1 Zaslon u stanju mirovanja
2 Napunjenost baterija (
3 Zaslonske tipke
4 Tipka poruka
Pristup listama nazivatelja i poruka;
treperi: nova poruka ili poziv
5 Tipka za završetak, uklj./isključivanje
Završetak razgovora; prekid funkcije; natrag na
višu razinu izbornika (kratko pritiskanje);
natrag u stanje mirovanja (dugo pritiska-nje);
uklj./isključivanje mobilne slušalice (dugo
pritiskanje u stanju mirovanja)
6 Ljestve tipka
Uklj./isključivanje blokade tipki (dugo
pritiskanje u stanju mirovanja);
mijenjanje između pisanja velikim,
malim slovima i pisanja brojki
7 Tipka call-by-call-lista
Otvaranje call-by-call-liste
8 Utičnica punjača
9 Mikrofon
10 R-tipka
- povratni upit (flash)
- unos pauze u biranju (dugo pritiskanje)
11 Zvijezda tipka
Uklj./isključivanje tonova zvona
(dugo pritiskanje);
prilikom uspostavljene veze: prebacivanje
između impulsnog/tonskog biranja
(kratko pritiskanje);
prilikom unosa teksta: otvaranje tablice
posebnih znakova
Prebacivanje između rada putem slušalice
i zvučnika (“handsfree”);
svijetli: “handsfree” uključeno;
treperi: dolazni poziv
15 Upravljačka tipka
16 Intenzitet prijema (
¢str. 2)
¢str. 2)
Korisničke upute
U ovom dokumentu je ukratko opisano samo stavljanje u pogon vašeg Gigaset telefona i njegove
najvažnije funkcije.
Opširne upute telefona i njegovih funkcija naći ćete na priloženom CD-u i na internetu
www.gigaset.com.
Ovi opisi su u PDF-formatu. Za čitanje trebate Adobe® Reader®. Adobe® Reader® ćete naći na internetu
pod www.adobe.com
.
1
Page 4
Simboli na zaslonu
Tipka za
prijavljivanje/
paging
i
ò
ó ˝ V
Ã02
™ 10 Ë09
n
08
INT 1¼08:00
30Lis
07:15
Poziv iKalendar
Intenzitet prijema:
ÐiÑ
dobar do slab
|
nema prijema
¼
Simbol Eco-moda
ò
Bluetooth aktiviran
ó
Ton z vona isklju čen
˝
Uključena blokada tipki
Napunjenost baterije:
U
napunjeno više od 66 %
V
napunjeno između 33 % i 66 %
e
napunjeno ispod 33 %
=
treperi crveno: baterija je skoro prazna
= e V U
baterija se puni
Û08:00
Budilica uključena sa vremenom buđenja
07:15
Aktualno vrijeme na satu
30 LisAktualni dan i mjesec
INT 1
Ime mobilne slušalice
Broj novih poruka:
Ã02na (mrežnoj) telefonskoj sekretarici
™10
u listi propuštenih poziva
Ë09
u SMS-listi
n08
u listi propuštenih termina
Signaliziranje:
ØÙÚ
ekstern. poziva
ØãÚ
intern. poziva
ؼÚ
budilica
ØÜÚ
termin
Baza
Simboli na zaslonu
Sljedeći su simboli prikazani ovisno o postavkama i radnom stanju vašeg telefona:
Prije upotrebe pročitajte pomno upute za rukovanje te sigurnosne naputke. Svojoj djeci
objasnite sadržaj i upozorite na opasnosti prilikom korištenja telefona.
Koristite samo isporučeni strujni mrežni adapter, kako je navedeno na podnožju
baze.
Umetnite samo preporučene, punjive baterije, budući nije moguće isključiti velike
štete zdravlju i osobama.
Moguć je utjecaj na funkcioniranje medicinskih aparata. Pripazite na tehničke uvjete
dotičnog okruženja, npr. liječnička praksa.
Ne držite mobilnu slušalicu sa stražnjom stranom na uhu, dok mobilna slušalica
zvoni. Inače si možete priskrbiti teška, trajna oštećenja sluha.
Mobilna slušalica može u slušnim aparatima prouzročiti neugodno brujanje.
Ne postavljajte telefon u kupaonicama i prostorima za tuširanje. Mobilna slušalica i
baza nisu zaštićene protiv brizgajuće vode.
Ne koristite telefon u okolišu ugroženom eksplozijom, npr. lakirnicama.
Svoj Gigaset dajte trećima samo zajedno sa uputama za rukovanje.
Molimo, isključite iz rada defektne bazne stanice ili ih dajte popraviti u ovlaštenom
servisu, budući da bi one mogle remetiti druge radio usluge.
Napomena
Sve funkcije opisane u ovim uputama za rukovanje nisu na raspolaganju u svim zemljama.
4
Page 7
Prvi koraci
1
3
2
1
1
4
¤ Priključite strujni mrežni adapter 1 i
telefonski utikač 2 na bazu i položite
kablove u kablovske kanale.
¤ Zataknite pokrov u utore na
poleđini baze (ne kod zidne
montaže).
¤ Najprije priključite
telefonski utikač 4.
¤ Zatim priključite strujni
mrežni adapter 3.
Provjera sadržaja kutije
¤ jedna baza Gigaset SL780,
¤ jedan pokrov baze sa stopom,
¤ jedan strujni mrežni adapter za bazu,
¤ jedna mobilna slušalica Gigaset SL78H,
¤ jedna punjiva baterija,
¤ jedan poklopac baterije,
¤ jedna kopča za pojas,
¤ jedan punjač sa strujnim mrežnim adapterom,
¤ jedan telefonski kabel,
¤ ove kratke upute,
¤ jedan CD s opširnim uputama.
Priključivanje baze
Prvi koraci
5
Page 8
Prvi koraci
Molimo, pripazite:
u Strujni mrežni adapter mora biti uvijek utaknut, jer telefon ne funkcionira bez
strujnog priključka.
u Koristite samo isporučeni strujni mrežni adapter i telefonski kabel. Ožičenje
utikača može se razlikovati.
Postavljanje baze i punjača
Baza i punjač su projektirani za rad u zatvorenim, suhim prostorima s
temperaturnim područjem od +5 °C do +45 °C.
¤ Bazu postavite na nekom centralnom mjestu stana ili kuće na ravnoj, nesklizavoj
površini ili bazu montirajte na zid
Napomene
Pripazite na domet baze.
On iznosi na otvorenom do 300 m, u zgradama do 50 m. Domet se smanjuje,
kada je uključen Eco nacin (
U normalnom slučaju nožice uređaja ne ostavljaju nikakve tragove na mjestu
postavljanja. Međutim, obzirom na mnoštvo lakova i politura korištenih u
proizvodnji namještaja, nije ipak moguće isključiti, da neće doći do pojave tragova
kontakta na mjestu postavljanja.
Molimo, pripazite:
u Nikada ne izlažite telefon utjecaju izvora topline, direktnim sunčevim zrakama te
utjecaju drugih električnih uređaja
u Svoj Gigaset zaštićujte od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para.
.
¢ str. 19).
.
6
Page 9
Stavljanje mobilne slušalice u rad
¤ Bateriju najprije utaknite gore a.
¤ Zatim pritisnite bateriju prema
dolje b, dok ne uskoči.
¤ Poklopac baterija najprije
postavite s bočnim istakama
usmjerenim na udubine
unutarnje strane kućišta.
¤ Zatim stisnite poklopac, dok ne
uskoči.
a
b
Zaslon i tipkovnica su zaštićeni folijama.
Molimo, skinite zaštitne folije!
Umetanje baterije i zatvaranje poklopca baterije
Pozor
Koristite samo od Gigaset Communications GmbH preporučene punjive
baterije, tj. ni u kojem slučaju standardne (nepunjive) baterije, budući nije
moguće isključiti velika oštećenja zdravlja i predmeta. Moglo bi doći do
razaranja omotača baterija ili baterije mogu eksplodirati. Osim toga mogu
nastupiti poremećaji u funkcioniranju ili oštećenja aparata.
Prvi koraci
7
Page 10
Prvi koraci
Ukoliko morate ponovno otvoriti poklopac baterija, kako biste priključili USB
data-kabel ili zamijenili bateriju:
¤ skinite kopču za pojas (ako je
montirana).
¤ s noktom zahvatite u udubinu
na poklopcu baterije i
povucite poklopac baterije
prema gore.
Za mijenjanje baterije zahvatite
s noktom u udubinu u kućištu i
povucite bateriju prema gore.
Montaža/demontaža kopče za pojas
Na mobilnoj slušalici postoje bočne udubine za montažu kopče za pojas.
¤ Za montažu pritisnite tako kopču
za pojas na stražnju stranu
mobilne slušalice, da izbočine
kopče za pojas uskoče u udubine.
¤ Za demontažu pritisnite sa
desnim palcem snažno malo
udesno od sredine na kopču za
pojas, gurnite nokat kažiprsta
lijeve ruke između kopče i kućišta i skinite kopču prema gore.
Postavljanje mobilne slušalice u punjač
¤ Utaknite strujni mrežni adapter punjača u utičnicu.
¤ Postavite mobilnu slušalicu u punjač sa zaslonom prema naprijed.
Mobilna slušalica je tvornički već prijavljena na bazu. Dakle, vi ne morate više
provoditi nikakvo prijavljivanje. Ostavite mobilnu slušalicu stajati u punjaču radi
punjenja baterija.
Napomena
Mobilnu slušalicu smijete postavljati samo u za to predviđeni punjač.
8
Page 11
Prvi koraci
¤ Za to postavite mobilnu slušalicu u punjač šest
sati.
¤ Zatim uzmite mobilnu
slušalicu iz punjača i
ponovno ju stavite u punjač,
kada se baterija bude
potpuno ispraznila.
6h
Prvo punjenje i pražnjenje baterije
Korektan prikaz stanja napunjenosti moguć je samo, ako baterija budu najprije
potpuno napunjena i zatim potpuno ispražnjena
Napomena
u Nakon prvog punjenja i pražnjenja možete svoju mobilnu slušalicu vraćati u
punjač nakon svakog razgovora.
u Uvijek ponovite postupak punjenja i pražnjenja, kada vadite bateriju iz
mobilne slušalice i ponovno umećete u mobilnu slušalicu.
u Baterija se može tijekom punjenja zagrijati. To nije opasno.
u Kapacitet punjenja baterije reducira se, tehnički uvjetovano, nakon nekog
vremena.
.
9
Page 12
Prvi koraci
Datum/Vrijeme
Datum:
14.10.2008
Vrijeme :
00:00
NatragSpremi
¤ Pritisnite tipku ispod prikaza na
zaslonu
§Vrijeme§, kako biste otvorili
polje za unos.
(Ako ste već unijeli datum i vrijeme,
otvorite polje za unos putem izbornika
¢ str. 14.)
Na zaslonu je prikazan podizbornik
Datum/Vrijeme.
¤ Aktivna pozicija za unos treperi.
Unesite dan, mjesec i godinu
8-znamenkasto s pomoću tipkovnice,
npr. 4Q2QQN za 14.10.2008.
Datum/Vrijeme
Datum:
31.01.2008
Vrijeme:
00:00
NatragSpremi
Vrijeme
Želite li promijeniti poziciju
unosa, kako biste npr. ispravili
neki unos, pritisnite desno ili
lijevo na upravljačkoj tipki.
¤ Unesite sate i minute 4-znamenkasto
putem tipkovnice,
npr. QM5
za 07:15 sati.
Promijenite po potrebi poziciju unosa
s pomoću upravljačke tipke.
¤ Pritisnite dolje na upravljačkoj tipki, kako biste
preskočili u polje za unos vremena na satu.
Podešavanje datuma i vremena
Podesite datum i vrijeme na satu, kako bi dolaznim pozivima bili ispravno
pridruženi datum i vrijeme te kako biste mogli koristiti budilicu i kalendar.
10
Page 13
¤ Pritisnite tipku ispod prikaza na
zaslonu
§Spremi§, kako biste pohranili
unos.
Na zaslonu je prikazano Spremljeno.
Čujete potvrdni ton.
¤ Pritisnite tipku ispod prikaza na
zaslonu
§Natrag§, kako biste se vratili u
stanje mirovanja.
NatragSpremi
‰
Spremljeno
Datum/Vrijeme
Datum:
14.10.2008
Vrijeme :
07:15
NatragSpremi
Prvi koraci
Vaš telefon je sada spreman za rad!
11
Page 14
Pregled izbornika
Pregled izbornika
Opširne upute telefona i njegovih funkcija naći ćete na priloženom CD-u i na internetu
www.gigaset.com.
U stanju mirovanja telefona pritisnite v(otvaranje glavnog izbornika):
Odaberi usluge
Ç
Svi poziviPoziv preusmjeren
Poziv na cekanju
Bluetooth
ò
Aktivirati
Trazi slusalice
Trazi uredaj
Poznati uredaj
Vlastiti uredaj
Dodatne mogucnosti
É
Bebafon¢str. 21
Spremnik postavkiCuvari zaslona
Slika pozivatelja
Zvukovi
Slobodna memorija
Popis poziva
Ê
Svi pozivi¢str. 18
Odlazni pozivi
Primljeni pozivi
Propusteni pozivi
12
¢str. 18
¢str. 18
¢str. 18
Page 15
SMS
Ë
Aktivirali ste SMS-pošt. pretinac (opći ili privatni) bez PIN-a
Novi SMS
SMS ulaz
SMS izlaz
Aktivirali ste SMS-pošt. pretinac sa PIN-om ili ste aktivirali 2-3 pošt. pretinca
Zajednicki pretinacNovi SMS
SMS ulaz
SMS izlaz
Pregled izbornika
Pretinac A
Pretinac B
Pretinac C
PostavkeSMS centri
Govorna posta
Ì
Preslusaj poruke
Mrezni pretinac
Imenik
Î
Organizator
Í
Kalendar
Budilica
Propusten Alarm
¢str. 16
¢str. 20
Novi SMS
SMS ulaz
SMS izlaz
SMS pretinci
Obavijest
Info o statusu
13
Page 16
Pregled izbornika
Postavke
Ï
Datum/Vrijeme ¢str. 10
Audio postavke Glasnoca poziva
Postavke zvona
Ton ovi upo zorenj a
Melod.poziv na cek.
EkranCuvar zaslona
Osvjetli pozadinu
Jezik
PrijavaPrijavi slusalicu
Odjavi slusalicu
Izbor baze
TelefonijaAutom. odgovor
Pozivni brojevi
Ukljuci u razgovor
Predselekcija
Predbroj
Nacin biranja
Flash-vremena
¢str. 23
¢str. 23
¢str. 20
¢str. 21
SustavEco nacin
Eco+ nacin
Modus repetitora
PIN sustava
ResetiranjeResetiraj slusalicu
Resetiraj bazu
14
¢str. 19
¢str. 19
¢str. 24
Page 17
Telefoniranje
Telefoniranje
Pri isključenom osvijetljenju zaslona prvi
pritisak na proizvoljnu tipku uključuje
osvijetljenje zaslona. Tipka u tom slučaju
nema nijednju daljnju funkciju.
Eksterno nazivanje
Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku
mrežu.
~c Unesite broj i pritisnite tipku za
poziv.
Ili:
c~ Pritisnite dugo tipku za poziv
c i zatim unesite broj.
S tipkom za završetak a možete
prekinuti biranje.
Tijekom razgovora prikazano vam je trajanje
razgovora.
Napomena
Biranje s telefonskim imenikom, call-bycall listom (str. 1, str. 16) ili s listom poziva
i listom ponavljanja biranja (str. 18/
str. 18) ušteđuje vam ponavljano
utipkavanje brojeva i predbrojeva
mrežnih pružatelja usluga („call-by-callbrojevi“).
Završetak razgovora
aPritisnite tipku za završetak.
Prihvaćanje poziva
Dolazni poziv signaliziran je trostruko na
mobilnoj slušalici: sa zvonjenjem, prikazom
na zaslonu i treperenjem tipke
zvučnika d.
Imate sljedeće mogućnosti za prihvaćanje
poziva:
¤ Pritisnuti tipku za poziv c.
¤ Pritisnuti tipku zvučnika d.
¤ Pritisnuti zaslonsku tipku §Prihvati§.
Stoji li mobilna slušalica u punjaču i
uključena je funkcija Autom. odgovor,
mobilna slušalica prihvaća poziv automatski,
kada ju uzmete iz punjača.
Smeta li vas ton zvona, pritisnite zaslonsku
§Tiho§. Poziv možete prihvatiti još tako
tipku
dugo, dok je on prikazan na zaslonu.
“Handsfree”
Prilikom razgovora bez korištenja ruku ne
držite mobilnu slušalicu na uhu, nego ju
položite npr. ispred sebe na stol. Tako mogu
i drugi sudjelovati u telefonskom razgovoru.
Uklj./isključivanje “handsfree”
Uključivanje prilikom biranja
~d Unesite broj i pritisnite tipku
zvučnika.
¤ Ako dopuštate da netko paralelno sluša
razgovor, trebali biste to priopćiti svom
sugovorniku.
Mijenjanje između rada putem
slušalice i zvučnika
dPritisnite tipku zvučnika.
Tijekom razgovora uključujte i isključujte
“handsfree”.Kada tijekom nekog razgovora
želite mobilnu slušalicu staviti u punjač:
¤ Držite pritisnutu tipku zvučnika d
prilikom stavljanja u punjač. Ne svijetli li
tipka zvučnika d, pritisnite tipku
ponovno.
Kako mijenjati glasnoću govora,
Isključivanje mikrofona
Tijekom eksternog razgovora možete
isključiti mikrofon svoje mobilne slušalice.
§Bez zvuka§Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste isključili mikrofon mobilne
slušalice. Na zaslonu je
prikazano mikrofon je iskljucen..
§Uklj. zvuk§Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste uključili mikrofon.
¢ str. 23.
15
Page 18
Korištenje telefonskog imenika i lista
Korištenje telefonskog
imenika i lista
Na raspolaganju su:
u telefonski imenik,
u call-by-call lista,
u lista ponavljanja biranja,
u SMS-ulazna lista,
u liste poziva,
u lista propuštenih termina.
Telefonski imenik i call-by-call listu kreirajte
individualno za svoju mobilnu slušalicu.
Međutim liste/unose možete slati drugim
mobilnim slušalicama.
Telefonski imenik/call-by-call
lista
U telefonskom imeniku i call-by-call listi
možete pohraniti ukupno 500 unosa.
Pohranjivanje broja u telefonski
imenik
s¢ Novi unos
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ime: / Prezime:
Unesite ime i/ili prezime.
Ukoliko u nijednom od polja ne stoji ime,
telefonski broj će istovremeno biti
pohranjen i prikazan kao prezime.
Telefon: / Telefon (ured): /
Telefon (mobilni):
U najmanje jednom od polja unesite
jedan broj.
Unosi su prilikom prelistavanja u
telefonskom imeniku označeni s ispred
postavljenim simbolom: ä/ k/ l.
E-posta:
Unesite e-mail adresu.
Godisnjica:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Kod postavke Uklj:
unesite Godisnjica (Datum) i Godisnjica
(datum) te izaberite način signaliziranja:
Godisnjica (obavijest).
Prikaz pozivatelja:
Označite unos telefonskog imenika kao
VIP (Very Important Person) tako, da mu
pridružite određeni ton zvona. VIP-pozive
prepoznajete po tonu zvona. VIP-unosi su
prilikom prelistavanja u telefonskom
imeniku označeni sa simbolom Æ.
Pretpostavka: Priopćavanje pozivnih
brojeva.
Slika pozivatelja:
Po potrebi izaberite sliku, koja treba biti
prikazana prilikom poziva sudionika.
Pretpostavka: Prijenos pozivnog broja
(CLIP).
§Spremi§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Pohranjivanje broja u call-by-call
listu
C¢ Novi unos
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Ime:
Unesite ime.
Broj telefona:
Unesite broj.
§Spremi§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Izbor unosa telefonskog imenika/
call-by-call liste
s/ C Otvorite telefonski imenik ili
call-by-call listu.
Imate sljedeće mogućnosti:
u Sa s prelistati do unosa, dok nije
izabrano traženo ime.
u Unijeti prva slova imena (maks. 8),
eventualno prelistati sa s do unosa.
U telefonskom imeniku pretražena su
prezimena. Ako nije uneseno niti jedno
prezime, pretražuju se imena.
16
Page 19
Korištenje telefonskog imenika i lista
Biranje s telefonskim imenikom/
call-by-call listom
s/ C ¢ s (Izaberite unos).
c Pritisnite tipku za poziv. Broj je
biran.
Upravljanje unosima telefonskog
imenika/call-by-call liste
Uvid u unos
s/ C ¢ s (Izaberite unos).
§Prikazi§Pritisnite zaslonsku tipku. Unos
je prikazan.
§Opcije§Pritisnite zaslonsku tipku
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Prikazati broj
Pohranjeni broj izmijeniti, nadopuniti ili
pohraniti kao novi unos; za to, nakon
prikaza broja, pritisnite Ó.
Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
Kopirati unos
na internu slusalicu: Slanje
pojedinačnog unosa mobilnoj slušalici.
vCard kroz SMS: Slanje pojedinačnog
unosa u vCard-formatu putem SMS-a.
vCard kroz Bluetooth: Slanje
pojedinačnog unosa u vCard-formatu
putem Bluetooth-a.
Mijenjanje unosa
s/ C ¢ s (Izaberite unos).
§Prikazi§ §Uredi§
Pritisnite zaslonske tipke jednu
za drugom.
¤ Provedite i pohranite izmjene.
Korištenje daljnjih funkcija
s/ C¢ s (Izaberite unos)
¢ §Opcije§ (Otvorite izbornik)
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Prikazati broj
Izmjena ili nadopunjavanje pohranjenog
broja i zatim biranje sa c ili
pohranjivanje kao novi unos; za to, nakon
prikaza broja, pritisnite Ó.
Urediti unos
Mijenjanje izabranog unosa.
Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
Kopirati unos
na internu slusalicu: Slanje
pojedinačnog unosa nekoj mobilnoj
slušalici.
vCard kroz SMS: Slanje pojedinačnog
unosa u vCard-formatu putem SMS-a.
vCard kroz Bluetooth: Slanje
pojedinačnog unosa u vCard-formatu
putem Bluetooth-a.
Brisati sve
Brisanje svih unosa u telefonskom
imeniku ili call-by-call listi.
Kopirati sve
na internu slusalicu: Slanje kompletne
liste jednoj mobilnoj slušalici.
vCard kroz Bluetooth: Slanje kompletne
liste u vCard-formatu putem Bluetooth-a.
Slob. memorija
Prikaz još slobodnih unosa u telefonskom
imeniku i call-by-call listi (
¢ str. 16).
Biranje s pomoću tipki brzog
biranja
¤ Dotičnu tipku brzog biranja pritisnite
dugo.
17
Page 20
Korištenje telefonskog imenika i lista
Svi pozivi
™ Frank
10.10.08, 15:40
š 089563795
10.10.08, 15:32
™ ...0123727859362922
10.10.08, 15:07
PrikaziOpcije
Lista ponavljanja biranja
U listi ponavljanja biranja stoji dvadeset na
mobilnoj slušalici zadnje biranih brojeva
(maks. 32 brojke). Stoji li jedan od brojeva u
telefonskom imeniku ili u call-by-call listi,
prikazano je i pripadajuće ime.
Manualno ponavljanje biranja
cKratko pritisnite tipku.
sIzaberite unos.
cPonovno pritisnite tipku za
Prilikom prikazivanja imena možete si sa
zaslonskom tipkom
pripadajući broj.
Upravljanje unosima liste
ponavljanja biranja
cKratko pritisnite tipku.
sIzaberite unos.
§Opcije§Otvorite izbornik.
Sljedeće funkcije možete izabrati sa q:
Kopirati broj u imenik
Preuzimanje unosa u telefonski imenik.
Prikazati broj (kao u Telefonski imenik,
¢ str. 17)
Brisati unos (kao u Telefonski imenik,
¢ str. 17)
Brisati sve (kao u Telefonski imenik,
¢ str. 17)
Liste poziva
Pretpostavka: Priopćavanje pozivnih
brojeva (CLIP)
Vaš telefon pohranjuje različite vrste poziva:
u prihvaćene pozive
u odlazne pozive
u propuštene pozive
Svaku vrstu poziva možete si dati prikazati
pojedinačno ili ukupni pregled svih poziva.
Uvijek je prikazano zadnjih 20 unosa.
18
poziv. Broj je biran.
§Prikazi§ dati prikazati
Listu poziva otvarate u stanju mirovanja sa
zaslonskom tipkom
izbornika:
¢
v
Ê
§Pozivi§ ili putem
Unos u listi
Nove poruke stoje gore.
Primjer unosa u liste:
u Vrsta liste (u zaglavlju)
u Status unosa
Masno pismo: novi unos
u Broj ili ime nazivatelja
u Datum i vrijeme poziva (ukoliko je
Pritisnite tipku za javljanje c, kako biste
izabranog nazivatelja povratno nazvali.
Pritisnite zaslonsku tipku
prikazali dodatne informacije, primjerice
broj uz jedno ime. Pritisnite zaslonsku tipku
§Opcije§, kako biste izabrali sljedeće funkcije:
Kopirati broj u imenik
Preuzimanje broja u telefonski imenik.
Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
Brisati sve
Brisanje svih unosa.
Nakon napuštanja liste poziva, svi unosi
dobivaju status „staro“, što znači da oni neće
prilikom sljedećeg poziva više biti prikazani
masnim slovima.
› )
™)
š )
§Prikazi§, kako biste
Page 21
ECO DECT
ECO DECT
Sa svojim Gigaset SL780 pridonosite zaštiti
okoliša.
Smanjenje potrošnje struje
Korištenjem mrežnog strujnog adaptera,
koji štedi struju, vaš telefon troši manje
struje.
Smanjenje zračenja
Zračenje vašeg telefona se automatski
smanjuje:
Što bliže stoji mobilna slušalica bazi, toliko je
manje zračenje.
Zračenje mobilne slušalice i baze možete
dodatno smanjiti, tako da koristite Eco
nacin:
Eco nacin
Smanjuje zračenje mobine slušalice i baze
uvijek za 80% - neovisno o tome, da li
telefonirate ili ne. Zbog Eco nacin se domet
smanjuje za ca. 50%. Stoga Eco nacin ima
smisla koristiti uvijek, kada vam je dovoljan
manji domet.
Isključivanje zračenja
Eco+ nacin
Ako aktivirate Eco+ nacin, isključeno je
zračenje (DECT-snaga emitiranja) baze i
mobilne slušalice u stanju mirovanja. To je
također slučaj i kod više mobilnih slušalica,
ukoliko sve one podržavaju Eco+ nacin.
Eco nacin / Eco+ nacin mogu biti neovisno
jedan od drugog uključeni ili isključeni i
funkcioniraju također i kod više mobilnih
slušalica.
Eco+ nacin aktiviran
(prikazan u stanju
mirovanja umjesto
simbola intenziteta
prijema)
Eco nacin i n Eco+ nacin
aktivirani
Napomene
u Kada je uključen Eco+ nacin možete
provjeriti dostupnost baze, tako da
dugo pritisnete tipku za poziv c.
Ako je moguće dosegnuti bazu, čut
ćete ton slobodne linije.
u Kada je uključen Eco+ nacin:
– usporava se uspostava razgovora
za otprilike 2 sekunde.
– smanjuje se stanje aktivnog
čekanja mobilne slušalice za
otprilike 50%.
u Kada prijavite mobilne slušalice koje
ne podržavaju Eco+ nacin, ovaj se
mod deaktivira u bazi i svim mobilnim
slušalicama.
u Kada je uključen Eco nacin, domet
baze se reducira.
u Eco nacin / Eco+ nacin i repeater-
podrška međusobno se isključuju, što
znači, ako koristite repeater, ne
možete koristiti Eco nacin i Eco+
nacin.
19
Page 22
Podešavanje budilice
Podešavanje budilice
Pretpostavka: Datum i vrijeme su podešeni
¢ str. 10).
(
Uklj./isključivanje i podešavanje
budilice
v¢Í ¢ Budilica
¤ Mijenjanje višerednog unosa:
Aktivno:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Vrijeme:
Unesite vrijeme buđenja 4-znamenkasto.
Razdoblje:
Izaberite Dnevno ili Poned. - Petak..
Glasnoca:
Podesite glasnoću (1–6).
Melodija:
Izaberite melodiju.
§Spremi§ Pritisnite zaslonsku tipku.
U stanju mirovanja prikazan je simbol ¼i
vrijeme buđenja.
Poziv buđenja signaliziran je na zaslonu
¢str. 2) i s izabranom melodijom zvona. Ton
(
buđenja oglašava se u trajanju od 60 sekundi.
Ako ne bude pritisnuta niti jedna tipka, poziv
buđenja se dvaput ponavlja nakon po pet
minuta i nakon toga se isključuje.
Tijekom jednog razgovora poziv buđenja je
signaliziran samo kratkim tonom.
Isključivanje poziva buđenja/
ponavljanje nakon pauze
(mod drijemanja)
Pretpostavka: Oglašava se poziv buđenja.
§Iskljucen§ Pritisnite zaslonsku tipku. Poziv
buđenja je isključen.
odn.
§Odgodi§ Pritisnite zaslonsku tipku ili bilo
koju drugu tipku. Poziv buđenja
bude isključen i ponovljen
nakon 5 minuta. Nakon drugog
ponavljanja poziv buđenja se
potpuno isključuje.
Korištenje više mobilnih
slušalica
Prijavljivanje mobilnih
slušalica
Na svojoj bazi možete prijaviti ukupno do
šest mobilnih slušalica.
Jedna mobilna slušalica Gigaset SL78H
može biti prijavljena na do četiri baze.
Manualno prijavljivanje
Gigaset SL78H na Gigaset SL780
Manualno prijavljivanje mobilne slušalice
morate provesti na mobilnoj slušalici (1) i na
bazi (2).
Nakon uspješnog prijavljivanja mobilna
slušalica prelazi u stanje mirovanja. Na
zaslonu je prikazan interni broj mobilne
slušalice, npr. INT 1. U protivnom ponovite
postupak prijavljivanja.
1) Na mobilnoj slušalici
Mobilna slušalica nije prijavljena na niti
jednoj bazi:
§Zabiljezi§ Pritisnite zaslonsku tipku.
Mobilna slušalica je već prijavljena na
jednoj bazi:
Ï
¢
v
¢ Prijavi slusalicu
sIzaberite bazu, npr. Baza 3 i
~Ukoliko je zahtijevan, unesite
Na zaslonu je prikazana informacija da se
traži za prijavljivanje spremna baza.
2) Na bazi
Unutar 60 sekundi pritisnite dugo
(ca. 3 sekunde) tipku za prijavljivanje/
paging na bazi (
¢ Prijava
pritisnite
sistemski PIN i pritisnite
§OK§.
¢ str. 2).
§OK§.
20
Page 23
Korištenje mobilne slušalice za bebafon alarm
Odjavljivanje mobilnih
slušalica
Sa svake prijavljene mobilne slušalice
Gigaset SL78H možete odjaviti svaku
prijavljenu mobilnu slušalicu.
Ï
¢
v
sIzaberite internog sudionika za
~Unesite aktualni sistemski PIN i
§Da§Pritisnite zaslonsku tipku.
¢ Prijava ¢ Odjavi slusalicu
odjavljivanje i pritisnite
(Mobilna slušalica, kojom
upravo rukujete označena je
sa <.)
pritisnite
§Spremi§.
§OK§.
Mijenjanje imena mobilne
slušalice
Prilikom prijavljivanja automatski se
podjeljuju imena „INT 1“, „INT 2“ itd. . Ova
imena možete izmijeniti. Ime smije biti
maksimalno 10-znamenkasto. Izmijenjeno
ime prikazano je u listi svake mobilne
slušalice.
uOtvorite listu mobilnih slušalica.
Vlastita mobilna slušalica
markirana je sa
sIzaberite mobilnu slušalicu.
§Opcije§Otvorite izbornik.
Promijeni ime
~Unesite ime.
§Spremi§Pritisnite zaslonsku tipku.
f
.
Korištenje mobilne
slušalice za bebafon
alarm
Ako je uključen mod bebafon alarma,
pohranjeni ciljni pozivni broj je nazvan, čim
je dosegnuta definirana razina buke. Kao
ciljni pozivni broj možete u svojoj mobilnoj
slušalici pohraniti jedan interni ili eksterni
broj. Osim zaslonskih tipki sve ostale tipke
mobilne slušalice su deaktivirane.
Bebafon alarm prema nekom eksternom
broju se prekida nakon ca. 90 sekundi.
Bebafon alarm prema nekom internom
broju (mobilnoj slušalici) prekida se nakon 3
minute (ovisno o bazi). Tijekom bebafon
alarma sve su tipke blokirane osim tipke za
završetak. Zvučnik mobilne slušalice je
isključen.
U modu bebafon alarma dolazni su pozivi
signalizirani na mobilnoj slušalici bez tona zvona i prikazani samo na zaslonu. Zaslon i
tipkovnica nisu osvijetljene, također su i
signalni tonovi isključeni.
Prihvatite li jedan dolazni poziv, prekida se
mod bebafon alarma za vrijeme trajanja
telefoniranja, a funkcija ostaje uključena.
Ako mobilnu slušalicu isključite i ponovno
uključite, mod bebafon alarma ostaje
sačuvan.
21
Page 24
Korištenje mobilne slušalice za bebafon alarm
iV
INT 1
Lis 2008
07:15
Á
Bebafon aktivan
0891234567
IskljucenOpcije
Pozor!
u Bezuvjetno provjerite
funkcionalnost prilikom stavljanja u
rad. Testirajte npr. osjetljivost.
Provjerite uspostavu veze, kada
bebafon alarm preusmjeravate na
neki eksterni broj.
u Uključena funkcija znatno umanjuje
radno vrijeme vaše mobilne slušalice.
Postavite mobilnu slušalicu po
potrebi u punjač. Time je osigurano,
da nema pražnjenja baterije.
u Razmak između mobilne slušalice i
bebe trebao bi optimalno iznositi 1 do
2 metra. Mikrofon treba biti usmjeren
prema bebi.
u Priključak, na kojeg se prosljeđuje
bebafon alarm, ne smije biti blokiran s
uključenom telefonskom
sekretaricom.
Aktiviranje bebafon alarma i unos
ciljnog pozivnog broja
v¢ É¢ Bebafon
¤ Mijenjanje višerednog unosa::
Aktivno:
Za uključivanje izaberite Uklj.
Alarm za:
Izaberite Interni ili Eksterni.
Eksterni broj: Izaberite broj iz
telefonskog imenika (pritisnite zaslonsku
ö) ili ga unesite direktno.
tipku
Interni broj: Pritisnite zaslonsku tipku
§Promijeni§ ¢ Izaberite mobilnu slušalicu
ili Pozovi sve, ako trebaju biti nazvane
sve prijavljene mobilne slušalice
Na zaslonu u stanju mirovanja prikazan je
ciljni pozivni broj odn. interni ciljni
pozivni broj.
Osjetljivost:
Izaberite osjetljivost za razinu buke
(Niska ili Visoka).
¤ Pohranite postavke sa §Spremi§.
22
¢ §OK§.
Zaslon u stanju mirovanja prilikom
aktiviranog bebafon alarma izgleda ovako:
Mijenjanje podešenog ciljnog
pozivnog broja
v¢ É¢ Bebafon
¤ Unesite i pohranite broj kako je opisano
pod „Aktiviranje bebafon alarma i unos
ciljnog pozivnog broja“ (
¢ str. 22).
Prekidanje/deaktiviranje bebafon
alarma
Pritisnite tipku za završetak a kako biste
prekinuli poziv tijekom bebafon alarma.
Pritisnite u stanju mirovanja zaslonsku tipku
§Iskljucen§ kako biste deaktivirali bebafon-
mod.
Deaktiviranje bebafon alarma iz
daljine
Pretpostavke: Telefon mora podržavati
tonsko biranje i bebafon alarm je usmjeren
na eksterni ciljni broj.
¤ Prihvatite poziv izazvan bebafon
alarmom i pritisnite tipke 9 ;.
Nakon okončanja veze funkcija je
deaktivirana. Nakon toga ne slijedi više
nikakav bebafon alarm. Ostale postavke
bebafon alarma na mobilnoj slušalici (npr.
bez tona zvona) ostaju tako dugo sačuvane,
dok vi na mobilnoj slušalici ne pritisnete
zaslonsku tipku
aktivirati bebafon alarm s istim brojem:
§Iskljucen§. Ako želite ponovno
¤ Ponovno uključite aktiviranje i pohranite
§Spremi§ (¢ str. 22).
sa
Page 25
Podešavanje mobilne slušalice
Podešavanje mobilne
slušalice
Vaša mobilna slušalica je predpodešena.
Postavke možete individualno izmijeniti.
Mijenjanje glasnoće
slušalice/zvučnika
Glasnoću zvučnika (“handsfree” razgovor) i
slušalice možete podesiti u pet stupnjeva.
U stanju mirovanja:
tPozovite izbornik za
podešavanje glasnoće slušalice.
r Podesite glasnoću slušalice.
s Preskočite u redak Zvucnik.
r Podesite glasnoću za
“handsfree” razgovor.
§Spremi§Po potrebi pritisnite zaslonsku
tipku, kako biste postavku
trajno pohranili.
Podesite glasnoću tijekom razgovora:
tPritisnite upravljačku tipku.
r Izaberite glasnoću.
Postavka je nakon 3 sekunde automatski
pohranjena ili pritisnite zaslonsku tipku
§Spremi§.
Ako je t zauzeta s drugom funkcijom:
§Opcije§Otvorite izbornik.
Glasnoca Izaberite i pritisnite §OK§.
Poduzmite podešavanje (vidi gore).
Napomena
Glasnoću razgovora možete također
podesiti putem izbornika (
¢ str. 14).
Mijenjanje tonova zvona
u Glasnoća:
Možete birati između pet glasnoća (1–5;
npr. glasnoća 3 = Š) i „Crescendo“poziva (6; glasnoća se povećava sa
svakim tonom zvona = ‡).
u Ton ovi z vona:
Možete izabrati različite tonove zvona,
melodije ili proizvoljan zvuk iz Spremnik
postavki.
Tonove zvona možete različito podesiti za
sljedeće funkcije:
u Ekst. pozivi: za eksterne pozive
u Int. pozivi: za interne pozive
u Ter m in i: za podešene termine
Podesite glasnoću i melodiju ovisno o vrsti
signaliziranja.
U stanju mirovanja:
v ¢Ï ¢ Audio postavke
¢ Postavke zvona
qIzaberite postavku, npr.
Ekst. pozivi i pritisnite §OK§.
rPodesite glasnoću (1–6).
sPreskočite u sljedeći redak.
rIzaberite melodiju.
§Spremi§Pritisnite zaslonsku tipku, kako
biste pohranili postavku.
Dodatno za eksterne pozive:
Nakon unosa melodije možete unijeti
vremensko razdoblje, u kojem vaš telefon ne
treba zvoniti, npr. noću.
Kontrola vremena:
Izaberite Uklj ili Isklj.
Iskljuci zvono od:
Unesite početak vremenskog razdoblja
4-znamenkasto.
Iskljuci zvono do:
Unesite kraj vremenskog razdoblja
4-znamenkasto.
Napomena
Kod pozivatelja, kojima ste u
telefonskom imeniku pridružili zasebnu
melodiju (VIP), vaš telefon zvoni također
i u tom vremenskom razdoblju.
23
Page 26
Podešavanje baze
Uklj./isključivanje tona zvona
Prilikom jednog poziva možete prije
podizanja ili u stanju mirovanja isključiti na
svojoj mobilnoj slušalici ton zvona trajno ili
za aktualni poziv. Ponovno uključivanje
tijekom eksternog poziva nije moguće.
Trajno isključivanje tona zvona
*Pritisnite dugo zvijezda tipku.
Na zaslonu se pojavljuje simbol ó.
Ponovno uključivanje tona zvona
*Pritisnite dugo zvijezda tipku.
Isključivanje tona zvona za aktualni
poziv
§Tiho§Pritisnite zaslonsku tipku.
Uklj./isključivanje tona upozorenja
Umjesto tona zvona možete uključiti ton
upozorenja. Tada se prilikom poziva
oglašava jedan kratki ton („Zv. signal“)
umjesto tona zvona.
*Pritisnite dugo zvijezda tipku i
unutar 3 sekunde:
§Zv. signal§§Pritisnite zaslonsku tipku.
Sada je jedan poziv signaliziran
s jednim kratkim tonom
upozorenja.
Na zaslonu se pojavljuje ñ.
Podešavanje baze
Bazu podešavate sa jednom prijavljenom
mobilnom slušalicom Gigaset SL78H.
Mijenjanje sistemskog PIN-a
Podešeni, 4-znamenkasti sistemski PIN baze
(tvornički postav: 0000) možete promijeniti
u 4-znamenkasti PIN, kojeg samo vi znate.
Ï
¢
v
~Unesite aktualni sistemski PIN i
~Unesite novi sistemski PIN i
Resetiranje sistemskog PIN-a
Ako bi se dogodilo, da zaboravite sistemski
PIN, možete bazu resetirati na izvorni kôd
0000:
Odpojite mrežni kabel sa baze. Držite
pritisnutom tipku za prijavljivanje/paging na
bazi, dok istodobno ponovno priključujete
mrežni kabel na bazu. Nakon nekog
vremena opet otpustite tipku.
Baza je sada resetirana i podešen je sistemski
PIN 0000.
Sve mobilne slušalice su odjavljene i
potrebno ih je ponovno prijaviti. Sve
postavke su vraćene na tvorničke
postavke.
¢ Sustav ¢ PIN sustava
pritisnite
pritisnite
§OK§.
§OK§.
Napomena
24
Page 27
Služba za korisnike
Služba za korisnike
Imate pitanja? Kao Gigaset korisnik iskoristite prednost naših sveobuhvatnih servisnih usluga.
Pomoć možete pronaći u ovim Korisničkim uputama i na servisnim stranicama našeg Giga-
set portala.
Molimo registrirajte svoj uređaj odmah po kupnji na www.gigaset.com/hr/service
omogućili pružanje još kvalitetnije servisne usluge u slučaju upita ili potraživanja s naziva
jamstva. Vaš osobni korisnički račun omogućit će vam izravan kontakt s našom službom za
korisnike putem e-maila.
Na našim internet stranicama www.gigaset.com/hr/service
pronaći:
u Širok raspon informacija o našim proizvodima
u Arhivu pitanja (FAQ)
u Pretraživanje ključnih pojmova kako bi brzo pronašli tražene informacije
u Bazu podataka kompatibilnosti: Saznajte koje se bazne stanice mogu upariti sa određenim
slušalicama
u Usporedba proizvoda: Usporedite funkcionalnost pojedinih proizvoda
u Preuzimanje korisničkih uputa i softverskih nadogradnji
u E-mail kontakt sa službom za korisnike
Predstavnik službe za korisnike dostupan je telefonskim putem za naprednije upite ili osobnu
konzultaciju.
Za informacije o servisu, popravcima, ili jamstvu, nazovite:
Služba za korisnike Hrvatska: 01 / 2456 555
(0,27 kn po minuti za pozive iz T-Com fiksne mreže. Pozivi iz druge fiksne ili mobilne mreže
mogu biti drugačije obračunati.)
Molimo da imate pri ruci dokaz o kupnji (račun). U zemljama gdje se proizvodi prodaju od
strane neovlaštenih trgovaca, jamstveni uvjeti i servisne usluge nisu važeće.
koje se redovito ažuriraju, možete
kako bi vam
Pitanja i odgovori
Napomena
Opširne upute telefona i njegovih
funkcija naći ćete na priloženom CD-u
i na internetu www.gigaset.com.
Pojave li se prilikom uporabe vašeg telefona
pitanja, stojimo vam cjelodnevno na
raspolaganju pod
www.gigaset.com/service
Osim toga su u sljedećim tablicama izlistani
problemi, koji se često javljaju, te moguća
njihova rješenja.
.
Problemi prijavljivanja i spajanja sa Bluetooth
naglavnom slušalicom.
¥ Provedite resetiranje na Bluetooth naglavnoj
slušalici (vidi upute za rukovanje vašom
naglavnom slušalicom).
¥ Brišite prijavne podatke u mobilnoj slušalici,
tako da uređaj odjavite.
¥ Ponovite proceduru prijavljivanja.
Zaslon ne pokazuje ništa.
1. Mobilna slušalica nije uključena.
¥ Pritisnite dugo tipku za završetak a.
2. Baterija je prazna.
¥ Punite bateriju odn. zamijenite ju
¢str. 7).
(
25
Page 28
Služba za korisnike
Na zaslonu treperi Nema baze.
1. Mobilna slušalica je izvan dometa baze.
¥ Smanjite razmak mobilna slušalica/baza.
Domet baze se smanjio, jer je uključen Econačin.
¥ Isključite Eco-način (¢ str. 19) ili smanjite
razmak mobilna slušalica/baza.
2. Baza nije uključena.
¥ Kontrolirajte mrežni strujni adapter
¢str. 5).
(
Na zaslonu treperi
slusalicu
Mobilna slušalica još nije prijavljena na bazi odn.
bila je odjavljena.
.
Molimo registrirajte
¥ Prijavite mobilnu slušalicu (¢str. 20).
Mobilna slušalica ne zvoni.
1. Ton zvona je isključen.
¥ Uključite ton zvona (¢ str. 24).
2. Prosljeđivanje poziva je podešeno na
„Odmah“.
¥ Isključite prosljeđivanje poziva.
Ne čujete nikakav ton zvona/ton biranja iz
fiksne mreže.
Nije korišten isporučeni telefonski kabel odnosno
isti je nadomješten s novim kabelom s pogrešnim
ožičenjem utikača.
¥ Molimo uvijek koristite isporučeni kabel
odnosno prilikom kupovine u specijaliziranoj
trgovini pripazite na ispravno ožičenje utikača
¢str. 5).
(
Ton pogreške nakon provjere sistemskog PIN-a.
Od vas uneseni PIN je pogrešan.
¥ Resetirajte sistemski PIN na 0000 (¢str. 24).
Zaboravili ste sistemski PIN.
¥ Resetirajte sistemski PIN na 0000 (¢str. 24).
Vaš sugovornik vas ne čuje.
Pritisnuli ste zaslonsku tipku §Bez zvuka§. Isključen
je mikrofon mobilne slušalice.
¥ Uključite ponovno mikrofon (¢str. 15).
Broj nazivatelja uprkos CLIP nije prikazan.
Priopćavanje brojeva nije uključeno.
¥ Nazivatelj bi trebao kod mrežnog pružatelja
usluga dati uključiti priopćavanje brojeva
(CLI).
Prilikom unosa čujete ton pogreške
(padajući niz tonova).
Akcija nije uspjela/unos je sa greškama.
¥ Ponovite postupak.
Pripazite pri tome na zaslon i po potrebi
pročitajte upute.
Ne možete preslušati mrežnu telefonsku
sekretaricu.
Vaša telefonska centrala je podešena na impulsno
biranje.
¥ Prebacite telefonsku centralu na tonsko
biranje.
Neki zasloni mogu sadržavati piksele
(točke na zaslonu), koje ostaju aktivirane
ili deaktivirane. Budući da se piksel
sastoji iz tri subpiksela (crveno, zeleno,
plavo), moguće je odstupanje boje
piksela.
To je normalno i nije znak za
neispravnost.
Odobrenje
Ovaj uređaj je predviđen za analogni priključak u hrvatskoj mreži.
Specifične osobitosti zemlje su uzete u obzir.
Ovime Gigaset Communications GmbH
izjavljuje, da ovaj uređaj odgovara temeljnjim zahtjevima i drugim bitnim odredbama
smjernice 1999/5/EC.
Bluetooth ò Qualified Design Identity
Za vaš Gigaset SL78H glasi Bluetooth QD ID:
B013322.
26
Page 29
Služba za korisnike
27
Page 30
Služba za korisnike
28
Page 31
Jamstvo
Jamstveni uvjeti za terminalne, sliène i prikljuène telekomunikacijske ureðaje
Tip:
Serijski broj:
1. Jamstvo za ureðaj, punjaè i pribor vrijedi 24 (dvadesetèetiri) mjeseca, uz
predoèenje raèuna s datumom kupnje i ovjerenim jamstvenim listom.
2. Jamstvo vrijedi za kvarove nastale zbog eventualne greke u materijalu i/ili izradi.
3. Iz ovog su jamstva izuzeta mehanièka oteæenja, nepravilno rukovanje, via sila (grom,
poar, utjecaj vlage i vode) kao i potroni artikli, kao to su prikljuèni kabeli, spiralni
kabeli.
4. Jamstvo obuhvaæa besplatni popravak. Ako je kvar nemoguæe popraviti u roku od 10
dana, garantni rok se produljuje za vrijeme provedeno na servisu. MMM Agramservis
d.o.o., Zagreb se obvezuje kvarove i nedostatke obuhvaæene ovim jamstvom otkloniti
u roku od 15 dana raèunajuæi od dana primitka takvog zahtjeva kupca, odnosno u sluèaju
nemoguænosti otklanjanja kvarova i nedostatka neispravan ureðaj zamjeniti novim i
ispravnim.
5. Kod besplatne zamjene ureðaja ili ugradnje novih rezervnih dijelova, zamijenjeni dijelovi
ili sam ureðaj postaju vlasnitvo MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb.
6. MMM Agramservis d.o.o. neæe priznati nikakvu nadoknadu tete, koja je nastala kao
posljedica privremenog nekoritenja ureðaja zbog kvara, niti trokove privremene
uporabe tuðeg ureðaja.
7. Jamstvo gubi na valjanosti ako:
- nisu potivane upute za uporabu;
- su podaci s raèuna o kupovini brisani, okrnjeni ili mijenjani;
- popravci i izmjene nisu obavljeni u ovlatenom servisu;
- je ureðaj prema miljenju MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb bio tijekom uporabe
zanemarivan, njime se nepaljivo rukovalo ili je bio neodgovarajuæe prikljuèivan;
- su podaci na ureðaju (tip i datum proizvodnje) brisani ili mijenjani;
- su kvarovi nastali radi stavljanja baterija pogrenog polariteta i/ili curenja zamijenjenih
baterija;
- je ureðaj prikljuèen na naèin koji nije odobren od Ministarstva pomorstva, prometa i
veza RH, ili na naèin koji ne udovoljava vaeæim propisima RH za ovakve ureðaje;
- je ureðaj prikljuèen na neoriginalnu i neatestiranu dodatnu opremu ili suèelja.
8. Rok osiguranog servisiranja: 5 godina po isteku jamstvenog roka.
9. Jamstvo vrijedi samo za ureðaje kupljene u RH.
10. Adresa servisa MMM Agramservis d.o.o. u Zagrebu: itnjak b.b. (Poslovni centar
itnjak), tel. 01/2456-555.
datum kupnjepeèatpotpis prodavaèa
Jamstvo
29
Page 32
Okoliš
Okoliš
Naša slika vodilja okoliša
Mi kao Gigaset Communications GmbH
nosimo društvenu odgovornost i
angažiramo se za jedan bolji svijet. Naše
ideje, tehnologije i naše postupanje služe
ljudima, društvu i okolišu. Cilj naše aktivnosti
širom svijeta jest trajno osigu-ranje
temeljnih životnih uvjeta ljudima. Mi se
izjašnjavamo za odgovornost prema
proizvodu, koja obuhvaća cijeli životni put
jednog proizvoda. Već prilikom planiranja
proizvoda i procesa procjenjuju se utjecaji
na okoliš uključujući proizvodnju, nabavu,
prodaju, korištenje, servis i zbrinjavanje.
Informirajte se također na Internetu pod
www.gigaset.com
postupcima, koji čuvaju okoliš.
Sustav upravljanja okolišem
ISO 14001 (Okoliš): certificiran od rujna
2007 od TüV SÜD Management Service
GmbH.
ISO 9001 (Kvaliteta): certificiran od
17.02.1994 od TüV Süd Management Service
GmbH.
o proizvodima i
Gigaset Communications
GmbH je certificiran prema
internacionalnim
standardima EN 14001
i ISO 9001.
Ekološka potrošnja energije
Korištenjem ECO DECT (¢ str. 19) štedi se
energija i pridonosi se aktivno zaštiti okoliša.
Odlaganje
Punjive baterije ne spadaju u kućni otpad.
Uzmite u obzir mjesne odredbe o
sakupljanju otpada, koje možete provjeriti u
gradskoj upravi ili u specijaliziranoj trgovini
u kojoj ste kupili uređaj.
Sve elektro- i elektroničke uređaje treba
zbrinuti odvojeno od kućnog otpada putem
od države za to predviđenih ustanova.
Ako se na uređaju nalazi
simbol prekriženog
kontejnera za otpad, taj
proizvod podliježe
europskoj smjernici
2002/96/EC.
Stručno zbrinjavanje i odvojeno sabiranje
starih uređaja služi sprečavanju
potencijalnih šteta za okoliš i zdravlje. To je
pretpostavka za ponovnu uporabu i
recikliranje rabljenih elektro- i elektroničkih
uređaja.
Iscrpne informacije o zbrinjavanju vaših
starih uređaja dobit ćete u mjesnoj zajednici,
poduzeću za zbrinjavanje otpada ili kod
specijaliziranog trgovca, gdje ste kupili
proizvod.
brzo biranje
call-by-call lista
ljestve-tipka
Paging-tipka
R-tipka
tipka 1 (brzo biranje)
tipka poruka
tipka za poziv
tipka za prijavljivanje
tipka za uklj./isklj.
tipka za završetak
tipka zvučnika
uklj./isklj. tipka
upravljačka tipka
zaslonske tipke
zvijezda tipka
Ton upozorenj a
Ton zvona
mijenjanje
podešavanje glasnoće
Trajanje razgovora
Traženje u telefonskom imeniku