Siemens GIGASET SL910A User Manual [pl]

Gratulujemy!
Kupując produkty Gigaset, wybrali Państwo markę oddaną ochronie środowiska. Opakowanie tego produktu jest przyjazne dla środowiska!
Więcej informacji na stronie internetowej www.gigaset.com

Gigaset SL910/SL910A – domowy telefon z ekranem dotykowym

Gigaset SL910/SL910A – domowy telefon z ekranem dotykowym
Oto pierwszy telefon Gigaset z ekranem dotykowym. Telefon ten ma nie tylko ramkę z prawdziwego metalu wysokiej jakości i kolorowy wyświetlacz TFT o przekątnej 3,2 cala. Zachwyca również jakością dźwięku. Nowy standard wyznacza jednak przede wszystkim dzięki doskonałym funkcjom. Telefon Gigaset ma oprócz telefonowania wiele innych funkcji:
Możliwość dostosowania do potrzeb jednego z trzech ekranów głównych
Możliwe jest ustawienie ważnych funkcji i numerów telefonów na jednym ekranie stanu gotowości, z którego można ich użyć jednym dotknięciem (
Personalizacja
Każdemu kontaktowi można przypisać por tret (¢ str. 46), własne zdjęcia można oglądać jako pokaz slajdów w trybie w ygaszacza ekranu ( dzwonka do słuchawki (
Telefon umożliwia pobieranie aktualizacji
Złącze Ethernet stacji bazowej umożliwia pobieranie do niej nowszych, udoskonalonych wersji oprogramowania bezpośrednio z Internetu ( Ładowanie nowego oprogramowania słuchawki z komputera umożliwia program Gigaset
QuickSync (
Dalsze praktyczne porady
Książki telefoniczne można kopiować ze słuchawek Gigaset (¢ str. 48), można korzystać z funkcji szybkiego wybierania ( indywidualnych potrzeb ( sterowanie czasowe sygnalizacją połączeń (
¢ str. 92).
¢ str. 92).
¢ str. 78) i dopasować profil głośnomówiący do
¢ str. 80). Inne przydatne funkcje to alarm wibracyjny (¢ str. 82),
¢ str. 79), a także można pobrać żądane melodie
¢ str. 90).
¢ str. 81) i wiele innych.
¢ str. 76).
Dodatkowe informacje o telefonie można znaleźć w Internecie pod adresem www.gigaset.com/gigasetsl910
Telefon Gigaset warto zarejestrować od razu po zakupieniu na stronie www.gigaset.com/service
świadczenia gwarancyjne!
W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu należy zapoznać się z poradami dotyczącymi rozwiązywania problemów ( obsługi klienta (
Życzymy dobrej zabawy podczas korzystania z nowego telefonu.
W instrukcji obsługi opisano funkcje telefonu SL910/SL910A w stanie fabrycznym.
Niektóre z funkcji stają się dostępne dopiero po zaktualizowaniu oprogramowania firmware zarówno stacji bazowej ( isłuchawki(
Funkcje te są oznaczone w instrukcji obsługi znakiem gwiazdki (*).
¢ str. 87).
Ważna wskazówka
¢ str. 92).
, aby szybko uzyskiwać odpowiedzi na pytania lub ewentualne
¢ str. 88) lub skontaktować się z naszym działem
¢ str. 90), jak
1

Spis treści

Spis treści
Gigaset SL910/SL910A – domowy telefon z ekranem dotykowym . . . . 1
Przegląd funkcji słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Krótkie omówienie funkcji stacji bazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Symbole wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pierwsze kroki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sprawdzanie zawartości zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ustawianie stacji bazowej i ładowarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Podłączanie stacji bazowej do sieci telefonicznej i zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montaż stacji bazowej na ścianie (opcjonalnie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Podłączanie ładowarki słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pierwsze użycie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Konfigurowanie stacji bazowej i słuchawki – kreator instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Słuchawka w stanie gotowości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Obsługa telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Włączanie/wyłączanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Korzystanie z ekranu dotykowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ekran stanu gotowości słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Przegląd funkcji menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Przewijanie list (przewijanie w pionie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Opcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Wprowadzanie numerów i tekstu, błędy podczas wprowadzania . . . . . . . . . . . . . . 26
Powrót do stanu gotowości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Powrót do poprzedniego ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy/ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Przegląd pozycji menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Menu Aplikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Menu Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Telefonowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Połączenia zewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Przyjmowanie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sygnalizowanie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wskazówki dotyczące funkcji prezentacji numeru wywołującego (CLIP) . . . . . . . . 37
Tryb zestawu głośnomówiącego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Wyciszanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sprawdzanie zabezpieczeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Telefonowanie przy użyciu usług sieciowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Usługi sieciowe dla następnych połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Usługi sieciowe podczas rozmowy zewnętrznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2
Korzystanie z list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lista ponownego wybierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lista odebranych wiadomości SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lista wiadomości automatycznej sekretarki (tylko model Gigaset SL910A) . . . . . 42
Listy połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lista pominiętych terminów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Otwieranie list za pomocą strony wiadomości ekranu gotowości . . . . . . . . . . . . . . 44
Usuwanie list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ustawianie wyświetlania nowych wiadomości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Korzystanie z książki telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Otwieranie książki telefonicznej (listy wpisów książki telefonicznej) . . . . . . . . . . . . 46
Tworzenie nowego wpisu książki telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kolejność wpisów w książce telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wybieranie wpisu z książki telefonicznej, nawigacja w książce telefonicznej . . . . 47
Wybieranie numeru przy użyciu książki telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zarządzanie wpisami książki telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Przesyłanie wpisu/książki telefonicznej do innej słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Przesyłanie wpisów książki telefonicznej jako wizytówek vCard
przez Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Odbieranie wizytówek vCard przez Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Przenoszenie wyświetlonego numeru do książki telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Przenoszenie numeru z książki telefonicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Alarm przypominający o rocznicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Wysyłanie oraz odbieranie wiadomości SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Wpisywanie/wysyłanie wiadomości SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Odbieranie wiadomości SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ustawianie centrum SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Wiadomości SMS w centralach PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Włączanie/wyłączanie funkcji SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Usuwanie błędów związanych z wiadomościami SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset SL910A . . 56
Obsługa za pomocą słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Włączanie/wyłączanie odsłuchiwania w słuchawce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Włączanie/wyłączanie znaczników czasu odtwarzania nagrania . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ustawianie parametrów nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Zdalna obsługa (funkcja zdalnego sterowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Używanie automatycznej sekretarki w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Odsłuchiwanie komunikatu poczty głosowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Używanie urządzeń Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tryb ECO DECT – zmniejszenie zużycia energii i emisji radiowej . . . . 65
Używanie słuchawki do monitorowania pomieszczenia . . . . . . . . . . . . 66
Spis treści
3
Spis treści
Ustawianie terminu (w kalendarzu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Wyświetlanie nieaktualnych terminów, rocznic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Ustawianie przypomnienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Ustawianie budzika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Foldery wygaszaczy ekranu, zdjęć kontaktów i dźwięków . . . . . . . . . . 70
Korzystanie z wielu słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Rejestrowanie słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Wyrejestrowanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Szukanie słuchawki („paging”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Zmienianie stacji bazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Zmienianie nazwy słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Połączenia wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Włączanie się do rozmowy zewnętrznej (odsłuch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ustawianie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Szybki dostęp do funkcji, skróty szybkiego wybierania,
konfigurowanie własnej strony ekranu gotowości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Zmienianie języka wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ustawianie kraju i własnego numeru kierunkowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ustawianie klawiatury/obszaru wprowadzania numerów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ustawianie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego przyjmowania połączenia . . . . . 80
Zmienianie głośności słuchawki, głośnika i zestawu słuchawkowego . . . . . . . . . . 80
Ustawianie profilu zestawu głośnomówiącego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ustawianie sygnału dzwonka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Włączanie/wyłączanie alarmu wibracyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Włączanie/wyłączanie sygnału dzwonka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Włączanie/wyłączanie sygnałów dźwiękowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Ustawianie stacji bazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Włączanie/wyłączanie melodii oczekiwania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Obsługa regeneratora Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Zmienianie systemowego kodu PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Podłączanie stacji bazowej do centrali PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Tryb wybierania oraz czas flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Zapisywanie prefiksu połączeń zewnętrznych (kodu dostępu
do linii miejskiej APL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ustawianie czasu pauzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Czasowe przełączanie trybu wybierania tonowego (Tonowo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Obsługa klienta i pomoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Pytania i odpowiedzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Wykluczenie odpowiedzialności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
4
Aktualizowanie oprogramowania firmware stacji bazowej . . . . . . . . . 90
Podłączanie stacji bazowej do routera/Internetu (opcjonalnie) . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Podłączanie stacji bazowej do sieci lokalnej (routera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Uruchamianie aktualizacji oprogramowania firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Funkcje dodatkowe, dostępne za pośrednictwem
złącza komputerowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sprawdzanie informacji serwisowych dot. stacji bazowej/słuchawki 93
Zezwolenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Środowisko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Kontakt z cieczami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Oprogramowanie Open Source zawarte w produkcie . . . . . . . . . . . . . .101
GNU General Public License (GPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
GNU Lesser General Public License (LGPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Spis treści
5

Przegląd funkcji słuchawki

Pasek stanu (¢ str. 23)
z nazwą wewnętrzną słuchawki (np. WEWN 1) isymbolami
(¢str. 7), wskazującymi aktualne
ustawienia i tryb pracy telefonu Stuknięcie paska stanu otwiera stronę stanu.
Obszar nawigacji (¢str. 22)
Wskaźnik strony , zmiana strony ê/ë.
Obszar wybierania numeru
Klawiatura numeryczna umożliwiająca wprowadzanie numerów
Å Ä Ä
v Klawisz menu
Krótkie naciśnięcie: otwarcie menu głównego (
¢str. 24); Przytrzymanie: włączanie/wyłączanie
blokady klawiszy/ekranu (
¢str. 28)
Klawisze słuchawki:
c Klawisz połączenia
Wybieranie wyświetlanego numeru, odbieranie połączenia. Podczas rozmów/odtwarzania wiadomości z automatycznej sekretarki/nawiązywania połączenia: przełączanie pomiędzy trybem słuchawki a trybem zestawu głośnomówiącego. W stanie gotowości: otwieranie listy ponownego wybierania (krótkie naciśnięcie)
a Klawisz zakończenia połączenia
Krótkie naciśnięcie: zakończenie (aktywnego) połączenia/wywołania wewnętrznego, odrzucanie połączenia wewnętrznego, wyłączenie dzwonka połączenia zewnętrznego,
Albo: powrót do stanu gotowości
Ekran dotykowy/wyświetlacz (¢ str. 21)
Przykład ekranu: „strona wybierania numerów telefonów” ekranu gotowości (jedna z trzech stron ekranu gotowości,
¢str. 22).
Pasek opcji (¢ str. 25)
Zawiera opcje obsługi telefonu
Ð WEWN
à òô
ó
¼
06:00
V
<
Å Ä Ä
>
ç
1 2 3
ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV wxyz
*
0
#
˜
Âí å
Polączenia Książka telef. Skróty Wewnętrzny
Spód słuchawki:
Złącze mini USB
Umożliwia podłączenie przewodowych słuchawek lub podłączenie słuchawki do komputera (z programem Gigaset QuickSync)
Styki ładowarki
Dioda LED wiadomości (
¢ str. 44)
Czujnik zbliżeniowy (
¢ str. 28)
Przegląd funkcji słuchawki
6

Krótkie omówienie funkcji stacji bazowej

Klawisz wywołania wewnętrznego
Krótkie naciśnięcie:
włączanie wywołania wewnętrznego Przytrzymanie (przez co najmniej 3 sekundy): przełączanie stacji bazowej na tryb rejestracji Świeci się: połączenie LAN aktywne (tylko przy aktualizacji
oprogramowania firmware)
Ð
kolor biały, gdy funkcja Tryb Eco wyłączona; kolor zielony, gdy funkcja Tryb Eco włączona
}
i
Ñ
Ò¹¹
Ã
ò
ò ô
ó
¼ 06:00
Krótkie omówienie funkcji stacji bazowej

Symbole wyświetlacza

Symbole paska stanu
W zależności od ustawień i trybu pracy telefonu, na pasku stanu wyświetlane są następujące symbole:
Symbol Znaczenie
00
Moc sygnału (funkcja Tryb Eco+ wyłączona)
76% – 100%
51% – 75%
26% – 5o%
1% – 25%
Kolor czerwony: brak połączenia ze stacją bazową
Funkcja Tryb Eco+ włączona: kolor biały, gdy funkcja Tryb Eco
wyłączona; kolor zielony, gdy funkcja Tryb Eco włączona
Automatyczna sekretarka włączona (tylko SL910A)
Aktywny Bluetooth lub
Podłączono zestaw słuchawkowy/ urządzenie do wymiany danych korzystające z Bluetooth
Sygnał dzwonka wyłączony
Włączony budzik i ustawiona godzina budzenia
Symbol Znaczenie
Stan naładowania akumulatora:
{
{
y
y y
xy 0 % – 10 % xy 11% –33 % x{ 34 % – 66 % x{ 67 % – 100 %
biały: naładowany w ponad 66%
biały: naładowany od 34% do 66%
biały: naładowany od 11% do 33%
czerwony: naładowany poniżej 11%
miga na czerwono: akumulator prawie wyczerpany (poniżej 10 minut czasu rozmów)
Akumulator jest ładowany (aktualny stan naładowania):
7
Symbole wyświetlacza
m
¾
T
õ
ü
Symbole paska opcji
Funkcje wyświetlane na pasku opcji zmieniają się w zależności od sytuacji.
*
Symbol Działanie
† † (poma-
rańczowy)
ކ
Włączenie trybu głośnomówiącego
(Tryb głośnomówiący jest włączony) Wyłączenie trybu głośnomówiącego
Profil trybu głośnomówiącego
Ž –
(poma­rańczowy)
R Ustawianie głośności
— œ
¬
® * Odpowiadanie na wiadomości SMS ; *
ø ‡
d
P Włączanie połączenia
¥ : =
Wyłączanie mikrofonu słuchawki
Włączenie mikrofonu słuchawki
Wyłączanie sygnału dzwonka
Otwieranie list połączeń
Otwieranie książki telefonicznej
Przenoszenie numeru do książki telefonicznej
* Tworzenie wiadomości SMS
* Wysyłanie wiadomości SMS
Otwieranie listy wiadomości roboczych
Wyrejestrowanie słuchawki
Otwieranie listy użytkowników wewnętrznych/połączenie wewnętrzne
Tworzenie nowego wpisu książki telefonicznej
konsultacyjnego
Włączanie/kończenie połączenia konferencyjnego
Szybkie wybieranie
Kopiowanie list
Kopiowanie wpisu
Symbol Działanie
N Q X
þ
è
n >
Y
÷
\
þ
ÿ
û ý (czer-
wony)
ú ö
(zielony)
À
(czerwony)
Zmienianie wpisu
Wyświetlanie klawiatury
Sprawdzanie ilości wolnego miejsca w folderze plików multimedialnych
Wyszukiwanie
Pomijanie ustawienia
Usuwanie
Zapisywanie/wybór
Wprowadzanie nowego terminu
Kalendarz: ustawianie wybranej daty na Dzisiaj
Zmienianie kolejności (sortowanie według nazwisk lub imion)
Wpis książki telefonicznej: usuwanie przypisania melodii dzwonka
Wpis książki telefonicznej: usuwanie przypisania zdjęcia osoby dzwoniącej
Usuwanie rocznicy
Ustawianie znalezionego urządzenia Bluetooth jako zaufanego
Przekazywanie połączenia do automatycznej sekretarki
Odtwarzanie wiadomości
Nagrywanie zapowiedzi
Kończenie nagrywania
Podczas odtwarzania wiadomości: 5-sekundowe cofnięcie
Przyjmowanie połączenia oczekującego
Odrzucanie połączenia oczekującego
Wskazówka
Symbole menu przedstawia przegląd funkcji menu na str. 29.
* Ważna wskazówka ¢str. 1
8
Dodatkowe symbole wyświetlacza:
Symbole sygnalizujące
Trwa łączenie (połączenie wychodzące)
#
Połączenie ustanowione
Nie można nawiązać połączenia lub połączenie przerwane
Ø
w
Ú
Połączenie wewnętrzne/ zewnętrzne
Ã
Automatyczna sekretarka nagrywa
Ø
Ù
Ú
Budzenie
š b
Ø
á
Ú
Przypomnienie o terminie/rocznicy
Informacje
-
Komunikat (monit)
Czekaj...
À
Niepowodzenie operacji (czerwony)
Operacja udana (zielony)
,
Ostrzeżenie
+
Symbole wyświetlacza
9

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

$
ƒ
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga!
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Z informacjami tymi należy zapoznać również dzieci.
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego w zestawie, wskazanego pod spodem stacji bazowej.
Należy używać tylko zawartych w zestawie, oryginalnych akumulatorów
¢ str. 98), aby wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia.
( Akumulatory zastępcze można uzyskać za pośrednictwem infolinii serwisu Gigaset.
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy przestrzegać ograniczeń technicznych związanych z danym środowiskiem pracy (np. w gabinecie lekarskim). W przypadku używania urządzeń medycznych (takich jak stymulator pracy serca) należy skonsultować się z producentem urządzenia. Od producenta można uzyskać informacje na temat odporności urządzenia na wpływ zewnętrznej energii o wysokiej częstotliwości. Dane techniczne tego produktu Gigaset znaleźć można w rozdziale „Dodatek”.
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy włączony jest tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych uszkodzeń słuchu. Aparat Gigaset jest zgodny z większością dostępnych na rynku cyfrowych aparatów słuchowych. Nie można jednak zagwarantować bezproblemowego funkcjonowania w przypadku wszystkich aparatów słuchowych. Słuchawka może generować w analogowych aparatach słuchowych szum (przydźwięk sieciowy lub gwizd interferencyjny) lub przesterowanie. W razie problemów należy skontaktować się ze specjalistą ds. aparatów słuchowych.
Stacji bazowej i ładowarki nie należy ustawiać w łazience ani w pobliżu prysznica. Ani stacja bazowa, ani ładowarka nie są wodoszczelne (str. 98).
Nie należy używać telefonu w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu (np. w lakierniach).
Aparat telefoniczny Gigaset należy przekazywać osobom trzecim tylko wraz z instrukcją obsługi.
Uszkodzone stacje bazowe należy wycofać z eksploatacji lub naprawić w serwisie, aby uniknąć generowania ewentualnych zakłóceń radiowych.
Wskazówki
u Niektóre z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi są niedostępne w niektórych
krajach i u niektórych operatorów.
u Urządzenia nie można używać bez zasilania. Niemożliwe jest wówczas również
wykonywanie żadnych połączeń alarmowych.
10

Pierwsze kroki

Sprawdzanie zawartości zestawu

u Jedna stacja bazowa Gigaset SL910/SL910A, u jeden zasilacz stacji bazowej, u jeden kabel telefoniczny (spłaszczony), u jedna słuchawka Gigaset SL910H, u jedna pokrywa akumulatorów (tylna obudowa słuchawki), u jeden akumulator, u jedna ładowarka, u jeden zasilacz ładowarki, u instrukcja obsługi.

Ustawianie stacji bazowej i ładowarki

Stacja bazowa i ładowarka przeznaczone są do użytkowana w zamkniętym, suchym pomieszczeniu w zakresie temperatur od 5°C do 45°C.
¤ Stację bazową należy ustawić w centralnym punkcie mieszkania lub domu na
równym, zabezpieczonym przed poślizgiem podłożu albo zamontować na ścianie (
Należy zwrócić uwagę na zasięg stacji bazowej. Zasięg ten wynosi do 300 m w terenie otwartym, a w budynkach do 50 m. Zasięg zmniejsza się, gdy włączona jest funkcja Tryb Eco (
¢ str. 13).
Wskazówka
Pierwsze kroki
¢ str. 65).
Nóżki urządzenia nie pozostawiają zwykle śladów na powierzchni w miejscu ustawienia. Ze względu na różnorodność lakierów oraz politur nie można jednak wykluczyć, że w miejscu kontaktu nóżek z podłożem w miejscu ustawienia nie pozostaną ślady.
Uwaga!
u Telefonu nie wolno narażać na wpływ źródeł ciepła, bezpośredniego
promieniowania słonecznego oraz innych urządzeń elektrycznych.
u Aparat telefoniczny Gigaset należy chronić przed wilgocią, kurzem, cieczami
żrącymi i ich oparami.
11
Pierwsze kroki
C
B
A
C
A
B
C
B
A
A
B

Podłączanie stacji bazowej do sieci telefonicznej i zasilania

¤ Umieść wtyk kabla
telefonicznego (lekko spłaszczonego) w dolnym gnieździe na spodzie stacji bazowej.
¤ Włóż wtyk przewodu
zasilającego zasilacza do górnego gniazda na spodzie stacji bazowej.
¤ Ułóż oba kable
wprzewidzianych do tego kanałach kablowych
.
¤ Najpierw podłącz zasilacz . ¤ Następnie podłącz wtyk
telefonu .
Uwaga!
u Zasilacz musi być zawsze podłączony, ponieważ aparat telefoniczny nie może
działać bez zasilania.
u Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza oraz kabla telefonicznego.
Styki kabla telefonicznego mogą mieć różne przypisanie (przypisanie styków
¢ str. 100).
12

Montaż stacji bazowej na ścianie (opcjonalnie)

¤ Podłącz wtyk zasilacza . ¤ Podłącz zasilacz do gniazda
zasilania .
1
2
Aby wyjąć wtyk z ładowarki:
¤ Odłącz zasilacz od sieci
elektrycznej.
¤ Naciśnij zatrzask i wyciągnij
wtyk .
3
4
2
1
3
4

Podłączanie ładowarki słuchawki

Pierwsze kroki
13
Pierwsze kroki
¤ Włóż akumulator stroną ze
stykami .
¤ Następnie dociśnij akumulator
w dół , aż do zatrzaśnięcia.
1
2
¤ Najpierw ustaw boczne wypusty
pokrywy w linii z wycięciami wewnątrz obudowy.
¤ Następnie dociśnij pokrywę aż do
zatrzaśnięcia.
1
2

Pierwsze użycie słuchawki

Wyświetlacz i klawisze słuchawki są zabezpieczone folią. Folię ochronną należy zdjąć!
Uwaga!
Do obsługi słuchawki nie należy używać żadnych rysików! Nie należy stosować żadnych ochronnych powłok/folii innego producenta,
gdyż może to utrudnić używanie słuchawki.

Wkładanie akumulatora i zamykanie pokrywy akumulatorów

Uwaga!
Należy używać tylko akumulatorów zalecanych przez firmę Gigaset Communications GmbH ( i mienia. Wprzeciwnym razie może zostać uszkodzony płaszcz akumulatora albo akumulatory mogą eksplodować. Ponadto może dojść do zakłóceń funkcjonowania lub do uszkodzenia aparatu.
¢ str. 98), aby wykluczyć zagrożenia dla zdrowia
W przypadku konieczności otwarcia pokrywy akumulatorów w celu wymiany akumulatora:
¤ Włóż paznokieć we
wgłębienie w obudowie i odciągnij pokrywę do góry.
14
Pierwsze kroki
5 h
¤ Aby wyjąć akumulator: włóż
paznokieć we wgłębienie w obudowie i odciągnij akumulator do góry.

Ładowanie akumulatorów

Akumulator jest częściowo naładowany. Przed użyciem telefonu należy całkowicie go naładować.
¤ Słuchawka powinna znajdować się
w ładowarce przez 5 godzin.
Wskazówk a
Słuchawkę można stawiać tylko w przeznaczonej dla niej ładowarce.
¤ Słuchawkę można umieszczać
w ładowarce po zakończeniu każdej rozmowy.
Wskazówk i
u Zawarte w opakowaniu słuchawki są już zarejestrowane w stacji bazowej.
Jeśli słuchawka nie jest zarejestrowana (komunikat Słuchawka nie jest zarejestrowanaw żadnej stacji bazowej), należy ją zarejestrować
ręcznie (str. 71).
u Akumulator jest ładowany również po podłączeniu słuchawki do komputera,
do portu USB z zasilaniem 500 mA.
u Akumulator może rozgrzewać się podczas ładowania. Nie jest to
niebezpieczne.
u Po pewnym czasie pojemność akumulatora ulega zmniejszeniu ze względów
technicznych.
15
Pierwsze kroki
L
Witaj
Godzina
00:00
M
Data
01.04.2010 M
Język wyświetlacza
Polski M
Kraj
Polska M
Miejscowość (nr kierunkowy)
(Nie skonfigurowano) M
õ
Pomiń ust. Zapisz ust.
õ
L
Godzina
Godzina
22 58
23 59
00:00
01 01
02 01
Format godziny
24h 12h
2

Konfigurowanie stacji bazowej i słuchawki – kreator instalacji

Po włożeniu akumulatora migają symbole godziny i daty. Stuknięcie migającego symbolu automatycznie uruchamia kreatora instalacji. K reator uł atwia konfigurację następujących ważnych i niezbędnych do działania podstawowych ustawień słuchawki i stacji bazowej:
u Data i godzina u Język wyświetlacza u Kraj, w którym będzie używany telefon u Własny numer kierunkowy
Aby pominąć konfigurowanie ustawień:
¤ Stuknij opcję [ Pomiń ust.] u dołu
ekranu.
Słuchawka przejdzie wówczas w stan gotowości.
Ustawienia można skonfigurować później za pomocą menu Ustawienia słuchawki.
Aby skonfigurować ustawienia:
¤ Stuknij przycisk w wierszu godziny,
aby ustawić godzinę.
16
¤ Wybierz w kolumnie po lewej stronie
aktualną godzinę, przesuwając po niej palcem w dół lub w górę. Kolumna przesunie się w żądanym kierunku.
¤ Podobnie wybierz minutę w prawej
kolumnie.
¤ Wybierz format wyświetlania godziny:
12h lub 24h. Stuknij w tym celu odpowiedni przycisk w obszarze Format godziny.
Aktualne ustawienie zostanie wskazane kolorowym tłem.
¤ Stuknij przycisk ‘ (w lewym górnym
rogu ekranu), aby powrócić na stronę
Witaj.
Pierwsze kroki
Data
01.04.2010 M
Język wyświetlacza
Polski M
Kraj
M
L
Data
Data
30 Cze 2013
31 Maj 2012
01.Kwi
.
2011
02 Mar 2010
03 Lut 2009
Forma t daty
M
Dzień, miesiąc, rok
L
Format daty
Dzień, miesiąc, rok
Ø
Miesiąc, dzień, rok
±
L
Witaj
Godzina
08:30
M
Data
01.07.2011 M
Język wyświetlacza
Polski M
Kraj
M
Uwaga: w razie ustawienia trybu 12h obok kolumny godzin wyświetlony zostanie wskaźnik pory dnia (am/pm).
¤ W celu ustawienia daty stuknij
przycisk w wierszu Data.
¤ Za pomocą trzech przewijanych
kolumn ustaw aktualną datę. Należy postępować tak, jak w przypadku ustawiania godziny.
W obszarze Format daty wyświetlany jest format wyświetlania daty (tutaj: Dzień, miesiąc, rok). Aby zmienić format daty:
¤ Stuknij przycisk ’.
¤ Stuknij żądaną opcję: Dzień, miesiąc,
rok albo Miesiąc, dzień, rok.
Wybrany tryb oznaczony jest znakiem Ø.
¤ Stuknij przycisk ‘, aby powrócić na
stronę Data.
¤ Stuknij znowu przycisk ‘, aby
powrócić na stronę Witaj.
W obszarze Język wyświetlacza wyświetlany jest aktualnie ustawiony język.
Aby zmienić ustawienie:
¤ Stuknij przycisk ’ w wierszu języka.
17
Pierwsze kroki
L
Język wyświetlacza
Polski
Ø
Türkçe
±
Slovenščina
±
Hrvatski
±
Magyar
±
Ελληνικά (el)
±
Русский (ru)
±
Română
±
L
Witaj
Kraj
Polska M
Miejscowość (nr kierunkowy)
(Nie skonfigurowano) M
L
Kraj
Polska
Ø
Portugalia
±
Portoryko
±
Rumunia
±
Rosja
±
Arabia Saudyjska
±
Serbia
±
Zostanie wyświetlona lista wszystkich dostępnych języków.
Aktualnie ustawiony język jest oznaczony symbolem Ø.
¤ Stuknij żądany język.
Jeśli żądany język nie jest wyświetlany na liście, być może lista nie mieści się w całości na ekranie. W takim przypadku należy przewinąć listę.
¤ Dotknij palcem ekranu i przeciągnij
listę w górę.
Wyświetlona zostanie dolna część listy i można będzie wybrać z niej żądany język.
W obszarze Kraj musi widnieć kraj, w którym telefon jest używany i dopuszczony do użytku. Jeśli ustawienie jest niegodne z rzeczywistością:
¤ Stuknij odpowiedni przycisk ’.
18
Wyświetlona zostanie lista krajów. Aktualnie ustawiony kraj jest oznaczony
symbolem Ø.
¤ Stuknij żądany kraj. W razie potrzeby
przewiń listę w wyżej opisany sposób. Wybrany kraj zostanie oznaczony znakiem Ø.
¤ Stuknij znowu przycisk ‘,
aby powrócić na stronę Witaj.
L
Witaj
Godzina Miejscowość (nr kierunkowy)
(Nie skonfigurowano) M
L
Miejscowość (nr kierunkowy)
Prefiks lokalny Lokalny nr kierunkowy
ç ‰
1 2 3
ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV wxyz
*
0
#
Pierwsze kroki
Wskazówk a
W przypadku wybrania opcji Inny kraj na stronie Witaj wyświetlony zostanie dodatkowo wpis Kraj (numer kierunkowy).
¤ Należy stuknąć odpowiedni przycisk ’ i zgodnie z poniższym opisem
dotyczącym numeru kierunkowego miejscowości wprowadzić odpowiedni numer kierunkowy kraju w polach Prefiks międzynarodowy oraz
Międzynar. nr kierunkowy
Następnie należy kontynuować procedurę zgodnie z poniższym opisem.
Na koniec należy wprowadzić numer kierunkowy miejscowości:
¤ Stuknij odpowiedni przycisk ’.
W obszarze Prefiks lokalny należy określić prefiks kraju, który ma być wstawiany przed numerem kierunkowym miejscowości. W Polsce jest to numer „0“. Lokalny nr kierunkowy to w takim przypadku np. 22 dla Warszawy lub 12 dla Krakowa.
Obszar Prefiks lokalny jest wyświetlany tylko wówczas, gdy prefiks wybranego kraju nie jest zapisany w telefonie.
¤
W razie potrzeby wprowadź
(maksymalnie 4 znaki) oraz
lokalny Lokalny nr kierunkowy
8znaków). Przed wprowadzeniem numeru stuknij pole, w którym chcesz wprowadzić cyfry.
Błędy można skorygować przyciskiem $.
Prefiks
(maksymalnie
¤ Po wprowadzeniu numeru stuknij
przycisk è, aby zakończyć wprowadzanie.
19
Pierwsze kroki
L
Witaj
Godzina
08:32
M
Data
01.07.2011 M
Język wyświetlacza
Polski M
Kraj
Polska M
Miejscowość (nr kierunkowy)
022 M
õ
Pomiń ust. Zapisz ust.
Ð
WEWN
¼ 06:00 V
<
Ä Å Ä
>
Â
Książka
telefoniczna
˜
Lista
połączeń
Kwiecień
28
Czwartek
Pasek stanu
z nazwą wewnętrzną słuchawki (np. WEWN 1; jeśli zarejestrowanych jest wiele słuchawek) i symbolami, wskazującymi aktualne ustawienia i tryb pracy telefonu. Znaczenie symboli
¢str. 7.
Stuknięcie paska stanu otwiera stronę stanu (
¢str. 23).
Aktualna data
Godzina
Otwieranie list połączeń
Otwieranie książki telefonicznej

Słuchawka w stanie gotowości

Po skonfigurowaniu wszystkich niezbędnych ustawień słuchawka przechodzi w stan gotowości. Ekran stanu gotowości telefonu ma trzy strony ( Podczas uruchamiania telefonu wyświetlana jest konfigurowana przez użytkownika strona, którą można dostosować do potrzeb. Na stronie tej można umieścić ważne funkcje i skróty do numerów ( już niektóre funkcje.
Ponownie zostanie wyświetlona strona Witaj.
¤ Stuknij opcję [è Zapisz ust.], aby
zapisać ustawienia.
Słuchawka przejdzie w stan gotowości.
¢ str. 22).
¢ str. 76). Fabrycznie ustawione są
Telefon jest teraz gotowy do u żytku.
20

Obsługa telefonu

on
Suwak
Funkcja włączona
off
Suwak
Funkcja wyłączona

Włączanie/wyłączanie słuchawki

¤ Przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia a, w stanie gotowości,
aby wyłączyć słuchawkę. Słychać będzie melodię.
¤ Aby włączyć słuchawkę, ponownie przytrzymaj klawisz zakończenia
połączenia a.

Korzystanie z ekranu dotykowego

Słuchawkę Gigaset SL910H obsługuje się głównie za pomocą ekranu dotykowego, a jedynie w niewielkim stopniu przy użyciu trzech klawiszy słuchawki.
Wyświetlane na ekranie symbole, pozycje list, przyciski i suwaki są czułe na dotyk. Dotykając tych obszarów na wyświetlaczu można konfigurować i uruchamiać funkcje, wprowadzać lub wybierać numery telefonów i nawigować w interfejsie użytkownika.

Wybieranie funkcji/pozycji listy

W celu uruchomienia funkcji lub wybrania pozycji listy (książki telefonicznej, menu opcji, list połączeń), należy po prostu stuknąć palcem odpowiedni symbol lub pozycję listy na ekranie.

Włączanie/wyłączanie funkcji

Funkcje takie jak monitorowanie pomieszczenia i automatyczna sekretarka można włączyć lub wyłączyć za pomocą przełączników.
Jeśli suwak znajduje się z prawej strony przełącznika, funkcja jest włączona. Obszar z lewej strony suwaka ma kolorowe tło (on).
Jeśli suwak znajduje się z lewej strony przełącznika, funkcja jest wyłączona (off). Obszar z prawej strony suwaka jest czarny.
Przełącznik można przełączać na dwa sposoby:
¤ Przeciągając suwak w prawo lub w lewo, aby włączyć lub wyłączyć funkcję. ¤ Stukając krótko po prawej lub lewej stronie suwaka, aby przesunąć suwak
w prawo lub w lewo.
Obsługa telefonu
21
Obsługa telefonu
<
Ä Å Ä
>
Ä Å Ä
Ä Ä Å
Å Ä Ä

Ekran stanu gotowości słuchawki

Ekran stanu gotowości składa się z trzech stron oddzielnie wyświetlanych na ekranie.
u Strona konfigurowana przez użytkownika (przykład ¢ str. 20)
Stronę tę można dostosować do potrzeb. Dodatkowe informacje o konfigurowaniu tej strony ¢str. 76.
Fabrycznie strona jest skonfigurowana do wyświetlania daty i godziny oraz skrótów do list połączeń i książki telefonicznej (
u Strona wybierania numerów (przykład ¢str. 6)
Ta strona umożliwia wykonywanie połączeń. Na stronie wybierania numerów znajduje się obszar wybierania numerów (klawiatura numeryczna) umożliwiający wprowadzanie numerów telefonów. Za pomocą opcji na tej stronie można wykonywać połączenia wewnętrzne oraz wybierać numery z książki telefonicznej i list połączeń.
u Strona wiadomości (przykład ¢ str. 44)
Ta strona umożliwia bezpośredni dostęp do list wiadomości telefonu: list połączeń, listy wiadomości automatycznej sekretarki, listy odebranych wiadomości SMS oraz poczty głosowej. W przypadku każdej listy zawierającej wpisy wyświetlany jest symbol, liczba nowych wiadomości i liczba starych wiadomości. Stuknięcie symbolu otwiera odpowiednią listę.
Domyślnie wyświetlana jest strona konfigurowana przez użytkownika.

Obszar nawigacji, przechodzenie na strony

Aby przejść na inną stronę, należy przewinąć strony w prawo lub w lewo. Służy do tego obszar nawigacji na każdej stronie ekranu gotowości (przykład):
¢ str. 20).
22
Wskaźnik strony wskazuje, która strona ekranu gotowości jest aktualnie wyświetlana. W tym przykładzie jest to „środkowa strona”.
¤ Aby przewinąć w prawo, należy stuknąć symbol ë w obszarze nawigacji lub
dotknąć ekranu i przeciągnąć palcem w lewo.
¤ Aby przewinąć w lewo, należy stuknąć symbol lub dotknąć ekranu i przeciągnąć
palcem w prawo.
Funkcja przewijania działa w sposób ciągły. Po stuknięciu na stronie 3 (z prawej strony, ) symbolu ë wyświetlona zostanie strona 1 (lewa, ).

Pasek stanu i strona stanu

Ð WEWN
à òôó¼
06:00
V
>
Tryb Eco on
¹
Tryb Eco+ off
Ã
Automatycznasekretarka
off
»
Bluetooth on
ó
Nie przeszkadzać off
Ù
Budzik
06:00
on
Pokaż informacje ser­wisowe
<
W nagłówku każdej z trzech stron wyświetlany jest pasek stanu.
Obsługa telefonu
Symbole i ich znaczenie Stuknięcie paska stanu powoduje wyświetlenie strony stanu. Strona ta zapewnia
bezpośredni dostęp do ustawień funkcji Tryb Eco, Tryb Eco+, automatycznej sekretarki telefonu Gigaset SL910A, złącza Bluetooth, ustawienia Nie przeszkadzać i ustawień budzika.
¢ str. 7.
Strona stanu:
u Za pomocą przełączników po prawej
stronie można włączyć lub wyłączyć poszczególne funkcje. Należy w tym celu przeciągnąć suwak na ekranie dotykowym w prawo (on) lub w lewo (off).
u Stuknięcie pozycji listy, np. Budzik,
otwiera odpowiednie menu kontekstowe, umożliwiające skonfigurowanie wszystkich ustawień danej funkcji.
u Stuknięcie pozycji Pokaż informacje
serwisowe powoduje wyświetlenie
informacji serwisowych słuchawki. Informacje serwisowe mogą być niezbędne podczas kontaktowania się z naszą infolinią.
Zamykanie strony stanu
¤ Stuknij symbol w nagłówku, aby
powrócić ekranu stanu gotowości.

Przegląd funkcji menu

Wszystkie funkcje stacji bazowej i słuchawki są dostępne za pomocą menu głównego.
Otwieranie menu:
¤ W stanie gotowości słuchawki naciśnij środkowy klawisz v.
Menu główne jest podzielone na dwie strony, obsługiwane oddzielnie na ekranie. Strona Aplikacje (wybierana za pomocą menu Aplikacje) zawiera wszystkie aplikacje dostępne na stacji bazowej lub słuchawce. Strona Ustawienia (wybierana za pomocą menu Ustawienia) zawiera wszystkie opcje ustawień stacji bazowej, słuchawki i telefonii.
Poniżej przedstawiono przykłady menu. Dostępne w tych menu funkcje/aplikacje zależą od wersji oprogramowania firmware telefonu.
23
Obsługa telefonu
L
Aplikacje
<
Å Ä
>
Â
Książka
telefoniczna
¾
Napisz SMS
˜
Lista
połączeń
Á
Babyfon
Kalendarz
×
Dźwięki
[
Zdjęcia
rozmówców
Õ
Wygaszacze
ekranu
L
Ustawienia
<
Ä Å
>
Wybierz
usługi
á
Data +
godzina
Ustawienia
audio
Język +
lokalizacja
i
Wyświetla cz + klawiatura
Î
Słuchawka +
baza
System
»
Bluetooth
Ë
Centra
SMS
Tele fo ni a
Ì
Automatyczna
sekretarka
Ì
Poczta
głosowa
Budzik
Menu Aplikacje Menu Ustawienia
Wskaźnik strony
Przejście do drugiej strony menu głównego
Tylko model Gigaset SL910A
Ù
ï
ã
Æ
Ï
ª

Przełączanie między stronami menu

Aby zmienić stronę menu, należy (podobnie jak w przypadku stron ekranu gotowości) stuknąć symbol ê lub ë albo przeciągnąć palcem w poziomie po ekranie (
Aplikacje i ustawienia niedostępne w danej chwili (np. dlatego, że słuchawka znajduje się poza zasięgiem stacji bazowej) są nieaktywne (przyciemnione).
¢ str. 22).

Otwieranie menu opcji

24
Stuknięcie symbolu na jednej ze stron menu głównego powoduje wyróżnienie go kolorowym tłem. Otwarte zostaje odpowiednie menu opcji lub strona zawierająca opcje aplikacji.
Opcje menu wyświetlane są w postaci listy. Wyświetlane są konfigurowane parametry i aktualne ustawienia, opcje do wyboru lub przełącznik umożliwiający włączenie lub wyłączenie funkcji.

Przewijanie list (przewijanie w pionie)

L
Babyfon
Wyłączony
Czułość
k
k
Alarm do
Numer
1234567890 M
N
Edytuj
Niska Wysoka
Wewnętr zny
Zewnętrzny
Otwiera następne menu opcji
Przełącznik
Aktualny numer
Opcje ustawień
Umożliwia zmianę ustawień
˜Âí å
Polączenia Książka telef. Skróty Wewnętrzny
><
Jeśli lista (nie menu opcji) nie mieści się w całości na ekranie, czyli nie widać na nim wszystkich wpisów, cień na dolnej lub górnej krawędzi ekranu wskazuje, w którym kierunku należy przewinąć listę, aby wyświetlić jej dalszą część.
Listy należy przewijać w pionie:
¤ Przeciągnij palcem po ekranie od dołu do góry, aby przewinąć listę w dół (czyli:
przeciągnij aktualnie widoczną część w górę ekranu, aby odsłonić dolną część na ekranie).
¤ Przeciągnij palcem po ekranie od góry do dołu, aby przewinąć listę w górę.
Podczas przewijania listy po prawej stronie ekranu wyświetlany jest pasek przewijania. Wskazuje on rozmiar i położenie widocznej części listy. Przewijanie list nie jest ciągłe, tj. po osiągnięciu końca listy trzeba ją przewinąć w górę, aby wrócić na początek listy.
Obsługa telefonu

Opcje

Na wielu ekranach (w szczególności na listach, takich jak książka telefoniczna czy lista połączeń) w dolnej części wyświetlany jest pasek opcji. Wyświetlane są na nim wszystkie działania dostępne w danym kontekście.
¤ Stuknięcie opcji powoduje wykonanie odpowiedniego działania.
Przykład (przewijana lista opcji):
25
Obsługa telefonu
ë
Jeśli dostępnych jest więcej opcji niż można równocześnie wyświetlić, na ekranie pokazywany jest przewijany pasek opcji. Pasek można przewijać w poziomie.

Przewijanie paska opcji (w poziomie)

Przewijaną listę opcji można rozpoznać po strzałkach w prawo i/lub w lewo obok opcji (patrz powyższa ilustracja). Strzałka wskazuje, że oprócz widocznych opcji dostępne są dodatkowe opcje.
¤ Dotknij pasek listy po prawej stronie i przeciągnij palcem w lewo, aby
przeciągnąć na ekran opcje ukryte po prawej stronie ekranu.
¤ Przeciągnij palcem od lewej strony w prawo, aby przeciągnąć na ekran opcje
ukryte po lewej stronie ekranu.

Wyświetlanie/ukrywanie dwuwierszowego paska opcji

Podczas nawiązywania połączenia zewnętrznego i rozmowy zewnętrznej zamiast przewijanego paska opcji wyświetlany jest dwuwierszowy pasek opcji.
Jeśli miejsca jest za mało na wyświetlenie wszystkich dostępnych opcji, pod paskiem opcji wyświetlany jest symbol .
¤ Stuknij przycisk , aby wyświetlić pozostałe opcje. ¤ Stuknij przycisk , aby z powrotem je ukryć.

Wprowadzanie numerów i tekstu, błędy podczas wprowadzania

Wprowadzanie numerów i tekstu umożliwiają odpowiednie klawiatury wyświetlane na ekranie. Obszar wprowadzania numerów (klawiatura numeryczna) służy do wprowadzania numerów telefonów lub systemowego kodu PIN. Klawiatura z literami służy do wprowadzania tekstu.
Aby wprowadzić znaki, należy dotykać ich na ekranie. Znaki pojawią się w polu tekstu lub numeru wyświetlanym na stronie.
Jeśli wyświetlanych jest wiele pól tekstu lub numeru (np. Imię i Nazwisko w przypadku wpisu książki telefonicznej), należy wybrać żądane pole, stukając je. W aktywnym polu wyświetlany jest migający kursor.
Aby uniknąć błędów podczas wprowadzania: po dotknięciu znaku na klawiaturze wyświetlane jest powiększenie tego znaku. Jeśli powiększony znak jest błędny, można przesunąć palec (bez odrywania go od ekranu) na żądany znak. Znak jest kopiowany do pola tekstu dopiero po oderwaniu palca od ekranu.
26

Korygowanie błędów podczas wprowadzania

Stuknij przycisk $, aby usunąć ostatni wprowadzony znak. Przytrzymując przycisk
$, można usunąć całą zawartość pola numeru lub tekstu.

Wprowadzanie tekstu

¤ Stuknij przycisk Shift , aby przełączać małe i wielkie litery.
Obsługa telefonu
Gdy włączony jest tryb wielkich liter, na klawiaturze wyświetlane są wielkie litery, w przeciwnym razie wyświetlane są małe litery. Wprowadzana jest tylko jedna wielka litera. Następnie automatycznie włączany jest tryb małych liter.
Podczas edycji wpisu książki telefonicznej wpisywana jest wielka pierwsza litera i każda litera następująca po spacji.
¤ Aby wprowadzić cyfrę lub znak specjalny, stuknij przycisk §123§. Stuknij opcję
Więcej, aby wyświetlić dodatkowe znaki specjalne. Stuknij przycisk
powrócić do normalnej klawiatury (z małymi znakami).
§abc§, aby
¤ W celu wprowadzenia znaków specjalnych (np. znaków diakrytycznych) należy
przytrzymać odpowiedni znak i wybrać żądany znak specjalny z wyświetlonej listy.
Znaki diakrytyczne domyślnego zestawu znaków:
a дбавгже ą c çć e ëéèêę i ïíìî
l ł n ńñ o цутфхшő s ßś u üúùûű
y ÿý z źż
Znaki diakrytyczne greckiego zestawu znaków:
ω
α ά ε έ η ή ι ίϊΐ ο ό σ ς υ ύϋΰ
Znaki diakrytyczne zestawu znaków cyrylicy:
эёє и йї г ґ ь ъ
е
ώ
¤ Zestaw znaków cyrylicy wymaga więcej miejsca, toteż następujące znaki są
dostępne także po przytrzymaniu znaków oznaczonych poniżej pogrubieniem. Stuknij żądany znak.
ц й x ъ ж э
¤ Stuknij przycisk ° (w razie potrzeby więcej niż raz), aby zmienić zestaw znaków
lub układ klawiatury. Dostępne są następujące układy klawiatury: – Zestaw znaków Latin (domyślny) z klawiaturą QWERTZ (Europa Środkowa),
QWERTY (standard amerykański) i AZERTY (standard francuski). – Zestaw znaków greckich. – Zestaw znaków cyrylicy.
Specyfika wpisywania wiadomości SMS
Jeśli tekst wiadomości jest tak długi, że nie mieści się w całości w polu tekstu, początkowa część tekstu jest przesuwana w górę poza obszar widoczny na ekranie. Po prawej stronie pola tekstu wyświetlany jest pasek przewijania, umożliwiający przewijanie tekstu w górę i w dół.
Kursor można przesuwać w tekście np. w celu poprawiania błędów lub wprowadzania znaków. Stuknij lewą część wyrazu, aby umieścić kursor na początku tego wyrazu. Stuknij prawą część wyrazu, aby umieścić kursor na końcu tego wyrazu.
Wprowadzony następnie tekst zostanie wstawiony przed tym słowem.
* Ważna wskazówka ¢str. 1
*
27
Obsługa telefonu
L
Język wyświetlacza

Powrót do stanu gotowości

¤ Naciśnij klawisz zakończenia połączenia a.
Lub:
¤ Jeśli nie naciśniesz żadnego klawisza ani nie dotkniesz ekranu: po około
3 minutach wyświetlacz przejdzie automatycznie w stan gotowości.

Powrót do poprzedniego ekranu

Po lewej stronie w nagłówku każdej strony oprócz stron ekranu gotowości wyświetlany jest symbol ‘.
¤ Stuknij ten symbol, aby powrócić na poprzednią stronę.

Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy/ekranu

Blokada klawiszy i blokada ekranu uniemożliwiają przypadkowe użycie telefonu. W stanie gotowości słuchawki:
¤ Przytrzymaj klawisz menu v, aby włączyć lub wyłączyć blokadę.
Po włączeniu blokady klawiszy i ekranu na wyświetlaczu przez krótki czas wyświetlany będzie komunikat Klawisze i wyświetlacz zostały zablokowane. Podświetlenie ekranu zostanie wyłączone.
W przypadku dotk nięcia ekranu przy włączonej blokadzie nie dzieje się nic, a próba naciśnięcia klawisza powoduje wyświetlenie odpowiedniego komunikatu.
Gdy na słuchawce sygnalizowane jest połączenie, blokada klawiszy jest automatycznie wyłączana. Można odebrać połączenie. Po odebraniu połączenia blokada ekranu jest wyłączana.
Po zakończeniu rozmowy blokada klawiszy i blokada ekranu włączają się ponownie.
Wskazówk i
u W przypadku ustawionej blokady klawiszy wybieranie numerów
alarmowych jest niemożliwe.
u Ekran jest automatycznie blokowany za pomocą czujników zbliżeniowych,
gdy użytkownik trzyma słuchawkę przy uchu (podświetlenie ekranu jest wyłączane). Po odjęciu słuchawki od ucha blokada ta jest wyłączana. Czujnik znajduje się po prawej stronie wkładki słuchawkowej. Przypadkowe zasłonięcie go palcem podczas rozmowy również spowoduje zablokowanie ekranu.
28

Przegląd pozycji menu

Przegląd pozycji menu
¤ Aby otworzyć menu główne, naciśnij w stanie gotowości słuchawki klawisz v. Menu główne
składa się ze stron Aplikacje i Ustawienia.
¤ Przeciągnij palcem poziomo przez ekran, aby zmienić stronę.

Menu Aplikacje

Menu główne Aplikacje
Książka
œ
telefoniczna
Lista
połączeń
Napisz SMS
·
Babyfon str. 66
Ç
Kalendarz str. 68
}
Budzik str. 70
Ü
Wygaszacze
Õ
ekranu
Zdjęcia
[
rozmówców
Dźwięki str. 70
î
*
*
Strona
str. 45
str. 42
str. 51
str. 70
str. 70
* Ważna wskazówka ¢str. 1
29
Przegląd pozycji menu

Menu Ustawienia

Menu główne Ustawienia
Data +
â
godzina
Ustawienia
ì
audio
Opcje menu
Dodatkowe opcje ustawień Strona
akt. ustawienia
Godzina str. 16
Data
Dzwonki (słuchawka) Głośność str. 81
Narastająca
Połączenia wewnętrzne
Połączenia zewnętrzne
Sterowanie czasowe (dzwonek wyłączony)
Wycisz poł. anon.
Wewn ętrzn e
Zewnętrzne
Wibracja
Sygnał przypomnienia Głośność
Narastająca
Dzwonek
Tony ser wisowe
Sygnały potw.
Sygnał baterii
Melodia oczekiw.
30
Przegląd pozycji menu
Menu główne Ustawienia
Wyświetlacz
g
+ klawiatura
Opcje menu
Dodatkowe opcje ustawień Strona
akt. ustawienia
Wygaszacz ekranu str. 79
Aktywacja
Wybór Pokaz slajdów
Kalendarz
Zegar cyfrowy
Zegar analogowy
Podświetlenie str. 80
W ładowarce
Poza ładowarką
Limit czasu podświetlenia
Informacja o numerach na listach
Wskaźnik nowych wiadomości
LED + informacje
Klawiatura str. 79
Dźwięk klawiszy
Wibrowanie klaw.
Klawiatura z R/P
Klaw. z literami
Tylko typ numeru str. 42
Typ i numer
*
*
Język +
°
lokalizacja
Słuchawka +
É
baza
*
* Ważna wskazówka
Język wyświetlacza str. 79
Kraj
Miejscowość (nr kierunkowy)
Ta słuc hawka str. 7 1
Zarejestrowane słuchawki str. 73
Podłączona stacja bazowa Baza 1 str. 73
: Baza 4
Najlepsza
¢str. 1
31
Przegląd pozycji menu
*
Menu główne Ustawienia
System Tryb Eco str. 65
Ê
Opcje menu
Dodatkowe opcje ustawień Strona
akt. ustawienia
Tryb Eco
Tryb Eco+
Tryb repeatera str. 83
Kontrola zabezpiecz.
PIN systemu
Sieć lokalna Rodzaj adresu IP str. 91
Adres IP
Maska podsieci
Brama domyślna
Preferowany serwer DNS
Aktualizacja firmware’u Autosprawdzanie str. 90
Resetowanie
Resetsłuchawki str. 82
Resetbazy str. 84
Czyszczenie listy Terminy str. 44
Wsz. minione terminy
Połączenia
Połączenia nieodebrane
Połączenia odebrane
Połączenia wychodzące
Wiadomości
SMS
Sekretarka
Książka telefoniczna
*
str. 83
* Ważna wskazówka
32
¢str. 1
Przegląd pozycji menu
*
Menu główne Ustawienia
Wybierz usługi Ukryj numer str. 39
ä
Telefonia Autoodbieranie str. 80
«
Centra
μ
SMS
*
Opcje menu
Dodatkowe opcje ustawień Strona
akt. ustawienia
Połączenia oczekujące str. 39
Przekierowanie Gdy zajęty str. 40
Wszystk ie
Brak odpowiedzi
Przekieruj na numer
Podsłuch str. 75
Numer dostępowy str. 85
Użyj dla Połączenia z listy poł.
Wszystkie połączenia
Nigdy
Tryb wybierania Tonowo str. 84
Impulsowo str. 84
Ponowienie 80 ms/ ... / 800 ms
Centra SMS Aktywne centrum wysyłania str. 54
Centrum SMS 1 : Centrum SMS 4
Bluetooth Własne urządzenie str. 62
³
Znane urządzenia
Włączenie
Znalezione urzadzenia Nazwa urządzenia
* Ważna wskazówka
¢str. 1
33
Przegląd pozycji menu
Menu główne Ustawienia
Automatyczna
sekretarka
Poczta
głosowa
Opcje menu
Dodatkowe opcje ustawień Strona
akt. ustawienia
Włączenie str. 56
Try b
Zapowiedź Bieżąca zapowiedź str. 56
Standardowa
Nagranie użytkownika
Komunikat pomocniczy Bieżący komunikat pomocniczy str. 56
Standardowa
Nagranie użytkownika
Dlugość nagrania 1 minuta / 2 minuty / 3 minuty str. 59
Maksimum
Jakość Bardzo dobra
Standardowa
Opóźnienie odbierania Bez opóźnienia
10 s / 18 s / 30 s
Automatyczna
Podsłuch str. 59
Zn. czasu odtw.
Numer dostępowy str. 61
34

Telefonowanie

Połączenia zewnętrzne

¤ Otwórz stronę wybierania numerów, wprowadź numer, naciśnij klawisz c.
Lub:
¤ W stanie gotowości przytrzymaj klawisz c, wprowadź numer.
Za pomocą klawisza a można przerwać wybieranie.

Przekazywanie rozmowy do zestawu słuchawkowego

Zestaw słuchawkowy Bluetooth:
Waru nek: aktywny moduł Bluetooth, nawiązane połączenie między
mikrozestawem słuchawkowym Bluetooth a słuchawką (
¤ Naciśnij klawisz połączenia na mikrozestawie słuchawkowym.
Nawiązywanie połączenia ze słuchawką może trwać do 5 sekund.
Ustaw opcje [RGłośność] Głośność zestawu słuchawkowego
Szczegółowe informacje na temat zestawu słuchawkowego zawiera odpowiednia instrukcja obsługi.
Przewodowy zestaw słuchawkowy: Waru nek: zestaw słuchawkowy jest podłączony do słuchawki (
¤ Naciśnij klawisz połączenia (przycisk PTT) na zestawie słuchawkowym.
Dodatkowe informacje zawiera instrukcja obsługi zestawu słuchawkowego.
¢ str. 62).
/
Czułość mikrofonu
¢ str. 6).
Telefonowanie
.
Wskazówka
Jeśli jednocześnie podłączony jest przewodowy zestaw słuchawkowy i zestaw słuchawkowy Bluetooth, nie można korzystać z przewodowego zestawu słuchawkowego.

Przyjmowanie połączenia

Dostępne są następujące możliwości:
¤ Naciśnij klawisz c. ¤
Wyjmij słuchawkę z ładowarki, jeśli włączona jest funkcja
¢
str. 80).
(
¤ Gigaset SL910A: stuknij symbol [ Na sekret.], aby przekierować
połączenie na automatyczną sekretarkę (
¢ str. 58).
Autoodbieranie
35
Tel e fon ow an i e
Ð
12:36
V
Ø w Ú
przez linię zewnętrzną
James Foster
Dom: 089 666777888
à
ó
Na sekret. Wycisz
[ Na sekret.] tylko w przypadku modelu Gigaset
Symbol dzwonka lub zdjęcie osoby dzwoniącej z książki telefonicznej
Nazwisko osoby dzwoniącej z książki telefonicznej
Typ numeru i numer z książki telefonicznej

Przyjmowanie połączeń za pomocą mikrozestawu słuchawkowego Bluetooth

Waru nek: aktywny moduł Bluetooth, nawiązane połączenie między
mikrozestawem słuchawkowym Bluetooth a słuchawką (
Naciśnij klawisz połączenia na mikrozestawie słuchawkowym dopiero, gdy mikrozestaw zadzwoni.
Szczegółowe informacje na temat zestawu słuchawkowego zawiera odpowiednia instrukcja obsługi.

Sygnalizowanie połączenia

Gdy włączona jest prezentacja numeru wywołującego
Jeśli numer osoby dzwoniącej został zapisany w książce telefonicznej, zamiast numeru wyświetlane jest nazwisko z książki telefonicznej.
¢ str. 62).
36
Gdy wyłączona jest prezentacja numeru wywołującego
Zamiast nazwiska i numeru wyświetlany jest następujący komunikat:
u Zewnętrzny: nie został przesłany numer. u Zastrzeżony: rozmówca włączył funkcję ukrywania własnego numeru
¢ str. 39).
(
u Niedostępny: rozmówca nie ma udostępnionej funkcji przekazywania
własnego numeru.

Wskazówki dotyczące funkcji prezentacji numeru wywołującego (CLIP)

W razie nieokreślenia żadnych ustawień na telefonie wyświetlany jest numer telefonu osoby dzwoniącej.
Możliwe przyczyny niewyświetlania numeru telefonu:
u U operatora nie zostało zgłoszone życzenie włączenia funkcji przesyłania
numeru.
u Telefon jest podłączony do centrali PABX/routera z wbudowaną centralą
telefoniczną (bramą), które nie przesyłają wszystkich informacji.
Czy funkcja prezentacji numeru wywołującego (CLIP) jest udostępniana przez operatora?
¤ Należy sprawdzić, czy operator obsługuje funkcję prezentacji numeru
wywołującego (CLIP) i funkcja ta została włączona.
Czy telefon jest podłączony do centrali PABX/bramy?
(między telefonem a domowym przyłączem telefonicznym znajduje się dodatkowe urządzenie)
¤ Resetowanie urządzenia: wyciągnij na krótko wtyczkę zasilania. Ponownie ją
włóż i zaczekaj na ponowne uruchomienie urządzenia.
¤ Sprawdź ustawienia centrali PABX i w razie potrzeby włącz funkcję prezentacji
numeru wywołującego. W tym celu wyszukaj w instrukcji obsługi urządzenia informacje na temat funkcji CLIP (może być określana inaczej, na przykład jako prezentacja numeru, przesyłanie numeru, wyświetlanie numeru rozmówcy itd.) lub zasięgnij tych informacji u producenta urządzenia.
Dodatkowe wskazówki na ten temat znajdują się pod adresem: www.gigaset.com/service
Telefonowanie

Tryb zestawu głośnomówiącego

Ustawić można różne profile trybu głośnomówiącego (¢ str. 80)
¤ Umożliwiając innej osobie przysłuchiwanie się rozmowie, należy uprzedzić
o tym rozmówcę.
Włączanie podczas wybierania
¤ Wprowadź numer i naciśnij dwa razy klawisz c.
Przełączanie pomiędzy trybem słuchawki a trybem zestawu głośnomówiącego
W trakcie rozmowy, podczas nawiązywania połączenia oraz podczas odsłuchiwania wiadomości z automatycznej sekretarki (tylko model nur Gigaset SL910A):
¤ Naciśnij klawisz c lub stuknij symbol [Zestaw głoś.].
Umieszczanie słuchawki w ładowarce podczas rozmowy:
¤ Podczas odkładania słuchawki naciśnij klawisz c i przytrzymaj przez
dodatkowe 2 sekundy.
37
Tel e fon ow an i e

Wyciszanie słuchawki

Podczas rozmowy zewnętrznej (oraz konferencji lub przełączania) mikrofon słuchawki można wyłączyć. Rozmówca nie słyszy wtedy dźwięku. Sam jednak jest słyszany w dalszym ciągu.
Wyciszanie i anulowanie wyciszenia (włączanie/wyłączanie mikrofonu):
¤ Stuknij opcję [ –Wycisz ].

Sprawdzanie zabezpieczeń

Słuchawka rozpoznaje niezabezpieczone połączenia ze stacją bazową, które można podsłuchać.
Podczas nawiązywania połączenia zewnętrznego lub podczas rozmowy zewnętrznej:
¤ Naciśnij i przytrzymaj dowolny punkt na pasku stanu.
Jeśli połączenie jest bezpieczne, wyświetlony zostanie komunikat Bezpieczne połączenie ze stacją bazową.
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat Brak bezpiecznego połączenia ze stacjąbazową, połączenie należy zakończyć.
38

Telefonowanie przy użyciu usług sieciowych

W menu opcji [ äWybierz usługi]:
Ukryj numer
Włącz Wyłącz
W menu opcji [ äWybierz usługi]:
Połączenia oczekuj ące
Uaktywnij Dezaktywuj
Telefonowanie przy użyciu usług sieciowych
Usługi sieciowe są to funkcje udostępniane użytkownikom przez operatora. Operatorowi należy zgłosić życzenie korzystania z tych funkcji (co może się wiązać z dodatkowymi kosztami).
¤ Przeprogramowanie usług sieciowych nie jest możliwe. ¤ W razie problemów należy zwrócić się do operatora.
Poniżej wyróżniane są dwie grupy usług sieciowych:
u Usługi sieciowe, które można włączyć/wyłączyć i ustawić dla następnego
połączenia lub wszystkich następnych połączeń. Te usługi sieciowe są dostępne w menu opcji [
u Usługi sieciowe włączane podczas połączeń zewnętrznych. Te usługi sieciowe są
dostępne jako opcje podczas połączenia zewnętrznego.

Usługi sieciowe dla następnych połączeń

¤ Otwórz menu Ustawienia (¢ str. 24). ¤ Stuknij opcję [ äWybierz usługi]. W menu opcji Wybierz usługi dostępne są
następujące usługi sieciowe.
Wskazówka
W celu włączenia lub wyłączenia poniższych funkcji zazw yczaj w ysyłany jest kod do sieci telefonicznej.
¤ Po sygnale potwierdzenia z sieci telefonicznej należy nacisnąć klawisz a.
ä Wybierz usługi] menu Ustawienia.

Ukrywanie numeru telefonu (CLIR)

Aby wyłączyć wyświetlanie własnego numeru telefonu rozmówcy, można skorzystać z funkcji ukrywania numeru (CLIR). Prezentacja numeru będzie pomijana do chwili wyłączenia tej funkcji.

Połączenie oczekujące podczas rozmowy zewnętrznej

Połączenia zewnętrzne przychodzące podczas prowadzenia innej rozmowy zewnętrznej będą sygnalizowane dźwiękowym sygnałem połączenia oczekującego.
39
Telefonowanie przy użyciu usług sieciowych
Połączenie przychodzące
X
Połączenie przychodzące
Harry
Odrzuć Odbierz
W menu opcji [ äWybierz usługi]:
Przekierowanie
Gdy zajęty
M
Przekieruj na numer
(Nie skonfigurowano)
M
Uaktywnij Dezaktywuj
Na ekranie wyświetlony zostanie odpowiedni komunikat. Dostępne są następujące możliwości:
Odrzuć
Osoba oczekująca słyszy sygnał zajętości.
Odbierz
Po odebraniu połączenia oczekującego można przełączać się między dwoma rozmówcami („Przełączanie” albo rozmawiać z obydwoma rozmówcami naraz.
Wskazówk a
Tematy „Wewnętrzne połączenie oczekujące podczas rozmowy zewnętrznej” i „Zewnętrzne połączenie oczekujące podczas rozmowy wewnętrznej”
¢ str. 74.

Przekierowanie połączeń (CF)

¤ Stuknij przycisk ’ i określ, kiedy
chcesz przekierowywać połączenia. Stuknij przycisk obok opcji Przekieruj na numer. numer, na który ma zostać przekierowane połączenie. Potwierdź przyciskiem è.
Przekierowanie połączeń można włączyć dopiero po zapisaniu numeru telefonu.
¤ Wprowadź
¤
¢ str. 41)
¤
Uwaga
Należy pamiętać, że przekierowanie połączeń może wiązać się z koniecznością poniesienia dodatkowych kosztów. Informacje na ten temat można uzyskać od operatora.

Usługi sieciowe podczas rozmowy zewnętrznej

Połączenie konsultacyjne, przełączanie, konferencja

u Można wywołać drugiego rozmówcę zewnętrznego (połączenie konsultacyjne). u Można rozmawiać na zmianę z dwoma rozmówcami (przełączanie).
u
40
Można rozmawiać równocześnie z dwoma rozmówcami zewnętrznymi (konferencja).

Połączenie konsultacyjne

Podczas rozmowy zewnętrznej można nawiązać połączenie z drugim rozmówcą
zewnętrznym. Pierwsza rozmowa zostanie „zawieszona”.
¤ Stuknij opcję [ PPoł. kons ult.], a następnie opcję Zewnętrzny. ¤ Wprowadź
numer telefonu drugiego rozmówcy.
Telefonowanie przy użyciu usług sieciowych
À
T
T
Dotychczasowa rozmowa zostanie „zawieszona”. Nawiązane zostanie połączenie z drugim rozmówcą.
¤ Jeśli drugi rozmówca się nie zgłosi: stuknij przycisk u dołu ekranu.
Zakończenie połączenia konsultacyjnego
¤ Stuknij przycisk / w wierszu połączenia konsultacyjnego. Nastąpi ponowne
połączenie z pierwszym rozmówcą.
Lub:
¤ Naciśnij klawisz a. Nastąpi połączenie z pierwszym rozmówcą.

Przełączanie

Waru nek: prowadzona jest rozmowa zewnętrzna i wybrany został numer innego
rozmówcy (połączenie konsultacyjne) albo odebrane zostało połączenie oczekujące.
Na ekranie wyświetlane są numery lub nazwiska obu rozmówców. Rozmówca, z którym nie jest w danej chwili prowadzona rozmowa, jest przyciemniony.
¤ Aby przełączyć się do tego rozmówcy, stuknij przyciemniony wpis.
Kończenie bieżącej rozmowy
¤ Przełącz się do rozmówcy, połączenie z którym chcesz zakończyć. ¤ Stuknij
przycisk / obok odpowiedniej pozycji. Nastąpi ponowne połączenie z oczekującym rozmówcą.
Lub:
¤ Naciśnij klawisz a. Nastąpi połączenie z poprzednim rozmówcą oczekującym. ¤ Naciśnij klawisz połączenia c.

Konferencja

Waru nek: prowadzona jest rozmowa zewnętrzna i wybrany został numer innego
rozmówcy (połączenie konsultacyjne).
¤ Stuknij opcję [ Konferencja]. Wszyscy rozmówcy słyszą się nawzajem
i mogą ze sobą równocześnie rozmawiać.
Zakończenie konferencji
¤ Zakończenie rozmowy z oboma rozmówcami: naciśnij klawisz a. ¤ Powrót do przełączania: stuknij opcję [ Zakończ].
Zostaną wznowione odrębne połączenia z rozmówcami biorącymi udział wkonferencji.
Każdy z rozmówców może zakończyć swój udział w konferencji, naciskając klawisz zakończenia połączenia lub odkładając słuchawkę.
41

Korzystanie z list

Korzystanie z list
Dostępne są: lista ponownego wybierania, lista odebranych wiadomości SMS, listy połączeń, lista pominiętych terminów, lista wiadomości automatycznej sekretarki (tylko model Gigaset SL910A).

Lista ponownego wybierania

Na liście ponownego wybierania słuchawki wyświetlanych jest dwadzieścia ostatnio wybieranych numerów telefonu (maks. 32 cyfrowych).
Aby wybrać numer za pomocą listy ponownego wybierania, w stanie gotowości słuchawki:
¤ Naciśnij klawisz c. ¤ Stuknij żądany wpis listy.

Zarządzanie wpisami na liście ponownego wybierania

¤ Otwórz listę ponownego wybierania. ¤ Stuknij przycisk ’ obok
odpowiedniego wpisu. Zostanie otwarty widok szczegółów wpisu. Można: – Wykonać połączenie: naciśnij klawisz c. – Usunąć wpis. – Zapisać numer w książce telefonicznej (jak w książce telefonicznej,
¢ str. 49).

Lista odebranych wiadomości SMS

Wszystkie odebrane wiadomości SMS zapisywane są na liście odebranych
¢ str. 52).
(
*

Lista wiadomości automatycznej sekretarki (tylko model Gigaset SL910A)

Za pomocą listy wiadomości automatycznej sekretarki można odsłuchiwać wiadomości z automatycznej sekretarki (
¢ str. 57).

Listy połączeń

Telefon zapisuje różne typy połączeń:
u połączenia wychodzące (š) na liście Połączenia wychodzące; u połączenia nieodebrane () na liście Połączenia nieodebrane; u połączenia odebrane () i połączenia nagrane na automatycznej sekretarce
(Ã, tylko model Gigaset SL910 A) na liście Połączenia odebrane.
Można wyświetlić poszczególne typy połączeń albo zbiorczą listę wszystkich połączeń
42
Lista połączeń
(
* Ważna wskazówka ¢str. 1
). W każdym przypadku wyświetlanych jest 20 ostatnich wpisów.
Korzystanie z list

Otwieranie list za pomocą menu

¤ W menu Aplikacje (¢ str. 24) stuknij opcję [ Lista połączeń].
Otwarta zostanie ostatnio wyświetlona lista połączeń. W dolnej części ekranu wyświetlone zostaną obszary Ws zystkie, Nieodebrane, Odebrane i Wychodzące.
¤ Stuknij obszar, aby otworzyć odpowiednią listę.
Sposób otwierania list połączeń za pomocą strony wiadomości (¢ str. 44).

Wpis na liście

U góry widnieją nowe wiadomości. We wpisach list wyświetlane są następujące informacje:
u Typ listy (w nagłówku). u Symbol typu wpisu. u Numer osoby dzwoniącej. Jeśli numer został zapisany w książce telefonicznej,
zamiast niego wyświetlane jest nazwisko.
u Data oraz godzina połączenia (jeśli ustawione, str. 16). u W przypadku połączeń nieodebranych wpis w nawiasach prostokątnych
informuje o liczbie nieodebranych połączeń z tego numeru.
Jeśli numer został zapisany w książce telefonicznej, wyświetlane są dodatkowo:
u Typ numeru i, jeśli ustawiono (¢ str. 45), numer osoby dzwoniącej.
Dostępne są następujące możliwości:
¤ Oddzwonienie: stuknij odpowiedni wpis. ¤ Otwarcie widoku szczegółów: stuknij przycisk obok odpowiedniego wpisu.
W widoku szczegółów można usunąć wpis lub skopiować numer z wpisu do książki telefonicznej (
¢ str. 49).

Lista pominiętych terminów

Niepotwierdzone terminy z kalendarza (str. 68) i urodziny (str. 50) zapisywane są na liście Przypomnienia / Terminy w następujących przypadkach:
u Użytkownik nie potwierdził przypomnienia o terminie/urodzinach. u Sygnalizacja terminu/urodzin nastąpiła podczas połączenia. u W chwili upływu terminu/urodzin słuchawka była wyłączona.
Listę można otworzyć za pomocą strony wiadomości ekranu gotowości ( Jeśli na liście zapisano 20 wpisów, w razie niepotwierdzenia następnego
przypomnienia o terminie najstarszy wpis zostanie usunięty.
Usuwanie wpisów
W stanie gotowości słuchawki:
¤ Otwórz stronę wiadomości, a następnie stuknij kolejno symbol â i opcję
ü Usuń].
[
¤ Stukaj wpisy, które chcesz usunąć, a następnie opcję [ ü Usuń].
Można usunąć całą zawartość listy, ¢ str. 44.
¢ str. 44).
43
Korzystanie z list
19
3
Liczba nowych wiadomości na liście
Symbol listy (patrz poniżej)
Liczba starych wiadomości na liście
Menu [ gWyświetlacz + klawiatury]
Wskaźnik n owych wia domości
LED + informacje

O tw ie ran ie li st za po mo cą st ro ny w ia do mo śc i e kran u g ot owo śc i

u Lista wiadomości automatycznej sekretarki (tylko model Gigaset SL910A) u Skrzynka poczty głosowej, jeśli operator oferuje taką usługę i zapisano numer
telefonu skrzynki poczty głosowej (
u Lista odebranych wiadomości SMS u Lista połączeń nieodebranych u Lista pominiętych terminów (¢ str. 43)
Lista połączeń nieodebranych i lista wiadomości automatycznej sekretarki (Gigaset SL910A) są zawsze wyświetlane. Symbol poczty głosowej jest zawsze wyświetlany, o ile jej numer telefonu jest zapisany w telefonie. Inne listy są wyświetlane tylko wtedy, gdy zawierają wiadomości.
Symbole mają następujące znaczenie:
¢ str. 61)
*
(¢ str. 52)

Usuwanie list

Można usunąć całą zawartość żądanej listy:
¤ W menu Ustawienia ( ¢str. 24) stuknij opcję [Ê System]. ¤ (W razie potrzeby
przewiń ekran) symbol obok opróżnianej listy.
¤ W wierszu Czyszczenie listy stuknij przycisk . ¤ Stuknij
¤ Potwierdź przyciskiem Tak .

Ustawianie wyświetlania nowych wiadomości

Określ, czy nadejście nowej wiadomości ma być sygnalizowane na słuchawce.
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij
opcję [ g Wyświetlacz + klawiatury].
¤ Za pomocą przełącznika włącz lub wyłącz
sygnalizację wiadomości.
44
* Ważna wskazówka ¢str. 1
Gdy sygnalizacja wiadomości jest włączona:
x
Odebrano
+
0
1
·
0
0
Symbol Nowa wiadomość...
Ã
... na liście wiadomości automatycznej sekretarki (tylko Gigaset SL910A) lub w sieciowej skrzynce poczty głosowej
... na liście Połączenia nieodebrane
·
...na liście wiadomości SMS
*
... na liście Przypomnienia / Terminy
Ã
Gdy tylko na liście znajdzie się nowy wpis, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Dodatkowo miga dioda LED wiadomości z lewej strony wkładki słuchawkowej.
W stanie gotowości zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Pod symbolami wyświetlane są liczby nowych wiadomości.
¤ Otwieranie listy: stuknij symbol listy. ¤ Zamykanie komunikatu: stuknij przycisk x (w prawym górnym rogu).
W razie zamknięcia komunikatu bez otwarcia listy nowych wiadomości dioda LED miga nadal.
Informacje na temat komunikatów poczty głosowej zawiera instrukcja obsługi skrzynki poczty głosowej.

Korzystanie z książki telefonicznej

Korzystanie z książki telefonicznej
*
W każdej słuchawce można utworzyć odrębną książkę telefoniczną, zawierającą maksymalnie 500 wpisów. Listę lub wpisy można przesyłać do innych słuchawek (str. 48).
We wpisie książki telefonicznej można zapisać maksymalnie osiem numerów oraz imię i nazwisko, datę urodzin/rocznicy z sygnalizacją, dzwonek VIP i zdjęcie.
Długość wpisów
8 numerów: maks. 32 cyfry każdy
Imię i nazwisko: maks. 16 znaków każde
* Ważna wskazówka ¢str. 1
Wskazówka
W celu zapewnienia szybkiego dostępu do numeru z książki telefonicznej można umieścić żądany numer na konfigurowanej przez użytkownika stronie ekranu gotowości (str. 76).
45
Korzystanie z książki telefonicznej
L
Nowy wpis
Dodaj
M
nazwisko
Dodaj numer
M
Przypisz melodię
M
Dodaj urodziny
M
Zapisz
l
+

Otwieranie książki telefonicznej (listy wpisów książki telefonicznej)

¤ W menu Aplikacje stuknij opcję [ œ Książka telefoniczna] lub stuknij opcję
[ œ Książka telef.] na stronie wybierania numerów albo podczas rozmowy.

Tworzenie nowego wpisu książki telefonicznej

¤ Otwórz książkę telefoniczną. ¤ Stuknij
opcję [d Nowy wpis].
¤ Stukaj poszczególne pola, aby
wprowadzić odpowiednie składniki wpisu.
Pole Dodaj numer można stuknąć maksymalnie osiem razy, aby przypisać wpisowi maksymalnie osiem numerów telefonu.
W celu utworzenia wpisu należy wprowadzić co najmniej jeden numer telefonu.
Można również zapisać zdjęcie odpowiadające wyświetlanemu składnikowi wpisu.
Każdy składnik należy potwierdzić przyciskiem è lub [ Wybierz].
Określanie numeru domyślnego
W razie wprowadzenia wielu numerów telefonów obok każdego z nich wyświetlana jest opcja ± / Ø (zielona).
¤ Aby wybrać numer domyślny wpisu, należy stuknąć opcję (Ø =numer
domyślny) przy tym wpisie. W ten sposób numer zostanie określony jako numer domyślny.
Numer domyślny to numer, który jest wybierany domyślnie po stuknięciu danego wpisu w książce telefonicznej.
Zapisywanie wpisu w książce telefonicznej
¤ Stuknij opcję [ èZapisz].

Kolejność wpisów w książce telefonicznej

46
Można określić, czy wpisy mają być sortowane według imion, czy nazwisk. Sposób sortowania można zmienić, stukając opcję [ Y Nazwisko] lub [ Y Imię].
W razie niewprowadzenia nazwiska w polu nazwiska wyświetlany jest domyślny numer telefonu. Takie wpisy są umieszczane na początku listy, bez względu na kolejność sortowania.
Kolejność sortowania jest następująca: spacje | cyfry (0–9) | litery (alfabetycznie) | pozostałe znaki.
Korzystanie z książki telefonicznej

Wybieranie wpisu z książki telefonicznej, nawigacja w książce telefonicznej

Jeśli książka telefoniczna zawiera tyle wpisów, że nie można ich wyświetlić naraz, po prawej stronie ekranu wyświetlany jest indeks alfabetyczny. Można wówczas:
u Przewinąć ekran w pionie do żądanego nazwiska (¢ str. 25). u Stuknąć w indeksie żądaną pierwszą literę. Nastąpi przejście do pierwszego
nazwiska zaczynającego się od tej litery. W razie potrzeby należy przewinąć ekran do żądanego wpisu. Podczas przewijania indeks jest zasłaniany przez paski przewijania.

Wybieranie numeru przy użyciu książki telefonicznej

¤ Otwórz książkę telefoniczną (¢str. 46).
Dostępne są następujące możliwości:
¤ Naciśnij klawisz c. Wybrany zostanie numer domyślny wpisu książki
telefonicznej, oznaczony zielonym kółkiem.
Lub:
¤ Stuknij nazwisko we wpisie. Wybrany zostanie numer domyślny wpisu. Wyjątek:
jeśli książka telefoniczna została otwarta za pomocą strony wybierania numerów, numer telefonu jest kopiowany do pola numeru i można go w razie potrzeby uzupełnić.
Lub:
¤ Stuknij przycisk ’ obok wpisu, a następnie stuknij żądany numer w widoku
szczegółów.

Zarządzanie wpisami książki telefonicznej

Wyświetlanie wpisu (widok szczegółów)
¤ Otwórz książkę telefoniczną (str. 46). ¤ Stuknij przycisk ’ obok odpowiedniego
wpisu.
Zostaną wyświetlone wszystkie informacje dotyczące wpisu.
Zmienianie wpisu
¤ Stuknij opcję [ NEdytuj]. Postępuj zgodnie z opisem w sekcji „Tworzenie
nowego wpisu książki telefonicznej” (
¢ str. 46).
¤ Usuwanie imienia, nazwiska lub numeru: stuknij odpowiedni przycisk ’.
¤ Ewentualnie stuknij odpowiednie pole. ¤ Usuń nazwisko/numer
przyciskiem ç.
¤ Ewentualnie wprowadź nowe nazwisko/nowy numer.
¤ Potwierdź przyciskiem è.
¤ Usuwanie przypisania zdjęcia kontaktu, dzwonka VIP lub urodzin: stuknij
przycisk
[ ÷Bez melodii] lub [ þ Bez urodzin].
Usuwanie wpisu
obok odpowiedniego wpisu. ¤ Stuknij opcję [ ^ Bez zdjęcia],
¤ W widoku szczegółów stuknij opcję [ üUsuń]. ¤ Potwierdź przyciskiem Ta k.
47
Korzystanie z książki telefonicznej
Usuwanie wszystkich wpisów z książki telefonicznej (patrz sekcja
„Usuwanie list” na str. 44)
Wyświetlanie liczby wolnych wpisów w książce telefonicznej
¤ Otwórz książkę telefoniczną w stanie gotowości. ¤ Stuknij opcję [ XPamięć].

Przesyłanie wpisu/książki telefonicznej do innej słuchawki

Warunki:
u Słuchawka odbierająca i wysyłająca są zarejestrowane w tej samej stacji
bazowej.
u Inna słuchawka oraz stacja bazowa obsługują przesyłanie i odbieranie wpisów
z książki telefonicznej.
Można przesłać całą książkę telefoniczną, pojedynczy wpis lub wiele oddzielnych wpisów.
Uwaga!
u Połączenie zewnętrzne powoduje przerwanie przesyłania. u Zdjęcia kontaktów i dźwięki nie są przesyłane. Przesyłane są jedynie daty
urodzin.
u W przypadku przesyłania wpisu między dwiema słuchawkami obsługującymi
wizytówki vCard: Jeśli na słuchawce odbierającej nie ma wpisu danego nazwiska, utworzony
zostanie nowy wpis. Jeśli jest już wpis danego nazwiska, do wpisu dodany zostanie nowy numer. Jeśli
przekroczona zostanie łączna liczba 8 numerów, utworzony zostanie drugi wpis tego samego nazwiska.
u Jeśli słuchawka odbierająca nie obsługuje wizytówek vCard: dla każdego
numeru zostanie utworzony i wysłany oddzielny wpis.
u Jeśli ta słuchawka odbiera wpisy ze słuchawki nie obsługującej wizytówek
vCard: wpisy z już zapisanymi numerami zostaną odrzucone, a dla pozostałych zostanie utworzony nowy wpis.
48
Przesyłanie poszczególnych wpisów
¤ Otwórz widok szczegółów wpisu (¢str. 47). ¤ Stuknij opcję [ = Kopiuj].
¤ Potwierdź operację, wybierając opcję Wewnętrzna słuchawka. Wybierz
słuchawkę odbierającą.
Po udanym przesyłaniu:
¤ Stuknij opcję Tak , aby wysłać następny wpis. W przeciwnym razie stuknij
opcję Nie.
Przesyłanie całej książki telefonicznej
Otwórz książkę telefoniczną (¢ str. 46). ¤ Stuknij opcję [ : Wyślij listę].
¤ Potwierdź operację, wybierając opcję Wewnętrzna słuchawka. ¤ Wybierz słuchawkę odbierającą.
Korzystanie z książki telefonicznej

Przesyłanie wpisów książki telefonicznej jako wizytówek vCard przez Bluetooth

¤ Wysyłanie książki telefonicznej: otwórz książkę telefoniczną. ¤ Stuknij opcję
[ :Wyślij listę].
Lub:
¤ Wysyłanie wpisu: otwórz widok szczegółów wpisu. ¤ Stuknij opcję [ = Kopiuj]. ¤ Potwierdź operację, wybierając opcję UrządzenieBluetooth. W razie potrzeby
włączony zostanie tryb Bluetooth.
¤ Wybierz słuchawkę odbierającą z listy Znane urządzenia (¢ str. 63) lub stuknij
þ Szukaj] i wybierz słuchawkę odbierającą z listy Znalezione
opcję [
urzadzenia. Wprowadź kod PIN słuchawki odbierającej i stuknij przycisk è.

Odbieranie wizytówek vCard przez Bluetooth

Waru nek: słuchawka znajduje się w stanie gotowości. Włączony jest tryb
Bluetooth.
¤ Słuchawka wysyłająca jest na liście Znane urządzenia (¢str. 63), więc odbiór
następuje automatycznie.
¤ Jeśli słuchawki wysyłającej nie ma na liście Znane urządzenia, wprowadź kod
PIN słuchawki wysyłającej i stuknij przycisk è.

Przenoszenie wyświetlonego numeru do książki telefonicznej

Numery wyświetlane na jednej z list, np. na liście połączeń i liście ponownego wybierania, liście wiadomości automatycznej sekretarki lub w wiadomości SMS można przejmować do książki telefonicznej. Można również przejmować właśnie wybrane lub wprowadzone w celu wybrania numery.
¤ Stuknij opcję [ ¬Kopiuj numer] lub [Kopiuj do książki telef]. Można:
–Utworzyć nowy wpis (
numer wpisu z typem numeru Dom. – Dodać numer do istniejącego wpisu:
Wybierz wpis.
lub
Wybierz numer, który chcesz zastąpić.
¢ str. 46): numer zostanie przeniesiony jako pierwszy
¤ Stuknij opcję Dodaj .
¤ Stuknij opcję Ta k.
49
Korzystanie z książki telefonicznej

Przenoszenie numeru z książki telefonicznej

¤ W zależności od sytuacji otwórz książkę telefoniczną za pomocą opcji
[ œKsiążka telef.] lub œ.
¤ Stuknij wpis książki telefonicznej, aby przenieść jego numer domyślny.
Lub: Stuknij przycisk ’ obok wpisu, a następnie stuknij numer, który chcesz przenieść.

Alarm przypominający o rocznicy

W stanie gotowości sygnalizowane jest przypomnienie o rocznicy. Dostępne są
następujące możliwości:
¤ Stuknij opcję Napisz SMSa lub ¤ Stuknij opcję Wyłącz, aby potwierdzić i zakończyć alarm rocznicy.
Podczas telefonowania alarm rocznicy jest raz sygnalizowany sygnałem dźwiękowym na słuchawce.
Niepotwierdzona rocznica i rocznica sygnalizowana podczas rozmowy są wprowadzane na listę pominiętych terminów (
¢ str. 43).
50

Wysyłanie oraz odbieranie wiadomości SMS

·
· ¢
·
Wysyłanie oraz odbieranie wiadomości SMS
Urządzenie dostarczane jest w konfiguracji umożliwiającej od razu wysyłanie wiadomości SMS.
Warunki:
u Włączona prezentacja numeru wywołującego. u Funkcja SMS jest obsługiwana przez operatora sieci stacjonarnej. u W celu odbierania wiadomości konieczne jest zarejestrowanie się u operatora.

Wpisywanie/wysyłanie wiadomości SMS

System może również wysyłać połączone wiadomości SMS (do czterech oddzielnych wiadomości SMS) jako jedną wiadomość. Łączenie następuje automatycznie.
¤ Wpisywanie wiadomości SMS: otwórz menu Aplikacje. ¤ [ Napisz SMSa]
¤ Stuknij pole Do. ¤ Wprowadź numer odbiorcy wraz z numerem
kierunkowym. tekst wiadomości SMS (wprowadzanie tekstu i znaków specjalnych
¤Potwierdź przyciskiem è.
¤ Wysyłanie wiadomości SMS: stuknij opcję [ Wyślij].
Wskazówk a
W przypadku nadejścia połączenia zewnętrznego lub przerwania wpisywania na ponad 3 minuty, tekst jest automatycznie zapisywany na liście wiadomości roboczych. Jeśli pamięć zostanie zapełniona, wiadomość SMS nie zostanie zapisana.
¤ Potwierdź przyciskiem è. ¤ Stuknij pole Wiadomość. ¤ Wpisz
*
¢ str. 26).

Lista wiadomości roboczych, zapisywanie wiadomości SMS w pamięci podręcznej

Wiadomość SMS zapisaną w pamięci podręcznej można zmienić i wysłać później. Podczas wpisywania wiadomości SMS (str. 51):
¤ Zakończ wpisywanie tekstu przyciskiem è. ¤ Stuknij opcję [ è Zapisz].
Otwieranie wiadomości SMS z listy wiadomości roboczych
¤ Otwórz menu Aplikacje. ¤ [ Napisz SMSa] ¤ [ ; Robocze] ¤Stuknij wpis
listy wiadomości roboczych.
Wiadomość SMS można usunąć ([ ([ NEdytuj],
* Ważna wskazówka ¢str. 1
¢ str. 51).
ü Usuń]) lub kontynuować jej wpisywanie
51
Wysyłanie oraz odbieranie wiadomości SMS
¾
8
2
Liczba nowych (nieprzeczytanych) wiadomości SMS na liście
Liczba starych wiadomości na liście

Odbieranie wiadomości SMS

Przychodzące wiadomości SMS są zapisywane na liście odebranych wiadomości, a połączone wiadomości SMS są zazwyczaj wyświetlane jako jedna wiadomość SMS.

Włączanie/wyłączanie funkcji pomijania pierwszego dźwięku dzwonka

*
¤ Otwórz menu Ustawienia i wprowadź kod cyfrowy funkcji serwisowej
¢ str. 86).
(
¤ Aby pomijać pierwszy sygnał dzwonka, wprowadź kod A 9 A.
W przeciwnym razie wprowadź kod A 9 0.

Lista odebranych wiadomości SMS

lista odebranych wiadomości SMS zawiera wszystkie odebrane wiadomości SMS oraz wiadomości SMS, które nie zostały wysłane z powodu błędu.
Nowe wiadomości SMS sygnalizowane są na słuchawce komunikatem ( na ekranie gotowości, miganiem diody LED (o ile funkcja ta została ustawiona,
¢ str. 44)
¢ str. 44) oraz sygnałem dźwiękowym.
Otwieranie listy odebranych
Jeśli lista odebranych wiadomości SMS zawiera wiadomości (przeczytane lub nie), na stronie wiadomości ekranu gotowości wyświetlany jest następujący symbol:
¤ Stuknij symbol, aby otworzyć listę odebranych wiadomości SMS.
Jeśli na liście są nowe (nieprzeczytane) wiadomości SMS, listę odebranych wiadomości SMS można otworzyć za pomocą komunikatu na ekranie gotowości
¢ str. 44):
(
¤ Stuknij symbol ·.
52
* Ważna wskazówka ¢str. 1
Wysyłanie oraz odbieranie wiadomości SMS
L
Skrzynka odbiorcza SMS
Anne Sand
M
·
8:30, Dom
01231234567
M
·
Wczoraj, 8:03, Biuro
SMS/nieznany
M
·
08.06, 11:09,
m
Nowe
1 2
3
¾¢
Wpis listy odebranych wiadomości SMS
Wpis listy jest wyświetlany z nazwiskiem lub numerem nadawcy i datą odebrania (przykład):
1. Numer lub nazwisko i typ numeru
(jeśli numer znajduje się w książce telefonicznej). SMS/nieznany, jeśli numer nie jest dostępny.
2. Stan wiadomości SMS:
Symbol
· (czerwony): nowa
(nieprzeczytana) wiadomość SMS Symbol
· (biały): stara
(przeczytana) wiadomość oraz data i godzina jej odebrania.
3. Aby napisać nową wiadomość SMS,
stuknij opcję [ mNowe] (
¢ str. 51).
Wskazówk a
Można usunąć całą zawartość listy odebranych wiadomości SMS ¢ str. 44.

Czytanie wiadomości SMS i zarządzanie nimi

¤ Stuknij wpis listy odebranych wiadomości SMS. Dostępne są następujące
możliwości:
u [ ® Odpowiedz]: umożliwia napisanie i wysłanie odpowiedzi nadawcy
wiadomości SMS (str. 51).
u [ N Edytuj]: umożliwia zmianę tekstu wiadomości SMS i wysłanie jej do
nadawcy (str. 51).
u [ Wyślij]: umożliwia przesłanie wiadomości SMS na inny numer (str. 51). u [ ü Usuń]: umożliwia usunięcie wiadomości SMS. u Naciśnięcie klawisza c: umożliwia zatelefonowanie do nadawcy
wiadomości SMS.
u Stuknij nazwisko/numer nadawcy w tekście wiadomości
Wybieranie numeru lub zapisywanie go w książce telefonicznej ( Numer nie może zawierać spacji. Jeśli zawiera dowolny znak specjalny (+ - / itd.), jest traktowany jak dwa numery. Załączony numer identyfikacyjny skrzynki zostanie przejęty do książki telefonicznej.
¢ str. 49).
53
Wysyłanie oraz odbieranie wiadomości SMS
·
L
Centra SMS
Aktywne centrum wysyłania
Centrum SMS 1
M
(Nie skonfigurowano)
Centrum SMS 2
M
(Nie skonfigurowano)
1 432

Ustawianie centrum SMS

Jeśli w urządzeniu nie jest zapisany numer telefonu co najmniej jednego centrum SMS, otwarcie menu opcji [ Napisz SMSa] w menu Aplikacje nie jest możliwe.
Wiadomości SMS są odbierane z każdego wprowadzonego centrum SMS, w którym został zarejestrowany telefon. Wiadomości SMS wysyłane są za pośrednictwem tego centrum, które wpisane zostało jako centrum wysyłania
¢ str. 54).
(

Wpisywanie/zmienianie centrum SMS, ustawianie centrum wysyłania

¤ Otwórz menu Ustawienia (¢ str. 24).
¤ [ Ë Centra SMS] ¤Stuknij przycisk
obok żądanego centrum SMS.
¤ Wprowadź numer telefonu centrum
¤ Potwierdź przyciskiem è.
SMS.
¤ W razie potrzeby powtórz operację dla
pozostałych centrów SMS.
¤ Ustawianie Aktywne centrum
wysyłania: u góry ekranu stuknij numer
centrum SMS (1 ... 4), które chcesz ustawić jako centrum wysyłania. W przypadku centrów SMS od 2 do 4 ustawienie to odnosi się tylko do następnej wiadomości SMS.

Wiadomości SMS w centralach PABX

Włączanie/wyłączanie funkcji SMS

54
u Numer wywołujący musi być przesyłany do centrali abonenckiej PABX (funkcja
CLIP).
u W razie potrzeby numer centrum SMS należy poprzedzić prefiksem połączeń
zewnętrznych (PAL), który jest zależny od centrali PABX. Test: wyślij wiadomość SMS na własny numer, raz z prefiksem połączeń
zewnętrznych, a raz bez.
u Jeśli wiadomość SMS zostanie wysyłana bez numeru centrali abonenckiej,
bezpośrednia odpowiedź ze strony odbiorcy jest niemożliwa.
Wysyłanie i odbieranie wiadomości SMS w centralach PABX ISDN jest możliwe tylko na podstawie numeru MSN przypisanego do stacji bazowej.
Po wyłączeniu funkcji SMS nie można będzie odbierać ani wysyłać za pomocą aparatu wiadomości SMS jako wiadomości tekstowych. Po wyłączeniu funkcji wszystkie ustawienia oraz wpisy na liście wiadomości odebranych oraz roboczych zostają zachowane.
¤ Otwórz menu Ustawienia i wprowadź kod cyfrowy funkcji serwisowej
¢ str. 86).
(
Wysyłanie oraz odbieranie wiadomości SMS
¤ Wyłączanie funkcji SMS: wprowadź kod B F 0.
Ponowne włączanie funkcji SMS (ustawienie fabryczne): wprowadź kod B F A.

Usuwanie błędów związanych z wiadomościami SMS

E0 Włączone stałe ograniczenie prezentacji numeru (CLIR) lub nie została włączona
prezentacja numeru wywołującego.
FE Błąd podczas przesyłania wiadomości SMS.
FD Błąd podczas ustanawiania połączenia z centrum SMS, patrz Sposób postępowania.
Sposób postępowania w przypadku błędów
Wysyłanie niemożliwe.
1. Nie została udostępniona funkcja „prezentacji numeru wywołującego” (CLIP).
¥ Należy zwrócić się do operatora z życzeniem udostępnienia usługi.
2. Wysyłanie wiadomości SMS zostało przerwane (np. przez połączenie przychodzące).
¥ Wyślij wiadomość SMS ponownie.
3. Funkcja nie jest obsługiwana przez operatora.
4. Nie został wpisany lub został wpisany błędnie numer centrum wysyłania.
¥ Wpisz numer (¢ str. 54).
Tekst otrzymanej wiadomości SMS jest niekompletny.
1. Zapełniona pamięć telefonu.
¥ Usuń stare wiadomości SMS.
2. Operator nie przesłał jeszcze pozostałej części wiadomości.
Wiadomości SMS nie są odbierane.
Dla funkcji przekierowania połączeń lub skrzynki poczty głosowej u operatora ustawiono opcję Wszys tkie.
¥ Zmień ustawienie przekierowania połączeń (¢ str. 40).
Wiadomość SMS jest odczytywana głosowo.
1. Nie została ustawiona funkcja „Wyświetlanie numeru telefonu”.
¥ Zwróć się do operatora z życzeniem udostępnienia usługi (odpłatnie).
2. Operatorzy telefonii komórkowej i stacjonarnej nie uzgodnili współpracy w zakresie usług SMS.
¥ Zasięgnij informacji u operatora usługi SMS.
3. Telefon nie jest zarejestrowany u operatora usługi SMS.
¥ Utwórz wiadomość SMS, aby zarejestrować telefon w celu odbierania wiadomości
SMS.
Odbieranie możliwe tylko w ciągu dnia.
Telefon nie jest zarejestrowany u operatora usługi SMS.
¥ Zasięgnij informacji u operatora usługi SMS. ¥ Utwórz wiadomość SMS, aby zarejestrować telefon w celu odbierania wiadomości
SMS.
55

Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset SL910A

Menu opcji [ Sekretarka]
Włączenie
on
Try b
Zapowiedź
Komunikat pomocniczy
Sterowanie
czasowe
Tylko gdy Tryb = Sterowanie czasowe
Zapowiedź od
M
00:00
Komunikat pomocniczy od
M
00:00
on
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset SL910A

Obsługa za pomocą słuchawki

Automatyczną sekretarkę można ustawić za pomocą strony stanu (¢ str. 23) lub menu opcji Sekretarka:
¤ Otwórz menu Ustawienia (¢ str. 24). ¤ [
potrzeby przejdź do żądanej funkcji.

Włączanie/wyłączanie automatycznej sekretarki i ustawianie trybu

¤ Włączenie: włączanie/wyłączanie
automatycznej sekretarki za pomocą przełącznika.
¤ Tryb: dostępne są opcje:
Zapowiedź: osoba dzwoniąca słyszy
Komunikat pomocniczy: osoba
Sterowanie czasowe: w ustawionych
Stuknij odpowiedni przycisk (ustawiony tryb ma kolorowe tło).
W trybie Sterowanie czasowe wyświetlane są następujące pola (godzinamusi być ustawiona):
¤ Zapowiedź od / Komunikat pomocniczy od: stuknij odpowiedni przycisk ’.
¤ Wprowadź czas włączenia (¢str. 16) odpowiedniego trybu. ¤ Przycisk
umożliwia przejście wstecz.
Jeśli nie jest nagrany żaden komunikat osobisty, odtwarzane są zapowiedzi standardowe.
zapowiedź i może nagrać wiadomość;
dzwoniąca słyszy zapowiedź, ale nie może nagrać wiadomości;
porach dnia włączony jest tryb Zapowiedź, a poza tym czasem automatyczna sekretarka działa wtrybie Komunikat pomocniczy.
Sekretarka] ¤ W razie
Nagrywanie, odsłuchiwanie i usuwanie komunikatu osobistego/
56
komunikatu pomocniczego
Wskutek nagrania nowej zapowiedzi usuwana jest dotychczasowa własna zapowiedź.
¤ Otwórz menu opcji [
opcji Zapowiedź / Komunikat pomocniczy. Zapowiedź/Komunikat pomocniczy.
Sekretarka] (¢str. 56). ¤ W razie potrzeby przejdź do
¤ Stuknij przycisk ’ obok opcji
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset SL910A
´
Liczba nowych wiadomości
Liczba wszystkich wiadomości
10
2
Ã
L
Sekretarka
Anne Sand
M
Ã
Dzisiaj, 8:30
01231234567
M
Ã
Wczoraj, 8:03
Niedostępny
M
Ã
08.06, 11:09,
û
Odtwórz nowe
1 2
3
Nagrywanie
¤ Stuknij opcję [ ýNagraj] / [ ý Nagraj znów]. ¤ Po usłyszeniu sygnału
gotowości nagraj komunikat (o długości co najmniej 3 s i nie dłuższy niż
¤ Zakończ przyciskiem [ Zakończ].
180 s).
Anulowanie nagrania: naciśnij krótko klawisz a lub stuknij przycisk ‘.
Uwaga!
u Nagrywanie jest kończone po przerwie w mówieniu dłuższej niż 3 sekundy. u W razie przerwania nagrywania stosowana będzie w dalszym ciągu
zapowiedź standardowa.
u Jeśli pamięć automatycznej sek retarki jest zapełniona, sekretarka przechodzi
w tryb Komunikat pomocniczy. Po usunięciu wszystkich starych wiadomości sekretarka przechodzi w tryb Zapowiedź.

Odsłuchiwanie

¤ Stuknij przycisk [ ûOdtwórz]. Jeśli brak zapowiedzi własnej, zostanie
odtworzona zapowiedź standardowa.
¤ Podczas odtwarzania można stuknąć opcję [ ý Nowa], aby ponownie nagrać
zapowiedź.

Usuwanie

¤ Stuknij opcję [ üUsuń]. ¤ Potwierdź przyciskiem Tak .

Odsłuchiwanie wiadomości

Listę wiadomości automatycznej sekretarki można otworzyć za pomocą następującego symbolu na stronie wiadomości:
¤ Stuknij symbol, aby otworzyć listę wiadomości automatycznej sekretarki.
Wpis listy wyświetlany jest w następujący sposób (przykład):
1. Numer lub nazwisko i typ numeru
(jeśli numer znajduje się w książce telefonicznej). Niedostępny, jeśli numer nie jest dostępny.
2. Stan wiadomości:
à Symbol (czerwony): nowa
wiadomość , data i godzina odebrania.
à Symbol (biały): stara wiadomość,
data i godzina odebrania.
57
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset SL910A
Odsłuchiwanie nowych wiadomości
¤ Stuknij opcję [ûOdtwórz nowe].
Odsłuchiwanie poszczególnych wiadomości
¤ Stuknij żądany wpis listy wiadomości automatycznej sekretarki.
Podczas odsłuchiwania wyświetlona zostanie Informacja o połączeniu. Dostępne są następujące możliwości:
u [ R Głośność] ¤ Ustaw głośność odtwarzania. u [ ö 5 s] ¤ Po odtworzeniu ponad 5 sekund wiadomości umożliwia cofnięcie
odtwarzania o 5 sekund. Po odtworzeniu mniej niż 5 sekund wiadomości umożliwia powrót na początek bieżącej wiadomości.
u [ ü Usuń] ¤ Umożliwia usunięcie odtwarzanej wiadomości. u [ ¬ Kopiuj numer] ¤ Umożliwia przeniesienie numeru do książki
telefonicznej (
Usuwanie wszystkich starych wiadomości
Patrz rozdział „Usuwanie list”, ¢ str. 44.
¢ str. 49).

Przejmowanie rozmowy z automatycznej sekretarki

Połączenie zostało odebrane przez automatyczną sekretarkę:
¤ Stuknij opcję [ Odbierz].
Jeśli przed odebraniem rozmowy czas nagrania wyniósł już 3 s, nagranie zostanie zapisane jako nowa wiadomość.
58

Przekazywanie rozmowy zewnętrznej do automatycznej sekretarki

Automatyczna sekretarka jest włączona. Jest jeszcze wolna pamięć. Podczas sygnalizacji połączenia zewnętrznego na słuchawce:
¤ Stuknij opcję [ Na sekret.]. Automatyczna sekretarka zostanie
natychmiast uruchomiona w trybie Zapowiedź.

Nagrywanie rozmowy zewnętrznej

¤ Rozmówcę należy poinformować o tym, że rozmowa jest nagrywana. ¤ Na pasku opcji stuknij przycisk a następnie opcję [ ý Nagraj], aby uruchomić
nagrywanie rozmowy. W celu zakończenia stuknij opcję [
Nagranie zostanie umieszczone jako nowa wiadomość na liście wiadomości automatycznej sekretarki. Jeśli pamięć zostanie zapełniona, rozlegnie się sygnał zakończenia i nagrywanie zostanie przerwane.
ý Koniec nagr.].
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset SL910A

Włączanie/wyłączanie odsłuchiwania w słuchawce

Włączanie/wyłączanie odsłuchu na stałe
¤ W menu opcji Sekretarka (¢ str. 56) przejdź do opcji Podsłuch. ¤Odsłuch
można włączyć/wyłączyć odpowiednim przełącznikiem.
Wyłączanie odsłuchu na czas aktualnego nagrania
¤ Stuknij opcję [ Wycisz].

Włączanie/wyłączanie znaczników czasu odtwarzania nagrania

¤ W menu opcji Sekretarka ( ¢str. 56) przejdź do opcji Zn. czasu odtw. ¤ Funkcję
można włączyć/wyłączyć odpowiednim przełącznikiem.

Ustawianie parametrów nagrywania

Automatyczna sekretarka jest w momencie dostarczenia skonfigurowana fabrycznie.
¤ W menu opcji Sekretarka (¢ str. 56) przejdź do żądanych wpisów. ¤ Stuknij
przycisk przy parametrze nagrywania.
¤ Stuknij żądane ustawienie (Ø =wybrane). ¤ Przycisk umożliwia powrót do
menu opcji.
Ustawić można następujące parametry nagrywania:
u Dlugość nagrania: 1 minuta, 2 minuty, 3 minuty lub Maksimum. u Jakość: Standardowa lub Bardzo dobra. u Opóźnienie odbierania: Bez opóźnienia, 10 s, 18 s, 30 s lub Automatyczna.
W przypadku ustawienia opcji opóźnienia odbierania Automatyczna: – Jeśli zostały zapisane nowe wiadomości, automatyczna sekretarka odbierze
połączenie po 10 s.
– Jeśli nie ma nowych wiadomości, połączenie zostanie odebrane po
18 sekundach. Po około 15 sekundach wiadomo już, że nie ma nowych wiadomości.
Czas ustawiony dla opóźnienia odbierania określa, jak długi będzie czas opóźnienia przed odebraniem rozmowy przez automatyczną sekretarkę.

Zmienianie języka komunikatów głosowych i komunikatu standardowego

*
¤ Otwórz menu Ustawienia i wprowadź kod cyfrowy funkcji serwisowej
¢ str. 86).
(
¤ Wprowadź kod B A 0 (język polski), B A A (język węgierski) lub
BA B (język angielski).
* Ważna wskazówka ¢str. 1
59
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset SL910A

Zdalna obsługa (funkcja zdalnego sterowania)

Automatyczną sekretarkę można wywołać lub włączyć za pomocą dowolnego aparatu telefonicznego (np. z hotelu lub z budki telefonicznej).
Warunki: aktualny systemowy kod PIN jest inny niż 0000 (str. 83) i używany telefon ma możliwość wybierania tonowego (DTMF). Można też użyć (dostępnego w handlu) nadajnika sygnałów tonowych.

Włączanie automatycznej sekretarki

Waru nek: automatyczna sekretarka jest wyłączona.
¤ Zadzwoń na swój numer i zaczekaj na komunikat: „Proszę wprowadzić kod PIN”. ¤ W ciągu 10 sekund wprowadź systemowy kod PIN telefonu.

Łączenie się z automatyczną sekretarką i odsłuchiwanie wiadomości

Waru nek: automatyczna sekretarka jest włączona.
¤ Zadzwoń na swój numer i naciśnij klawisz 9 w trakcie odtwarzania zapowiedzi.
¤ Wprowadź systemowy kod PIN telefonu.
Automatyczną sekretarkę można będzie obsługiwać za pomocą klawiatury. Obsługę umożliwiają następujące klawisze: A Podczas odtwarzania godziny nagrania:
przewijanie do poprzedniej wiadomości. Podczas odtwarzania wiadomości: przewijanie do początku bieżącej wiadomości.
B Wstrzymanie odtwarzania. Naciśnij ponownie w celu kontynuacji.
Po pauzie o długości około 60 sekund połączenie zostanie przerwane.
3 Przewijanie do następnej wiadomości. D Przewijanie bieżącej wiadomości o 5 sekund wstecz. 0 Usuwanie bieżącej wiadomości.
: Oznaczanie odsłuchanej wiadomości jako „nowej”.
60
Zakończenie zdalnej obsługi
¤ Naciśnij klawisz zakończenia połączenia lub odłóż słuchawkę.
Wskazówk a
Automatyczna sekretarka przerywa połączenie w następujących przypadkach:
u Jeśli wprowadzono błędny kod PIN. u Jeśli na automatycznej sekretarce nie ma żadnych wiadomości. u Po odtworzeniu komunikatu o pozostałym czasie nagrania.

Używanie automatycznej sekretarki w sieci

0
1
W sieciowej skrzynce poczty głosowej zapisane są nowe wiadomości
Ã
Używanie automatycznej sekretarki w sieci
Z sieciowej skrzynki poczty głosowej można korzystać dopiero po zamówieniu takiej usługi u operatora i zapisaniu numeru skrzynki w telefonie.
¤ Otwórz menu Ustawienia (¢ str. 24). ¤Stuknij opcję [
Wprowadzanie numeru skrzynki poczty głosowej u operatora
¤ Stuknij przycisk ’ w wierszu Numer dostępowy. ¤ Wpisz numer telefonu skrzynki poczty
głosowej u operatora.
Po zapisaniu numeru telefonu na stronie wiadomości ekranu gotowości wyświetlony zostanie następujący symbol (o ile operator sieci obsługuję tę funkcję):

Odsłuchiwanie komunikatu poczty głosowej

Na stronie wiadomości ekranu stanu gotowości:
¤ Potwierdź przyciskiem è.
¤ Stuknij symbol poczty głosowej. Nawiązane zostanie połączenie ze skrzynką poczty
głosowej. Możliwe będzie odsłuchanie wiadomości.
Poczta głosowa].
61

Używanie urządzeń Bluetooth

ò
L
Bluetooth
Własne urządzenie
Annas SL910H
M
Znane urządzenia
Zestaw słuchawkowy 1
M
Włączenie
on
Poniższe tylko w trybie Bluetooth
Znalezione urzadzenia
Zestaw słuchawkowy 2
M
Telefon komórkowy 1
ò
Używanie urządzeń Bluetooth
Można zarejestrować maksymalnie 5 urządzeń do wymiany danych (komputerów, urządzeń PDA, telefonów komórkowych) i jeden zestaw słuchawkowy Bluetooth. Na słuchawce należy włączyć Bluetooth, w razie potrzeby ustawić urządzenia jako widoczne, a następnie zarejestrować je w słuchawce.
Z urządzeniami do wymiany danych można wymieniać wpisy książki telefonicznej, a korzystając z oprogramowania Gigaset QuickSync ( słuchawkę melodie dzwonka i obrazy.
Wskazówk i
u Można używać zestawów słuchawkowych, które obsługują profil zestawu
słuchawkowego lub profil trybu głośnomówiącego. Preferowany jest profil
trybu głośnomówiącego.
u Nawiązywanie połączenia z zestawem słuchawkowym może trwać do
5sekund.

Włączanie/wyłączanie trybu Bluetooth

Tryb Bluetooth można włączyć/wyłączyć i ustawić za pomocą strony stanu
¢ str. 23) lub w następujący sposób:
(
¤ W menu Ustawienia (¢ str. 24) stuknij opcję [Bluetooth]. ¤Tryb Bl ueto oth
można włączyć/wyłączyć przełącznikiem w wierszu Włączenie.
Jeśli tryb Bluetooth jest włączony:
u W wierszu stanu wyświetlany jest
¢ str. 7).
symbol (
u Słuchawka może się komunikować ze
wszystkimi urządzeniami z listy Znane urządzenia.
u Słuchawka jest widoczna dla
urządzenia Bluetooth w zasięgu.
u Jeśli jednym ze znanych urządzeń jest
zestaw słuchawkowy, słuchawka nawiązuje z nim połączenie.
u (Tylko w razie włączenia za pomocą
menu Ustawienia) Słuchawka wyszukuje urządzenia
Bluetooth w zasięgu.
¢ str. 92) można pobierać na
62
Używanie urządzeń Bluetooth

Wyszukiwanie i rejestrowanie urządzeń Bluetooth (umieszczanie na liście zaufanych urządzeń)

Odległość między słuchawką a włączonym urządzeniem Bluetooth nie powinna przekraczać 10 metrów.
Wskazówk i
u Zarejestrowanie zestawu słuchawkowego powoduje wyrejestrowanie
wcześniej zarejestrowanego zestawu słuchawkowego.
u Jeśli zestaw słuchawkowy jest już zarejestrowany w innym urządzeniu,
należy wyłączyć to połączenie przed rozpoczęciem procedury rejestrowania.
Uruchamianie wyszukiwania
Wyszukiwanie jest uruchamiane po otwarciu menu opcji Bluetooth w menu Ustawienia, gdy tryb Bluetooth jest włączony.
¤ Otwarcie listy Znalezione urzadzenia: stuknij przycisk ’ po prawej stronie listy
(patrz ilustracja powyżej).
Ustawianie urządzenia jako zaufanego ¤ i dodawanie do listy znanych urządzeń
¤ Wybierz urządzenie z listy Znalezione urzadzenia. ¤ Stuknij opcję
[ ÿZaufaj urządz.].
urządzenia.
Kod PIN urządzenia do wymiany danych: wprowadź dowolny kod PIN na słuchawce, a następnie na urządzeniu do wymiany danych. Kod PIN zestawu słuchawkowego: domyślnie ustawiony jest kod 0000. W związku z tym należy kod PIN wprowadzić jedynie w wyjątkowych przypadkach.
Jeśli lista Znane urządzenia zawiera już 6 wpisów, zastępowany jest ostatni wpis. Wyjątek: zestaw słuchawkowy zastępuje jedynie zestaw słuchawkowy.
¤ Potwierdź przyciskiem è.
¤ W razie potrzeby wprowadź kod PIN rejestrowanego
Zakończenie szukania
¤ Zamknij menu opcji Bluetooth (stukając przycisk ) lub wyłącz tryb Bluetooth.

Edycja listy znanych (zaufanych) urządzeń

Otwieranie listy
¤ W menu opcji Bluetooth stuknij przycisk ’ w wierszu Znane urządzenia.
Symbol ô obok nazwy urządzenia na liście oznacza zestaw słuchawkowy, a symbol * oznacza urządzenie do wymiany danych.
Wyświetlanie informacji o urządzeniu, wyrejestrowanie urządzenia
¤ Otwórz listę Znane urządzenia. ¤ Stuknij opcję [ ü Usuń] ¤ Wybierz
urządzenie.
Zmienianie nazwy urządzenia
¤ Stuknij opcję [ ü Usuń]. ¤ Stuknij opcję Tak .
¤ Otwórz listę Znane urządzenia. ¤ Wybierz urządzenie. ¤ W razie potrzeby usuń
dotychczasową nazwę przyciskiem przyciskiem è.
ç. ¤ Wprowadź nazwę. ¤ Potwierdź
63
Używanie urządzeń Bluetooth

Odrzucanie/akceptowanie niezarejestrowanego urządzenia Bluetooth

W razie wyszukania nieznanego urządzenia Bluetooth i próby nawiązania połączenia zostanie wyświetlone wezwanie do wprowadzenia systemowego kodu PIN (powiązania urządzeń).
¤ Odrzucanie: stuknij przycisk ‘ lub naciśnij klawisz a. ¤ Akceptowanie: wprowadź kod PIN urządzenia. ¤ Potwierdź przyciskiem è.
Umieszczanie na liście Znane urządzenia: stuknij opcję Tak . Ustanawianie połączenia tymczasowego z urządzeniem: stuknij opcję Nie.

Zmienianie nazwy Bluetooth słuchawki

¤ W menu opcji Bluetooth stuknij przycisk ’. ¤ W razie potrzeby usuń
dotychczasową nazwę przyciskiem przyciskiem è.
ç. ¤ Wprowadź nową nazwę. ¤Potwierdź
64

Tryb ECO DECT – zmniejszenie zużycia energii i emisji radiowej

ÐiÑÒ¹
ÐiÑÒ¹
¹
¹
Tryb ECO DECT – zmniejszenie zużycia energii i emisji radiowej
Telefon Gigaset SL910/SL910A jest przyjazny dla środowiska.

Zmniejszenie zużycia prądu

Telefon zużywa mniej prądu dzięki zastosowaniu energooszczędnego zasilacza.

Zmniejszenie emisji radiowej

Emisja radiowa jest zmniejszana automatycznie:
u im bliżej stacji bazowej znajduje się słuchawka, tym niższe jest promieniowanie.
Moc nadawczą słuchawki i stacji bazowej można dodatkowo zmniejszyć, korzystając z funkcji Tryb Eco:
Tryb Eco Zmniejsza moc nadawczą słuchawki i stacji bazowej o 80% – niezależnie od tego, czy użytkownik wykonuje telefon. W trybie Tryb Eco zasięg zmniejsza się o około 50%. Tryb Eco ma sens wtedy, gdy mały zasięg jest wystarczający.

Wyłączanie emisji radiowej

Tryb Eco+
Gdy włączona jest funkcja Tryb Eco+ , promieniowanie (moc nadawcza DECT) stacji bazowej i słuchawki jest wyłączane w trybie gotowości. Dotyczy to również innych słuchawek, o ile wszystkie obsługują funkcję Tryb Eco+.
Funkcje Tryb Eco/Tryb Eco+ można niezależnie włączać lub wyłączać na wielu słuchawkach.
Włączanie/wyłączanie funkcji Tryb Eco / Tryb Eco+ :
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ Ê System]. ¤ Przełącznik obok
funkcji Tryb Eco /Tryb Eco+ umożliwia ich włączenie/wyłączenie.
Wskaźniki stanu
Symbol wyświetlacza
biały
czerwony
zielony
czerwony biały Tryb Eco+ włączony
zielony Tryb Eco i Tryb Eco+ włączone
Tryb Eco wyłączony Tryb Eco+ wyłączony
Tryb Eco włączony Tryb Eco+ wyłączony
(wyświetlany w stanie gotowości zamiast symboli mocy sygnału)
65

Używanie słuchawki do monitorowania pomieszczenia

Wskazówki
u Aby sprawdzić dostępność stacji bazowej po włączeniu funkcji Tryb Eco /
Tryb Eco+: przytrzymaj klawisz c. Jeśli stacja bazowa jest dostępna,
słychać będzie sygnał zgłoszenia.
u Gdy funkcja Tr yb E co+ jest włączona, nawiązanie połączenia jest opóźnione
o około 2 sekundy, a czas gotowości słuchawki skraca się o około 50%.
u W razie zarejestrowania w stacji bazowej słuchawek, które nie obsługują
trybu Eco+, funkcja Tr yb Eco+ zostanie wyłączona w stacji bazowej i wszystkich słuchawkach.
u Gdy funkcja Tryb Eco jest włączona, zasięg stacji bazowej jest mniejszy. u Jeśli stosowany jest regenerator Repeater (¢str. 83), nie można używać
funkcji Tryb Eco ani Tryb Eco+.
Używanie słuchawki do monitorowania pomieszczenia
Jeśli włączony jest tryb monitorowania pomieszczenia, zapisany w pamięci numer docelowy zos tanie wybrany, gdy tylko zostani e przekroczony zdefiniowa ny poziom hałasu w pobliżu słuchawki. Jako numer docelowy zapisać można w słuchawce numer wewnętrzny lub zewnętrzny.
Połączenie z numerem zewnętrznym, zainicjowane przez funkcję monitorowania pomieszczenia, przerywane jest po ok. 90 sekundach, także w razie odebrania połączenia. Połączenie z numerem wewnętrznym, zainicjowane przez funkcję monitorowania pomieszczenia, przerywane jest po ok. 3 minutach (w zależności od stacji bazowej). Podczas alarmu funkcji monitorowania pomieszczenia zablokowane są klawisze połączenia i menu. Głośniki słuchawki są wyłączone.
Jeśli tryb monitorowania pomieszczenia jest włączony, połączenia przychodzące sygnalizowane są jedynie na wyświetlaczu (bez sygnału dzwonka ani alarmu wibracyjnego). Podświetlenie ekranu jest zmniejszane o 50%. Sygnały dźwiękowe są wyłączone. Wywołanie wewnętrzne jest sygnalizowane tylko optycznie.
Jeśli zostanie odebrane połączenie przychodzące, tryb monitorowania pomieszczenia zostanie na czas rozmowy przerwany, funkcja pozostanie jednakże włączona.
Funkcji monitorowania pomieszczenia nie można wyłączyć poprzez wyłączenie i ponowne włączenie słuchawki.
66
L
Babyfon
Wyłączony
Czułość
k
k
Alarm do
Numer
(Nie skonfigurowano) M
N
Edytuj
Niska Wysoka
Wewn ętrzny
Zewnętrzny
Używanie słuchawki do monitorowania pomieszczenia
Uwaga!
u Podczas włączania słuchawki należy koniecznie sprawdzić jej działanie.
Należy np. przetestować poziom czułości. Włączając przekierowanie alarmu na numer zewnętrzny, należy sprawdzić, czy udaje się nawiązać połączenie.
Należy pamiętać, że alarm funkcji monitorowania pomieszczenia jest włączany dopiero po 20 sekundach od uruchomienia funkcji.
u Włączenie funkcji monitorowania skraca czas pracy słuchawki. W razie
potrzeby należy umieścić słuchawkę w ładowarce.
u Odległość słuchawki od dziecka powinna wynosić od 1 do 2 m. Mikrofon
musi być skierowany w stronę dziecka.
u Linia, którą wywołuje funkcja monitorowania pomieszczenia, nie powinna
być zablokowana przez włączoną automatyczną sekretarkę.

Zmienianie ustawień

¤ W menu Aplikacje stuknij opcję
[
Babyfon].
Ç
¤ Stuknij opcję [ NEdytuj]. ¤ Wybierz
opcję czułości (Wysoka lub Niska) oraz numer docelowy funkcji monitorowania pomieszczenia (Wewnę trzny lub Zewnętrzny).
¤ Stuknij przycisk ’ w wierszu Numer:
W przypadku ustawienia Alarm do Wewnętrzny: wybierz numer docelowy z listy użytkowników wewnętrznych.
W przypadku ustawienia Alarm do Zewnętrzny: wprowadź docelowy numer telefonu.
¤ Potwierdź przyciskiem è. ¤ Stuknij
opcję [ è Zapisz].
Włączanie alarmu funkcji monitorowania pomieszczenia
¤ Przesuń przełącznik w górnej części ekranu w prawo.

Anulowanie/wyłączanie alarmu funkcji monitorowania pomieszczenia

Anulowanie podczas alarmu funkcji monitorowania pomieszczenia: naciśnij
klawisz a.
Wyłączanie w stanie gotowości: przesuń przełącznik w lewo.
67

Ustawianie terminu (w kalendarzu)

Pn Wt Śr Cz Pt So Nd
01 02 03 04
05 06 07 08 09 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

Zdalne wyłączanie alarmu monitorowania pomieszczenia

Waru nki: Alarm zostanie przekazany na zewnętrzny numer docelowy. Telefon
odbierający musi obsługiwać funkcję wybierania tonowego.
¤ Odbierz połączenie funkcji monitorowania pomieszczenia i naciśnij
klawisze 9 ;.
Połączenie zostanie zakończone. Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia jest wyłączona i słuchawka znajduje się w stanie gotowości.
Ustawianie terminu (w kalendarzu)
Można ustawić funkcję przypominania o maksymalnie 100 terminach. Urodziny wpisane w książce telefonicznej są umieszczane w kalendarzu.

Zapisywanie terminu

Waru nek: ustawiona data oraz godzina (str. 16).
¤ W menu Aplikacje stuknij opcję [ } Kalendarz].
Bieżący dzień jest oznaczony w kalendarzu kolorowym tłem. Dni z terminami oznaczone są kolorowymi paskami.
¤ Stukaj przyciski ë/ê, aby ustawić miesiąc. ¤ Wybierz żądany dzień w kalendarzu. ¤ Stuknij opcję
â Nowy].
[
Można określić: – Tek s t: nazwa terminu (maks. 16 znaków). – Godzina: czas terminu (godzina i minuta). Ustawianie czasu – Przypomnienie: za pomocą suwaka można dodatkowo ustawić
przypomnienie maksymalnie na tydzień przed terminem.
Sygnał dźwiękowy: stuknij prostokąt, aby włączyć/wyłączyć sygnalizację
akustyczną.
¤ Stuknij opcję [ èZapisz].
¢ str. 16.
68

Sygnalizowanie terminu rocznicy

Termin/rocznica sygnalizowane są w stanie gotowości przez 60 sekund za pomocą wybranego sygnału dzwonka o wybranej głośności (
Przypomnienie można wyłączyć lub odpowiedzieć na nie:
¤ Stuknij opcję Napisz SMSa. Zostanie otwarty edytor wiadomości SMS.
¢ str. 81).
*
¤ Stuknij opcję Wyłącz, aby potwierdzić i zakończyć przypomnienie.
Podczas telefonowania przypomnienie jest raz sygnalizowane sygnałem
dźwiękowym na słuchawce.
* Ważna wskazówka ¢str. 1
Ustawianie terminu (w kalendarzu)
Liczba nowych wpisów
Liczba starych wpisów
10
2
á

Wyświetlanie nieaktualnych terminów, rocznic

Terminy/rocznice (str. 50) zapisywane są na liście Przypomnienia / Terminy w następujących przypadkach:
u Jeśli nie potwierdzono terminu/rocznicy. u Sygnalizacja terminu/rocznicy nastąpiła podczas połączenia. u W chwili upływu terminu/rocznicy słuchawka była wyłączona.
Listę Przypomnienia / Terminy można otworzyć za pomocą strony wiadomości ekranu gotowości. Wyświetlany jest następujący symbol listy:
¤ Stuknij symbol, aby otworzyć listę. ¤ Usuwanie wpisu: ¤Stuknij opcję [ ü Usuń]. ¤ Stuknij żądany wpis na liście.
¤Stuknij opcję [ ü Usuń].
Jeśli na liście zapisano 20 wpisów, w razie niepotwierdzenia następnego przypomnienia o terminie najstarszy wpis zostanie usunięty.
Wskazówka
Można usunąć całą zawartość listy ¢ str. 44.

Ustawianie przypomnienia

¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [
przycisk obok opcji Sygnał przypomnienia.
¤ Ustaw głośność przyciskami Ô/Ó lub włącz tryb Narastająca odpowiednim
przełącznikiem.
¤ Stuknij przycisk ’ w wierszu Dzwonek. ¤ Wybierz melodię dzwonka. ¤ Aby
powrócić, stuknij przycisk ‘.
Ustawienia audio]. ¤Stuknij
ì
69

Ustawianie budzika

ü
Ustawianie budzika
Waru nek: ustawiona data oraz godzina (¢str. 16).
Budzik można włączyć/wyłączyć i ustawić za pomocą strony stanu (¢str. 23) lub w niżej opisany sposób:
¤ W menu Aplikacje (¢ str. 24) stuknij opcję [ ÜBudzik]. ¤ Włącz lub wyłącz budzik przełącznikiem u góry ekranu. ¤ Aby zmienić ustawienia budzika, stuknij opcję [ N Edytuj]. ¤ Ustaw godzinę i minutę budzenia (ustawianie czasu ¢str. 16). ¤ W następnym wierszu wybierz dzień tygodnia, w którym ma dzwonić budzik. ¤ Stuknij przycisk ’ w wierszu Dzwonek. ¤ Wybierz melodię alarmu budzika.
¤ Aby powrócić, stuknij przycisk ‘.
¤ Stuknij opcję [ èZapisz] i potwierdź operację.
Alarm budzika jest sygnalizowany na wyświetlaczu i za pomocą wybranego sygnału dzwonka przez maksymalnie 180 sekund. Podczas połączenia alarm budzika sygnalizowany jest tylko za pomocą jednego, krótkiego dźwięku.

Wyłączanie budzika/powtarzanie alarmu (tryb drzemki)

Waru nek: rozlegnie się sygnał budzika.
¤ Wyłączanie: stuknij opcję Wyłącz. ¤ Tryb drzemki: stuknij opcję Drzemka. Budzik zostanie wyłączony i ponownie
włączy się po 5 minutach. Po drugim powtórzeniu budzik zostanie wyłączony.

Foldery wygaszaczy ekranu, zdjęć kontaktów i dźwięków

Foldery plików multimedialnych umożliwiają zarządzanie dźwiękami/dzwonkami, zdjęciami kontaktów i obrazami wygaszaczy ekranu. W telefonie są zapisane fabrycznie dźwięki monofoniczne i polifoniczne oraz obrazy. Dodatkowe obrazy i dźwięki można pobrać na słuchawkę z komputera (

Przeglądanie i usuwanie obrazów

¤ W menu Aplikacje (¢ str. 24) stuknij opcję [ÕWygaszacze] / [ [ Zdjecia
CLIP].
¤ Przeciągnij palcem po ekranie w prawo lub lewo, aby wyświetlać poszczególne
obrazy.
¤ Usuwanie obrazu: przejdź do żądanego obrazu. ¤ Stuknij opcję [ Usuń].
¤ Potwierdź przyciskiem Ta k.

Odtwarzanie dźwięków

¤ W menu Aplikacje (¢ str. 24) stuknij opcję [î Dźwięki]. ¤ Wybierz dźwięk.
70
¢ str. 92).

Korzystanie z wielu słuchawek

Rejestrowanie słuchawek

W stacji bazowej można zarejestrować łącznie sześć słuchawek i regenerator sygnału Gigaset Repeater. Słuchawka może być zarejestrowana w czterech stacjach bazowych jednocześnie.
Każdemu zarejestrowanemu urządzeniu przypisywany jest numer wewnętrzny (1 – 6) i nazwa wewnętrzna (WEWN 1WEWN 6; nazwy domyślne). Nazwy te można zmienić.

Rejestrowanie słuchawki Gigaset SL910H w stacji bazowej Gigaset SL910/SL910A

Procedurę rejestrowania słuchawki należy uruchomić zarówno w stacji bazowej (1), jak i słuchawce (2). Po pomyślnym zakończeniu operacji rejestrowania słuchawka przechodzi w stan gotowości. Jeśli zarejestrowanych jest wiele słuchawek, na pasku stanu na ekranie wyświetlany jest numer wewnętrzny słuchawki, np. WEWN 1. W przeciwnym razie procedurę należy powtórzyć.
1) W stacji bazowej
¤ Naciśnij i przytrzymaj klawisz rejestracji/wywołania wewnętrznego (¢ str. 7)
na stacji bazowej przez ok. 3 sekundy.
2) Na słuchawce (w ciągu 60 sekund)
u Słuchawka nie jest zarejestrowana w żadnej stacji bazowej.
¤ Stuknij opcję Zarejestruj.
Lub:
u Słuchawka jest już zarejestrowana w stacji bazowej.
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ É Słuchawki + baza],
a następnie opcję Zarejestruj.
Jeśli słuchawka jest już zarejestrowana w czterech stacjach bazowych:
¤ Stuknij stację bazową, rejestrację w której chcesz zastąpić, np. Baza 2.
Wyszukana zostanie stacja bazowa gotowa do rejestracji.
¤ W razie potrzeby wprowadź systemowy kod PIN stacji bazowej (maks. 8 cyfr)
i potwierdź go przyciskiem è.
Korzystanie z wielu słuchawek
Jeśli w stacji bazowej zarejestrowanych jest już sześć słuchawek (zajęte są wszystkie numery wewnętrzne), stacja bazowa automatycznie podejmie próbę wyrejestrowania słuchawki zarejestrowanej jako ostatnia. W razie niepowodzenia (np. słuchawka ta może mieć aktywne połączenie ze stacją bazową) wyświetlony zostanie komunikat Brak wolnego numeruwewnętrznego.
W takim przypadku należy w yrejestrować inną, nieużywaną słuchawkę i powtórzyć procedurę rejestracji.
71
Korzystanie z wielu słuchawek

Rejestrowanie innej słuchawki w stacji bazowej Gigaset SL910/ SL910A

Sposób postępowania w przypadku innych słuchawek Gigaset oraz innych urządzeń zgodnych ze standardem GAP.
1) W stacji bazowej
¤ Naciśnij i przytrzymaj klawisz rejestracji/wywołania wewnętrznego (¢ str. 7)
na stacji bazowej przez ok. 3 sekundy.
2) W słuchawce
¤ Rozpocznij procedurę rejestracji słuchawki, postępując zgodnie ze
wskazówkami zamieszczonymi w danej instrukcji obsługi.

Przypisywanie numeru wewnętrznego

Stacja bazowa przydziela słuchawce najniższy wolny numer wewnętrzny (dostępne są numery: 1 – 6). W stanie gotowości na wyświetlaczu widoczna jest nazwa słuchawki, np. WEWN 2. Oznacza to, że słuchawce przypisano numer wewnętrzny
2.

Wyrejestrowanie słuchawki

¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ É Słuchawki + baza].
Należy rozróżnić dwa następujące przypadki:
u Wyrejestrowywana jest używana słuchawka:
¤ Stuknij opcję Wyrejestruj . ¤ W razie potrzeby wprowadź systemowy kod
¤ Potwierdź kod PIN przyciskiem è. ¤ Potwierdź wyrejestrowanie za
PIN. pomocą opcji Ta k.
Jeśli słuchawka jest zarejestrowana również w innych stacjach bazowych, przełączy się na stację bazową o najlepszym sygnale (Najlepsza;
u Wyrejestrowywana jest inna słuchawka:
¤ Stuknij przycisk w wierszu Zarejestrowane słuchawki.
¤ [ø Wyrej. słuch.]. ¤ Stuknij przycisk obok odpowiedniej słuchawki. ¤ [ø Wyrej. słuch.]. ¤ Wprowadź systemowy kod PIN. ¤ Potwierdź
przyciskiem Ta k.
¢ str. 73).
72

Szukanie słuchawki („paging”)

¤ Naciśnij klawisz rejestracji/wywołania wewnętrznego na stacji bazowej
¢ str. 7).
(
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy wszystkich słuchawek jednocześnie („paging”), nawet jeśli sygnał dzwonka jest wyłączony (wyjątek: słuchawk a, na której włączona jest funkcja monitorowania pomieszczenia).
Zakończenie szukania
¤ W stacji bazowej: ponownie naciśnij klawisz rejestracji/wywołania
wewnętrznego lub
¤ W słuchawce: naciśnij klawisz c lub a albo stuknij opcję [ Wycisz],
ewentualnie
¤ Nie rób nic: po ok. 3 minutach wywołanie zakończy się automatycznie.
Wskazówk i
u Przychodzące połączenie zewnętrzne nie powoduje przerwania wywołania
wewnętrznego.
u W czasie połączenia wewnętrznego między słuchawkami/z automatyczną
sekretarką (Gigaset SL910A) wywołanie wewnętrzne jest niemożliwe.

Zmienianie stacji bazowej

Jeśli słuchawka zarejestrowana została w wielu stacjach bazowych, można używać jednej, określonej stacji bazowej lub stacji zapewniającej najlepszy odbiór (Najlepsza).
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ É Słuchawki + baza]. ¤ Stuknij opcję Podłączona stacja bazowa ’. ¤ Wybierz żądaną stację bazową
lub opcję Najlepsza ( Ø =ustawiona).
Korzystanie z wielu słuchawek

Zmienianie nazwy słuchawki

Podczas rejestrowania słuchawkom automatycznie nadawane są nazwy „WEWN 1”, „WEWN 2” itd.
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ É Słuchawki + baza]. ¤ Zmienianie nazwy używanej słuchawki: stuknij opcję Zmień nazwę.
Zmienianie nazwy innej słuchawki: stuknij przycisk w wierszu Zarejestrowane słuchawki.
¤ Usuń starą nazwę przyciskiem $ i wprowadź nową nazwę (maks. 10 znaków
alfanumerycznych).
¤ Potwierdź przyciskiem è.
¤ Wybierz słuchawkę.
73
Korzystanie z wielu słuchawek

Połączenia wewnętrzne

Połączenia wewnętrzne z innymi słuchawkami, zarejestrowanymi w tej samej stacji bazowej, są bezpłatne.
¤ Otwórz stronę wybierania numerów (¢str. 22). ¤ Stuknij opcję
[ Wewn ętrzny].
opcję Wszystkie słuchawki.
Jeśli po otwarciu listy naciśniesz klawisz c, uruchomione zostanie połączenie zbiorowe ze wszystkimi słuchawkami.

Wewnętrzne połączenia konsultacyjne/przekazywanie wewnętrzne

Waru nek: prowadzona jest rozmowa zewnętrzna. W stacji bazowej zarejestrowana
jest co najmniej jedna dodatkowa słuchawka.
¤ Stuknij opcję [ PPoł. konsult.], a następnie opcję Wewnętrzny. ¤ Jeśli w stacji bazowej zarejestrowane są więcej niż dwie słuchawki, wybierz
żądaną słuchawkę lub opcję Wsz ystki e.
Wskazówk a
W czasie połączenia wewnętrznego między słuchawkami/z automatyczną sekretarką (Gigaset SL910A) wewnętrzne połączenie konsultacyjne jest niemożliwe.
Przekazanie połączenia zewnętrznego na inną słuchawkę (łączenie)
Połączenie zewnętrzne można przekazać, przed zgłoszeniem rozmówcy wewnętrznego lub po jego zgłoszeniu.
¤ Przekazywanie rozmowy zewnętrznej: naciśnij klawisz a.
Gdy rozmówca wewnętrzny nie zgłasza się albo telefon jest zajęty, nastąpi automatyczne ponowne połączenie z rozmówcą zewnętrznym (po około 30 sekundach).
¤ Powrót do rozmowy zewnętrznej: stuknij opcję [ P Koniec kons.].
¤ W razie potrzeby wybierz słuchawkę z listy lub stuknij
74

Przyjmowanie/odrzucanie połączenia oczekującego

Połączenie zewnętrzne podczas rozmowy wewnętrznej
¤ Przyjmowanie połączenia: stuknij opcję Odbierz. Połączenie wewnętrzne
zostanie wstrzymane.
¤ Odrzucanie połączenia: stuknij opcję Odrzuć.
Połączenie wewnętrzne podczas rozmowy zewnętrznej
Słychać pojedynczy krótki sygnał i wyświetlany jest odpowiedni komunikat.
¤ Przyjmowanie połączenia: stuknij opcję Odbierz. Rozmowa zewnętrzna
zostanie wstrzymana.
¤ Odrzucanie połączenia: stuknij opcję Ignoruj. Rozmówca wewnętrzny usłyszy
sygnał zajętości.
Korzystanie z wielu słuchawek
T
T

Przełączanie/połączenia konferencyjne

Podczas rozmowy zewnętrznej zostało nawiązane wewnętrzne połączenie konsultacyjne lub odebrano wewnętrzne połączenie oczekujące.
¤ Przełączanie: stuknij rozmówcę, z którym chcesz rozmawiać. ¤ Nawiązywanie połączenia konferencyjnego: stuknij opcję [
Konferencja].
¤ Zakończenie konferencji: stuknij opcję [ Zakończ]. Nastąpi powrót do
trybu „przełączania” i zostaną wznowione odrębne połączenia z rozmówcami biorącymi wcześniej udział w konferencji.
Każdy z rozmówców może zakończyć swój udział w konferencji, naciskając klawisz zakończenia połączenia lub odkładając słuchawkę.

Włączanie się do rozmowy zewnętrznej (odsłuch)

Prowadzona jest rozmowa zewnętrzna. Do rozmowy tej może się włączyć rozmówca wewnętrzny (konferencja).

Włączanie/wyłączanie odsłuchu wewnętrznego

¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ « Te le fo ni a] . ¤ Funkcję można
włączyć/wyłączyć przełącznikiem w wierszu Podsłuch.

Odsłuch wewnętrzny

Linia jest zajęta przez rozmowę zewnętrzną. Wyświetlany jest odpowiedni komunikat. Można włączyć się do aktualnej rozmowy zewnętrznej:
Waru nek: funkcja Podsłuch jest włączona, rozmówców zewnętrznych jest nie więcej niż dwóch i rozmowa nie jest nagrywana na automatycznej sekretarce.
¤ Przytrzymaj klawisz c. Wszyscy rozmówcy usłyszą sygnał dźwiękowy. Nie jest
wyświetlane połączenie oczekujące.
Zakończenie odsłuchu
¤ Naciśnij klawisz a. Wszyscy rozmówcy usłyszą sygnał dźwiękowy.
75

Ustawianie słuchawki

Ð
WEWN 1
¼ 06:00 V
<
Ä Å Ä
>
Pasek stanu
Obszar nawigacji
Obszar konfigurowany
Pasek wyboru
Stan gotowości
Tryb konfiguracji
Ù
Budzik
l
Skróty¾Napisz SMS
Ustawianie słuchawki
Słuchawka jest ustawiona domyślnie. Ustawienia można zmieniać pojedynczo.

Szybki dostęp do funkcji, skróty szybkiego wybierania, konfigurowanie własnej strony ekranu gotowości

Na konfigurowanej stronie ekranu gotowości (¢ str. 22, przykład ¢ str. 20) można utworzyć skróty do aplikacji, funkcji i numerów telefonu.

Uruchamianie konfiguracji

¤ Otwórz konfigurowaną stronę w stanie gotowości (¢str. 24).
76
¤ Przytrzymaj (przez około 2 sekundy) dowolne miejsce w konfigurowanym
obszarze na ekranie.
W nagłówku wyświetlony zostanie pasek wyboru z funkcjami, które można przeciągnąć na konfigurowaną stronę ( w poziomie (przewijanie w poziomie do wyboru.
¢ str. 76). Pasek wyboru można przesunąć
¢ str. 25), aby wyświetlić dodatkowe opcje

Kończenie konfiguracji

¤ Przytrzymaj dowolne miejsce w konfigurowanym obszarze na ekranie albo
naciśnij klawisz a. Ustawienia zostaną zapisane.

Dodawanie aplikacji/funkcji

W trybie konfiguracji:
¤ Przeciągnij funkcję/aplikację z paska wyboru i upuść w konfigurowanym
obszarze.
Każdą funkcję z wyjątkiem skrótów szybkiego wybierania można przeciągnąć do konfigurowanego obszaru tylko raz.
Na konfigurowanej stronie można umieścić maksymalnie 18 funkcji, aplikacji lub skrótów szybkiego wybierania. Funkcji/aplikacji można użyć dopiero po zakończeniu trybu konfiguracji.
Ustawianie słuchawki
Marzec 2011
28
Czwartek
Alarm Wł.
07:45
Komórkowy
Anne
Sand
0711
123456789
Á
Babyfon

Usuwanie aplikacji/funkcji

W trybie konfiguracji:
¤ Przeciągnij odpowiedni symbol z powrotem na pasek wyboru.
Skrót zostanie usunięty. Odpowiadający mu wpis książki telefonicznej pozostanie niezmieniony.
Ustawienia wszystkich innych funkcji (np. czasu budzenia) pozostaną niezmienione.

Dostępne do wyboru aplikacje i funkcje

Symbol Opis
Aktualna data (o ile została ustawiona). Jeśli data nie została jeszcze ustawiona, symbol miga.
¤ Ustawianie daty: stuknij symbol (¢ str. 16).
Aktualna godzina (o ile została ustawiona). Jeśli godzina nie została jeszcze ustawiona, symbol miga.
¤ Ustawianie czasu: stuknij symbol (¢ str. 16).
Stan budzika i (jeśli budzik jest włączony) czas budzenia.
¤ Stuknięcie symbolu otwiera menu budzika (¢ str. 70).
Szybkie wybieranie: szybkie wybieranie jest dostępne na pasku wyboru, jeśli książka telefoniczna nie jest pusta. Do konfigurowanego obszaru można przeciągnąć wiele symboli szybkiego wybierania i przypisać im różne numery z książki telefonicznej ( kontaktu (o ile zostałoskonfigurowane) i typ numeru telefonu. Jeśli numerowi nie przypisano zdjęcia w książce telefonicznej, wyświetlane jest nazwisko i numer.
¢ str. 78). Na symbolu wyświetlane jest zdjęcie
¤ Stuknięcie symbolu powoduje bezpośrednie wybranie
odpowiedniego numeru.
Skrót do funkcji monitorowania pomieszczenia.
¤ Po stuknięciu symbolu wyświetlane jest menu umożliwiające
włączenie/wyłączenie oraz skonfigurowanie funkcji monitorowania pomieszczenia (
¢ str. 66).
77
Ustawianie słuchawki
˜
Lista
połączeń
Â
Książka
telefoniczna
¾
Napisz SMS
*
Symbol Opis
Lista połączeń
¤ Stuknięcie symbolu powoduje otwarcie listy połączeń
¢ str. 42).
(
Książka telefoniczna
¤ Stuknięcie symbolu powoduje otwarcie lokalnej książki
telefonicznej słuchawki (
¢ str. 45).
Wpisywanie wiadomości Napisz SMS
¤ Stuknięcie symbolu powoduje otwarcie strony umożliwiającej
napisanie wiadomości SMS (

Konfigurowanie szybkiego wybierania

W trybie konfiguracji:
¤ Przeciągnij i upuść symbol szybkiego wybierania do konfigurowanego obszaru.
Zostanie otwarta książka telefoniczna. wpisu wybierz numer telefonu, który chcesz powiązać z symbolem szybkiego wybierania.
Wskazówk i
u Zmiana numeru w książce telefonicznej spowoduje zmianę numeru
używanego w skrócie szybkiego wybierania.
u Wskutek usunięcia z książki telefonicznej numeru używanego w skrócie
usunięty zostanie również odpowiedni symbol szybkiego wybierania z konfigurowanej strony.

Zmienianie języka wyświetlacza

¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ ° Język i lokalizacja]. ¤ Stuknij przycisk w wierszu Język wyświetlacza. ¤ Wybierz język
Ø =wybrany). ¤ Potwierdź przyciskiem è. ¤ Aby powrócić, stuknij
( przycisk .
*
¢ str. 51).
¤ Wybierz wpis. ¤ W widoku szczegółów
* Ważna wskazówka ¢str. 1
78
Ustawianie słuchawki
Menu [ gWyświetlacz + klawiatury]:
Klawiatura
Dźwięk klawiszy on
Wibrowanie klaw.
off
Klawiatura z R/P off
Klaw. z literami
off
Menu [ gWyświetlacz + klawiatury]
Wygaszacz ekranu
Aktywacja on
Wybór
Zegar analogowy
M

Ustawianie kraju i własnego numeru kierunkowego

¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ ° Język i lokalizacja].
¤ Dalej ¢ str. 18.

Ustawianie klawiatury/obszaru wprowadzania numerów

Wygląd obszaru wybierania numerów można dostosować do potrzeb. Nie można ustawić klawiszy słuchawki (
cva).
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij
opcję [ g Wyświetlacz + klawiatury].
¤ Przejdź do obszaru Klawiatura.
Można skonfigurować następujące ustawienia:
u Dźwięk klawiszy: każde dotknięcie
przycisku cyfry będzie potwierdzane sygnałem akustycznym.
u Wibrowanie klaw.: przy każdym
dotknięciu przycisku cyfry w obszarze wybierania numerów słuchawka będzie wibrować.
u Klawiatura z R/P: przycisk R wstawia pauzę wybierania (flash), przycisk P
wprowadza pauzę wybierania. Aby wstawić „P”, należy przytrzymać przycisk :, aby wstawić „R“, należy przytrzymać przycisk ;.
u Klaw. z literami: umożliwia wybieranie za pomocą liter – np. w celu
wprowadzenia numerów niektórych usług.
¤ Przełączniki po prawej stronie umożliwiają włączenie lub wyłączenie
poszczególnych właściwości.

Ustawianie wyświetlacza

Ustawianie wygaszacza ekranu

W stanie gotowości na wyświetlaczu może być wyświetlany wygaszacz ekranu. Wygaszacz ekranu zastępuje elementy wyświetlane na ekranie słuchawki w stanie gotowości. Aby ponownie wyświetlić ekran stanu gotowości, naciśnij klawisz a lub dotknij ekran.
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij
opcję [ g Wyświetlacz + klawiatury].
¤ Włącz lub wyłącz wygaszacz ekranu
przełącznikiem po prawej stronie. Stuknij przycisk w wierszu Wybór. Wybierz wygaszacz ekranu.
Wybierz].
opcję [
¤
¤ Stuknij
79
Ustawianie słuchawki
Menu [ gWyświetlacz + klawiatury]
Podśw ietleni e
W ładowarce on
Poza ładowarką
off
Limit czasu podświetlenia
2 minuty
M
À

Ustawianie podświetlenia wyświetlacza

Możliwe jest ustawienie czasu, po którym ma być wyłączane podświetlenie w stanie gotowości. Jeśli podświetlenie nie jest wyłączane, to jest stale przyciemnione.
Podświetlenie ekranu włącza się, gdy poruszy się słuchawka.
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij
opcję [ g Wyświetlacz + klawiatury].
¤ Przełącznikiem po prawej stronie włącz/
wyłącz podświetlenie wyświetlacza w ładowarce lub poza ładowarką.
¤ Przy odpowiedniej opcji Limit czasu podświetlenia stuknij przycisk . Wybierz
czas wyłączenia.
Wskazówk a
Jeśli włączone jest podświetlenie wyświetlacza, czas gotowości słuchawki może się znacznie skrócić.

Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego przyjmowania połączenia

Jeśli włączona jest funkcja automatycznego przyjmowania połączeń, wystarczy podnieść słuchawkę z ładowarki, aby odebrać połączenie. W celu zakończenia połączenia można odłożyć słuchawkę do ładowarki.
¤ W menu Ustawienia (¢ str. 24) stuknij opcję [ « Te l ef on ia ] . ¤ Funkcję można
włączyć/wyłączyć przełącznikiem w wierszu Autoodbieranie.

Zmienianie głośności słuchawki, głośnika i zestawu słuchawkowego

Zostanie zmieniona głośność bieżącego trybu (głośnomówiącego, głośnika słuchawki). Podczas rozmowy:
¤ Stuknij opcję [ RGłośność]. ¤ Ustaw głośność [przyciskami Ô/Ó. ¤ Jeśli podłączony jest zestaw słuchawkowy: w celu ustawienia wartości Czułość
mikrofonu stukaj przyciski Ô/Ó w drugim wierszu.
¤ Stuknij przycisk u dołu ekranu, aby zapisać ustawienie. Automatyczne
zapisanie następuje po około 2 sekundach.

Ustawianie profilu zestawu głośnomówiącego

Można skonfigurować różne profile trybu zestawu głośnomówiącego,
80
odpowiednie do różnych warunków otoczenia.
Profil 1
Optymalne ustawienie w większości przypadków.
Profil 2
L
Dzwonki (słuchawka)
Głośność
Ó
R
Ô
Narastająca
off
Połączenia wewnętrzne
Gigaset
M
Połączenia zewnętrzne
Gigaset
M
Sterowanie czasowe (dzwonek
Wyłączony
M
Wycisz poł. anon.
off
Przewiń ekran o 1 wiersz
Umożliwia zoptymalizowane pod względem głośności rozmowy w trybie głośnomówiącym. W tym przypadku jednak rozmówcy muszą mówić na zmianę, gdyż utrudnione jest równoczesne mówienie.
Profil 3
Zoptymalizowany do rozmów jednoczesnych – obie strony mogą się zrozumieć, także gdy mówią jednocześnie.
Profil 4
Zoptymalizowany dla sytuacji specjalnych. Jeśli ustawienie domyślne (Profil 1) nie zapewnia optymalnego dźwięku, należy wypróbować profil Profil 4.
Podczas rozmowy zewnętrznej w trybie głośnomówiącym:
¤ Na pasku opcji stuknij przycisk , a następnie opcję [ Ž Profile zestawu
głośn.].

Ustawianie sygnału dzwonka

¤ Wybierz żądany profil.
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [
przycisk obok opcji Dzwonki (słuchawka).
Wprowadzić można następujące ustawienia:
Ustawianie głośności
¤ Stukaj przyciski Ô/Ó, aby ustawić
głośność.
lub
¤ Włącz/wyłącz funkcję crescendo
przełącznikiem w wierszu Narastająca.
Ustawianie słuchawki
Ustawienia audio]. ¤Stuknij
ì
Ustawianie melodii dzwonka
¤ Stuknij przycisk w wierszu
Połączenia wewnętrzne lub Połączenia zewnętrzne.
melodię dzwonka. stuknij przycisk ‘.
Włączanie/wyłączanie sterowania czasowego dla połączeń zewnętrznych
Można ustawić czas, w którym telefon nie powinien dzwonić.
¤ Stuknij przycisk ’ w wierszu Sterowanie czasowe (dzwonek wyłączony).
Połączenia od osób, którym w książce telefonicznej przypisane zostały specjalne melodie (VIP), będą sygnalizowane dzwonkiem również w tym czasie.
¤ Stuknij opcję Wyłącz dzwonek od. ¤ Określ początek przedziału czasu. ¤ Powrót przyciskiem ¤ Podobnie należy ustawić koniec przedziału czasu
Wyłącz dzwonek do. przełącznikiem w wierszu Aktywacja.
Wskazówka
Ž Ž Ž
¤ Wybierz
¤ Aby powrócić,
¤ Sterowanie czasowe można włączyć/wyłączyć
81
Ustawianie słuchawki
W menu opcji [ìUstawienia audio]:
Ton y ser wi sow e
Sygnały potw. on
Sygnał baterii
off
Włączanie/wyłączanie sygnału dzwonka dla połączeń anonimowych
Można ustawić niesygnalizowanie połączeń anonimowych dzwonkiem, a jedynie na wyświetlaczu:
¤ Funkcję tę można włączyć/wyłączyć przełącznikiem w wierszu Wycisz poł.
anon. (on = dzwonek wyłączony).

Włączanie/wyłączanie alarmu wibracyjnego

¤ W menu Ustawienia (¢ str. 24) stuknij opcję [
można włączyć/wyłączyć przełącznikiem w wierszu Wibracja.
Ustawienia audio]. ¤ Funkcję
ì

Włączanie/wyłączanie sygnału dzwonka

Na stronie stanu (¢str. 23) można na stałe włączyć/wyłączyć sygnał dzwonka.
¤ Otwórz stronę stanu (¢str. 23). ¤ Sygnał dzwonka można włączyć/wyłączyć
przełącznikiem w wierszu Nie przeszkadzać.
Wyłączanie sygnału dzwonka dla aktualnego połączenia
¤ Stuknij opcję [ Wycisz].

Włączanie/wyłączanie sygnałów dźwiękowych

Rozmaite stany oraz czynności sygnalizowane są przez słuchawkę sygnałami akustycznymi.
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij
opcję [ìUstawienia audio].
Za pomocą przełączników po prawej stronie można włączyć lub wyłączyć następujące funkcje:
u Sygnały potw.:
Dźwiękowe sygnały potwierdzenia wpisania, nadejścia nowej wiadomości/komunikatu, błędu.
u Sygnał baterii:
Sygnał ostrzegający o naładowaniu akumulatora poniżej 10% (co 60 sekund). Gdy włączony jest alarm funkcji monitorowania pomieszczenia, nie są emitowane sygnały ostrzegawcze akumulatora.

Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki

Indywidualne zmiany oraz ustawienia można anulować. Wskutek przywracania nie zostaną zmienione następujące ustawienia:
u rejestracje słuchawki w stacjach bazowych ani aktualnie wybrana stacja bazowa; u data i godzina; u wpisy w kalendarzu i książce telefonicznej;
82
u listy połączeń, listy wiadomości SMS
* Ważna wskazówka ¢str. 1
*
oraz zawartość folderów multimediów;
u zewnętrzny lub wewnętrzny numer docelowy zapisany dla funkcji alarmu
W menu opcji [ ÊSystem]:
Resetowanie
Reset
słuchawki
Reset
bazy
monitorowania pomieszczenia (ustawienie Alarm do Zewnętrzny zmieni się na Zewnętrzny).
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij
Ê System].
opcję [
¤ W razie potrzeby przejdź do opcji
Resetowanie. Resetsłuchawki. przyciskiem Ta k.
¤ Stuknij opcję
¤ Potwierdź

Ustawianie stacji bazowej

Włączanie/wyłączanie melodii oczekiwania

¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ ¤ W razie potrzeby przejdź do obszaru Melodia oczekiw.. ¤ Melodię oczekiwania
można włączyć/wyłączyć odpowiednim przełącznikiem.

Obsługa regeneratora Repeater

Przy użyciu regeneratora Repeater można zwiększyć zasięg i moc sygnału stacji bazowej. Należy w tym celu najpierw włączyć obsługę regeneratora Repeater. Rozmowy, prowadzone aktualnie za pośrednictwem stacji bazowej, zostaną przy tym przerwane.
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ Ê System]. ¤ Obsługę regeneratora Repeater można włączyć/wyłączyć przełącznikiem
wwierszu Tryb repeatera.
ì
Ustawianie stacji bazowej
Ustawienia audio].
Po włączeniu lub wyłączeniu regeneratora Repeater konieczne jest wyłączenie i ponowne włączenie słuchawki (str. 21).
u Jeśli stosowany jest regenerator Repeater, nie można używać funkcji Tryb
u Włączone fabrycznie kodowanie transmisji zostaje wyłączone po włączeniu

Zmienianie systemowego kodu PIN

¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ Ê System]. ¤ Stuknij przycisk w wierszu PIN systemu. ¤Wprowadź bieżący kod PIN
(ustawienie fabryczne: 0000). zakresu 0–9).
Wskazówk i
Eco ani Tryb Eco+.
trybu obsługi regeneratora Repeater.
¤ Wprowadź nowy systemowy kod PIN (4 cyfry z
¤Potwierdź przyciskiem è.
83

Podłączanie stacji bazowej do centrali PABX

W menu opcji [ ÊSystem]:
Resetowanie
Reset
słuchawki
Reset
bazy

Przywracanie fabrycznego kodu PIN

W razie zapomnienia systemowego kodu PIN można przywrócić kod 0000. Wskutek tej operacji zresetowane zostaną wszystkie ustawienia stacji bazowej i wyrejestrowane zostaną wszystkie słuchawki!
¤ Odłącz kabel sieciowy od stacji bazowej. ¤ Przytrzymaj klawisz rejestrowania/
wywołania wewnętrznego na stacji bazowej, podłączając jednocześnie przewód zasilający do stacji bazowej. wywołania wewnętrznego do chwili, gdy zacznie migać.
¤ Przytrzymaj klawisz rejestracji/

Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej

Podczas przywracania
u data i godzina nie zostaną zmienione, u lista ponownego wybierania nie zostanie usunięta, u słuchawki pozostaną zarejestrowane, u systemowy kod PIN nie zostanie przywrócony.
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij
Ê System].
opcję [
¤ W razie potrzeby przejdź do opcji
Resetowanie. Resetbazy.
kod PIN. przyciskiem è. przyciskiem Ta k.
¤ Stuknij opcję
¤ Wprowadź systemowy
¤ Zakończ wprowadzanie
¤ Potwierdź
Podłączanie stacji bazowej do centrali PABX
Ustawienia niezbędne w przypadku danej centrali PABX przedstawia jej instrukcja obsługi.
Jeśli centrala PABX nie obsługuje prezentacji numeru telefonu, to nie można będzie wysyłać ani odbierać wiadomości SMS.

Tryb wybierania oraz czas flash

Zmiana trybu wybierania
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ « Te l ef on i a] . ¤ Stuknij przycisk ’ w wierszu Tryb wybierania. ¤ Wybierz wybieranie tonowe
(Tonowo) lub impulsowe (Impulsowo) ( = ustawiona wartość).
Ustawianie czasu flash
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ « Te l ef on i a] .
84
¤ Stuknij przycisk ’ w wierszu Ponowienie. ¤ Wybierz czas flash (Ø =ustawiona
wartość).
Podłączanie stacji bazowej do centrali PABX
Q

Zapisywanie prefiksu połączeń zewnętrznych (kodu dostępu do linii miejskiej APL)

Jeśli w celu wykonania połączenia zewnętrznego konieczne jest poprzedzenie numeru prefiksem połączeń zewnętrznych centrali PABX, np. „0”:
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ « Te l ef on i a] . ¤ Stuknij przycisk ’ w wierszu Numer dostępowy. ¤ Wprowadź numer
kierunkowy (maks. 3 cyfry).
¤ Potwierdź przyciskiem è.
¤ Stuknij przycisk w wierszu Użyj dla. ¤Wybierz jedną z następujących
wartości (
Nigdy: wyłączenie prefiksu. Połączenia z listy poł.: prefiks stosowany będzie tylko podczas wybierania
numerów z listy (SMS, połączeń, automatycznej sekretarki (SL910A)). Wszystkie połączenia: prefiks będzie poprzedzać każdy numer.
Ø = ustawiona wartość):

Ustawianie czasu pauzy

*
¤ Otwórz menu Ustawienia i wprowadź kod cyfrowy funkcji serwisowej
¢ str. 86).
(
¤ Pauza po zajęciu linii: wprowadź kod A F A (1 sekunda),
AFB(3 sekundy) lub A F 3 (7 sekund).
¤ Pauza po naciśnięciu klawisza R: wprowadź kod A B A (800 ms),
ABB(1600 ms) lub AB 3(3200 ms).
¤ Pauza wybierania (pauza po prefiksie połączenia zewnętrznego): wprowadź
kod A A A (1 sekunda), AAB(2 sekundy), A A 3(3 sekundy) lub
A A D(6 sekund). Wstawianie pauzy wybierania:
Przytrzymaj przycisk ; w obszarze wybierania numerów przez 2 sekundy. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony symbol P.

Czasowe przełączanie trybu wybierania tonowego (Tonowo)

Po wybraniu numeru zewnętrznego lub po nawiązaniu połączenia (wyświetlony zostanie symbol #):
¤ Stuknij opcję [ Klawiatura], a następnie opcję :.
* Ważna wskazówka ¢str. 1
85
Podłączanie stacji bazowej do centrali PABX
L
Ustawienia
<
Ä Å
>
12
4
5
7
8
3
6
9
á
Data +
godzina
Czyli:
=
1
ï
Ustawienia
audio
=
2
i
Wyświetlacz
+ klawiatura
=
3
itd.
Cyfry nie są wyświetlane na ekranie! Lepszą orientację zapewni przypisanie symboli menu.

Ustawianie funkcji serwisowych

Niektóre funkcje telefonu używane są tylko w specjalnych przypadkach i nie są one dostępne za pomocą menu. Są to funkcje takie jak ustawienia specjalnej pauzy, które w razie potrzeby należy zmienić w przypadku podłączenia telefonu do centrali PABX.
W celu uruchomienia tych funkcji należy wprowadzić kod cyfrowy w menu
Ustawienia.
*
¤ Otwórz menu Ustawienia (¢ str. 24). ¤ Przypisz w myślach 9 pierwszych symboli menu Ustawienia do cyfr 1–9
(patrz poniższa ilustracja).
86
¤ Aby uruchomić funkcję serwisową, przytrzymaj (przez około 2 sekundy)
symbol odpowiadający żądanej cyfrze: A D G B 3 F E 9 H.
¤ Otwarte zostanie pole numeru, w którym można wprowadzić żądany kod
funkcji.
* Ważna wskazówka ¢str. 1

Obsługa klienta i pomoc

Czy macie Państwo pytania? Gigaset oferuje Państwu do dyspozycji wszechstronny serwis. Pomoc znajdziecie w niniejszej instrukcji oraz na stronach portalu Gigaset (online).
Po zakupie prosimy zarejestrować swój produkt na stronie www.gigaset.com/pl/service serwisową i pomoc techniczną. Osobiste konto klienta pozwoli Państwu na kontakt z Działem Obsługi Klienta poprzez e-mail.
W naszym stale aktualizowanym serwisie online mogą Państwo znaleźć:
u Szczegółowe informacje o naszych produktach u Najczęściej zadawane pytania u Słowa kluczowe u Tabela zgodności urządzeń: sprawdź, która słuchawka współpracuje z wybraną
stacją bazową
u Porównanie produktów: porównaj funkcjonalność poszczególnych modeli u Pobierz instrukcje obsługi lub najnowsze aktualizacje oprogramowania u Formularz kontaktowy dla obsługi serwisowej
Nasi konsultanci dostępni są pod numerem infolinii i udzielą rady w bezpośrednim połączeniu telefonicznym.
Tu znajdziecie Państwo profesjonalną pomoc dotyczącą instalacji, użytkowania i konfiguracji naszych urządzeń.
W przypadku konieczności dokonania naprawy, ew. skorzystania z prawa gwarancji:
Infolinia Polska 801 140 160
Koszt połączenia to jeden impuls lokalny (wg stawki operatora)
Należy pamiętać, że jeśli produkt Gigaset nie jest sprzedawany przez autoryzowa­nych dystrybutorów w kraju, produkt może nie być w pełni kompatybilny z krajową siecią telefoniczną. Na opakowaniu, w pobliżu znaku CE, widnieje informacja dla jakiego kraju jest on przeznaczony.
Używanie sprzętu niezgodnie z powyższym zaleceniem lub zaleceniami w instruk­cji obsługi, czy też niezgodnie z jego przeznaczeniem, ma wpływ na warunki gwa­rancji i ogranicza roszczenia klienta (naprawa lub wymiana produktu).
W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik zobowiązany jest dostarczyć dokument zakupu z widniejącą datą oraz wypełnioną i podstemplowaną kartę gwarancyjną.
Obsługa klienta i pomoc
co pozwoli nam zapewnić Państwu lepszą obsługę
87
Obsługa klienta i pomoc

Pytania i odpowiedzi

W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu, przez cały czas dostępne jest centrum obsługi klienta pod adresem www.gigaset.com/service
Ponadto poniższa tabela przedstawia typowe problemy i ich rozwiązania.
Problemy z rejestracją i połączeniem przy użyciu zestawu słuchawkowego Bluetooth.
¥ Zresetuj zestaw słuchawkowy Bluetooth (patrz instrukcja obsługi zestawu). ¥ Usuń dane rejestracji ze słuchawki poprzez jej wyrejestrowanie (¢ str. 63). ¥ Powtórz operację rejestracji (¢ str. 63).
Brak wskazań na wyświetlaczu, ekran nie reaguje na dotyk.
1. Słuchawka jest wyłączona.
¥ Przytrzymaj klawisz a.
2. Akumulator jest rozładowany.
¥ Naładuj lub wymień akumulator (¢ str. 14).
3. Ustawiona jest blokada klawiszy/ekranu.
¥ Przytrzymaj klawisz menu v.
Na wyświetlaczu miga komunikat wyszukiwanie stacji bazowej...
1. Słuchawka znajduje się poza zasięgiem stacji bazowej.
¥ Przenieś słuchawkę bliżej stacji bazowej.
2. Stacja bazowa nie została włączona.
¥ Sprawdź zasilacz stacji bazowej (¢ str. 12).
3. W trybie Eco zasięg stacji bazowej zmniejsza się.
¥ Wyłącz tryb Eco (¢ str. 65) lub przenieś słuchawkę bliżej stacji bazowej.
Na wyświetlaczu miga komunikat
.
bazowej
Słuchawka nie jest jeszcze zarejestrowana lub została wyrejestrowana wskutek zarejestrowania dodatkowych słuchawek (ponad 6 rejestracji DECT).
¥ Zarejestruj ponownie słuchawkę (¢str. 71).
Brak dźwięku dzwonka słuchawki.
1. Dzwonek jest wyłączony.
¥ Włącz sygnał dzwonka (¢ str. 82).
2. Została ustawiona opcja przekierowania połączeń Wszystkie.
¥ Wyłącz opcję przekierowania połączeń (¢ str. 40).
3. Telefon nie dzwoni, jeśli rozmówca włączył funkcję ukrywania własnego numeru.
¥ Włącz sygnał dzwonka dla połączeń anonimowych (¢ str. 82).
Nie słychać dźwięku dzwonka/sygnału wybierania z sieci stacjonarnej. Nie został użyty kabel telefoniczny dostarczony w zestawie, tj. użyto innego kabla
o nieprawidłowym przypisaniu styków.
¥ Należy zawsze stosować kabel telefoniczny dostarczony w zestawie, ew. przy zakupie
kabla w sklepie specjalistycznym należy zwrócić uwagę na przypisanie styków
¢str. 100).
(
Połączenie jest za każdym razem przerywane po około 30 sekundach.
Włączono lub wyłączono regenerator Repeater (
¥ Wyłącz i ponownie włącz słuchawkę (¢str. 21).
.
Utracono połączenie ze stacją bazową. Trwa
.
Słuchawka nie jest zarejestrowana w żadnej stacji
¢str.83).
88
Obsługa klienta i pomoc
Sygnał błędu po sprawdzeniu systemowego kodu PIN.
Wprowadzony kod PIN jest błędny.
¥ Przywróć fabryczne ustawienie kodu PIN – 0000 (¢ str. 84).
Zapomniany kod PIN.
¥ Przywróć fabryczne ustawienie kodu PIN – 0000 (¢ str. 84).
Osoba dzwoniąca nie słyszy osoby odbierającej. Powoduje on wyłączenie mikrofonu słuchawki.
¥ Włącz mikrofon (¢str. 38).
Pomimo włączenia funkcji CLIP numer osoby dzwoniącej nie jest wyświetlany.
Nie włączono funkcji prezentacji numeru wywołującego.
¥ Osoba wywołująca powinna zwrócić się do operatora z żądaniem udostępnienia
prezentacji własnego numeru (CLI).
Podczas wprowadzania rozlega się sygnał błędu. Operacja zakończyła się niepowodzeniem lub wprowadzane dane są błędne.
¥ Powtórz operację.
Zwróć przy tym uwagę na komunikaty na wyświetlaczu i w razie potrzeby zapoznaj się zinstrukcją obsługi.
Nie można odsłuchać skrzynki poczty głosowej u operatora.
Centrala PABX jest ustawiona na wybieranie impulsowe.
¥ Przełącz centralę PABX na wybieranie tonowe.
Tylko model Gigaset SL910A:
Na liście połączeń brak danych na temat czasu odebrania wiadomości.
Nie została ustawiona data/godzina.
¥ Ustaw datę/godzinę (¢ str. 16).
Automatyczna sekretarka zgłasza podczas zdalnej obsługi komunikat „Kod PIN nieważny”.
1. Wprowadzony kod PIN jest błędny.
¥ Wprowadź ponownie systemowy kod PIN.
2. Systemowy kod PIN ustawiony jest nadal na 0000.
¥ Ustaw systemowy kod PIN różny od 0000 (¢str. 83).
Automatyczna sekretarka nie nagrywa wiadomości/przechodzi w tryb komunikatu pomocniczego.
Pamięć wiadomości jest zapełniona.
¥ Usuń stare wiadomości. ¥ Odsłuchaj nowe wiadomości i usuń je.

Wykluczenie odpowiedzialności

Ekran telefonu Gigaset SL910H ma rozdzielczość 480x320 pikseli (punktów obrazu), osiąganą przy użyciu 460 800 elementów. Każdy piksel składa się z trzech subpikseli (czerwonego, zielonego i niebieskiego).
Może się zdarzyć, że piksel jest wadliwy lub przekłamuje kolory. Jest to normalne
i nie stanowi podstawy reklamacji.
89

Aktualizowanie oprogramowania firmware stacji bazowej

A
B
A
B
Poniższa tabela przedstawia liczbę wad pikseli nie podlegającą reklamacji.
Opis maks. liczba dozwolonych wad pikseli
Świecący subpiksel 1
Ciemny subpiksel 1
Łączna liczba świecących i ciemnych subpikseli 1
Aktualizowanie oprogramowania firmware stacji bazowej
Zawsze w przypadku pojawienia się nowych lub usprawnionych funkcji dla stacji bazowej Gigaset udostępniane są aktualizacje oprogramowania firmware, które można pobrać do stacji bazowej z Internetu.
W celu podłączenia stacji bazowej do Internetu niezbędny jest router, połączony z Internetem za pośrednictwem modemu (ew. zintegrowanego z routerem) oraz kabel sieciowy Ethernet kategorii 5 z wtykami RJ45.
Wskazówka
Nowe wersje oprogramowania firmware słuchawki można załadować do słuchawki z komputera za pomocą programu Gigaset QuickSync (

Podłączanie stacji bazowej do routera/Internetu (opcjonalnie)

Stacja bazowa ma gniazdo LAN, umożliwiające podłączenie jej do routera.
¤ Umieść jeden wtyk kabla sieci Ethernet w
gnieździe LAN z boku stacji bazowej. .
¤ Podłącz drugi wtyk kabla sieci Ethernet do
gniazda LAN routera. .
¢ str. 92).
Wskazówka
W instrukcji obsługi opisano funkcje telefonu SL910/SL910A w stanie fabrycznym (dodatkowe funkcje mogą zostać zainstalowane później wraz z aktualizacjami oprogramowania firmware).
Jeśli wskutek aktualizacji oprogramowania firmware zmieni się sposób obsługi telefonu, nową wersję niniejszej instrukcji obsługi lub jej uzupełnienia można znaleźć w Internecie pod adresem: www.gigaset.com/gigasetsl910
Na stronie tej dostępne jest łącze do instrukcji obsługi.
90
Aktualizowanie oprogramowania firmware stacji bazowej

Podłączanie stacji bazowej do sieci lokalnej (routera)

Stacja bazowa musi mieć w tym celu adres IP w sieci lokalnej. Zazwyczaj stacja bazowa przydziela automatycznie adresy z routera (przydzielanie dynamiczne).
W wyjątkowych przypadkach usługa automatycznego przydzielania adresów IP (DHCP) jest wyłączona na routerze. W takim przypadku konieczne jest ręczne przypisanie adresu IP stacji bazowej (przydzielanie statyczne).
¤ W menu Ustawienia (¢ str. 24) stuknij opcję [ Ê System], a następnie stuknij
przycisk w wierszu Sieć lokalna. odpowiednie pola. Informacje o ich znaczeniu znaleźć można w instrukcji obsługi routera.

Uruchamianie aktualizacji oprogramowania firmware

Waru nek: stacja bazowa jest połączona z Internetem i znajduje się w stanie
gotowości.

Ręczne uruchamianie aktualizacji oprogramowania firmware

¤Stuknij opcję Statyczny i wypełnij
¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ Ê System]. ¤ Przejdź do obszaru Aktualizacja firmware’u. ¤Stuknij odpowiedni przycisk ’.
¤ Stuknij opcję Aktualizuj firmware. ¤ Wprowadź systemowy kod PIN i
potwierdź go przyciskiem è.
Jeśli dostępna jest nowsza wersja oprogramowania firmware, zostanie wyświetlony komunikat Dostępne jest nowa wersja oprogramo-wania. Zaktualizować?
¤ Potwierdź przyciskiem Ta k.
Wskazówk i
u Aktualizacja oprogramowania firmware może trwać do 6 minut,
w zależności od jakości łącza DSL.
u Podczas aktualizacji zarejestrowane słuchawki tracą tymczasowo połączenie
ze stacją bazową.

Konfigurowanie automatycznej aktualizacji oprogramowania firmware

¤ W menu Ustawienia (¢str. 24) stuknij opcję [ Ê System]. ¤ Przejdź do obszaru Aktualizacja firmware’u. ¤ Włącz lub wyłącz funkcję
przełącznikiem w wierszu Autosprawdzanie.
Gdy funkcja jest włączona, stacja bazowa codziennie sprawdza, czy dostępna jest nowsza wersja oprogramowania firmware. Jeśli tak, wyświetlany jest komunikat Uruchomićpobieranie?
¤ Potwierdź przyciskiem Ta k.
W razie wybrania opcji Nie komunikat zostanie ponownie wyświetlony dopiero wtedy, gdy dostępna będzie następna wersja oprogramowania firmware. Aktualizację oprogramowania firmware można przeprowadzić ręcznie (
¢ str. 91).
91

Funkcje dodatkowe, dostępne za pośrednictwem złącza komputerowego

Wskazówk a
Jeśli w chwili sprawdzania dostępności nowego oprogramowania firmware telefon nie jest połączony z Internetem (np. nie jest podłączony do routera), operacja sprawdzenia zostanie wykonana po ponownym połączeniu telefonu zInternetem.
Funkcje dodatkowe, dostępne za pośrednictwem złącza komputerowego
Aby umożliwić komunikację słuchawki z komputerem, należy zainstalować na komputerze program Gigaset QuickSync (w wersji 7 lub nowszej) (dostępny
bezpłatnie do pobrania pod adresem www.gigaset.com/gigasetSL910 Korzystając z tego programu, można aktualizować oprogramowanie firmware
słuchawki przez Bluetooth ( komputera ( takich jak:
u Synchronizacja książki telefonicznej słuchawki z kontaktami programu Outlook
na komputerze.
u Pobieranie zdjęć kontaktów z komputera do słuchawki. u Pobieranie z komputera do słuchawki obrazów wygaszacza ekranu. u Pobieranie z komputera do słuchawki dźwięków (melodii dzwonka).
Inicjowanie połączeń wychodzących i przyjmowanie połączeń przychodzących. Wyświetlacz słuchawki działa tak, jakby używana była bezpośrednio słuchawka.
Na słuchawce można zapisywać obrazy i dźwięki w następujących formatach:
¢ str. 6). Program umożliwia również obsługę dodatkowych funkcji,
¢ str. 62) lub po podłączeniu słuchawki do portu USB
).
92
Format
Dźwięk
– Sygnały dzwonka – Importowane dźwięki
Obraz – Zdjęcie kontaktu – Wygaszacz ekranu
wewnętrzny WMA, MP3, WAV
BMP, JPG, GIF 320 x 225 pikseli 320 x 480 pikseli
Wskazówk i
u Po podłączeniu kabla USB do transmisji danych nie można wykonać
połączenia Bluetooth. Jeśli zostanie podłączony w trakcie sesji połączenia Bluetooth, połączenie Bluetooth zostanie przerwane.
u Po podłączeniu słuchawki do portu USB z zasilaniem 500 mA ładowany jest
jej akumulator.
Jeśli port USB ma niższy prąd ładowania, akumulator słuchawki rozładowuje się!
Szczegółowy opis zawiera Pomoc programu Gigaset QuickSync.

Sprawdzanie informacji serwisowych dot. stacji bazowej/słuchawki

Sprawdzanie informacji serwisowych dot. stacji bazowej/słuchawki
Informacje serwisowe mogą być potrzebne w razie kontaktu z infolinią serwisową. Sprawdzanie informacji serwisowych – stacja bazowa: Waru nek: wykonywana jest próba nawiązania połączenia zewnętrznego lub
prowadzona jest rozmowa zewnętrzna.
¤ Stuknij w dowolnym miejscu na pasku stanu, aby wyświetlić następujące
informacje serwisowe.
Sprawdzanie informacji serwisowych – słuchawka: Waru nek: aktualnie trwa połączenie.
¤ Stuknij w dowolnym miejscu na pasku stanu, a następnie stuknij opcję Pokaż
informacje serwisowe (

Zezwolenie

Ten aparat jest przeznaczony do użytku w analogowych liniach telefonicznych polskiej sieci publicznej.
Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione. Niniejszym Gigaset Communications GmbH oświadcza, iż aparat spełnia podsta-
wowe wymagania i inne związane z tym regulacje Dyrektywy 1999/5/EC. Kopia deklaracji zgodnosci według 1999/5/EC jest dostepna pod adresem interne-
towym www.gigaset.com/docs
¢ str. 23).
93

Gwarancja

Gwarancja
Warunki gwarancji
1 Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 2 Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową bądź innych przepisów Polskiego Prawa.
3 Gigaset Communications Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie ul. Mińska 63A
udziela gwarancji na produkt na okres 24 miesięcy od daty zakupu, umieszczonej na niniejszej karcie gwarancyjnej oraz dowodzie zakupu. Na akumulatory gwarancja udzielana jest na okres 6 miesięcy od daty zakupu.
4 Karta gwarancyjna jest nieważna w następujących przypadkach:
– brak pieczątki i podpisu sprzedawcy – brak dowodu zakupu – numer fabryczny/seryjny produktu lub datę sprzedaży w jakikolwiek sposób
– brak akceptacji warunków gwarancji przez kupującego
5 Usterki produktu ujawnione w okresie gwarancyjnym będą usuwane bezpłatnie
w ciągu 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego Gigaset.
6 Warunkiem wykonania naprawy jest dostarczenie produktu z ważną kartą
gwarancyjną oraz dowodem zakupu produktu.
7 Wydanie produktu po naprawie nastąpi w miejscu oddania do naprawy. 8 Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji
obsługi, do których wykonania zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie.
9 Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany produktu lub części produktu na
nowy, wolny od wad, jeżeli: a. w okresie gwarancji Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset dokona czterech
napraw istotnych, a produkt nadal będzie wykazywał wady, które uniemożliwiają jego używanie zgodnie z głównym przeznaczeniem
b. Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset stwierdzi na piśmie, że usterka jest niemożliwa do usunięcia. Za wadę istotną uznaje się takie uszkodzenie produktu, które całkowicie uniemożliwia korzystanie z produktu zgodnie z jego głównym przeznaczeniem. Wymianie podlega wyłącznie ta część produktu, w której nastąpiła usterka. W przypadku braku możliwości wymiany na taki sam produkt, dokonana zostanie wymiana na produkt o nie gorszych parametrach funkcjonalnych od produktu podlegającego wymianie
zmieniono, zamazano, usunięto lub zatarto
94
Gwarancja
10.Gwarancją nie są objęte: a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana b. mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wszystkie inne
uszkodzenia c. uszkodzenia i wady na skutek: – niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją obsługi użytkowania,
przechowywania i konserwacji – nieautoryzowanej ingerencji w oprogramowanie urządzenia – samowolnych (dokonanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione
osoby) napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych – zdarzeń losowych (np. zalanie cieczą, wyładowania atmosferyczne, rdza oraz
korozja) – użytkowania lub pozostawienia produktu w niewłaściwych warunkach
(nadmierna wilgotność, zbyt wysoka lub niska temperatura, itp.) – zastosowania nieoryginalnych akcesoriów – przepięć w sieci telefonicznej lub energetycznej, nieprawidłowego napięcia
zasilającego, podłączenia do nieuziemionego gniazda zasilającego
11 Gigaset Communications Polska Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za
utratę jakichkolwiek danych użytkownika produktu w trakcie wykonywania naprawy gwarancyjnej.
Wskazówka
Gwarancja nie dotyczy zużycia wskutek użytkowania ani metalowych ramek.
95
Gwarancja
96

Środowisko

Nasza troska o środowisko

Firma Gigaset Communications GmbH poczuwa się do odpowiedzialności za środowisko naturalne i społeczne. Nasze idee, technologie i działania służą ludziom, społeczeństwu i środowisku naturalnemu. Celem naszych działań jest trwałe zabezpieczenie podstaw życia ludzi. Wyznajemy zasadę odpowiedzialności za produkt w całym cyklu jego eksploatacji. Już na etapie planowania produktów i procesów bierzemy pod uwagę wpływ produkcji, zaopatrzenia, dystrybucji, eksploatacji, serwisu i utylizacji produktu na środowisko.
Więcej informacji na temat przyjaznych dla środowiska produktów i technologii można znaleźć także na stronie internetowej www.gigaset.com

System zarządzania środowiskowego

Utylizacja

Akumulatorów nie wolno wyrzucać do śmietnika. Należy je utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi likwidacji odpadów. Odpowiednie informa­cje można uzyskać w urzędzie gminy lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować w wyznaczonych przepisami punktach. Nie wolno ich wyrzucać z odpadkami.
Szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać w urzędzie gminy, zakładzie oczyszczania lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Środowisko
.
Firma Gigaset Communications GmbH posiada certyfikaty norm międzynarodowych EN 14001 i ISO 9001.
ISO 14001 (zarządzanie środowiskowe): certyfikat wydany we wrześniu 2007 przez TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (zarządzanie jakością): certyfikat wydany 17 lutego 1994 r. przez TüV SÜD Management Service GmbH.
Produkty oznaczone symbolem przekreślonego kosza podlegają Dyrektywie Europejskiej 2002/96/EC.
Prawidłowa utylizacja i oddzielna zbiórka zużytych urządzeń obniżają szkodliwość tych odpadów dla zdrowia i środowiska. Jest to niezbędne do ponownego wykorzystania i recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
97

Dodatek

!
Dodatek

Konserwacja

Stację bazową, ładowarkę i słuchawkę należy czyścić czystą wilgotną szmatką lub ściereczką antystatyczną (nie używać środków czyszczących ani ściereczek z mikrofibry).
Nigdy nie należy używać suchej szmatki. Stwarza to niebezpieczeństwo gromadzenia się ładunku statycznego.

Kontakt z cieczami

W przypadku kontaktu słuchawki z cieczą należy:
1. Wyłączyć natychmiast słuchawkę i wyjąć z niej akumulatory.
2. Umożliwić wypłynięcie cieczy ze słuchawki.
3. Wytrzeć do sucha wszystkie elementy i umieścić słuchawkę z otwartą wnęką
akumulatorów na co najmniej 72 godziny w suchym, ciepłym miejscu (nie w: kuchence mikrofalowej, piekarniku itp.).
4. Słuchawkę należy włączyć dopiero po jej całkowitym wyschnięciu. Po całkowitym wyschnięciu na ogół można znowu używać urządzenia.

Dane techniczne

Akumulator

Technologia: litowo-jonowy (Li-Ion) Napięcie: 3,7 V Pojemność: 1000 mAh Typ: V30145-K1310-X447 Słuchawka dostarczana jest z akumulatorami dopuszczonymi do użytkowania.
Należy używać wyłącznie oryginalnych akumulatorów. W przypadku wprowadzenia akumulatorów o większej pojemności zostanie
zaktualizowana lista zalecanych akumulatorów dostępna w witrynie Gigaset Customer Care w dziale najczęściej zadawanych pytań (FAQ):
www.gigaset.com/service Urządzenie dostarczane jest z akumulatorem dopuszczonym do użytkowania.
98
Loading...