Funções adicionais através da Interface do PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2
Descrição geral do terminal móvel
Barra de estado (¢pág. 12)
com nome interno do terminal móvel (por ex., INT 1) e
símbolos
(¢ pág. 4) que indicam as configurações actuais
e estado de funcionamento do telefone
Tocando na barra de estado, abre-se a página de estado.
Área de navegação (¢ pág. 12)
Apresentação da página, mudança
de página ê/ ë.
Campo de marcação
Bloco de teclas numéricas para introdução de números
de telefone
Å Ä Ä
v Tecl a de me nu
premir brevemente: Aceder aos menus principais
(
¢ pág. 13)
premir longamente: Activar/desactivar a protecção
do teclado/ecrã (
¢ pág. 17)
Tec las d o te rmin al mó vel :
c Tec la A ten der
Marcar o número indicado, atender chamada
durante a chamada/durante o estabelecimento de uma
ligação: alternar entre a utilização com auscultador e
utilização mãos-livres
no estado de repouso: Aceder à lista de repetição de
marcação (premir brevemente)
a Tecla Des lig ar/ Term inar
premir brevemente: terminar a chamada (activa)/de
procura, rejeitar chamada interna,
Parar o toque de chamada em caso de chamada externa,
caso contrário: Retorno ao estado de repouso
premir longamente: Ligar/desligar o terminal móvel
Ecrã táctil/Ecrã (¢ pág. 11)
Exemplo de indicação: "Página de marcação" do ecrã no
estado de repouso para introdução de números de telefone
(uma das três páginas do ecrã no estado de repouso,
¢ pág. 11).
Barra de opções (¢ pág. 14)
mostra as possibilidades de manuseamento
ÐINT 1
ó
¼
06:00
V
<
Å Ä Ä
>
ç
123
ABCDEF
456
GHIJKLMNO
789
PQRSTUVwxyz
*
0
#
˜
Âí å
ChamadasAgendaFavoritosInterna
Parte inferior do terminal móvel:
Conector de ligação USB mini
Ligar o auscultador com fios ou o terminal móvel ao seu PC
(Gigaset QuickSync)
Contactos de carga
LED de mensagens (
¢ pág. 22)
Sensor de aproximação (
¢ pág. 17)
Descrição geral do terminal móvel
3
Símbolos no ecrã
Ð
branco, quando
Modo Eco desactivado;
verde, quando
Modo Eco activado
}
i
ÑÒ¹
¹
Ã
ò
ò ô
ó
¼06:00
Símbolos no ecrã
Símbolos da barra de estado
Os seguintes símbolos são apresentados na barra de estado, em função das configurações e do estado
de funcionamento do telefone:
SímboloSignificado
Intensidade de recepção
(Modo Eco+ desactivado)
76% – 100%
51% – 75%
26% – 5o%
1% – 25%
vermelho: nenhuma ligação à base
Modo Eco+ activado:
branco, quando Modo Eco desactivado;
verde, quando Modo Eco activado
Atendedor de chamadas ligado
Bluetooth activado ou
auricular/equipamento de dados
Bluetooth ligado
Toque de chamada desactivado
Despertador activado com hora
de despertar
SímboloSignificado
Estado de carga da bateria :
{branco: mais de 66% de carga
{branco: carga entre 34 % e 66 %
ybranco: carga entre 11 % e 33%
yvermelho: carga inferior a 11 %
ypisca a vermelho: bateria quase vazia
xy
xy
x{
x{
(menos de 10 minutos de tempo de
conversação)
Bateria a carregar
(estado de carga actual):
0 % – 10 %
11% –33 %
34 % – 66 %
67 % – 100 %
4
Símbolos da barra de opções
m
¾
T
õ
ü
As funções na barra de opções variam consoante o contexto de utilização.
SímboloAcção
†
Activar o modo mãos-livres
† (laranja)(O modo mãos-livres está activado)
Desactivar novamente o modo mãoslivres
Ž
–
– (laranja)Ligar novamente o microfone
”
RConfigurar volume
—
œ
¬Gravar número na agenda telefónica
Criar mensagem SMS
Enviar mensagem SMS
®
; Aceder à lista de mensagens enviadas
ø
‡
dCriar um novo registo na
P
¥
:
=
N
Q
Perfil do modo mãos-livres
Desligar o microfone do terminal
móvel
no terminal móvel
Desactivar o toque de chamada
Aceder a listas de chamadas
Aceder à agenda telefónica
Responder a mensagem SMS
Anular o registo do terminal móvel
Aceder à lista dos interlocutores
internos/fazer uma chamada interna
agenda telefónica
Iniciar uma consulta
Iniciar/terminar uma conferência a 3
Marcação abreviada
Copiar lista
Copiar registo
Alterar registo
Activar teclado
SímboloAcção
X
þProcurar
è
n
>
YAlterar sequência (ordenada
÷
\
þ
ÿ
û
ý(vermelho)Atendedor de chamadas:
ú
ö
ž
‰ (verde)Atender chamada em espera
Símbolos no ecrã
Verificar a memória disponível
no sistema de ficheiros
Saltar configurações
Eliminar
Gravar/seleccionar
Inserir novo evento
Calendário: Definir a data seleccionada para Hoje
por apelido ou nome próprio)
Registo da agenda telefónica:
Eliminar atribuição de uma melodia
de interlocutor
Registo da agenda telefónica:
Eliminar atribuição de uma imagem
de interlocutor
Apagar data de aniversário
Confiar em equipamento Bluetooth
detectado
Desviar uma chamada externa para
o atendedor de chamadas
Reproduzir mensagens do atendedor
de chamadas
Gravar anúncio
Atendedor de chamadas:
Terminar gravação
Atendedor de chamadas: Durante
a reprodução de mensagens:
5-segundos para trás
Iniciar rechamada
5
Indicações de segurança
Indicações de segurança
Atenção
Antes de utilizar o telefone, leia as indicações de segurança e o Manual de instruções.
Explique aos seus filhos as regras de utilização e os riscos que podem correr ao utilizar
incorrectamente este produto.
u Utilize apenas o transformador incluído na embalagem fornecida.
u Utilize apenas a bateria original fornecida (
mas de saúde e danos materiais. Pode obter baterias de substituição através da Gigaset Service Hotline.
u O funcionamento de equipamentos médicos poderá ser afectado. Respeite as condições técnicas nas
respectivas áreas de utilização, por ex., num consultório.
Caso utilize aparelhos médicos (por ex., um estimulador cardíaco - pacemaker), informe-se junto do
fabricante do aparelho. Este poderá informá-lo sobre até que ponto o aparelho em questão é imune
contra energias externas de alta frequência. Os dados técnicos deste produto Gigaset encontram-se
no capítulo "Anexo".
u Não coloque o terminal móvel com a parte de trás junto ao ouvido enquanto este tocar ou quando
a função mãos-livres estiver ligada. Caso contrário, pode causar lesões graves e permanentes no
aparelho auditivo.
O seu Gigaset é compatível com a maioria dos aparelhos auditivos digitais disponíveis no mercado.
No entanto, não é possível garantir um funcionamento sem problemas com o aparelho auditivo.
O terminal móvel poderá causar ou transmitir ruídos desagradáveis em aparelhos auditivos analógicos.
Caso surjam problemas, contacte o fornecedor do aparelho auditivo.
u Não colocar o carregador em casas de banho. O carregador não está protegido contra salpicos de água
(
¢ pág. 40).
u Não utilizar o terminal móvel em locais com perigo de explosão (por ex., em oficinas de pintura).
u Entregue o seu telefone Gigaset a terceiros sempre acompanhado deste manual de instruções.
Notas
u Nem todas as funções descritas neste manual de instruções estão disponíveis em todos os países
ou são disponibilizadas por todos os operadores de rede.
u Não é possível utilizar o equipamento durante uma falha de energia eléctrica. Neste caso, também
não é possível efectuar qualquer chamada de emergência.
¢ pág. 40), pois, caso contrário, poderão ocorrer proble-
Registe o seu telefone Gigaset imediatamente após a aquisição em
www.gigaset.com/service
ajudá-lo com maior rapidez!
Pode encontrar mais informações sobre o seu telefone na Internet, em
www.gigaset.com/gigasetsl910
Caso surjam questões referentes à utilização do telefone, leia as sugestões relativas à resolução
de problemas (
6
¢ pág. 37) ou contacte o nosso Serviço de Apoio ao Cliente (¢ pág. 37).
– desta forma, em caso de dúvidas ou avarias ao abrigo da garantia, podemos
Primeiros passos
¤ Ligar a ficha plana do transformador.
¤ Ligar o transformador à tomada de parede.
1
2
Retirar a ficha do carregador:
¤ Desligar o transformador da alimenta-
ção eléctrica.
¤ Premir o botão de desbloqueio
e retirar a ficha.
3
4
2
1
3
4
Primeiros passos
Verificar o conteúdo da embalagem
Um terminal móvel Gigaset SL910H, uma tampa para o compartimento das baterias (tampa posterior do terminal móve), uma bateria, um carregador, um transformador para o carregador e um
manual de instruções.
Instalar o carregador
O carregador foi concebido para funcionar em ambientes secos e fechados, com temperaturas entre
os +5 °C e +45 °C.
Normalmente, os pés do equipamento não deixam marcas na superfície onde este é pousado.
Dada a variedade de tintas e vernizes utilizada nos móveis não é possível excluir que o contacto
com a superfície deixe marcas.
Tenha em atenção:
u Nunca exponha o telefone aos efeitos de fontes de calor, de radiação solar directa ou de outro
equipamento eléctrico.
u Proteja o seu Gigaset da humidade, poeiras, líquidos agressivos e vapores.
Ligar o carregador do terminal móvel
Colocar o terminal móvel em funcionamento
O ecrã e as teclas do terminal móvel estão protegidos por uma película. Retirar a película
de protecção!
Atenção
Para a utilização do terminal móvel, não utilize nenhuma caneta para ecrã táctil!
Não utilize qualquer invólucro/película de protecção de outro fabricante pois pode limitar
a funcionalidade do seu terminal móvel.
7
Primeiros passos
¤ Inserir primeiro a bateria com o lado
do contacto virado para baixo.
¤ Em seguida pressionar a bateria
para baixo, até encaixar.
1
2
¤ Alinhar a tampa do compartimento da
bateria com as ranhuras laterais nas
patilhas da parte interior da caixa.
¤ Em seguida, pressionar a tampa até
esta encaixar.
1
2
Inserir a bateria e fechar o compartimento da bateria
Atenção
Utilize apenas a bateria recarregável, recomendada pela Gigaset Communications GmbH
(
¢ pág. 40), caso contrário poderão ocorrer problemas de saúde e danos materiais. Poderia,
p.ex., destruir o revestimento da bateria ou fazê-la explodir. Além disso, poderiam ainda ocorrer
avarias de funcionamento e danos no equipamento.
Se tiver de voltar a abrir a tampa do compartimento da bateria, para substituir a bateria:
¤ Insira uma unha na ranhura na parte
inferior da tampa do compartimento
da bateria e puxe a tampa para cima.
¤ Para remover a bateria: Inserir uma unha
na ranhura na caixa e puxar a bateria
para cima.
8
Primeiros passos
5 h
¹
V
<
Ä Å Ä
>
Â
Lista de
Chamadas
˜
Agenda
Telefónica
Abril
28
Quinta-feira
Ter mina l nã o es tá
registado em
nenhuma Base
Registar
,
Carregar a bateria
A bateria é fornecida parcialmente carregada. É necessário carregá-la completamente antes da utilização.
¤ Colocar o terminal móvel durante 5 horas no
carregador.
Nota
O terminal móvel deve ser colocado apenas
no respectivo carregador.
¤ Colocar novamente o terminal móvel no carrega-
dor depois de cada chamada.
Notas
u A bateria também é carregada quando o terminal móvel é ligado a um PC através de uma
ligação USB na qual é disponibilizada uma corrente de 500 mA.
u Durante o carregamento, a bateria pode aquecer. Isto não representa qualquer perigo.
u Por razões técnicas, a capacidade de carga da bateria reduz-se passado algum tempo.
Registar o terminal móvel na base
Nota
Recomendamos que utilize o terminal móvel nas bases Gigaset SL910 e Gigaset SL910A.
Noutras bases, não poderá utilizar a totalidade das funcionalidades do seu terminal móvel
(não estão disponíveis, p. ex. o atendedor de chamadas ou as listas de chamadas).
Principalmente, não poderá, nesse caso, configurar a base através do terminal móvel.
Depois do terminal móvel estar suficientemente carregado:
¤ Toque em Registar, para iniciar o processo
de registo no terminal móvel.
No ecrã é apresentada a mensagem "A procurar Base em Modo de Registo".
Colocar a base em modo "pronta para registo":
¤ No minuto seguinte, manter premida a tecla
Registo na base durante cerca de 3 segundos.
9
Primeiros passos
L
Registo
PIN da Base
ç‰
123
456
789
0
Ð
INT 1
V
<
Ä Å Ä
>
Â
Agenda
Tele fó ni ca
˜
Lista de
Chamadas
Abril
28
Quinta-feira
Barra de estado
com o nome interno do terminal móvel (por ex., INT 1;
se estiverem registados vários terminais móveis) e símbolos
que indicam as configurações actuais e estado de funcionamento do telefone.
Significado dos símbolos,
¢ pág. 4.
Ao tocar na barra de estado, abre-se a página de estado
(
¢ pág. 12)
Data actual
Hora
Aceder a listas de chamadas
Aceder à agenda telefónica
Se o PIN do sistema 0000 (predefinição) estiver configurado na base, verá a mensagem "
Móvelfoi registado". O passo seguinte será ignorado.
Se o PIN do sistema da base não for 0000:
‰ Ter mi na l
¤ Através do campo demarcação apresentado, insira
o PIN do sistema da base.
Pode corrigir com
$ as introduções erradas.
¤ Depois de introduzir o PIN, toque em è, para
terminar a introdução.
Após a conclusão bem sucedida do registo, é apresentada a mensagem "
O assistente de instalação é iniciado. Eventualmente, serão apresentados os valores para data, hora,
país bem como o indicativo do país e o indicativo local configurados na base. Adicionalmente, pode
alterar o idioma do ecrã do terminal móvel.
A decurso do assistente de instalação está descrito no manual de instruções do Gigaset SL910
ou SL910A. Após a conclusão do assistente de instalação, o terminal móvel muda para o estado
de repouso (
¢ pág. 10).
Terminal móvel no estado de repouso
Depois de terem sido efectuadas todas as configurações necessárias, o terminal móvel muda para
o estado de repouso. Na colocação em funcionamento, é apresentada a página configurável das
três páginas de ecrã do ecrã no estado de repouso (
compor funções e números de telefone importantes para acesso rápido (
predefinidos.
¢ pág. 11), que pode personalizar. Nesta pode
‰ Ter mina l Móv elf oi r egi sta do".
¢ pág. 31). Alguns vêm
O seu telefone está pronto a funcionar!
10
Utilizar o terminal móvel
on
Cursor
Funç ão
activada
Ligad
off
Cursor
Função
desactivada
Utilizar o terminal móvel
Ligar/desligar o terminal móvel
¤ Prima prolongadamente a tecla Desligar a no estado de repouso, para desligar o terminal
móvel. Ouve uma melodia.
¤ Para ligar novamente, premir prolongadamente a tecla Desligar a .
Utilização do ecrã táctil
A utilização do terminal móvel Gigaset SL910H faz-se principalmente através do ecrã e apenas numa
parte reduzida por meio das três teclas do terminal móvel.
Os símbolos, registos de listas, interruptor e controlador deslizante indicados no ecrã são superfícies
sensíveis. Por meio de toque nestas superfícies e passagem dos dedos sobre o ecrã, pode configurar
e iniciar funções, inserir ou seleccionar números de telefone e navegar entre as diversas apresentações (páginas) no ecrã.
Seleccionar função/registo de lista
Para iniciar uma função ou seleccionar um item de uma lista (agenda telefónica, sub-menus, listas de
chamadas), toque simplesmente com o dedo no local do símbolo correspondente ou no registo da
lista pretendido no ecrã.
Ligar/desligar função (activar/desactivar)
Funções como, por ex., o Alerta de ruído, são activadas e desactivadas por meio do interruptor.
Se o cursor do interruptor estiver do lado direito, a fun-
ção está activada. A superfície à esquerda do cursor
tem um fundo de cor (on).
Se o cursor do interruptor estiver do lado esquerdo,
a função está desactivada (off). A superfície à direita
do cursor está preta.
Há duas possibilidades para accionar um interruptor:
¤ Arrastar lentamente o cursor para a direita ou para
a esquerda para activar ou desactivar a função.
¤ To car brevemente sobre a superfície à direita ou
à esquerda junto do cursor, e este desloca-se para a direita ou para a esquerda sobre
a superfície tocada.
Ecrã do terminal móvel no estado de repouso
O ecrã no estado de repouso é constituído por três páginas, que são apresentadas individualmente
no ecrã.
u a página configurável (exemplo
Esta página pode ser composta por si. Informações mais detalhadas para a configuração desta
¢ pág. 31.
página
Como predefinição, a página está configurada de forma a que sejam apresentadas a data
e a hora e seja possível o acesso rápido a listas de chamadas e à agenda telefónica (
u a página de marcação (exemplo
Esta página é utilizada para efectuar chamadas. Na página de marcação encontra-se um campo
de marcação (teclado numérico) para a introdução de números de telefone. Com as opções nesta
página, pode efectuar chamadas internas bem como marcar números da agenda telefónica e das
listas de chamadas.
¢ pág. 10)
¢ pág. 3)
¢ pág. 10).
11
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.