Kupując produkty Gigaset, wybrali Państwo markę oddaną ochronie
środowiska. Opakowanie tego produktu jest przyjazne dla środowiska!
Więcej informacji na stronie internetowej www.gigaset.com
Gigaset SL910/SL910A – domowy telefon z ekranem dotykowym
Gigaset SL910/SL910A– domowy telefon z ekranem
dotykowym
Oto pierwszy telefon Gigaset z ekranem dotykowym. Telefon ten ma nie tylko ramkę
z prawdziwego metalu wysokiej jakości i kolorowy wyświetlacz TFT o przekątnej 3,2 cala.
Zachwyca również jakością dźwięku. Nowy standard wyznacza jednak przede wszystkim dzięki
doskonałym funkcjom. Telefon Gigaset ma oprócz telefonowania wiele innych funkcji:
Możliwość dostosowania do potrzeb jednego z trzech ekranów głównych
Możliwe jest ustawienie ważnych funkcji i numerów telefonów na jednym ekranie stanu
gotowości, z którego można ich użyć jednym dotknięciem (
Personalizacja
Każdemu kontaktowi można przypisać por tret (¢ str. 46), własne zdjęcia można oglądać jako
pokaz slajdów w trybie w ygaszacza ekranu (
dzwonka do słuchawki (
Telefon umożliwia pobieranie aktualizacji
Złącze Ethernet stacji bazowej umożliwia pobieranie do niej nowszych, udoskonalonych
wersji oprogramowania bezpośrednio z Internetu (
Ładowanie nowego oprogramowania słuchawki z komputera umożliwia program Gigaset
QuickSync (
Dalsze praktyczne porady
Książki telefoniczne można kopiować ze słuchawek Gigaset (¢ str. 48), można korzystać
z funkcji szybkiego wybierania (
indywidualnych potrzeb (
sterowanie czasowe sygnalizacją połączeń (
¢ str. 92).
¢ str. 92).
¢ str. 78) i dopasować profil głośnomówiący do
¢ str. 80). Inne przydatne funkcje to alarm wibracyjny (¢ str. 82),
¢ str. 79), a także można pobrać żądane melodie
¢ str. 90).
¢ str. 81) i wiele innych.
¢ str. 76).
Dodatkowe informacje o telefonie można znaleźć w Internecie pod adresem
www.gigaset.com/gigasetsl910
Telefon Gigaset warto zarejestrować od razu po zakupieniu na stronie
www.gigaset.com/service
świadczenia gwarancyjne!
W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu należy zapoznać się z poradami
dotyczącymi rozwiązywania problemów (
obsługi klienta (
Życzymy dobrej zabawy podczas korzystania z nowego telefonu.
W instrukcji obsługi opisano funkcje telefonu SL910/SL910A w stanie
fabrycznym.
Niektóre z funkcji stają się dostępne dopiero po zaktualizowaniu
oprogramowania firmware zarówno stacji bazowej (
isłuchawki(
Funkcje te są oznaczone w instrukcji obsługi znakiem gwiazdki (*).
¢ str. 87).
Ważna wskazówka
¢ str. 92).
, aby szybko uzyskiwać odpowiedzi na pytania lub ewentualne
¢ str. 88) lub skontaktować się z naszym działem
¢ str. 90), jak
1
Spis treści
Spis treści
Gigaset SL910/SL910A – domowy telefon z ekranem dotykowym . . . . 1
Wybieranie wyświetlanego numeru, odbieranie
połączenia. Podczas rozmów/odtwarzania wiadomości
z automatycznej sekretarki/nawiązywania połączenia:
przełączanie pomiędzy trybem słuchawki a trybem
zestawu głośnomówiącego.
W stanie gotowości: otwieranie listy ponownego
wybierania (krótkie naciśnięcie)
a Klawisz zakończenia połączenia
Krótkie naciśnięcie: zakończenie (aktywnego)
połączenia/wywołania wewnętrznego, odrzucanie
połączenia wewnętrznego, wyłączenie dzwonka
połączenia zewnętrznego,
Albo: powrót do stanu gotowości
Ekran dotykowy/wyświetlacz (¢ str. 21)
Przykład ekranu: „strona wybierania numerów
telefonów” ekranu gotowości (jedna z trzech stron
ekranu gotowości,
¢str. 22).
Pasek opcji (¢ str. 25)
Zawiera opcje obsługi telefonu
Ð WEWN
à òô
ó
¼
06:00
V
<
Å Ä Ä
>
ç
123
ABCDEF
456
GHIJKLMNO
789
PQRSTUVwxyz
*
0
#
˜
Âí å
PolączeniaKsiążka telef.SkrótyWewnętrzny
Spód słuchawki:
Złącze mini USB
Umożliwia podłączenie przewodowych słuchawek
lub podłączenie słuchawki do komputera
(z programem Gigaset QuickSync)
Styki ładowarki
Dioda LED wiadomości (
¢ str. 44)
Czujnik zbliżeniowy (
¢ str. 28)
Przegląd funkcji słuchawki
6
Krótkie omówienie funkcji stacji bazowej
Klawisz wywołania wewnętrznego
Krótkie naciśnięcie:
włączanie wywołania wewnętrznego
Przytrzymanie (przez co najmniej 3 sekundy):
przełączanie stacji bazowej na tryb rejestracji
Świeci się:
połączenie LAN aktywne (tylko przy aktualizacji
oprogramowania firmware)
Ð
kolor biały, gdy
funkcja
Tryb Eco wyłączona;
kolor zielony, gdy
funkcja
Tryb Eco włączona
}
i
Ñ
Ò¹¹
Ã
ò
ò ô
ó
¼06:00
Krótkie omówienie funkcji stacji bazowej
Symbole wyświetlacza
Symbole paska stanu
W zależności od ustawień i trybu pracy telefonu, na pasku stanu wyświetlane są następujące
symbole:
SymbolZnaczenie
00
Moc sygnału (funkcja Tryb Eco+
wyłączona)
76% – 100%
51% – 75%
26% – 5o%
1% – 25%
Kolor czerwony: brak połączenia ze
stacją bazową
Funkcja Tryb Eco+ włączona:
kolor biały, gdy funkcja Tryb Eco
wyłączona;
kolor zielony, gdy funkcja Tryb Eco
włączona
Automatyczna sekretarka włączona
(tylko SL910A)
Aktywny Bluetooth lub
Podłączono zestaw słuchawkowy/
urządzenie do wymiany danych
korzystające z Bluetooth
miga na czerwono: akumulator
prawie wyczerpany
(poniżej 10 minut czasu rozmów)
Akumulator jest ładowany
(aktualny stan naładowania):
7
Symbole wyświetlacza
m
¾
T
õ
ü
Symbole paska opcji
Funkcje wyświetlane na pasku opcji zmieniają się w zależności od sytuacji.
*
SymbolDziałanie
†
† (poma-
rańczowy)
Ž†
Włączenie trybu głośnomówiącego
(Tryb głośnomówiący jest włączony)
Wyłączenie trybu głośnomówiącego
Profil trybu głośnomówiącego
Ž
–
–
(pomarańczowy)
”
RUstawianie głośności
—
œ
¬
® * Odpowiadanie na wiadomości SMS
; *
ø
‡
d
PWłączanie połączenia
¥
:
=
Wyłączanie mikrofonu słuchawki
Włączenie mikrofonu słuchawki
Wyłączanie sygnału dzwonka
Otwieranie list połączeń
Otwieranie książki telefonicznej
Przenoszenie numeru do książki
telefonicznej
*Tworzenie wiadomości SMS
* Wysyłanie wiadomości SMS
Otwieranie listy wiadomości roboczych
Wyrejestrowanie słuchawki
Otwieranie listy użytkowników
wewnętrznych/połączenie wewnętrzne
Tworzenie nowego wpisu książki
telefonicznej
konsultacyjnego
Włączanie/kończenie połączenia
konferencyjnego
Szybkie wybieranie
Kopiowanie list
Kopiowanie wpisu
SymbolDziałanie
N
Q
X
þ
è
n
>
Y
÷
\
þ
ÿ
û
ý(czer-
wony)
ú
ö
‰
(zielony)
À
(czerwony)
Zmienianie wpisu
Wyświetlanie klawiatury
Sprawdzanie ilości wolnego miejsca
w folderze plików multimedialnych
Wyszukiwanie
Pomijanie ustawienia
Usuwanie
Zapisywanie/wybór
Wprowadzanie nowego terminu
Kalendarz: ustawianie wybranej daty
na Dzisiaj
Zmienianie kolejności (sortowanie
według nazwisk lub imion)
Wpis książki telefonicznej: usuwanie
przypisania melodii dzwonka
Wpis książki telefonicznej: usuwanie
przypisania zdjęcia osoby dzwoniącej
Usuwanie rocznicy
Ustawianie znalezionego urządzenia
Bluetooth jako zaufanego
Przekazywanie połączenia do
automatycznej sekretarki
Odtwarzanie wiadomości
Nagrywanie zapowiedzi
Kończenie nagrywania
Podczas odtwarzania wiadomości:
5-sekundowe cofnięcie
Przyjmowanie połączenia
oczekującego
Odrzucanie połączenia oczekującego
Wskazówka
Symbole menu przedstawia przegląd
funkcji menu na str. 29.
* Ważna wskazówka¢str. 1
8
Dodatkowe symbole wyświetlacza:
Symbole sygnalizujące
Trwa łączenie
(połączenie wychodzące)
#
Połączenie ustanowione
Nie można nawiązać
połączenia lub połączenie
przerwane
Ø
w
Ú
Połączenie wewnętrzne/
zewnętrzne
Ã
Automatyczna sekretarka
nagrywa
Ø
Ù
Ú
Budzenie
šb
Ø
á
Ú
Przypomnienie
o terminie/rocznicy
Informacje
-
Komunikat (monit)
Czekaj...
À
Niepowodzenie operacji
(czerwony)
‰
Operacja udana
(zielony)
,
Ostrzeżenie
+
Symbole wyświetlacza
9
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
$
ƒ
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga!
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa. Z informacjami tymi należy zapoznać również dzieci.
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego w zestawie, wskazanego pod
spodem stacji bazowej.
Należy używać tylko zawartych w zestawie, oryginalnych akumulatorów
¢ str. 98), aby wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia.
(
Akumulatory zastępcze można uzyskać za pośrednictwem infolinii serwisu Gigaset.
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy
przestrzegać ograniczeń technicznych związanych z danym środowiskiem pracy
(np. w gabinecie lekarskim).
W przypadku używania urządzeń medycznych (takich jak stymulator pracy serca)
należy skonsultować się z producentem urządzenia. Od producenta można uzyskać
informacje na temat odporności urządzenia na wpływ zewnętrznej energii
o wysokiej częstotliwości. Dane techniczne tego produktu Gigaset znaleźć można
w rozdziale „Dodatek”.
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy
włączony jest tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych
uszkodzeń słuchu.
Aparat Gigaset jest zgodny z większością dostępnych na rynku cyfrowych aparatów
słuchowych. Nie można jednak zagwarantować bezproblemowego funkcjonowania
w przypadku wszystkich aparatów słuchowych.
Słuchawka może generować w analogowych aparatach słuchowych szum
(przydźwięk sieciowy lub gwizd interferencyjny) lub przesterowanie. W razie
problemów należy skontaktować się ze specjalistą ds. aparatów słuchowych.
Stacji bazowej i ładowarki nie należy ustawiać w łazience ani w pobliżu prysznica.
Ani stacja bazowa, ani ładowarka nie są wodoszczelne (str. 98).
Nie należy używać telefonu w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu
(np. w lakierniach).
Aparat telefoniczny Gigaset należy przekazywać osobom trzecim tylko wraz
z instrukcją obsługi.
Uszkodzone stacje bazowe należy wycofać z eksploatacji lub naprawić w serwisie,
aby uniknąć generowania ewentualnych zakłóceń radiowych.
Wskazówki
u Niektóre z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi są niedostępne w niektórych
krajach i u niektórych operatorów.
u Urządzenia nie można używać bez zasilania. Niemożliwe jest wówczas również
wykonywanie żadnych połączeń alarmowych.
10
Pierwsze kroki
Sprawdzanie zawartości zestawu
u Jedna stacja bazowa Gigaset SL910/SL910A,
u jeden zasilacz stacji bazowej,
u jeden kabel telefoniczny (spłaszczony),
u jedna słuchawka Gigaset SL910H,
u jedna pokrywa akumulatorów (tylna obudowa słuchawki),
u jeden akumulator,
u jedna ładowarka,
u jeden zasilacz ładowarki,
u instrukcja obsługi.
Ustawianie stacji bazowej i ładowarki
Stacja bazowa i ładowarka przeznaczone są do użytkowana w zamkniętym, suchym
pomieszczeniu w zakresie temperatur od 5°C do 45°C.
¤ Stację bazową należy ustawić w centralnym punkcie mieszkania lub domu na
równym, zabezpieczonym przed poślizgiem podłożu albo zamontować na
ścianie (
Należy zwrócić uwagę na zasięg stacji bazowej.
Zasięg ten wynosi do 300 m w terenie otwartym, a w budynkach do 50 m.
Zasięg zmniejsza się, gdy włączona jest funkcja Tryb Eco (
¢ str. 13).
Wskazówka
Pierwsze kroki
¢ str. 65).
Nóżki urządzenia nie pozostawiają zwykle śladów na powierzchni w miejscu
ustawienia. Ze względu na różnorodność lakierów oraz politur nie można jednak
wykluczyć, że w miejscu kontaktu nóżek z podłożem w miejscu ustawienia nie
pozostaną ślady.
Uwaga!
u Telefonu nie wolno narażać na wpływ źródeł ciepła, bezpośredniego
promieniowania słonecznego oraz innych urządzeń elektrycznych.
u Aparat telefoniczny Gigaset należy chronić przed wilgocią, kurzem, cieczami
żrącymi i ich oparami.
11
Pierwsze kroki
C
B
A
C
A
B
C
B
A
A
B
Podłączanie stacji bazowej do sieci telefonicznej i zasilania
¤ Umieść wtyk kabla
telefonicznego (lekko
spłaszczonego) w dolnym
gnieździe na spodzie stacji
bazowej.
¤ Włóż wtyk przewodu
zasilającego zasilacza do
górnego gniazda na spodzie
stacji bazowej.
¤ Ułóż oba kable
wprzewidzianych do tego
kanałach kablowych
.
¤ Najpierw podłącz zasilacz .
¤ Następnie podłącz wtyk
telefonu .
Uwaga!
u Zasilacz musi być zawsze podłączony, ponieważ aparat telefoniczny nie może
działać bez zasilania.
u Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza oraz kabla telefonicznego.
Styki kabla telefonicznego mogą mieć różne przypisanie (przypisanie styków
¢ str. 100).
12
Montaż stacji bazowej na ścianie (opcjonalnie)
¤ Podłącz wtyk zasilacza.
¤ Podłącz zasilacz do gniazda
zasilania.
1
2
Aby wyjąć wtyk z ładowarki:
¤ Odłącz zasilacz od sieci
elektrycznej.
¤ Naciśnij zatrzask i wyciągnij
wtyk.
3
4
2
1
3
4
Podłączanie ładowarki słuchawki
Pierwsze kroki
13
Pierwsze kroki
¤ Włóż akumulator stroną ze
stykami.
¤ Następnie dociśnij akumulator
w dół, aż do zatrzaśnięcia.
1
2
¤ Najpierw ustaw boczne wypusty
pokrywy w linii z wycięciami
wewnątrz obudowy.
¤ Następnie dociśnij pokrywę aż do
zatrzaśnięcia.
1
2
Pierwsze użycie słuchawki
Wyświetlacz i klawisze słuchawki są zabezpieczone folią. Folię ochronną należy
zdjąć!
Uwaga!
Do obsługi słuchawki nie należy używać żadnych rysików!
Nie należy stosować żadnych ochronnych powłok/folii innego producenta,
gdyż może to utrudnić używanie słuchawki.
Wkładanie akumulatora i zamykanie pokrywy akumulatorów
Uwaga!
Należy używać tylko akumulatorów zalecanych przez firmę Gigaset
Communications GmbH (
i mienia. Wprzeciwnym razie może zostać uszkodzony płaszcz akumulatora
albo akumulatory mogą eksplodować. Ponadto może dojść do zakłóceń
funkcjonowania lub do uszkodzenia aparatu.
¢ str. 98), aby wykluczyć zagrożenia dla zdrowia
W przypadku konieczności otwarcia pokrywy akumulatorów w celu wymiany
akumulatora:
¤ Włóż paznokieć we
wgłębienie w obudowie
i odciągnij pokrywę do góry.
14
Pierwsze kroki
5 h
¤ Aby wyjąć akumulator: włóż
paznokieć we wgłębienie
w obudowie i odciągnij
akumulator do góry.
Ładowanie akumulatorów
Akumulator jest częściowo naładowany.
Przed użyciem telefonu należy całkowicie
go naładować.
¤ Słuchawka powinna znajdować się
w ładowarce przez 5 godzin.
Wskazówk a
Słuchawkę można stawiać tylko
w przeznaczonej dla niej ładowarce.
¤ Słuchawkę można umieszczać
w ładowarce po zakończeniu każdej
rozmowy.
Wskazówk i
u Zawarte w opakowaniu słuchawki są już zarejestrowane w stacji bazowej.
Jeśli słuchawka nie jest zarejestrowana (komunikat Słuchawka nie jest
zarejestrowanaw żadnej stacji bazowej), należy ją zarejestrować
ręcznie (str. 71).
u Akumulator jest ładowany również po podłączeniu słuchawki do komputera,
do portu USB z zasilaniem 500 mA.
u Akumulator może rozgrzewać się podczas ładowania. Nie jest to
niebezpieczne.
u Po pewnym czasie pojemność akumulatora ulega zmniejszeniu ze względów
technicznych.
15
Pierwsze kroki
L
Witaj
Godzina
00:00
M
Data
01.04.2010M
Język wyświetlacza
PolskiM
Kraj
PolskaM
Miejscowość (nr kierunkowy)
(Nie skonfigurowano)M
õ
‰
Pomiń ust.Zapisz ust.
õ
L
Godzina
Godzina
2258
2359
00:00
0101
0201
Format godziny
24h12h
2
Konfigurowanie stacji bazowej i słuchawki – kreator instalacji
Po włożeniu akumulatora migają symbole godziny i daty. Stuknięcie migającego
symbolu automatycznie uruchamia kreatora instalacji. K reator uł atwia konfigurację
następujących ważnych i niezbędnych do działania podstawowych ustawień
słuchawki i stacji bazowej:
u Data i godzina
u Język wyświetlacza
u Kraj, w którym będzie używany telefon
u Własny numer kierunkowy
Aby pominąć konfigurowanie ustawień:
¤ Stuknij opcję [Pomiń ust.] u dołu
ekranu.
Słuchawka przejdzie wówczas w stan
gotowości.
Ustawienia można skonfigurować później
za pomocą menu Ustawienia słuchawki.
Aby skonfigurować ustawienia:
¤ Stuknij przycisk ’w wierszu godziny,
aby ustawić godzinę.
16
¤ Wybierz w kolumnie po lewej stronie
aktualną godzinę, przesuwając po niej
palcem w dół lub w górę. Kolumna
przesunie się w żądanym kierunku.
¤ Podobnie wybierz minutę w prawej
kolumnie.
¤ Wybierz format wyświetlania godziny:
12h lub 24h. Stuknij w tym celu
odpowiedni przycisk w obszarze
Format godziny.
Aktualne ustawienie zostanie
wskazane kolorowym tłem.
¤ Stuknij przycisk ‘ (w lewym górnym
rogu ekranu), aby powrócić na stronę
Witaj.
Pierwsze kroki
Data
01.04.2010M
Język wyświetlacza
PolskiM
Kraj
M
L
Data
Data
30Cze2013
31Maj2012
01.Kwi
.
2011
02Mar2010
03Lut2009
Forma t daty
M
Dzień, miesiąc, rok
L
Format daty
Dzień, miesiąc, rok
Ø
Miesiąc, dzień, rok
±
L
Witaj
Godzina
08:30
M
Data
01.07.2011M
Język wyświetlacza
PolskiM
Kraj
M
Uwaga: w razie ustawienia trybu 12h obok kolumny godzin wyświetlony zostanie
wskaźnik pory dnia (am/pm).
¤ W celu ustawienia daty stuknij
przycisk ’ w wierszu Data.
¤ Za pomocą trzech przewijanych
kolumn ustaw aktualną datę. Należy
postępować tak, jak w przypadku
ustawiania godziny.
W obszarze Format daty wyświetlany jest
format wyświetlania daty (tutaj: Dzień, miesiąc, rok). Aby zmienić format daty:
¤ Stuknij przycisk ’.
¤ Stuknij żądaną opcję: Dzień, miesiąc,
rok albo Miesiąc, dzień, rok.
Wybrany tryb oznaczony jest znakiem Ø.
¤ Stuknij przycisk ‘, aby powrócić na
stronę Data.
¤ Stuknij znowu przycisk ‘, aby
powrócić na stronę Witaj.
W obszarze Język wyświetlacza
wyświetlany jest aktualnie ustawiony
język.
Aby zmienić ustawienie:
¤ Stuknij przycisk ’ w wierszu języka.
17
Pierwsze kroki
L
Język wyświetlacza
Polski
Ø
Türkçe
±
Slovenščina
±
Hrvatski
±
Magyar
±
Ελληνικά (el)
±
Русский (ru)
±
Română
±
L
Witaj
Kraj
PolskaM
Miejscowość (nr kierunkowy)
(Nie skonfigurowano)M
L
Kraj
Polska
Ø
Portugalia
±
Portoryko
±
Rumunia
±
Rosja
±
Arabia Saudyjska
±
Serbia
±
Zostanie wyświetlona lista wszystkich
dostępnych języków.
Aktualnie ustawiony język jest oznaczony
symbolem Ø.
¤ Stuknij żądany język.
Jeśli żądany język nie jest wyświetlany na
liście, być może lista nie mieści się
w całości na ekranie. W takim przypadku
należy przewinąć listę.
¤ Dotknij palcem ekranu i przeciągnij
listę w górę.
Wyświetlona zostanie dolna część listy
i można będzie wybrać z niej żądany
język.
W obszarze Kraj musi widnieć kraj,
w którym telefon jest używany
i dopuszczony do użytku. Jeśli ustawienie
jest niegodne z rzeczywistością:
¤ Stuknij odpowiedni przycisk ’.
18
Wyświetlona zostanie lista krajów.
Aktualnie ustawiony kraj jest oznaczony
symbolem Ø.
¤ Stuknij żądany kraj. W razie potrzeby
przewiń listę w wyżej opisany sposób.
Wybrany kraj zostanie oznaczony
znakiem Ø.
¤ Stuknij znowu przycisk ‘,
aby powrócić na stronę Witaj.
L
Witaj
Godzina
Miejscowość (nr kierunkowy)
(Nie skonfigurowano)M
L
Miejscowość (nr kierunkowy)
Prefiks lokalny
Lokalny nr kierunkowy
ç ‰
123
ABCDEF
456
GHIJKLMNO
789
PQRSTUVwxyz
*
0
#
Pierwsze kroki
Wskazówk a
W przypadku wybrania opcji Inny kraj na stronie Witaj wyświetlony zostanie
dodatkowo wpis Kraj (numer kierunkowy).
¤ Należy stuknąć odpowiedni przycisk ’ i zgodnie z poniższym opisem
dotyczącym numeru kierunkowego miejscowości wprowadzić odpowiedni
numer kierunkowy kraju w polach Prefiks międzynarodowy oraz
Międzynar. nr kierunkowy
Następnie należy kontynuować procedurę zgodnie z poniższym opisem.
Na koniec należy wprowadzić numer
kierunkowy miejscowości:
¤ Stuknij odpowiedni przycisk ’.
W obszarze Prefiks lokalny należy określić
prefiks kraju, który ma być wstawiany
przed numerem kierunkowym
miejscowości. W Polsce jest to numer „0“.
Lokalny nr kierunkowy to w takim
przypadku np. 22 dla Warszawy lub 12 dla
Krakowa.
Obszar Prefiks lokalny jest wyświetlany
tylko wówczas, gdy prefiks wybranego
kraju nie jest zapisany w telefonie.
¤
W razie potrzeby wprowadź
(maksymalnie 4 znaki) oraz
lokalny
Lokalny nr kierunkowy
8znaków).
Przed wprowadzeniem numeru stuknij
pole, w którym chcesz wprowadzić cyfry.
Błędy można skorygować
przyciskiem $.
Prefiks
(maksymalnie
¤ Po wprowadzeniu numeru stuknij
przycisk è, aby zakończyć
wprowadzanie.
19
Pierwsze kroki
L
Witaj
Godzina
08:32
M
Data
01.07.2011M
Język wyświetlacza
PolskiM
Kraj
PolskaM
Miejscowość (nr kierunkowy)
022M
õ
‰
Pomiń ust.Zapisz ust.
Ð
WEWN
¼ 06:00 V
<
Ä Å Ä
>
Â
Książka
telefoniczna
˜
Lista
połączeń
Kwiecień
28
Czwartek
Pasek stanu
z nazwą wewnętrzną słuchawki (np. WEWN 1;
jeśli zarejestrowanych jest wiele słuchawek)
i symbolami, wskazującymi aktualne
ustawienia i tryb pracy telefonu.
Znaczenie symboli
¢str. 7.
Stuknięcie paska stanu otwiera stronę stanu
(
¢str. 23).
Aktualna data
Godzina
Otwieranie list połączeń
Otwieranie książki telefonicznej
Słuchawka w stanie gotowości
Po skonfigurowaniu wszystkich niezbędnych ustawień słuchawka przechodzi
w stan gotowości. Ekran stanu gotowości telefonu ma trzy strony (
Podczas uruchamiania telefonu wyświetlana jest konfigurowana przez użytkownika strona, którą można dostosować do potrzeb. Na stronie tej można
umieścić ważne funkcje i skróty do numerów (
już niektóre funkcje.
Ponownie zostanie wyświetlona
strona Witaj.
¤ Stuknij opcję [è Zapisz ust.], aby
zapisać ustawienia.
Słuchawka przejdzie w stan gotowości.
¢ str. 22).
¢ str. 76). Fabrycznie ustawione są
Telefon jest teraz gotowy do u żytku.
20
Obsługa telefonu
on
Suwak
Funkcja
włączona
off
Suwak
Funkcja
wyłączona
Włączanie/wyłączanie słuchawki
¤ Przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia a, w stanie gotowości,
aby wyłączyć słuchawkę. Słychać będzie melodię.
¤ Aby włączyć słuchawkę, ponownie przytrzymaj klawisz zakończenia
połączenia a.
Korzystanie z ekranu dotykowego
Słuchawkę Gigaset SL910H obsługuje się głównie za pomocą ekranu dotykowego,
a jedynie w niewielkim stopniu przy użyciu trzech klawiszy słuchawki.
Wyświetlane na ekranie symbole, pozycje list, przyciski i suwaki są czułe na dotyk.
Dotykając tych obszarów na wyświetlaczu można konfigurować i uruchamiać
funkcje, wprowadzać lub wybierać numery telefonów i nawigować w interfejsie
użytkownika.
Wybieranie funkcji/pozycji listy
W celu uruchomienia funkcji lub wybrania pozycji listy (książki telefonicznej, menu
opcji, list połączeń), należy po prostu stuknąć palcem odpowiedni symbol lub
pozycję listy na ekranie.
Włączanie/wyłączanie funkcji
Funkcje takie jak monitorowanie pomieszczenia i automatyczna sekretarka można
włączyć lub wyłączyć za pomocą przełączników.
Jeśli suwak znajduje się z prawej strony
przełącznika, funkcja jest włączona.
Obszar z lewej strony suwaka ma
kolorowe tło (on).
Jeśli suwak znajduje się z lewej strony
przełącznika, funkcja jest wyłączona (off).
Obszar z prawej strony suwaka jest
czarny.
Przełącznik można przełączać na dwa sposoby:
¤ Przeciągając suwak w prawo lub w lewo, aby włączyć lub wyłączyć funkcję.
¤ Stukając krótko po prawej lub lewej stronie suwaka, aby przesunąć suwak
w prawo lub w lewo.
Obsługa telefonu
21
Obsługa telefonu
<
Ä Å Ä
>
Ä Å Ä
Ä Ä Å
Å Ä Ä
Ekran stanu gotowości słuchawki
Ekran stanu gotowości składa się z trzech stron oddzielnie wyświetlanych na
ekranie.
u Strona konfigurowana przez użytkownika (przykład ¢ str. 20)
Stronę tę można dostosować do potrzeb. Dodatkowe informacje
o konfigurowaniu tej strony ¢str. 76.
Fabrycznie strona jest skonfigurowana do wyświetlania daty i godziny oraz
skrótów do list połączeń i książki telefonicznej (
u Strona wybierania numerów (przykład ¢str. 6)
Ta strona umożliwia wykonywanie połączeń. Na stronie wybierania numerów
znajduje się obszar wybierania numerów (klawiatura numeryczna)
umożliwiający wprowadzanie numerów telefonów. Za pomocą opcji na tej
stronie można wykonywać połączenia wewnętrzne oraz wybierać numery
z książki telefonicznej i list połączeń.
u Strona wiadomości (przykład ¢ str. 44)
Ta strona umożliwia bezpośredni dostęp do list wiadomości telefonu: list
połączeń, listy wiadomości automatycznej sekretarki, listy odebranych
wiadomości SMS oraz poczty głosowej. W przypadku każdej listy zawierającej
wpisy wyświetlany jest symbol, liczba nowych wiadomości i liczba starych
wiadomości. Stuknięcie symbolu otwiera odpowiednią listę.
Domyślnie wyświetlana jest strona konfigurowana przez użytkownika.
Obszar nawigacji, przechodzenie na strony
Aby przejść na inną stronę, należy przewinąć strony w prawo lub w lewo.
Służy do tego obszar nawigacji na każdej stronie ekranu gotowości (przykład):
¢ str. 20).
22
Wskaźnik strony wskazuje, która strona ekranu gotowości jest aktualnie
wyświetlana. W tym przykładzie jest to „środkowa strona”.
¤ Aby przewinąć w prawo, należy stuknąć symbol ë w obszarze nawigacji lub
dotknąć ekranu i przeciągnąć palcem w lewo.
¤ Aby przewinąć w lewo, należy stuknąć symbol lub dotknąć ekranu i przeciągnąć
palcem w prawo.
Funkcja przewijania działa w sposób ciągły. Po stuknięciu na stronie 3 (z prawej
strony, ) symbolu ë wyświetlona zostanie strona 1 (lewa,).
Pasek stanu i strona stanu
Ð WEWN
à òôó¼
06:00
V
>
Tryb Ecoon
¹
Tryb Eco+off
Ã
Automatycznasekretarka
off
»
Bluetoothon
ó
Nie przeszkadzaćoff
Ù
Budzik
06:00
on
Pokaż informacje serwisowe
<
W nagłówku każdej z trzech stron wyświetlany jest pasek stanu.
Obsługa telefonu
Symbole i ich znaczenie
Stuknięcie paska stanu powoduje wyświetlenie strony stanu. Strona ta zapewnia
bezpośredni dostęp do ustawień funkcji Tryb Eco, Tryb Eco+, automatycznej
sekretarki telefonu Gigaset SL910A, złącza Bluetooth, ustawienia Nie przeszkadzać
i ustawień budzika.
¢ str. 7.
Strona stanu:
u Za pomocą przełączników po prawej
stronie można włączyć lub wyłączyć
poszczególne funkcje. Należy w tym
celu przeciągnąć suwak na
ekranie dotykowym w prawo (on)
lub w lewo (off).
u Stuknięcie pozycji listy, np. Budzik,
otwiera odpowiednie menu
kontekstowe, umożliwiające
skonfigurowanie wszystkich
ustawień danej funkcji.
u Stuknięcie pozycji Pokaż informacje
serwisowe powoduje wyświetlenie
informacji serwisowych słuchawki.
Informacje serwisowe mogą być
niezbędne podczas kontaktowania
się z naszą infolinią.
Zamykanie strony stanu
¤ Stuknij symbol w nagłówku, aby
powrócić ekranu stanu gotowości.
Przegląd funkcji menu
Wszystkie funkcje stacji bazowej i słuchawki są dostępne za pomocą menu
głównego.
Otwieranie menu:
¤ W stanie gotowości słuchawki naciśnij środkowy klawisz v.
Menu główne jest podzielone na dwie strony, obsługiwane oddzielnie na ekranie.
Strona Aplikacje (wybierana za pomocą menu Aplikacje) zawiera wszystkie
aplikacje dostępne na stacji bazowej lub słuchawce. Strona Ustawienia (wybierana
za pomocą menu Ustawienia) zawiera wszystkie opcje ustawień stacji bazowej,
słuchawki i telefonii.
Poniżej przedstawiono przykłady menu. Dostępne w tych menu funkcje/aplikacje
zależą od wersji oprogramowania firmware telefonu.
23
Obsługa telefonu
L
Aplikacje
<
Å Ä
>
Â
Książka
telefoniczna
¾
Napisz SMS
˜
Lista
połączeń
Á
Babyfon
Kalendarz
×
Dźwięki
[
Zdjęcia
rozmówców
Õ
Wygaszacze
ekranu
L
Ustawienia
<
Ä Å
>
Wybierz
usługi
á
Data +
godzina
Ustawienia
audio
Język +
lokalizacja
i
Wyświetla cz
+ klawiatura
Î
Słuchawka +
baza
System
»
Bluetooth
Ë
Centra
SMS
Tele fo ni a
Ì
Automatyczna
sekretarka
Ì
Poczta
głosowa
Budzik
Menu Aplikacje MenuUstawienia
Wskaźnik strony
Przejście do drugiej strony menu głównego
Tylko model Gigaset SL910A
Ù
ï
ã
Æ
Ï
ª
Przełączanie między stronami menu
Aby zmienić stronę menu, należy (podobnie jak w przypadku stron ekranu
gotowości) stuknąć symbol ê lub ë albo przeciągnąć palcem w poziomie po
ekranie (
Aplikacje i ustawienia niedostępne w danej chwili (np. dlatego, że słuchawka
znajduje się poza zasięgiem stacji bazowej) są nieaktywne (przyciemnione).
¢ str. 22).
Otwieranie menu opcji
24
Stuknięcie symbolu na jednej ze stron menu głównego powoduje wyróżnienie go
kolorowym tłem. Otwarte zostaje odpowiednie menu opcji lub strona zawierająca
opcje aplikacji.
Opcje menu wyświetlane są w postaci listy. Wyświetlane są konfigurowane
parametry i aktualne ustawienia, opcje do wyboru lub przełącznik umożliwiający
włączenie lub wyłączenie funkcji.
Przewijanie list (przewijanie w pionie)
L
Babyfon
Wyłączony
Czułość
k
k
Alarm do
Numer
1234567890M
N
Edytuj
NiskaWysoka
Wewnętr zny
Zewnętrzny
Otwiera następne
menu opcji
Przełącznik
Aktualny numer
Opcje ustawień
Umożliwia zmianę
ustawień
˜Âí å
Polączenia Książka telef.SkrótyWewnętrzny
><
Jeśli lista (nie menu opcji) nie mieści się w całości na ekranie, czyli nie widać na nim
wszystkich wpisów, cień na dolnej lub górnej krawędzi ekranu wskazuje, w którym
kierunku należy przewinąć listę, aby wyświetlić jej dalszą część.
Listy należy przewijać w pionie:
¤ Przeciągnij palcem po ekranie od dołu do góry, aby przewinąć listę w dół (czyli:
przeciągnij aktualnie widoczną część w górę ekranu, aby odsłonić dolną część
na ekranie).
¤ Przeciągnij palcem po ekranie od góry do dołu, aby przewinąć listę w górę.
Podczas przewijania listy po prawej stronie ekranu wyświetlany jest pasek
przewijania. Wskazuje on rozmiar i położenie widocznej części listy.
Przewijanie list nie jest ciągłe, tj. po osiągnięciu końca listy trzeba ją przewinąć
w górę, aby wrócić na początek listy.
Obsługa telefonu
Opcje
Na wielu ekranach (w szczególności na listach, takich jak książka telefoniczna czy
lista połączeń) w dolnej części wyświetlany jest pasek opcji. Wyświetlane są na nim
wszystkie działania dostępne w danym kontekście.
¤ Stuknięcie opcji powoduje wykonanie odpowiedniego działania.
Przykład (przewijana lista opcji):
25
Obsługa telefonu
ë
Jeśli dostępnych jest więcej opcji niż można równocześnie wyświetlić, na ekranie
pokazywany jest przewijany pasek opcji. Pasek można przewijać w poziomie.
Przewijanie paska opcji (w poziomie)
Przewijaną listę opcji można rozpoznać po strzałkach w prawo i/lub w lewo obok
opcji (patrz powyższa ilustracja). Strzałka wskazuje, że oprócz widocznych opcji
dostępne są dodatkowe opcje.
¤ Dotknij pasek listy po prawej stronie i przeciągnij palcem w lewo, aby
przeciągnąć na ekran opcje ukryte po prawej stronie ekranu.
¤ Przeciągnij palcem od lewej strony w prawo, aby przeciągnąć na ekran opcje
ukryte po lewej stronie ekranu.
Wyświetlanie/ukrywanie dwuwierszowego paska opcji
Podczas nawiązywania połączenia zewnętrznego i rozmowy zewnętrznej zamiast
przewijanego paska opcji wyświetlany jest dwuwierszowy pasek opcji.
Jeśli miejsca jest za mało na wyświetlenie wszystkich dostępnych opcji, pod
paskiem opcji wyświetlany jest symbol .
¤ Stuknij przycisk, aby wyświetlić pozostałe opcje.
¤ Stuknij przycisk, aby z powrotem je ukryć.
Wprowadzanie numerów i tekstu, błędy podczas
wprowadzania
Wprowadzanie numerów i tekstu umożliwiają odpowiednie klawiatury
wyświetlane na ekranie. Obszar wprowadzania numerów (klawiatura numeryczna)
służy do wprowadzania numerów telefonów lub systemowego kodu PIN.
Klawiatura z literami służy do wprowadzania tekstu.
Aby wprowadzić znaki, należy dotykać ich na ekranie. Znaki pojawią się w polu
tekstu lub numeru wyświetlanym na stronie.
Jeśli wyświetlanych jest wiele pól tekstu lub numeru (np. Imię i Nazwisko
w przypadku wpisu książki telefonicznej), należy wybrać żądane pole, stukając je.
W aktywnym polu wyświetlany jest migający kursor.
Aby uniknąć błędów podczas wprowadzania: po dotknięciu znaku na klawiaturze
wyświetlane jest powiększenie tego znaku. Jeśli powiększony znak jest błędny,
można przesunąć palec (bez odrywania go od ekranu) na żądany znak. Znak jest
kopiowany do pola tekstu dopiero po oderwaniu palca od ekranu.
26
Korygowanie błędów podczas wprowadzania
Stuknij przycisk $, aby usunąć ostatni wprowadzony znak.
Przytrzymując przycisk
$, można usunąć całą zawartość pola numeru lub tekstu.
Wprowadzanie tekstu
¤ Stuknij przycisk Shift , aby przełączać małe i wielkie litery.
Obsługa telefonu
Gdy włączony jest tryb wielkich liter, na klawiaturze wyświetlane są wielkie
litery, w przeciwnym razie wyświetlane są małe litery. Wprowadzana jest tylko
jedna wielka litera. Następnie automatycznie włączany jest tryb małych liter.
Podczas edycji wpisu książki telefonicznej wpisywana jest wielka pierwsza litera
i każda litera następująca po spacji.
¤ Aby wprowadzić cyfrę lub znak specjalny, stuknij przycisk §123§. Stuknij opcję
Więcej, aby wyświetlić dodatkowe znaki specjalne. Stuknij przycisk
powrócić do normalnej klawiatury (z małymi znakami).
§abc§, aby
¤ W celu wprowadzenia znaków specjalnych (np. znaków diakrytycznych) należy
przytrzymać odpowiedni znak i wybrać żądany znak specjalny z wyświetlonej
listy.
Znaki diakrytyczne domyślnego zestawu znaków:
a дбавгже ąc çće ëéèêęi ïíìî
l łn ńñ o цутфхшős ßśu üúùûű
y ÿý z źż
Znaki diakrytyczne greckiego zestawu znaków:
ω
α άε έη ήι ίϊΐ ο όσ ςυ ύϋΰ
Znaki diakrytyczne zestawu znaków cyrylicy:
эёєи йїг ґь ъ
е
ώ
¤ Zestaw znaków cyrylicy wymaga więcej miejsca, toteż następujące znaki są
dostępne także po przytrzymaniu znaków oznaczonych poniżej pogrubieniem.
Stuknij żądany znak.
ц йx ъж э
¤ Stuknij przycisk ° (w razie potrzeby więcej niż raz), aby zmienić zestaw znaków
lub układ klawiatury. Dostępne są następujące układy klawiatury:
– Zestaw znaków Latin (domyślny) z klawiaturą QWERTZ (Europa Środkowa),
Jeśli tekst wiadomości jest tak długi, że nie mieści się w całości w polu tekstu,
początkowa część tekstu jest przesuwana w górę poza obszar widoczny na ekranie.
Po prawej stronie pola tekstu wyświetlany jest pasek przewijania, umożliwiający
przewijanie tekstu w górę i w dół.
Kursor można przesuwać w tekście np. w celu poprawiania błędów lub
wprowadzania znaków. Stuknij lewą część wyrazu, aby umieścić kursor na początku
tego wyrazu. Stuknij prawą część wyrazu, aby umieścić kursor na końcu tego
wyrazu.
Wprowadzony następnie tekst zostanie wstawiony przed tym słowem.
* Ważna wskazówka¢str. 1
*
27
Obsługa telefonu
L
Język wyświetlacza
Powrót do stanu gotowości
¤ Naciśnij klawisz zakończenia połączenia a.
Lub:
¤ Jeśli nie naciśniesz żadnego klawisza ani nie dotkniesz ekranu: po około
3 minutach wyświetlacz przejdzie automatycznie w stan gotowości.
Powrót do poprzedniego ekranu
Po lewej stronie w nagłówku każdej
strony oprócz stron ekranu gotowości
wyświetlany jest symbol ‘.
¤ Stuknij ten symbol, aby powrócić na poprzednią stronę.
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy/ekranu
Blokada klawiszy i blokada ekranu uniemożliwiają przypadkowe użycie telefonu.
W stanie gotowości słuchawki:
¤ Przytrzymaj klawisz menu v, aby włączyć lub wyłączyć blokadę.
Po włączeniu blokady klawiszy i ekranu na wyświetlaczu przez krótki czas
wyświetlany będzie komunikat Klawisze i wyświetlacz zostały zablokowane.
Podświetlenie ekranu zostanie wyłączone.
W przypadku dotk nięcia ekranu przy włączonej blokadzie nie dzieje się nic, a próba
naciśnięcia klawisza powoduje wyświetlenie odpowiedniego komunikatu.
Gdy na słuchawce sygnalizowane jest połączenie, blokada klawiszy jest
automatycznie wyłączana. Można odebrać połączenie. Po odebraniu połączenia
blokada ekranu jest wyłączana.
Po zakończeniu rozmowy blokada klawiszy i blokada ekranu włączają się
ponownie.
Wskazówk i
u W przypadku ustawionej blokady klawiszy wybieranie numerów
alarmowych jest niemożliwe.
u Ekran jest automatycznie blokowany za pomocą czujników zbliżeniowych,
gdy użytkownik trzyma słuchawkę przy uchu (podświetlenie ekranu jest
wyłączane). Po odjęciu słuchawki od ucha blokada ta jest wyłączana.
Czujnik znajduje się po prawej stronie wkładki słuchawkowej. Przypadkowe
zasłonięcie go palcem podczas rozmowy również spowoduje zablokowanie
ekranu.
28
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.