Acquistando un prodotto Gigaset avete scelto un marchio estremamente
sensibile ed attento alle tematiche della sostenibilità ambientale. Prodotto
imballato in confezione eco-compatibile.
Per maggiori informazioni, visitare www.gigaset.com.
Tasto di
registrazione/
Paging
(ricerca
portatile)
(
¢pag. 62)
17
Portatile Gigaset SL78H
Base
1 Display in stand-by
2 Livello di carica della batteria (
3 Tasti funzione (
4 Tasto messaggi (
Accede alla lista delle chiamate e alla lista dei
messaggi; quando lampeggia segnala la
presenza di un nuovo messaggio o di una
nuova chiamata
5 Tasto di fine chiamata, accensione/
spegnimento
Termina la chiamata; annulla la funzione; torna
al livello precedente di menu (premere
brevemente); torna in stand-by (premere a
lungo); accende/spegne il portatile (premere a
lungo in stand-by)
6 Tasto cancelletto
Blocca/sblocca la tastiera (premere a lungo in
stand-by); alterna tra scrittura con lettere
maiuscole, minuscole e cifre
7 Tasto Rubrica Speciale (
Apre la rubrica speciale
8 Presa di ricarica
9 Microfono
10 Tasto R
Flash (pressione breve) / pausa di selezione
(premere a lungo)
11 Tasto asterisco
Attiva/disattiva le suonerie (premere a lungo);
durante la comunicazione: commuta tra
selezione DP/DTMF (premere brevemente);
durante l’inserimento di testo: apre la tabella
dei caratteri speciali
12 Tasto 1
Interroga la segreteria telefonica (solo SL785)/
segreteria di rete (premere a lungo)
13 Tasto impegno linea
Risponde ad una chiamata; apre la lista dei
numeri selezionati (premere brevemente);
avvia la selezione (premere a lungo);
Mentre si sta scrivendo un SMS: invia l’SMS
14 Tasto viva voce
Commuta tra ricevitore e viva voce; se è
acceso: il viva voce è attivo; lampeggia:
chiamata in arrivo
15 Tasto di navig azion e (
16 Intensità segnale di campo (
17 Simbolo della segreteria telefonica
(solo SL785): segreteria telefonica attivata; se
lampeggia: la segreteria è in uso
Batteria in carica (¢ pag. 16)
Livello di carica della batteria (
¢ pag. 16)
Numero nuovi messaggi:
u nella lista degli appuntamenti persi (¢ pag. 61)
u nella lista degli SMS (¢pag. 43)
u nella lista delle chiamate perse (¢pag. 38)
u sulla segreteria telefonica (di rete) (¢pag. 16)
Nome del portatile (
¢ pag. 65)
Mese e anno correnti (¢ pag. 16)
Sveglia attivata ed orario impostato (
¢ pag. 61)
Ora corrente (
¢ pag. 16)
Appuntamento inserito nel calendario (
¢ pag. 59)
Giorno odierno (¢ pag. 16)
Simboli del display
La seguente simbologia indica le impostazioni e la condizione d'uso correnti:
Per poter sfruttare tutte le prestazioni offerte dal vostro nuovo cordless e per un suo uso corretto e sicuro, invitate chiunque potrebbe usare l'apparato a leggere attentamente il presente manuale d’uso e le note di sicurezza.
Nel caso d'uso da parte di bambini spiegate loro come usarlo in modo sicuro.
Utilizzare soltanto l’alimentatore in dotazione come indicato sul dispositivo stesso.
In questo prodotto si deve utilizzare sempre e soltanto il pacchetto batterie
ricaricabile originale o comunque il pacchetto batterie raccomandato
Per non generare potenziali situazioni di pericolo è vietato utilizzare altri modelli di
batterie, in sostituzione di quella in dotazione.
L’apparecchio può interferire con le apparecchiature elettromedicali. Osservare
quindi le indicazioni presenti nell’ambiente in cui ci si trova (per esempio
ambulatori, ospedali ecc).
Si raccomanda di non tenere il portatile vicino all’orecchio quando suona o se è stata
attivata la funzione viva voce poichè in talune circostanze, ad esempio con volume
alto, potrebbe causare danni seri e permanenti all'udito.
L’apparecchio può causare dei fruscii molto fastidiosi ai portatori di dispositivi di
ausilio all'udito.
Non collocare l’apparato in bagni o docce non essendo impermeabilizzato
¢ pag. 83).
(
(¢ pag. 84).
Non utilizzare il telefono in ambienti a rischio di esplosione e non buttarlo nel fuoco.
Nel caso in cui l’apparato sia ceduto a terzi allegare sempre anche il manuale d’uso.
In caso di guasti scollegare l'apparato e, senza aprirlo, mandarlo in riparazione
presso un centro di assistenza autorizzato.
Nota
Le configurazioni descritte nelle presenti istruzioni per l’uso potrebbero non essere
disponibili in tutti i paesi.
6
Gigaset SL780/SL785 – non soltanto per telefonare
Gigaset SL780/SL785 – non soltanto per telefonare
Il vostro telefono offre nuovi standard per la vostra comunicazione di casa.
La sua configurazione e la sua interfaccia utente non hanno eguali tra i telefoni
cordless.
Offre una qualità vocale di prim’ordine per il viva voce ed alta flessibilità attraverso
le sue diverse interfacce (Bluetooth, USB).
Grazie al suo ampio display TFT, la tastiera a misura di utente e la guida menu chiara
convince con la sua semplice utilizzabilità.
Con il vostro telefono potete:
u Comunicare tramite Bluetooth™ senza fili con altri apparecchi (ad es. auricolari),
che utilizzano anch’essi questa tecnica.
u Sincronizzare le vostre rubriche sul telefono, sul telefono cellulare e su PC
tramite Bluetooth™ oppure con l’interfaccia USB tramite Gigaset QuickSync
Software.
u Memorizzando gli appuntamenti e gli anniversari nel vostro telefono, sarete
sicuri di non dimenticare mai le ricorrenze o gli appuntamenti più importanti.
u Contrassegnando gli interlocutori importanti come VIP riconoscere le loro
chiamate già dallo squillo.
u Non volete essere disturbati - nessun problema: attraverso un timing il vostro
telefono squilla solamente quando lo desiderate. Le chiamate VIP vengono trasferite.
u Associando i tasti (della tastiera) a numeri importanti o a specifiche funzioni,
mediante la semplice pressione del tasto memorizzato sarà possibile chiamare il
numero o accedere alla funzione.
u Telefonare rispettando l’ambiente - Gigaset Green Home. Dettagli in proposito
si trovano alla pagina www.gigaset.com/service
.
Ulteriori informazioni sul vostro telefono si trovano in Internet alla pagina
www.gigaset.com/gigasetsl78h
.
Buon divertimento con il vostro nuovo telefono!
7
Primi passi
2
1
3
5
7
6
8
4
9
J
Primi passi
Verificare il contenuto della confezione
1 una base Gigaset SL780/SL785,
2 un supporto da tavolo per la base con piedini,
3 un alimentatore per la base,
4 un portatile Gigaset SL78H,
5 un pacchetto batterie,
6 un coperchio del pacchetto batterie,
7 una clip da cintura,
8 un supporto di ricarica con alimentatore,
9 un cavo telefonico,
J le istruzioni per l’uso.
8
Collegare la base
1
3
2
1
1
4
¤ Collegare l’alimentatore 1 e il
cavo telefonico 2 sulla base e
collocare i cavi nelle
scanalature.
¤ Inserire il rivestimento nelle fessure sul retro
della base
(non con il montaggio a parete).
¤ Collegare prima la spina
del telefono 4.
¤ Quindi collegare
l’alimentatore 3.
Primi passi
Attenzione:
u L’alimentatore deve essere sempre inserito nella presa di corrente, il telefono
non funziona senza collegamento alla presa di corrente.
u Utilizzare solamente l’alimentatore e il cavo telefonico in dotazione. I cavi
telefonici possono avere collegamenti diversi a seconda dell’uso a cui sono
destinati. In caso di sostituzione del cavo assicurarsi di usarne uno adatto
(Collegamenti corretti
¢ pag. 84).
9
Primi passi
Collocare la base e il supporto di ricarica
La base e il supporto di ricarica devono essere collocati in ambienti chiusi ed
asciutti ad una temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
¤ Per una ricezione ottimale posizionare la base in posizione centrale rispetto
all’area da coprire
Nota
La portata della base si estende fino a 300 m all’aperto, fino a 50 m in ambienti
chiusi. La
permanentemente attiva; in caso di scarsa copertura disabilitarla, il software
gestirà in automatico la distanza base-portatile variando la potenza, se
necessario (
Generalmente i piedini di appoggio degli apparecchi non lasciano tracce, tuttavia
su superfici particolarmente delicate come mobili laccati o lucidi, in particolare se
trattati con solventi di pulizia a base chimica, è opportuno prendere le necessarie
precauzioni.
portata si riduce se la Modalità ECO è impostata come
Nota:
u Non esporre mai il telefono a fonti di calore o a raggi solari diretti; inoltre non
posizionarlo vicino ad altri dispositivi elettrici onde evitare interferenze
reciproche.
u Proteggere il Gigaset da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi.
¢ pag. 90.
¢ pag. 58).
10
Mettere in funzione il portatile
¤ Inserire il pacchetto batterie da
sopra a.
¤ Quindi premere il pacchetto
batterie verso il basso b, fino al
completo innesto.
¤ Posizionare le guide laterali del
coperchio nelle apposite fessure sulla parte interna del
vano batterie.
¤ Quindi premere il coperchio
fino al completo innesto.
a
b
Il display e la tastiera sono protetti da una pellicola.
Togliere la pellicola protettiva!
Inserire le batterie e posizionare il coperchio delle batterie
Attenzione
Per la vostra sicurezza e per il buon funzionamento del vostro cordless utilizzate
solo batterie ricaricabili dello stesso modello raccomandato da Gigaset
Communications GmbH (
nocive o pericolose qualora il rivestimento dovesse danneggiarsi o le batterie
dovessero esplodere. Batterie non certificate potrebbero, inoltre, causare
disturbi di funzionamento o danni al terminale.
¢ pag. 84). Batterie non adatte potrebbero essere
Primi passi
11
Primi passi
Qualora sia necessario rimuovere il coperchio, ad esempio per collegare il cavo
dati USB oppure per cambiare la batteria, procedere come segue:
¤ Togliere la clip da cintura
(se montata).
¤ Afferrare con l’unghia la
fessura nella parte inferiore
del coperchio e sollevarlo
verso l’alto.
Per cambiare la batteria afferrare
con l’unghia nell’alloggiamento
del vano batterie e sollevare il
pacchetto batterie verso l’alto.
12
Fissare/togliere la clip da cintura
Sui lati del portatile vi sono i forellini per la clip da cintura.
¤ Per fissarla premere la clip da
cintura sul retro del portatile in
modo che le estremità sporgenti
della clip si innestino negli
appositi forellini.
¤ Per toglierla premere con forza
con il pollice destro un pò a
destra rispetto al centro della clip,
spingere l’unghia dell’indice della
mano sinistra tra la clip e
l’alloggiamento e sollevare la clip
verso l’alto.
Primi passi
¤ A tale scopo, lasciare il portatile nella sede di
ricarica per sei ore.
¤ Quindi estrarre il portatile
dalla sede di ricarica e
riporlo solo quando la
batteria è completamente
scarica.
6h
Riporre il portatile nella sede di ricarica
¤ Inserire l’alimentatore del supporto di ricarica nella presa di corrente.
¤ Collocare il portatile nella sede di ricarica con il display rivolto verso l’alto.
Il portatile è già registrato sulla base per impostazione di fabbrica. Non è necessario
eseguire nessuna registrazione. Se si desidera utilizzare il vostro portatile su un’altra
base oppure utilizzare altri portatili sulla vostra base, è necessario registrare
manualmente il portatile corrispondente
Per la carica delle batterie lasciare il portatile nella sede di ricarica.
Nota
Riporre il portatile esclusivamente nella sua sede di ricarica.
Primo processo di carica e scarica della batteria
La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se la batteria
viene prima scaricata e poi ricaricata completamente.
¢ pag. 62.
Nota
u Una volta eseguita la prima carica e scarica, dopo ogni conversazione il por-
tatile potrà essere riposto a piacimento nella sede di ricarica.
u Ripetere il procedimento di carica e scarica ogni qualvolta la batteria viene
estratta e reinserita.
u Durante la carica è normale che la batteria si riscaldi. Ciò non comporta
pericoli.
u Dopo un pò di tempo la capacità di ricarica delle batterie si riduce a causa
dell'usura fisiologica delle batterie stesse.
13
Primi passi
Data / Ora
Data:
14.10.2008
Ora:
00:00
IndietroSalva
¤ Premere il tasto sotto la visualizzazione
del display
§Ora§, per aprire il campo di
inserimento.
(Se data e ora sono già state inserite, il
campo di inserimento si apre tramite il
menu
¢ pag. 26).
Sul display viene visualizzato il sottomenu
Data / Ora.
¤ La posizione di inserimento attiva
lampeggia. Inserire tramite la tastiera,
le 8 cifre relative al giorno, mese e anno,
per es. 4Q2QQN
per il 14.10.2008.
Data / Ora
Data:
31.01.2008
Ora:
00:00
IndietroSalva
Ora
Se si desidera modificare la posizione di inserimento, ad es. per
apportare una correzione, premere a destra o a sinistra sul
tasto di navigazione.
¤ Inserire ora e minuti a 4 cifre tramite la
tastiera, per es. QM5
per le 07:15.
Cambiare eventualmente la posizione di
inserimento con il tasto di navigazione.
¤ Premere sotto il tasto di navigazione, per
passare al campo di inserimento per
l’orario.
Impostare la data e l’ora
La data e l’ora sono da impostare, ad esempio, per visualizzare nella relativa lista
quando sono arrivate le chiamate come pure per l’uso della sveglia e del calendario.
14
¤ Premere il tasto sotto la
visualizzazione del display
§Salva§, per
memorizzare l’inserimento.
Sul display viene visualizzato Salvato. Si
sente un tono di conferma.
Quando il telefono è registrato e se è stata impostata l’ora,
il display in stand-by (con calendario abilitato),
come nell’immagine a destra (esempio). Se la segreteria
telefonica è attivata, nella riga superiore a sinistra compare anche l'icona della segreteria telefonica
A registrazione avvenuta viene visualizzato:
u il livello di ricezione del contatto radio tra la base e il
portatile:
– da alto a basso: ÐiÑÒ
– nessuna ricezione: |
u il livello di carica della batteria:
al di fuori del supporto di ricarica
– U icona in bianco: carica superiore al 66 %
– V icona in bianco: carica compresa tra 33 % e 66 %
– eicona in bianco oppure rosso
– =lampeggia in rosso: batteria quasi scarica (meno di 10 minuti di autonomia)
nel supporto di ricarica
– = e V U icona in bianco: batteria in carica
*
rosso: versione precedente del firmware, è suggerito l’aggiornamento (¢pag. 86)
La segreteria telefonica è attivata con un annuncio standard.
Nota
u Il simbolo del segnale di ricezione viene visualizzato in stand-by solo se la
Modalità Eco + (
u La visualizzazione del calendario in stand-by può essere attivata e disattivata
¢ pag. 59).
(
¢ pag. 58) non è attivata.
appare
Ã
.
*
: carica residua inferiore al 33 %
Collegare il cavo dati USB
16
Il vostro telefono è ora pronto per l’uso!
È possibile collegare un cavo dati USB standard
con presa Mini-B sul retro del vostro portatile, per
collegare il portatile al PC. Per poter utilizzare le
funzioni, deve essere installato il software
„Gigaset QuickSync“ (
¢ pag. 86)..
¤ Togliere la clip da cintura (se montata)
¢ pag. 12).
(
¤ Togliere il coperchio della batteria
¢ pag. 12).
(
¤ Collegare il cavo dati USB nell’apposita presa
1.
Cosa volete fare ora?
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
Dopo aver messo in funzione il vostro Gigaset, desidererete sicuramente adattarlo
alle vostre esigenze personali. Utilizzate le seguenti indicazioni per trovare
velocemente gli argomenti più importanti.
Se non avete ancora dimestichezza con l’utilizzo di apparati con comandi a menu,
come per es. altri telefoni Gigaset, suggeriamo di leggere il paragrafo „Utilizzare il
portatile“
Informazioni su...... si trovano qui.
¢ pag. 18.
Primi passi
Trasferire le voci della rubrica dei portatili Gigaset
disponibili ad un nuovo(i) portatile(i)
Preparare il telefono per la ricezione di SMSpag. 41
Registrare un proprio annuncio per la segreteria
telefonica
Impostare Modalità Eco / Modalità Eco +pag. 58
Registrare sulla base i portatili Gigaset disponibili pag. 62
Utilizzare il BluetoothTM
Impostare il volume del ricevitorepag. 72
Impostare la melodia e il volume della suoneriapag. 72
Utilizzare il telefono su un centralino telefonicopag. 77
pag. 35
pag. 51
pag. 67
Collegare il telefono al PCpag. 86
In caso di dubbi durante l’utilizzo del telefono, leggere i suggerimenti
per la risoluzione dei problemi (
Servizio Clienti (
¢ pag. 79).
¢ pag. 80) oppure rivolgersi al nostro
17
Utilizzare il portatile
Utilizzare il portatile
Tasto di navigazione
Di seguito il lato del tasto di navigazione è indicato in nero
(sopra, sotto, a destra, a sinistra, nel mezzo), da premere nella
specifica condizione di funzionamento, per es. v per „premere
il tasto di navigazione a destra“ oppure w per „premere il tasto
di navigazione nel mezzo“.
ll tasto di navigazione ha diverse funzioni:
In stand-by del portatile
s Aprire la rubrica telefonica.
vAprire il menu principale.
u Aprire la lista dei portatili.
tImpostare il volume di conversazione (Ricevitore e Viva voce)
¢ pag. 72) del portatile.
(
Nel menu principale, nei sottomenu e nelle liste
t / s Scorrere di una riga verso l’alto/il basso.
Nei campi di inserimento
Con il tasto di navigazione si sposta il cursore verso l’alto t, il basso s, a destra
v o a sinistra u. Tenendo premuto v oppure u il cursore si sposta parola
per parola.
Durante una conversazione esterna
s Aprire la rubrica telefonica.
u Avviare una consultazione interna.
tModificare il volume di conversazione sia in modalità normale (uso del
ricevitore) che in viva voce.
18
Funzioni cliccando nel mezzo del tasto di navigazione
A seconda delle condizioni di funzionamento il tasto ha diverse funzioni.
u In stand-by viene aperto il menu principale.
u Nei sottomenu, nei campi di selezione e di inserimento il tasto assume la
funzione dei tasti funzione
§OK§, §Sì§, §Salva§ oppure §Cambia§.
Nota
In questo manuale l’utilizzo viene rappresentato tramite il tasto di navigazione
destro e i tasti funzione. Tuttavia è invece possibile utilizzare il tasto di
navigazione anche come descritto.
Tasti funzione
IndietroSalva
Impostazioni correnti dei tasti funzione
Tasti funzione
Opzioni
OK
Û
Indietro
Salva
Þ
I tasti funzione cambiano significato a seconda delle condizioni d’uso. Esempio:
I tasti funzione più importanti sono:
Aprire un menu a seconda della situazione.
Confermare la scelta.
Tasto cancella: cancellare un carattere/una parola per volta da destra a
sinistra.
Tornare a un livello precedente del menu o annullare l’operazione.
Memorizzare l’inserimento.
Aprire la lista dei numeri selezionati.
Tasti della tastiera numerica
c/ Q / * etc.
Premere il tasto raffigurato sul portatile.
~Inserire cifre o caratteri.
Utilizzare il portatile
Correzione di inserimenti errati
Eventuali caratteri errati si possono correggere scorrendo con il tasto di
navigazione fino all’immissione errata.
È possibile:
u con il tasto funzione Ñ cancellare il carattere (premere il tasto a lungo per
cancellare la parola) a sinistra del cursore,
u inserire caratteri a sinistra del cursore,
u per inserire l’ora e la data, ecc. sovrascrivere i caratteri (il dato modificabile
lampeggia).
19
Utilizzare il portatile
Impostazioni
ÇòÉ
Ê
Ë Ì
Í
ÎÏ
IndietroOK
Impostazioni
Data / Ora
Audio
Display
Lingua
Port atile
Tel e fo ni a
IndietroOK
Guida ai menu
Le funzioni del telefono vengono visualizzate mediante il menu costituito da vari
livelli.
Menu principale (primo livello di menu)
¤ In modalità stand-by premere il tasto di navigazione a destra v, per aprire il
menu principale.
Le funzioni del menu principale vengono visualizzate
sul display con dei simboli. La funzione desiderata viene
indicata attraverso un cerchio arancione intorno al
simbolo e il relativo nome appare nella prima riga in alto
del display.
Per accedere ad una funzione aprire il relativo
sottomenu (successivo livello di menu):
¤ Con il tasto di navigazione p scorrere fino alla
funzione desiderata e premere il tasto funzione
Se si preme il tasto funzione §Indietro§ oppure il tasto di
fine chiamata a brevemente, si ritorna in stand-by.
Sottomenu
Le funzioni dei sottomenu sono visualizzate sotto forma
di lista (esempio a destra).
Accedere ad una funzione:
¤ Con il tasto di navigazione q selezionare la
funzione e premere
Premendo il tasto funzione §Indietro§ oppure il tasto di fine
chiamata a brevemente, si torna al precedente
livello di menu oppure si interrompe il processo.
§OK§.
§OK§.
Tornare in stand-by
Per tornare in stand-by da un punto qualsiasi del menu:
¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata a.
Oppure:
¤ Non premere alcun tasto. Dopo 2 min. il display torna automaticamente in
20
Le modifiche che non sono state confermate nè salvate premendo
oppure
Un esempio di display in stand-by è illustrato a ¢ pag. 16.
stand-by.
§OK§, §Sì§, §Salva§
§Cambia§, vengono cancellate.
Accendere/spegnere il portatile
aPremere a lungo il tasto di fine chiamata (tono di conferma), per
spegnere il portatile.
Per riaccenderlo premere di nuovo a lungo il tasto di fine chiamata.
Nota
All’accensione appare per qualche secondo un’animazione con il simbolo
dell’ora.
Bloccare/sbloccare la tastiera
Il blocco tasti impedisce l’uso indesiderato del telefono.
#Premere a lungo il tasto cancelletto, per bloccare/sbloccare la tastiera.
Si sente il tono di conferma.
Se il blocco tastiera è attivato, sul display viene visualizzato il simbolo˝ e
premendo i tasti si visualizza un messaggio di avviso.
Il blocco tasti si disattiva automaticamente quando si riceve una chiamata e, al
termine della conversazione, si riattiva.
Utilizzare il portatile
21
Utilizzare il portatile
¤ Premere il tasto di navigazione a
destra v per aprire il menu prin-
cipale.
¤ Navigare con il tasto di navigazione a
destra, a sinistra, sopra e sotto p,
finchè viene selezionato il
sottomenu Impostazioni.
¤ Premere il tasto funzione §OK§,
per confermare la scelta.
¤ Premere sotto il tasto di navigazione
s
, finchè sul display risulta il punto
del menu Te le fo ni a .
¤ Premere il tasto funzione §OK§,
per confermare la scelta.
Impostazioni
Data / Ora
Audio
Display
Lingua
Port atile
Tel e fo ni a
IndietroOK
Impostazioni
ÇòÉ
Ê
Ë Ì
Í
ÎÏ
IndietroOK
Interpretazione delle operazioni descritte nel manuale
Le operazioni da effettuare vengono rappresentate in modo abbreviato.
Esempio:
La rappresentazione:
v¢ Impostazioni ¢ Te le fo n ia ¢ Solleva e parla (³=attiva)
significa:
22
La modifica è subito valida e non deve
essere confermata.
La funzione Solleva e parla è già
selezionata.
¤ Premere il tasto funzione per
attivare o disattivare la funzione.
Te le fo ni a
Solleva e parla
³
Prefissi
Inclusione interna
´
Preselezione
Codice linea esterna
Tipo di selezione
IndietroCambia
Te le fo ni a
Solleva e parla
´
Prefissi
Inclusione interna
´
Preselezione
Codice linea esterna
Tipo di selezione
IndietroCambia
¤ Premere il tasto sotto la
visualizzazione del display
§Indietro§,
per tornare al livello precedente del
menu
oppure
premere a lungo il tasto di fine
chiamata a, per tornare in
stand-by.
Utilizzare il portatile
23
Albero dei menu
Albero dei menu
In stand-by aprire il menu principale premendo v:
Servizi Telecom
Ç
Nascondi numero¢pag. 30
Servizi permanentiTrasferim. di chiamata
Avviso di chiamata
Protezione chiamata
Cancella prenotazione
Bluetooth
ò
Attivazione¢pag. 67
Ricerca un auricolare
Ricerca dispositivo dati
Dispositivi registrati
Proprio dispositivo
Altre funzioni
É
Sorveglia Bimbo¢pag. 65
ArchivioScreensaver
¢pag. 32
¢pag. 67
¢pag. 67
¢pag. 68
¢pag. 69
Immagini CLIP
Suoni
Memoria disponibile
¢pag. 31
¢pag. 30
¢pag. 32
¢pag. 74
¢pag. 74
¢pag. 74
¢pag. 74
Liste delle chiamate
Ê
Tutte le chiamate¢pag. 38
Chiamate effettuate
Chiamate ricevute
Chiamate perse
24
¢pag. 38
¢pag. 38
¢pag. 38
SMS
Ë
Nuovo SMS¢pag. 41
Ricevuti
Bozze
È stata attivata una casella postale SMS con PIN oppure 2-3 caselle postali
(
si attiva. In questo caso il tasto non ha nessun’altra funzione.
Telefonare sulla linea esterna
Le chiamate esterne sono telefonate che si
effettuano sulla rete pubblica.
~c Digitare il numero e premere il
tasto impegno linea.
Oppure:
c~ Premere il tasto impegno linea
c a lungo e digitare il
numero di telefono.
Con il tasto di fine chiamata a è possibile
interrompere la selezione.
Durante la conversazione viene mostrata la
durata.
Nota
Eseguendo la selezione dalla rubrica
telefonica, dalla rubrica speciale (lista
Call-by-Call) (pag. 1, pag. 33) o dalla lista
delle chiamate o dei numeri selezionati
(pag. 38/pag. 37) si evita di dover
digitare più volte i numeri ed i prefissi
degli operatori di rete (in numeri „Callby-Call“).
Proseguire una conversazione con
l’auricolare Bluetooth
Prerequisito: la funzione Bluetooth è stata
attivata e l’auricolare Bluetooth è stato
registrato sul portatile (
Premere il tasto impegno linea
dell’auricolare; il collegamento al portatile
può richiedere fino a 5 secondi.
Per informazioni di dettaglio sull’auricolare,
vedere le istruzioni per l’uso relative
all’auricolare stesso.
¢ pag. 67).
Terminare la chiamata
aPremere il tasto di fine
chiamata.
Rispondere ad una chiamata
Una chiamata in arrivo viene segnalata sul
portatile in tre modi: il portatile squilla, la
chiamata viene visualizzata sul display e il
tasto viva voce dlampeggia.
Per rispondere alla chiamata si può:
¤ Premere il tasto impegno linea c.
¤ Premere il tasto viva voce d.
¤ Gigaset SL780: premere il tasto funzione
§Rispondi§.
¤ Gigaset SL785: premere il tasto funzione
Ô, per trasferire immediatamente la
chiamata alla segreteria telefonica
¢ pag. 53) se non si desidera
(
rispondere.
Se il portatile si trova nel supporto di ricarica
e la funzione Solleva e parla è attivata
¢ pag. 71), si risponde automaticamente
(
ad una chiamata non appena lo si solleva
dalla base.
Se la suoneria disturba, premere il tasto
funzione
chiamata è indicata sul display sarà
comunque possibile rispondere.
Rispondere ad una telefonata con
l’auricolare Bluetooth
Prerequisito: la funzione Bluetooth è stata
attivata ed è presente la connessione tra
l’auricolare Bluetooth e il portatile
¢ pag. 67).
(
Premere il tasto impegno linea
dell’auricolare solo quando l’auricolare
stesso suona (può richiedere fino a 5
secondi).
Per informazioni di dettaglio sull’uso
dell’auricolare, vedere le istruzioni per l’uso
relative all’auricolare stesso.
§Suon.Off§. Fino a quando la
27
Te le fo na r e
ØÙÚ
1234567890
RispondiSuon.Off
1
2
Gigaset SL780
1
2
Gigaset SL785
ØÙÚ
1234567890
à
Suon.Off
Visualizzazione del numero
telefonico del chiamante
Alla ricezione di una chiamata sul display del
proprio telefono si visualizzerà, già dopo il
primo squillo, il numero di chi sta
chiamando, sia di rete fissa che mobile
premesso che:
u Il vostro operatore di rete supporti il
servizio CLIP.
– CLI (Calling Line Identification): il
numero del chiamante viene
trasmesso.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): il numero del
chiamante viene visualizzato.
u Abbiate richiesto l’attivazione del servizio
CLIP al vostro operatore di rete.
u Il chiamante non abbia chiesto
all’operatore di rete di trattare il proprio
numero come riservato.
Visualizzazione della chiamata con
CLIP/CLI
Nel caso in cui il numero sia memorizzato
nella rubrica con relativo nome associato, sul
display apparirà il nome, inoltre, se in rubrica
al chiamante è stata associata una Foto CLIP
¢ pag. 34), questa apparirà nella parte
(
superiore del display.
oppure
1 Simbolo della suoneria oppure Foto CLIP
2 Numero o nome del chiamante
Al posto del numero viene visualizzato:
u Esterno, se non viene trasmesso alcun
numero.
u Anonimo, se il chiamante ha soppresso la
trasmissione del proprio numero
¢ pag. 30).
(
u Sconosciuto, se il chiamante non ha
richiesto la la trasmissione del numero.
28
Loading...
+ 69 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.