H, uma tampa para o compartimento das baterias (tampa poste­rior do terminal móve), uma bateria, um carregador, um transformador para o carregador e um manual de instruções.

Instalar o carregador

O carregador foi concebido para funcionar em ambientes secos e fechados, com temperaturas entre os +5 °C e +45 °C.
Normalmente, os pés do equipamento não deixam marcas na superfície onde este é pousado. Dada a variedade de tintas e vernizes utilizada nos móveis não é possível excluir que o contacto com a superfície deixe marcas.
Tenha em atenção:
u Nunca exponha o telefone aos efeitos de fontes de calor, de radiação solar directa ou de outro
equipamento eléctrico.
u Proteja o seu Gigaset da humidade, poeiras, líquidos agressivos e vapores.

Ligar o carregador do terminal móvel

Colocar o terminal móvel em funcionamento

O ecrã e as teclas do terminal móvel estão protegidos por uma película. Retirar a película de protecção!
Atenção
Para a utilização do terminal móvel, não utilize nenhuma caneta para ecrã táctil! Não utilize qualquer invólucro/película de protecção de outro fabricante pois pode limitar
a funcionalidade do seu terminal móvel.
7
Primeiros passos
¤ Inserir primeiro a bateria com o lado
do contacto virado para baixo .
¤ Em seguida pressionar a bateria
para baixo , até encaixar.
1
2
¤ Alinhar a tampa do compartimento da
bateria com as ranhuras laterais nas patilhas da parte interior da caixa.
¤ Em seguida, pressionar a tampa até
esta encaixar.
1
2

Inserir a bateria e fechar o compartimento da bateria

Atenção
Utilize apenas a bateria recarregável, recomendada pela Gigaset Communications GmbH (
¢ pág. 40), caso contrário poderão ocorrer problemas de saúde e danos materiais. Poderia,
p.ex., destruir o revestimento da bateria ou fazê-la explodir. Além disso, poderiam ainda ocorrer avarias de funcionamento e danos no equipamento.
Se tiver de voltar a abrir a tampa do compartimento da bateria, para substituir a bateria:
¤ Insira uma unha na ranhura na parte
inferior da tampa do compartimento da bateria e puxe a tampa para cima.
¤ Para remover a bateria: Inserir uma unha
na ranhura na caixa e puxar a bateria para cima.
8
Primeiros passos
5 h
¹
V
<
Ä Å Ä
>
Â
Lista de
Chamadas
˜
Agenda
Tele fó ni ca
Abril
28
Quinta-feira
Ter mina l nã o es tá registado em nenhuma Base
Registar
,

Carregar a bateria

A bateria é fornecida parcialmente carregada. É neces­sário carregá-la completamente antes da utilização.
¤ Colocar o terminal móvel durante 5 horas no
carregador.
Nota
O terminal móvel deve ser colocado apenas no respectivo carregador.
¤ Colocar novamente o terminal móvel no carrega-
dor depois de cada chamada.
Notas
u A bateria também é carregada quando o terminal móvel é ligado a um PC através de uma
ligação USB na qual é disponibilizada uma corrente de 500 mA.
u Durante o carregamento, a bateria pode aquecer. Isto não representa qualquer perigo. u Por razões técnicas, a capacidade de carga da bateria reduz-se passado algum tempo.

Registar o terminal móvel na base

Nota
Recomendamos que utilize o terminal móvel nas bases Gigaset SL910 e Gigaset SL910A. Noutras bases, não poderá utilizar a totalidade das funcionalidades do seu terminal móvel (não estão disponíveis, p. ex. o atendedor de chamadas ou as listas de chamadas). Principalmente, não poderá, nesse caso, configurar a base através do terminal móvel.
Depois do terminal móvel estar suficientemente carregado:
¤ Toque em Registar, para iniciar o processo
de registo no terminal móvel.
No ecrã é apresentada a mensagem "A procurar Base em Modo de Registo".
Colocar a base em modo "pronta para registo":
¤ No minuto seguinte, manter premida a tecla
Registo na base durante cerca de 3 segundos.
9
Primeiros passos
L
Registo
PIN da Base
ç
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Ð
INT 1
V
<
Ä Å Ä
>
Â
Agenda
Tele fó ni ca
˜
Lista de
Chamadas
Abril
28
Quinta-feira
Barra de estado
com o nome interno do terminal móvel (por ex., INT 1; se estiverem registados vários terminais móveis) e símbolos que indicam as configurações actuais e estado de funciona­mento do telefone. Significado dos símbolos,
¢ pág. 4.
Ao tocar na barra de estado, abre-se a página de estado (
¢ pág. 12)
Data actual
Hora
Aceder a listas de chamadas
Aceder à agenda telefónica
Se o PIN do sistema 0000 (predefinição) estiver configurado na base, verá a mensagem " Móvelfoi registado". O passo seguinte será ignorado.
Se o PIN do sistema da base não for 0000:
Ter mi na l
¤ Através do campo demarcação apresentado, insira
o PIN do sistema da base. Pode corrigir com
$ as introduções erradas.
¤ Depois de introduzir o PIN, toque em è, para
terminar a introdução.
Após a conclusão bem sucedida do registo, é apresen­tada a mensagem "
O assistente de instalação é iniciado. Eventualmente, serão apresentados os valores para data, hora, país bem como o indicativo do país e o indicativo local configurados na base. Adicionalmente, pode alterar o idioma do ecrã do terminal móvel.
A decurso do assistente de instalação está descrito no manual de instruções do Gigaset SL910 ou SL910A. Após a conclusão do assistente de instalação, o terminal móvel muda para o estado de repouso (
¢ pág. 10).

Terminal móvel no estado de repouso

Depois de terem sido efectuadas todas as configurações necessárias, o terminal móvel muda para o estado de repouso. Na colocação em funcionamento, é apresentada a página configurável das três páginas de ecrã do ecrã no estado de repouso ( compor funções e números de telefone importantes para acesso rápido ( predefinidos.
¢ pág. 11), que pode personalizar. Nesta pode
Ter mina l Móv elf oi r egi sta do".
¢ pág. 31). Alguns vêm
O seu telefone está pronto a funcionar!
10

Utilizar o terminal móvel

on
Cursor
Funç ão activada
Ligad
off
Cursor
Função desactivada
Utilizar o terminal móvel

Ligar/desligar o terminal móvel

¤ Prima prolongadamente a tecla Desligar a no estado de repouso, para desligar o terminal
móvel. Ouve uma melodia.
¤ Para ligar novamente, premir prolongadamente a tecla Desligar a .

Utilização do ecrã táctil

A utilização do terminal móvel Gigaset SL910H faz-se principalmente através do ecrã e apenas numa parte reduzida por meio das três teclas do terminal móvel.
Os símbolos, registos de listas, interruptor e controlador deslizante indicados no ecrã são superfícies sensíveis. Por meio de toque nestas superfícies e passagem dos dedos sobre o ecrã, pode configurar e iniciar funções, inserir ou seleccionar números de telefone e navegar entre as diversas apresenta­ções (páginas) no ecrã.

Seleccionar função/registo de lista

Para iniciar uma função ou seleccionar um item de uma lista (agenda telefónica, sub-menus, listas de chamadas), toque simplesmente com o dedo no local do símbolo correspondente ou no registo da lista pretendido no ecrã.

Ligar/desligar função (activar/desactivar)

Funções como, por ex., o Alerta de ruído, são activadas e desactivadas por meio do interruptor. Se o cursor do interruptor estiver do lado direito, a fun-
ção está activada. A superfície à esquerda do cursor tem um fundo de cor (on).
Se o cursor do interruptor estiver do lado esquerdo, a função está desactivada (off). A superfície à direita do cursor está preta.
Há duas possibilidades para accionar um interruptor:
¤ Arrastar lentamente o cursor para a direita ou para
a esquerda para activar ou desactivar a função.
¤ To car brevemente sobre a superfície à direita ou
à esquerda junto do cursor, e este desloca-se para a direita ou para a esquerda sobre a superfície tocada.

Ecrã do terminal móvel no estado de repouso

O ecrã no estado de repouso é constituído por três páginas, que são apresentadas individualmente no ecrã. u a página configurável (exemplo
Esta página pode ser composta por si. Informações mais detalhadas para a configuração desta
¢ pág. 31.
página Como predefinição, a página está configurada de forma a que sejam apresentadas a data
e a hora e seja possível o acesso rápido a listas de chamadas e à agenda telefónica (
u a página de marcação (exemplo
Esta página é utilizada para efectuar chamadas. Na página de marcação encontra-se um campo de marcação (teclado numérico) para a introdução de números de telefone. Com as opções nesta página, pode efectuar chamadas internas bem como marcar números da agenda telefónica e das listas de chamadas.
¢ pág. 10)
¢ pág. 3)
¢ pág. 10).
11
Loading...
+ 30 hidden pages