Siemens GIGASET SL780 User Manual [sl]

Page 1
Čestitamo!
Z nakupom izdelka Gigaset ste se odločili za blagovno znamko, ki je povsem predana načelu trajnosti. Embalaža tega izdelka je okolju prijazna.
Če želite izvedeti več, obiščite spletno mesto www.gigaset.com.
Page 2
Page 3

Pregled prenosne enote

i V
INT 1 Okt 2008
07:15
Klici Koledar
Po To Sr Ce Pe So Ne
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
2
3
5
4
6
7
15
13
11
8
1
14
16
9
10
12

Pregled prenosne enote

1 Prikazovalnik v stanju mirovanja 2 Stanje napolnjenosti akumulatorja ( 3 Funkcijski tipki 4 Tipka za sporočila
Dostop do seznamov kličočih in sporočil; utripa: novo sporočilo ali nov klic
5 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze, prekinitev funkcije, vrnitev za en nivo menija (pritisnite na kratko), vrnitev v stanje mirovanja (pritisnite in držite), vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju mirovanja pritisnite in držite)
6 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice (v stanju mirovanja pritisnite in držite); menjava med pisanjem velikih in malih črk ter pisanjem cifer
7 Tipka seznama številk za spajanje
Odpiranje seznama številk za spajanje
8Vtičnica za polnjenje
9 Mikrofon
10 Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem (pritisnite in držite)
11 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega signala (pritisnite in držite); pri vzpostavljeni zvezi: preklop med impulznim in tonskim načinom izbiranja (pritisnite na kratko); Pri vnosu besedila: Odpiranje tabele posebnih znakov
12 Tipka 1
Izbiranje odzivnika omrežja (pritisnite in držite)
13 Tipka za dvig slušalke
Vzpostavljanje zveze; odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja (pritisnite na kratko); začetek izbiranja (pritisnite in držite);
14 Tipka za prostoročno
Preklop med delovanjem s slušalko in prostoročnim delovanjem; sveti: vključeno je prostoročno delovanje; utripa: dohodni klic
15 Tipka za upravljanje 16 Sprejemna moč (
¢str. 2)
¢str. 2)
V tem dokumentu je v kratki obliki opisan zagon vašega telefona Gigaset in njegove najpomembnejše funkcije.
Obširen opis telefona in njegovih funkcij najdete na priloženem CD-ju in na internetu www.gigaset.com.
Opis je v formatu PDF. Za branje potrebujete program Adobe® Reader®. Adobe® Reader® najdete na internetu pod www.adobe.com
Navodila za uporabo
.
1
Page 4

Simboli prikazovalnika

Tipka za prijavo/iskanje
i
ò
ó ˝ V
Ã02
10 Ë09
n
08
INT 1 ¼08:00 30 Okt
07:15
Klici Koledar
Sprejemna moč:
ÐiÑ
dobra do slaba
|
ni sprejema
¼
Simbol ECO načina delovanja
ò
Aktiviran Bluetooth
ó
Pozivni signal je izključen
˝
Zapora tipkovnice vključena Stanje napolnjenosti akumulatorja:
U
napolnjen preko 66 %
V
napolnjen med 33 % in 66 %
e
napolnjen pod 33 %
=
utripa rdeče: akumulator skoraj prazen
= e V U
akumulator se polni
Û08:00
Budilka vključena s časom bujenja
07:15
Trenutni čas
30 Okt Aktuální den a měsíc INT 1
Ime prenosne enote Število novih sporočil:
Ã02 na telefonskem odzivniku (odz. omrežja)
10
v seznamu neodgovorjenih klicev
Ë09
v seznamu SMS
n08
v seznamu zamujenih terminov Signalizacija za:
ØÙÚ
zunanji klic
ØãÚ
interni klic
ؼÚ
budilko
ØÜÚ
termin
Osnovna enota

Simboli prikazovalnika

Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se prikažejo naslednji simboli:
2
Page 5
Vsebina
Pregled prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Simboli prikazovalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Opozorila za varno uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Prvi koraki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Preverjanje vsebine embalaže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Priključitev osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Postavitev osnovne in polnilne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Priključitev prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nastavljanje datuma in ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zunanji odhodni klici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zaključitev zveze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prevzem klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prostoročno delovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Preklop v nemo zvezo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uporaba telefonskega imenika in seznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Telefonski imenik/seznam številk za spajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Seznam za ponavljanje izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Seznami klicev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavljanje budilke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uporaba več prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Prijava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Odjava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Spreminjanje imena prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (Babyalarm) . . . . 22
Nastavljanje prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/v slušalki . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spreminjanje pozivnih signalov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nastavljanje osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Spreminjanje PIN številke sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pomoč uporabnikom in servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vprašanja in odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Okolje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Garancijski list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vsebina
3
Page 6

Opozorila za varno uporabo

$
ƒ

Opozorila za varno uporabo

Opozorilo!
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani osnovne enote.
Vstavite le atestirane akumulatorje za polnjenje, ker to lahko privede do znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnična navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Prenosna enota lahko povzroča brnenje v slušnih napravah za naglušne.
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši. Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi.
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, da prenehate uporabljati in izključite okvarjeno osnovno enoto ali jo pošljite v popravilo servisu, ker taka osnovna enota lahko moti druge radijske storitve.
Opomba
Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah.
4
Page 7
Prvi koraki
1
3
2
1
1
4
¤ Na osnovno enoto priključite vtično
napajalno enoto 1 in telefonski vtič 2 in napeljite kable v razbremenilne kanale.
¤ V odprtine na zadnji strani osnovne
enote potisnite pokrov, da se zaskoči (ne pri namestitvi na steno).
¤ Najprej priključite telefonski
vtič 4.
¤ Nato priključite vtično
napajalno enoto 3.

Preverjanje vsebine embalaže

¤ Osnovna enota Gigaset SL780, ¤ pokrov osnovne enote z nogicami, ¤ vtična napajalna enota za osnovno enoto, ¤ prenosna enota Gigaset SL78H, ¤ akumulator, ¤ pokrov prostora za akumulator, ¤ zaponka za pas, ¤ polnilna enota z vtično napajalno enoto, ¤ priključno vrvico, ¤ to kratko navodilo, ¤ CD z obširnim navodilom za uporabo.

Priključitev osnovne enote

Prvi koraki
5
Page 8
Prvi koraki
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena, ker telefon brez zunanjega
napajanja vtične napajalne enote ne deluje.
u Uporabljajte le v embalaži priloženo vtično napajalno enoto in priključno
vrvico. Razpored žil kabla v vtiču priključne vrvice je lahko različen.

Postavitev osnovne in polnilne enote

Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih prostorih in temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno
podlago, ki ne drsi ali osnovno enoto namestite na steno.
Opomba
Upoštevajte domet osnovne enote. Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša pri vključenem Eco nacin delovanja (
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen. Glede na raznolikost lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni izključeno, da nogice na mestu postavitve ne bi pustile sledi.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim
žarkom in drugim električnim napravam.
u Zaščitite vaš telefon pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.
¢ str. 20).
6
Page 9

Priključitev prenosne enote

¤ Akumulator najprej vstavite z
zgornje strani a.
¤ Nato akumulator pritisnite
navzdol b, da se zaskoči.
¤ Pokrov akumulatorja najprej s
stranskimi čepki postavite na odprtine na notranji strani ohišja.
¤ Nato pokrov pritisnite navzdol,
da se zaskoči.
a
b
Prikazovalnik in tipkovnica sta zaščitena s folijo.
Prosimo, da pred uporabo prenosne enote folijo odstranite!

Vstavljanje akumulatorja in zapiranje pokrova akumulatorja

Opozorilo
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset Communications GmbH , ker sicer lahko nastanejo znatne zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega lahko nastanejo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
Prvi koraki
7
Page 10
Prvi koraki
Če bi morali pokrov akumulatorja ponovno odpreti, npr. za priključitev USB podatkovnega kabla ali za menjavo akumulatorja:
¤ Snemite zaponko za pas (če je
nameščena).
¤ Konico prsta potisnite v
odprtino pod pokrovom akumulatorja in pokrov akumulatorja potegnite navzgor.
Za menjavo akumulatorja potisnite prst v odprtino v ohišju in akumulator potegnite navzgor.

Pritrjevanje/snemanje zaponke za pas

Na prenosni enoti sta na stranskih stenah predvideni dve odprtini za pritrditev zaponke za pas.
¤ Za pritrditev pritisnite zaponko
za pas na hrbtno stran prenosne enote tako, da se čepka zaponke zaskočita v izvrtini.
¤ Za snemanje zaponke za pas
močno pritisnite z desnim palcem nekoliko desno od sredine zaponke, potisnite konico kazalca leve roke med zaponko in ohišje in snemite zaponko navzgor.

Postavljanje prenosne enote v polnilno enoto

¤ Vtično napajalno enoto polnilne enote vključite v vtičnico električnega omrežja. ¤ Prenosno enoto postavite v polnilno enoto s prikazovalnikom spredaj.
Prenosna enota je že tovarniško prijavljena na osnovno enoto. Tako vam prenosne enote ni potrebno prijaviti. Za polnjenje akumulatorja prenosno enoto pustite v polnilni enoti.
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti le v zato predvideno polnilno enoto.
8
Page 11
Prvi koraki
¤ Prenosno enoto postavite za šest ur v polnilno
enoto.
¤ Nato prenosno enoto
vzemite iz polnilne enote in jo ponovno postavite nazaj šele, ko je akumulator popolnoma izpraznjen.
6h

Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorja

Stanje napolnjenosti akumulatorja je pravilno prikazano le v primeru, če se akumulator popolnoma napolni in popolnoma izprazni.
Opombe
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem
pogovoru ponovno postavite nazaj v polnilno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če akumulator iz prenosne
enote odstranite in ponovno vstavite.
u Akumulator se med polnjenjem lahko nekoliko segreje. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorja se zaradi tehničnih razlogov po določenem času
zmanjša.
9
Page 12
Prvi koraki
Datum / ura
Datum:
14.10.2008
Ura:
00:00
Nazaj Shrani
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite
tipko pod prikazom
§Nast. cas§ na
prikazovalniku. (Če ste datum in uro že vnesli, odprite
polje za vnos prek menija
¢ str. 14).
Na prikazovalniku se prikaže podmeni Datum / ura.
¤ Aktivno polje za vnos utripa.
S tipkovnico vnesite dan, mesec in leto 8-mestno npr. 4 Q2QQN za 14.10.2008.
Datum / ura
Datum:
31.1.2008
Ura:
00:00
Nazaj Shrani
Nast. cas
Če želite položaj vnosa spremeniti, npr. za korekcijo vnosa, pritisnite desno ali levo stran tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM5 za 07:15 uro. S tipko za upravljanje eventualno spreminjate položaj vnosa.
¤ Za pomik v polje za vnos ure pritisnite
spodnjo stran tipke za upravljanje.

Nastavljanje datuma in ure

Nastavite datum in uro, če želite npr. pri dohodnih klicih ugotoviti točen čas klica in prenosno enoto uporabljati tudi kot budilko in koledar.
10
Page 13
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite tipko
pod prikazom
§Shrani§ na
prikazovalniku.
Na prikazovalniku se prikaže Shranjeno. Slišite signal potrditve.
¤ Za vrnitev v stanje mirovanja
pritisnite tipko pod prikazom
§Nazaj§
na prikazovalniku.
Nazaj Shrani
Datum / ura
Shranjeno
Datum / ura
Datum:
14.10.2008
Ura:
07:15
Nazaj Shrani
Prvi koraki
Vaš telefon je sedaj že pripravljen za uporabo!
11
Page 14

Pregled menija

Pregled menija

Obširen opis telefona in njegovih funkcij najdete na priloženem CD-ju in na internetu www.gigaset.com.
V stanju mirovanja telefona pritisnite tipko v(odprite glavni meni):
Storitve omrezja
Ç
Vsi klici Preusmeritev
Poziv na cakanju
Bluetooth
ò
Vkljucitev
Isci nagl. slusalko
Isci podat. napravo
Znana naprava
Lastna naprava
Dodatne funkcije
É
Nadzorovanje prostora ¢str. 22
Mapa medijev Ohranjevalnik zaslona
CLIP slike
Melodije
Zasedenost pomniln.
Seznami klicev
Ê
Vsi klici ¢str. 19
Odhodni klici
Sprejeti klici
Neodgovorjeni klici
12
¢str. 19 ¢str. 19 ¢str. 19
Page 15
SMS
Ë
SMS predal (skupni ali osebni) ste aktivirali brez PIN številke
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
SMS predal ste aktivirali s PIN številko ali ste aktivirali 2-3 predale
Skup. SMS predal Nov SMS
Dohodna
Odhodna
Pregled menija
SMS predal A SMS predal B SMS predal C
Nastavitve SMS centri
Tele fonski odzivni k
Ì
Predvajanje sporocil
Odzivnik omrezja
Organizator
Í
Koledar
Budilka
Zamujeni termini
Telefonski imenik
Î
¢str. 21
¢str. 17
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
SMS predali
Obvescanje
Porocilo o dostavi
13
Page 16
Pregled menija
Nastavitve
Ï
Datum / ura ¢str. 10
Avdio Glasn. govora
Nastavitev pozivanja
Opozorilni signali
Glasb. na zadrzanju
Prikazovalnik Ohranjev. zaslona
Osvetlitev
Jezik
Prijava Prijava pren. enote
Odjava pren. enote
Izbira osn. enote
Tel efoni ja Sa mod ejn i prevzem
Karakt.stevilke
Vkljucit. v pogovor
Predizbiranje
Karakteristicna stevilka
Nacin izbiranja
Flash casi
¢str. 24 ¢str. 24
¢str. 21 ¢str. 22
Sistem Eco nacin
Eco nacin+
Repeater delovanje
PIN sistema
Reset Reset prenosne enote
Reset osnovne enote
14
¢str. 20 ¢str. 20
¢str. 25
Page 17

Telefoniranje

Telefoniranje

Če je funkcija osvetlitve prikazovalnika izključena, prvi pritisk poljubne tipke osvetlitev prikazovalnika vključi. V tem primeru tipka nima nobene druge funkcije.

Zunanji odhodni klici

Zunanji klici so klici v javno telefonsko omrežje.
~c Vnesite klicno številko in pritis-
nite tipko za dvig slušalke.
Ali: c~ Pritisnite in držite tipko za dvig
slušalke c in nato vnesite klicno številko.
S tipko za položitev slušalke a lahko postopek izbiranja prekinete.
Med pogovorom se na prikazovalniku prikazuje čas pogovora.
Opomba
Izbiranje iz telefonskega imenika, seznama številk za spajanje str. 1, str. 17) ali iz seznama klicev in seznama za ponavljanje izbiranja (str. 18/str. 19) vam prihrani ponovno tipkanje klicnih številk in predizbiranje operaterja („številk za spajanje“).

Zaključitev zveze

a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.

Prevzem klica

Dohodni klic se na prenosni enoti signalizira s tremi različnimi signali: s pozivanjem, s prikazom na prikazovalniku in s svetlobnim utripanjem tipke za prostoročno delovanje d.
Za prevzem klica imate na voljo naslednje možnosti:
¤ Pritisnete tipko za dvig slušalke c. ¤ Pritisnete tipko za prostoročno d. ¤ Pritisnite funkcijsko tipko §Sprejmi§.
Če se prenosna enota nahaja v polnilni enoti in je funkcija Samodejni prevzem vključena, prenosna enota prevzame klic samodejno, ko jo dvignete iz polnilne enote.
Če vas pozivni zvočni signal moti, pritisnite funkcijsko tipko prevzamete še toliko časa, dokler je na prikazovalniku prikazan simbol pozivnega signala.
§Izklj. poziv§. Klic lahko
15
Page 18
Tel e fon i ra nj e

Prostoročno delovanje

Pri prostoročnem načinu delovanja prenosne enote nimate prislonjene na uho, ampak jo imate pred seboj, npr. na mizi. Tako lahko tudi ostali prisotni sodelujejo pri pogovoru po telefonu.

Vključitev/izključitev prostoročnega načina delovanja

Vključitev pri izbiranju
~d Vnesite klicno številko in
pritisnite tipko za prostoročno.
¤ Če morebitni prisotni poslušajo vaš
pogovor prosimo, da o tem obvestite partnerja na zvezi.
Menjava med slušalko in prostoročnim delovanjem
d Pritisnite tipko za prostoročno. Med pogovorom vključite ali izključite
prostoročni način delovanja. Če želite med pogovorom prenosno enoto
postaviti v polnilno enoto:
¤ Tipko prostoročno d med
postavljanjem držite pritisnjeno. Če tipka za prostoročno delovanje d ne sveti, tipko pritisnite ponovno.
Za spreminjanje glasnosti pri prostoročnem delovanju,
¢ str. 24.

Preklop v nemo zvezo

Med zunanjim pogovorom lahko mikrofon vaše prenosne enote izključite.
§Izkl. mikrof.§ Za preklop prenosne enote
v nemo zvezo pritisnite funkcijsko tipko. Na prikazovalniku se prikaže Mikrofon je izkljucen.
§Vkl. mikrof.§ Za izključitev iz neme zveze
pritisnite funkcijsko tipko.
16
Page 19

Uporaba telefonskega imenika in seznamov

Uporaba telefonskega imenika in seznamov

V telefonu je na voljo:
u Telefonski imenik, u seznam številk za spajanje, u seznam za ponavljanje izbiranja, u seznam dohodnih SMS, u seznam klicev, u seznam zamujenih terminov.
Telefonski imenik in seznam številk za spajanje sestavite sami za svojo prenosno enoto. Seznam/posamezne vnose lahko pošljete tudi na druge prenosne enote.

Telefonski imenik/seznam številk za spajanje

V telefonski imenik in v seznam številk za spajanje lahko shranite do 500 vnosov.

Shranjevanje klicne številke v telefonski imenik

s ¢ Nov vnos
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Ime: / Priimek:
Vnesite ime in/ali priimek. Če v nobeno polje ni vneseno ime, je telefonska številka shranjena s priimkom in prikazana.
Tel. doma: / Tel. (pisarna): / Tel. (mobilni):
V najmanj eno od polj vnesite klicno številko. Vnosi so pri listanju v telefonskem imeniku označeni s prednastavljenim simbolom: ä/ k/ l.
E-posta:
Vnesite e-poštni naslov.
Obletnica:
Izberite Vklj. ali Izklj.. Pri nastavitvi Vklj.:
Vnesite Obletnica (datum) in Obletnica
(ura) in izberite vrsto signalizacije: Obletnica (signal).
CLIP melodija (VIP):
Vnos v telefonskem imeniku označite kot VIP (Very Important Person) vnos in mu dodelite želeno pozivno melodijo. VIP klice spoznate po melodiji pozivanja. VIP vnosi so pri listanju v telefonskem imeniku označeni s simbolom Æ.
Pogoj: Posredovanje klicne številke.
CLIP-slika:
Izberete lahko sliko, ki bo prikazana ob klicu stika. Pogoj: prikaz identitete kličočega (CLIP).
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Shranjevanje številke v seznam številk za spajanje

C ¢ Nov vnos
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Ime:
Vnesite ime.
Klicna stevilka:
Vnesite klicno številko.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Iskanje vnosa v telefonskem imeniku/seznamu številk za spajanje

s / C Odprite telefonski imenik ali
seznam številk za spajanje.
Na voljo imate naslednje možnosti:
u S tipko s listajte po seznamu, dokler ne
izberete iskanega imena.
u Vnesite prve črke imena (največ 8),
eventualno s tipko s listajte do vnosa. V telefonskem imeniku iščete priimek. Če
priimek ni vnesen, potem ime.

Izbiranje iz telefonskega imenika/ seznama številk za spajanje

s/ C ¢ s (izberite vnos). c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
Telefon bo izbral prikazano klicno številko.
17
Page 20
Uporaba telefonskega imenika in seznamov

Upravljanje vnosov v seznamu telefonskega imenika/številk za spajanje

Prikaz vnosa
s/ C ¢ s (izberite vnos).
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se vnos.
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Uporabi klic. stevilko
Spremenite, dopolnite shranjeno klicno številko ali jo shranite kot nov vnos; za shranjevanje po prikazu klicne številke pritisnite tipko Ó.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto. vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS. vCard prek Bluetooth: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek Bluetooth.
Spreminjanje vnosa
s/ C ¢ s (izberite vnos).
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
¤ Napravite spremembe in shranite.
Uporaba več funkcij
s/ C ¢ s (izberite vnos)
¢ §Opcije§ (odprite meni)
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Uporabi klic. stevilko
Shranjeno klicno številko spremenite ali dopolnite in nato s tipko c izberete ali shranite kot nov vnos; za shranjevanje po prikazu klicne številke pritisnite Ó.
Spremeni vnos
Spremenite izbrani vnos.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto. vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS. vCard prek Bluetooth: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek Bluetooth.
Izbrisi seznam
Brisanje vseh vnosov v imeniku ali v seznamu številk za spajanje.
Poslji seznam
na interno: Kompleten seznam pošljete
na prenosno enoto. vCard prek Bluetooth: Kompleten
seznam v vCard formatu pošljete prek Bluetooth.
Zased. pomnilnika
Prikaz števila še možnih vnosov v telefonski imenik in v seznam številk za spajanje (
¢ str. 17).

Izbiranje s tipkami za kratko izbiranje

¤ Pritisnite in držite vsakokratno tipko za
kratko izbiranje.

Seznam za ponavljanje izbiranja

V seznamu za ponavljanje izbiranja je shranjenih dvajset, s prenosno enoto izbranih zadnjih klicnih številk (največ 32 cifer). Če sta klicna številka in ime shranjena v telefonskem imeniku, se prikaže pripadajoče ime.

Ročno ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos. c Ponovno pritisnite tipko za dvig
slušalke. Telefon bo izbral prikazano klicno številko.
Pri prikazu imena lahko s funkcijsko tipko
§Poglej§ pogledate pripadajočo klicno
številko.
18
Page 21
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Vsi klici
Frank
10.10.2008, 15:40
š 089563795
10.10.2008, 15:32
...0123727859362922
10.10.2008, 15:07
Poglej Opcije

Upravljanje vnosov v seznamu za ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos.
§Opcije§ Odprite meni.
S tipko qlahko izberete naslednje funkcije:
Shrani v tel. imenik
Vnos kopirate v telefonski imenik.
Uporabi klic. stevilko (kot v telefonskem imeniku)
Izbrisi vnos (kot v telefonskem imeniku, str. 18)
Izbrisi seznam (kot v telefonskem imeniku, str. 18)

Seznami klicev

Pogoj: Posredovanje klicnih številk (CLIP)
Vaš telefon shranjuje različne vrste klicev:
u sprejete klice u odhodne klice u neodgovorjene klice
Prikažete lahko vsako vrsto klicev posebej ali skupen pogled vseh klicev. Vsakokrat se prikaže zadnjih 20 vnosov.
Sezname klicev odprete v stanju mirovanja s funkcijsko tipko
v ¢
Ê
§Klici§ ali prek menija:

Vnos v seznamu

Nova sporočila so na vrhu seznama. Primer za vnose v seznamu:
u Vrsta seznama (v naslovni vrstici) u Stanje vnosa
Poudarjena pisava: nov vnos
u Klicna številka ali ime kličočega u Datum in ura klica (če je nastavljeno,
str. 10)
u Vrsta vnosa:
– sprejeti klici ( – neodgovorjeni klici ( – odhodni klici (
Pritisnite na tipko za klicanje c in pokličite klicatelja s seznama.
Za dodatne informacije pritisnite funkcijsko
§Poglej§, na primer prikaz klicne številke
tipko za neko ime.
Za izbiro naslednjih funkcij pritisnite funkcijsko tipko
Shrani v tel. imenik
Klicno številko kopirate v telefonski imenik.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose.
Po zapustitvi seznamov klicev vsi vnosi prejmejo stanje „stari“; to pomeni, pri naslednjem priklicu vnosi niso več predstavljeni s poudarjeno pisavo.
› )
™)
š)
§Opcije§:
19
Page 22

ECO DECT

ECO DECT

Z vašim Gigaset SL780 prispevate svoj delež k varovanju okolja.

Zmanjšanje porabe energije

Z uporabo varčne vtične napajalne enote bo vaš telefon porabil manj električne energije.

Zmanjšanje moči radijskega sevanja

Sevanje se samodejno zmanjša: Čim bližje je prenosna enota osnovni enoti,
tem manjše je sevanje. Radijsko sevanje prenosne enote in osnovne
enote lahko dodatno zmanjšate s tem, da uporabljate Eco nacin:
u Eco nacin
Sevanje pri prenosni enoti in osnovni enoti se vedno zmanjša približno za 80% – neodvisno od tega, ali telefonirate ali ne. Z Eco nacin se zmanjša domet za približno 50%. Zato je Eco nacin vedno smiseln takrat, ko vam zadošča manjši domet.

Izključitev sevanja

u Eco nacin+
Če aktivirate Eco nacin+, je sevanje (oddajna moč DECT) osnovne enote in prenosne enote v stanju mirovanja izključeno. Enako velja tudi za več prenosnih enot, če vse podpirajo Eco
nacin+.
Eco nacin / Eco nacin+ je lahko neodvisno
eden od drugega vključen ali izključen in deluje tudi pri več prenosnih enotah.
Eco nacin / Eco nacin+ vključitev/izključitev:
v ¢ Nastavitve ¢ Sistem
¢ Eco nacin / Eco nacin+
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko
(³=vključeno).
Prikaz stanja
Simbol na prikazovalniku
Moč radijskega sprejemnega signala:
ÐiÑÒ |
Ð bela Eco nacin izključen Ð zelena Eco nacin aktiviran
¼ bela
¼ zelena
– dobra do slaba – ni sprejema
Eco nacin+ aktiviran (prikazano v stanju mirovanja namesto simbola moči sprejema)
Eco nacin in Eco nacin+ aktiviran
Opombe
u Pri vključenem Eco nacin+ lahko
preizkusite dosegljivost osnovne enote tako, da pritisnete in držite tipko za dvig slušalke c. Če je osnovna enota dosegljiva slišite znak proste linije.
u Pri vključenem Eco nacin+:
– se vzpostavljanje povezave
zakasni za približno 2 sekundi.
– se zmanjša čas pripravljenost
prenosne enote za približno 50%.
u Če uporabljate prenosne enote ki ne
podpirajo Eco nacin+, se Eco način izključi na osnovni enoti in na vseh prenosnih enotah.
u Pri vključenem Eco nacin delovanja se
zmanjša domet osnovne enote.
u Eco nacin / Eco nacin+ in podpora z
repeaterjem se medsebojno izključujeta, to pomeni, ko uporabljate podporo z repeaterjem ne morete uporabljati Eco nacin in
Eco nacin+.
20
Page 23
Nastavljanje budilke
Nastavljanje budilke
Pogoj: Nastavljena sta datum in ura
¢ str. 10).
(

Vključitev/izključitev in nastavljanje budilke

v ¢Í ¢ Budilka
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Izberite Vklj. ali Izklj..
Ura:
Vnesite čas bujenja, 4-mestno.
Ponavljanje:
Izberite Dnevno ali Poned. - petek.
Glasnost:
Nastavite glasnost (1–6).
Melodija:
Izberite melodijo.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže
¼ in čas bujenja.
simbol Bujenje se signalizira na prikazovalniku
¢ str. 2) in z izbrano pozivno melodijo.
( Pozivanje traja 60 sekund. Če ne pritisnete nobene tipke, se pozivanje budilke ponovi dvakrat, vsakokrat po petih minutah in nato izključi.
Med vzpostavljeno zvezo se pozivanje budilke signalizira s kratkim zvočnim signalom.

Izključitev pozivanja budilke/po pavzi ponovitev (dremež)

Pogoj: Budilka poziva.
§Izklj.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Pozivanje budilke se izključi.
oziroma
§Pavza§ Pritisnite funkcijsko tipko ali
poljubno tipko. Pozivanje budilke se izključi in po 5 minutah ponovi. Po drugi ponovitvi se pozivanje budilke popolnoma izključi.

Uporaba več prenosnih enot

Prijava prenosnih enot

Na vašo osnovno enoto lahko prijavite skupno do šest prenosnih enot.
Prenosno enoto Gigaset SL78H lahko prijavite na do štiri osnovne enote.

Ročna prijava Gigaset SL78H na Gigaset SL780

Ročno prijavo prenosne enote morate začeti na prenosni enoti (1) in na osnovni enoti (2).
Po uspešni prijavi se prenosna enota preklopi v stanje mirovanja. Na prikazovalniku se prikaže interna številka prenosne enote npr. INT 1. V nasprotnem primeru postopek prijave ponovite.
1) Na prenosni enoti
Prenosna enota ni prijavljena na nobeno osnovno enoto:
§Prijava§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prenosna enota je že prijavljena na neko osnovno enoto:
Ï
¢
v enote
s Izberite osnovno enoto, npr.
~ Če je zahtevano, vnesite PIN
Na prikazovalniku se prikaže informacija, da prenosna enota išče osnovno enoto, ki je pripravljena za prijavo.
2) Na osnovni enoti
V času 60 sekund pritisnite in držite (približno 3 sekunde) tipko za prijavo/ iskanje (
¢ Prijava ¢ Prijava pren.
Osnovna enota 3 in pritisnite
§OK§.
številko sistema osnovne enote in pritisnite
§OK§.
¢ str. 2) na osnovni enoti.
21
Page 24
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (Babyalarm)

Odjava prenosnih enot

Z vsake prijavljene prenosne enote Gigaset SL78H lahko odjavite vsako drugo prijavljeno prenosno enoto.
Ï
¢
v
¢ Odjava pren. enote
s Izberite internega uporabnika,
~ Vnesite trenutno PIN številko
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ Prijava
ki ga želite odjaviti in pritisnite
§OK§.
(Prenosna enota, ki jo trenutno uporabljate, je označena s simbolom <.)
sistema in pritisnite
§Shrani§.

Spreminjanje imena prenosne enote

Pri prijavljanju se prenosnim enotam samodejno dodelijo imena „INT 1“, „INT 2“ itd.. Ta imena lahko spremenite. Ime je lahko sestavljeno iz največ 10 znakov. Spremenjeno ime se prikaže v seznamu vsake od prijavljenih prenosnih enot.
u Odprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je označena s simbolom
s Izberite prenosno enoto.
§Opcije§ Odprite meni.
Spremeni ime
~ Vnesite ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
a
.
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (Babyalarm)
Če je vključena funkcija za nadzorovanje prostora (otroški alarm), prenosna enota samodejno pokliče ciljno klicno številko takoj, ko je v prostoru dosežena nastavljena raven hrupa. Kot ciljno klicno številko lahko v vašo prenosno enoto shranite interno številko ali zunanjo klicno številko. Razen funkcijskih tipk so vse tipke prenosne enote deaktivirane.
Alarm za nadzorovanje prostora na zunanjo klicno številko se prekine po približno 90 sekundah. Alarm za nadzorovanje prostora na interno številko (prenosno enoto) se prekine po približno 3 minutah (odvisno od osnovne enote). Dokler je alarm vključen, so vse tipke, razen tipke za položitev slušalke, zaklenjene. Zvočnik prenosne enote je izključen.
Na prenosni enoti se dohodni klici signalizirajo brez zvočnega pozivnega signala, samo s prikazom na prikazovalniku. Tipkovnica in prikazovalnik nista osvetljena, opozorilni signali so izključeni.
Če s prenosno enoto prevzamete dohodni klic, se v času trajanja pogovora funkcija nadzorovanja prostora prekine, vendar funkcija ostane še naprej vključena.
Če prenosno enoto izključite in ponovno vključite, se način delovanja za nadzorovanje prostora ohrani.
22
Page 25
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (Babyalarm)
i V
INT 1 Okt 2008
7:15
Á
Nadzorov. prost. aktiv.
0891234567
Izklj. Opcije
Opozorilo!
u Ob vključitvi funkcije nujno
preverite delovanje. Preverite npr. občutljivost na zvoke. Preverite vzpostavljanje zveze, če ste alarm preusmerili na zunanjo klicno številko.
u Vključena funkcija občutno zmanjša
čas delovanja prenosne enote. Prenosno enoto eventualno postavite v polnilno enoto. S tem zagotovite, da se akumulator ne prazni.
u Optimalna razdalja med prenosno
enoto in otrokom znaša 1 do 2 metra. Mikrofon usmerite proti otroku.
u Priključek, na katerega ste preusmerili
klic otroškega alarma, ne sme biti blokiran z vključenim telefonskim odzivnikom.

Aktiviranje nadzorovanja prostora in vnašanje ciljne klicne številke

v ¢ É ¢ Nadzorovanje prostora
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Za vključitev izberite Vklj..
Alarm na:
Izberite Interni klic ali Zunanji klic. Zunanja klicna številka: Številko izberite
iz telefonskega imenika (pritisnite funkcijsko tipko neposredno.
Interna številka: Pritisnite funkcijsko
§Spremeni§ ¢ izberite prenosno
tipko enoto ali Klic na vse, če naj pozivajo vse prijavljene prenosne enote
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže ciljna klicna številka oziroma interna ciljna številka.
Obcutljivost:
Izberite občutljivost za raven šumov (Nizka ali Visoka).
¤ S tipko §Shrani§ shranite nastavitve.
ö) ali številko vnesite
¢ §OK§.
Izgled prikazovalnika v stanju mirovanja pri aktiviranem nadzorovanju prostora:

Spreminjanje nastavljene ciljne klicne številke

v ¢ É ¢ Nadzorovanje prostora
¤ Vnesite številko in shranite, kot je opisano
v „Aktiviranje nadzorovanja prostora in vnašanje ciljne klicne številke“
¢ str. 23).
(

Prekinitev/izključitev nadzorovanja prostora

Za prekinitev klica med alarmom za nadzorovanje prostora pritisnite tipko za
položitev slušalke a. Za izključitev načina delovanja
nadzorovanja prostora v stanju mirovanja pritisnite funkcijsko tipko
§Izklj.§.

Daljinska (zunanja) izključitev nadzorovanja prostora

Pogoja: Vaš telefon mora podpirati tonski
način izbiranja, alarm za nadzorovanje prostora je usmerjen na zunanjo ciljno klicno številko.
¤ Spejmite klic alarma, ki ga je sprožila
nastavljena prenosna enota in pritisnite tipki 9;
Po končani zvezi se funkcija izključi. Po tem času za nadzorovanje prostora ne sprejmete nobenega novega klica več. Ostale nastavitve prenosne enote, ki je bila uporabljena za nadzor (npr. izključeno
23
Page 26

Nastavljanje prenosne enote

zvonjenje) ostanejo nespremenjene toliko časa, dokler na prenosni enoti ne pritisnete funkcijske tipke
Če želite znova aktivirati nadzorovanje prostora z isto ciljno klicno številko:
§Izklj.§.
¤ Ponovno aktivirajte funkcijo in shranite s
§Shrani§ (¢ str. 23).
tipko

Nastavljanje prenosne enote

Vaša prenosna enota je že tovarniško nastavljena. Nastavitve lahko spremenite po svojih željah.

Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/v slušalki

Glasnost zvočnika za prostoročno telefoniranje in glasnost sprejema govora v slušalki lahko nastavite na eno od petih stopenj glasnosti.
V stanju mirovanja: t Prikličite meni za nastavljanje
Glasn. govora.
r Nastavite glasnost govora v
slušalki.
s Kazalec pomaknite v vrstico
Prostorocno.
r Nastavite glasnost zvočnika.
§Shrani§ Za eventualno trajno
shranjevanje nastavitve pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavljanje glasnosti med vzpostavljeno zvezo:
t Pritisnite tipko za upravljanje. r Izberite glasnost.
Nastavitev se samodejno shrani po približno 3 sekundah ali pritisnite funkcijsko tipko
§Shrani§.
Če je tipka t zasedena z drugo funkcijo:
§Opcije§ Odprite meni.
Glasnost Izberite in pritisnite §OK§. Nastavite glasnost (glejte zgoraj).
Opomba
Glasnost govora v slušalki, glasnost pozivanja in opozorilne signale lahko nastavite tudi prek menija (
¢ str. 14).

Spreminjanje pozivnih signalov

u Glasnost:
Izbirate lahko med petimi stopnjami glasnosti pozivnega signala (1–5; npr. glasnost 3 = Š) in „Crescendo“ pozivanjem (6; glasnost pozivanja se z vsakim pozivnim ciklom povečuje = ).
u Melodije:
Izbrati je mogoče zvonjenja, melodije, ali druge zvoke iz medijske zbirke.
Za vsako od naslednjih funkcij lahko nastavite različno pozivno melodijo:
u Zunanji klici: Za zunanje klice u Interni klici: Za interne klice u Sestanki: Za nastavljene termine
Nastavite glasnost in melodijo pozivanja odvisno od vrste signaliziranja.
V stanju mirovanja:
Ï
¢
v
¢ Nastavitev pozivanja
q Izberite nastavitev npr.
r Nastavite glasnost (1–6). s Kazalec pomaknite v naslednjo
r Izberite melodijo.
§Shrani§ Za shranjevanje nastavitve
¢ Avdio
Zunanji klici in pritisnite
vrstico.
pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
24
Page 27

Nastavljanje osnovne enote

Dodatno za zunanje klice:
Po vnosu melodije lahko vnesete časovni okvir, v katerem naj vaš telefon ne poziva npr. ponoči.
Casovno upravljanje:
Izberite Vklj. ali Izklj..
Izkljuci pozivanje od:
Vnesite začetek časovnega okvira, 4-mestno.
Izkljuci pozivanje do:
Vnesite konec časovnega okvira, 4-mestno.
Opomba
Pri klicih, pri katerih ste v telefonskem imeniku dodelili lastno melodijo (VIP), vaš telefon poziva tudi v tem časovnem okviru.

Izključitev/vključitev pozivnega signala

Pri dohodnem klicu lahko na vaši prenosni enoti pred dvigom slušalke ali v stanju mirovanja izključite pozivanje za stalno ali samo za trenutni klic. Ponovna vključitev pozivanja med zunanjim klicem ni možna.
Trajna izključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Na prikazovalniku se prikaže simbol ó.
Ponovna vključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Izključitev pozivnega signala za trenutni klic
§Izklj. poziv§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Vključitev/izključitev signala pozornosti

Namesto pozivnega zvočnega signala lahko vključite signal pozornosti. Pri dohodnem klicu namesto pozivanja slišite kratek zvočni signal („Pisk“).
* Tipko zvezdica pritisnite in
držite in v času 3 sekund:
§Pisk§§ Pritisnite funkcijsko tipko. Klic se
sedaj signalizira samo z enim kratkim zvočnim signalom pozornosti. Na prikazovalniku se prikaže simbol ñ.

Nastavljanje osnovne enote

Osnovno enoto nastavite s prijavljeno prenosno enoto Gigaset SL78H.

Spreminjanje PIN številke sistema

Nastavljeno, 4-mestno PIN številko sistema osnovne enote (tovarniška nastavitev 0000) lahko spremenite v 4-mestno PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate.
Ï
¢
v ~ Vnesite trenutno PIN številko
~ Vnesite novo PIN številko

Ponovna nastavitev PIN številke sistema

Če ste PIN številko sistema pozabili, lahko osnovno ponovno nastavite na tovarniško nastavljeno kodo 0000:
Iz osnovne enote izključite napajalni kabel. Pritisnite in držite tipko za prijavo/iskanje na osnovno enoti in medtem v osnovno enoto ponovno vključite kabel za napajanje. Po nekaj sekundah tipko spustite.
Osnovna enota je sedaj nastavljena na tovorniške nastavitve in PIN številka sistema je nastavljena na 0000.
Vse prenosne enote so odjavljene in jih morate ponovno prijaviti. Vse nasta­vitve so ponastavljene na tovarniške.
¢ Sistem ¢ PIN sistema
sistema in pritisnite
sistema in pritisnite
Opomba
§OK§.
§OK§.
25
Page 28

Pomoč uporabnikom in servis

Pomoč uporabnikom in servis
Imate vprašanja? Kot Gigaset stranka, lahko izkoristite ugodnosti obsežne ponudbe našega ser­visa. Hitro pomoč lahko najdete v teh navodilih za uporabo na servisnih straneh našega Gigaset spletnega portala.
Prosimo, da prijavite vaš telefon takoj po nakupu na www.gigaset.com/si/service goča, da vam nudimo še boljšo podporo v primeru vprašanj ali garancijskega zahtevka. Vaš osebni uporabniški račun vam omogoča, da se neposredno obrnete na našo službo po e-pošti.
V naši redno posodobljeni spletni storitvi na www.gigaset.com/si/service
u Obsežne informacije o naših izdelkih u Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ kompilacije) u Iskanje po ključnih besedah za hitro pomoč pri iskanju teme u Podatkovna baza združljivosti: Ugotovite, katere osnovne enote in prenosne enote lahko
med seboj kombinirate
u Primerjava izdelkov: Medsebojna primerjava značilnosti različnih izdelkov u Nalaganje navodil za uporabo in posodobitev strojno-programske opreme u E-poštni kontakt do našega servisa za uporabnike
Na voljo so predstavniki našega servisa, da vam prek telefona posredujejo odgovore na zahtev­nejša vprašanja ali vam osebno svetujejo.
Samo v primeru – popravila ali garancije ali garancijske zahteve
Servisna vroča linija 01 5644171
Cena klica iz fiksnega omrežja je 0,0288 € na minuto, iz mobilnega omrežja pa je cena odvisna od vrste naročniškega razmerja, nekje med 0,16 in 0,22 € na minuto.
Prosimo, upoštevajte opozorilo! V kolikor Gigaset izdelek ni bil kupljen pri pooblaščenem trgovcu za posamezno državo, lahko v tem primeru izdelek ni popolnoma združljiv z nacional­nim telefonskim omrežjem. Za katero državo/države je bil izdelek razvit, je jasno označeno v okvirčku poleg oznake CE ter na spodnji strani osnovne enote. Če opremo uporabljate na način, ki ni v skladu s tem opozorilom, namenom uporabe in navodili za uporabo izdelka, lahko to vpliva na pogoje za garancijo ali garancijske zahteve (popravila oziroma zamenjavo izdelka).
Za uveljavitev garancijskih zahtev je potrebno predložiti potrdilo o nakupu in vrsti prodanega izdelka, na katerem je s strani prodajalca pravilno izpolnjen datum nakupa (datum, od katerega se šteje garancijska doba izdelka).
, kar nam omo-
lahko najdete:
26
Page 29
Pomoč uporabnikom in servis

Vprašanja in odgovori

Opomba
Obširen opis telefona in njegovih funkcij najdete na priloženem CD-ju in na internetu www.gigaset.com.
Če imate vprašanja v zvezi z uporabo vašega telefona, smo vam vedno na voljo na www.gigaset.com/service Poleg tega smo pripravili nekaj najpogosteje zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki so navedena v spodnji tabeli.
Težave pri prijavljanju ali pri vzpostavljanju povezave z Bluetooth naglavno slušalko.
¥ Ponovno nastavite Bluetooth naglavno
slušalko (glejte navodilo za uporabo vaše slušalke).
¥ Na prenosni enoti izbrišite podatke za prijavo
s tem, da napravo odjavite.
¥ Ponovite postopek prijave.
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
¥ Tipko za položitev slušalke a pritisnite
in držite.
2. Akumulator je prazen.
¥ Napolnite oziroma zamenjajte akumulator
¢str. 7).
(
Na prikazovalniku utripa Ni osnovne enote.
1. Prenosna enota je izven območja dometa.
¥ Zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
Domet osnovne enote se je zmanjšal, ker je vključen Eco način delovanja.
¥ Izključite Eco način delovanja (¢ str. 20)
ali zmanjšajte razdaljo prenosna enota/ osnovna enota.
2. Osnovna enota ni vključena.
¥ Preverite vtično napajalno enoto osnovne
¢str. 5).
enote (
Na prikazovalniku utripa
prenosno enoto
Prenosna enota še ni prijavljena na osnovno enoto oziroma je bila odjavljena.
Prosim prijavite
.
¥ Prijavite prenosno enoto (¢str. 21).
Prenosna enota ne poziva.
1. Pozivni signal je izključen.
¥ Vključite pozivni signal (¢ str. 25).
2. Preusmeritev je nastavljena na „Tak oj sn ja “.
¥ Izključite preusmeritev klicev.
Ne slišite signala pozivanja/izbiranja iz stacionarnega omrežja.
Pri priključitvi ni bila uporabljena priložena priključna vrvica oziroma je bila zamenjana z drugo vrvico z napačnim razporedom žil vtiča na kablu.
¥ Prosimo, vedno uporabite priloženo
priključno vrvico oziroma pri nakupu nove priključne vrvice pazite na pravilno razporeditev žil kabla (
Signal napake pri preverjanju PIN številke sistema.
Vnesli ste napačno PIN številko sistema.
¢str. 5).
¥ Ponovno nastavite PIN številko na 0000
¢str. 25).
(
Pozabili ste PIN številko sistema.
¥ Ponovno nastavite PIN številko na 0000
¢str. 25).
(
Vaš partner na zvezi vas ne sliši. Pritisnili ste funkcijsko tipko §Izkl. mikrof.§.
Prenosna enota je v „nemi zvezi“.
¥ Ponovno vključite mikrofon (¢str. 16).
Klicna številka kličočega se kljub funkciji CLIP ne prikaže.
Posredovanje klicne številke ni omogočeno.
¥ Kličoči mora posredovanje svoje klicne
številke (CLI) naročiti pri operaterju.
Pri vnosu slišite signal napake (zaporedje padajočih tonov).
Napačno izvajana akcija/vnos je napačen.
¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno preberite ustrezno temo v navodilu za uporabo.
Ne morete priklicati odzivnika omrežja.
Vaša naročniška centrala je nastavljena na dekadni (impulzni) način izbiranja.
¥ Naročniško centralo preklopite na tonski
način izbiranja.
27
Page 30
Pomoč uporabnikom in servis
Izključitev odgovornosti
Nekateri zasloni lahko vsebujejo pike (točke na zaslonu), ki ostanejo vključene ali izključene. Ker je vsaka pika sestavljena iz treh pod-pik (rdeče, zelene in modre), je mogoče tudi barvno odstopanje pike.
To je normalno in ne pomeni napake vdelovanju.

Certifikat

Naprava je namenjena za analogni prikl­juček v slovenskem telefonskem omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti zahtev države.
S tem Gigaset Communications GmbH izjav­lja, da ta naprava ustreza osnovnim zahte­vam in drugim bistvenim določbam smernic 1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti po 1999/5/EC naj­dete na naslednjem internetnem naslovu: www.gigaset.com/docs

Garancija

Gigaset Communications Austria GmbH daje garancijo na aparat, kot je navedeno na garancijskem listu. Po tem obdobju garantira za zagotovitev rezervnih delov za popravilo oziroma menjavo pokvarjenih sklopov aparata.
Gigaset Communications Austria GmbH ne prizna garancije v primerih nepravilne uporabe in poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, vpliv okolice, udarec strele, elementarne nezgode, padec prenosne enote, izlitje tekočine v prenosno enoto itd.) ali nestrokovnih posegov. Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Opozarjamo, da pred nevihto izključite aparat iz telefonskega in električnega omrežja ali vgradite zaščito proti previsoki napetosti, tako na telefonski liniji, kot tudi pred vtično napajalno enoto.
Bluetooth ò Kvalificirana identiteta oblikovanja (QDI)
Za vaš Gigaset SL78H se Bluetooth QD ID glasi: B013322.
28
Page 31
Okolje
Okolje

Naša skrb za okolje

Gigaset Communications GmbH nosi poslovno odgovornost in se angažira za boljši svet. Naše ideje, tehnologije in poslovanje služijo človeštvu, skupnosti in okolju. Cilj naše globalne dejavnosti je zaščita življenjskih pogojev človeka. Počutimo se odgovorni za ta izdelek in vse kar obsega na njegovi življenjski poti. Že v sami pripravi izdelka in delovnih procesov upoštevamo vpliv na okolje pri proizvodnji, prodaji, uporabi, servisu in končno odlaganju v recikliranje.
Pozanimajte se še na internetu pod www.gigaset.com izdelkov in postopkov.

Sistem okoljskega menedžmenta

certificirano od septembra 2007 pri TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (kakovost): certificirano od
17.02.1994 pri TüV Süd Management Service GmbH.
glede okolju prijaznih
Gigaset Communications GmbH je certificiran po mednarodni normi EN 14001 in ISO 9001.
ISO 14001 (okolje):

Ekološka poraba energije

Uvedba ECO DECT (¢ str. 20) varčuje z energijo in s tem aktivno prispeva k varovanju okolja.

Odlaganje odpadkov

Akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke! Upoštevajte krajevna navodila za odstranjevanje nevarnih odpadkov, navodila dobite pri vaši krajevni skupnosti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU.
Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE
opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za obdelavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo naravnim virom.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne in zbiralne sisteme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji vrnete tudi brezplačno ob nakupu nove EE opreme. Informacije o tem dobite na prodajnem mestu EE opreme.
29
Page 32

Indeks

Indeks

A
Akumulator
polnjenje polnjenje akumulatorja prikaz simbol vstavljanje
B
Babyalarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bližnjica Budilka
C
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ciljna klicna številka (nadzorovanje
CLIP slika
Č
Čas delovanja prenosne enote
v načinu za nadzorovanje prostora
Čas pogovora, prikaz
D
Datum, nastavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14
Dokumentacija Domet Dremež Dvig slušalke, tipka
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Eco način Eco način delovanja Eco način+
F
Funkcijski tipki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
G
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Glasnost
glasnost v slušalki govora v slušalki nastavljanje pozivnega signala prostoročnega delovanja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
. . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
prostora)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
prenosne enote
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . 23
sprejema v slušalki zvočnika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
I
Ime
prenosne enote
Iskanje prenosne enote
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
tipka Iskanje v telefonskem imeniku Izbiranje
iz seznama številk za spajanje
iz telefonskega imenika
s kratkim izbiranjem Izključitev
funkcije nadzorovanja prostora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . 17
. . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . 23
K
Klic
prevzem
prevzem klica Klicanje
zunanji odhodni klici Klicna številka
kot cilj pri nadzorovanju prostora
shranjevanje v telefonski imenik Končanje, pogovora Kratko izbiranje
klicne številke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . 23
. . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
L
Lojtrca, tipka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
M
Medicinske naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Meni
pregled menija Menjava med slušalko in
prostoročnim delovanjem
Mikrofon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . 16
N
Navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Nema zveza prenosne enote Neprevzeti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
klici
. . . . . . . . . . . 16
O
Občutljivost (nadzorovanje prostora) . . . 23 Odjava (prenosna enota) Odlaganje odpadkov Odpravljanje napak
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
30
Page 33
Indeks
Okolje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Osnovna enota
nastavljanje PIN številka PIN številka sistema postavitev priključitev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
P
PIN sistema, spreminjanje. . . . . . . . . . . . . . 25
Pogovor
končanje
zunanji Položitev slušalke, tipka Pomnilnik
telefonski imenik/seznam številk
Pomoč Pomoč in servis uporabnikom Ponavljanje izbiranja Postavitev, osnovne enote Pozivni signal
nastavljanje glasnosti
spreminjanje Prenosna enota
glasnost sprejema v slušalki
glasnost zvočnika
nastavljanje
nema zveza
odjava
prijava
priključitev
spreminjanje imena
uporaba več prenosnih enot
uporaba za nadzor prostora Prijava (prenosna enota) Prijava, tipka Prikaz
pomnilnika (telefonski imenik/
stanja napolnjenosti akumulatorja Priključitev
prenosne enote Prostoročno telefoniranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . 1, 15
za spajanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
spajanje številk)
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . 1, 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . 16
R
R tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Ročno ponavljanje izbiranja
. . . . . . . . . . . . 18
S
Samodejno
vzpostavljanje zveze
Seznam
neprevzetih klicev seznam klicev številk za spajanje
Seznam številk za spajanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
tipka Signal pozornosti Simbol
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
budilke
pozivanja Sistem, spreminjanje PIN številke Slika CLIP Slušni aparati Sporočila, tipka Spreminjanje
ciljne klicne številke
glasnosti pri prostoročnem
glasnosti v slušalki
PIN sistema
PIN številke sistema
pozivnega signala Spreminjanje imena
prenosne enote
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
delovanju
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
T
Telefoniranje
prevzem klica
zunanje zveze Telefonski imenik
shranjevanje vnosa
urejanje vnosov Tipka 1 (kratko izbiranje) Tipke
funkcijski tipki
kratko izbiranje
R tipka
tipka lojtrca
tipka seznama številk za spajanje
tipka za dvig slušalke
tipka za položitev slušalke
tipka za sporočila
tipka za upravljanje
tipka za vključitev/izključitev
tipka zvezdica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . 1, 15
. . . . . . . . . 1, 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . 25
. . . . . . .1
. . . . . . . . . . .1
31
Page 34
Indeks
U
Upravljanje, tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Ura, nastavljanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14
V
VIP (vnos v telefonskem imeniku) . . . . . . . 17
Vključitev
funkcije nadzorovanja prostora Vključitev/izključitev, tipka Vnos
iskanje v telefonskem imeniku Vprašanja in odgovori Vsebina embalaže Vtična napajalna enota
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . 17
Z
Zamujeni
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
klici Zvezdica, tipka Zvok, glejte Pozivni signal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
32
Page 35

Garancijski list

Gigaset Communications Austria GmbH

GARANCIJSKI LIST

za telekomunikacijske proizvode
Garancijski list
Gigaset SL780
Serijska št.:
Garancija velja 24 mesecev od
dneva prodaje
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave proizvoda garancija velja do:
33
Page 36
Garancijski list
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključi­li, uporabljali in vzdrževali po navodilih za uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v roku 45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo popravljen v tem roku, bomo zamenjali z novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega popravila. Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku
pooblaščenemu servisu po pošti na stroške naslovnika. Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in standar­dom za telekomunikacijske naprave in za električno omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24 mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv oko­lice, udarec strele, visokonapetostni sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih posegov ali nepravilne uporabe, garanci- ja ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo. Po preteku garancijske dobe zagotavljamo 6 let servisiranje izdelka,
nadomestne dele (in priklopne aparate).
Garancijska izjava
34
Pooblaščeni servis:
RELECTRONIC-REMECH d.o.o. Ljubljanska c. 3a SI-1236 Trzin tel: 01 5644 171 faks: 01 5644 172 int.: www.gigaset.com
Page 37
Loading...