Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
Digitalboxen är endast lämpad för mottagning, inspelning och återgivning av
DVB-signaler. För säker användning ska du beakta följande information.
Säkerhetsinformation
u För att ansluta apparaten ska du endast använda medlevererade kablarna eller
tillåtna tillbehör, enligt informationen i detta dokument.
u Anslut inte apparaten under åskväder för att undvika fara för elektriska stötar.
u Om du använder en utomhusantenn måste denna installeras på ett fackmannamäs-
sigt sätt.
u Skydda apparaten mot fukt, aggressiv vätska och ånga för att undvika fara för brand
eller elektriska stötar. Använd inte apparaten i fuktiga utrymmen (t. ex. badrum)
eller i utrymmen med explosionsfara.
u Apparaten och fjärrkontrollen får endast repareras av auktoriserad servicepersonal.
Öppna aldrig apparaten.
u Förvara denna bruksanvisning på en säker plats och lämna inte apparaten vidare till
tredje part utan bruksanvisningen eller de medlevererade tillbehören.
Alla elektriska apparater ska avfallshanteras separat från vanligt hushållsavfall på för ändamålet avsedda platser.
Om en symbol med en överstruken soptunna finns på en produkt gäller
direktiv 2002/96/EC för produkten.
Korrekt avfallshantering och separat insamling av förbrukade apparater förebygger potentiella skador på miljö och hälsa. Dessutom är det en förutsättning för återanvändning och återvinning av förbrukade elektriska apparater.
Utförlig information om avfallshantering av förbrukade apparater finns hos
din kommun, avfallshanteringstjänst eller hos fackhandlaren där du köpte
produkten.
Information om placering och användning
u Ställ apparaten på ett jämnt, halkfritt underlag. Ställ inte apparaten på en värme-
känslig yta. Skydda särskilt känsliga underlag.
u Ställ apparaten på avstånd från värmekällor och undvik direkt solstrålning.
u Lägg inga föremål på apparaten. Ventilationsöppningarna får inte övertäckas och
ska ha fri luftcirkulation.
u Innan du rengör apparaten ska du frånskilja den från elnätet.
Rengör apparaten och fjärrkontrollen med en mjuk, torr duk.
3
Din digitalbox
Din digitalbox
Möjligheter med din digitalbox
Med digitalboxen kan du ta emot radio- och tv-program med digital kvalitet. Du kan titta
eller lyssna på programmen direkt på en tv eller en annan apparat eller spela in dem för
framtida bruk.
u Digitalboxen har en flerspråkig meny och ett innovativt hjälpsystem som ger dig
stöd i alla användningssituationer. Du kan få information om hur du använder digitalboxen direkt på tv-bilden eller genom en informativ demonstrationsfilm
(modellberoende).
u Med stöd av en bekväm sökfunktion tar digitalboxen emot alla kanaler som sänds
via DVB-T i din region. Med upp till 4 favoritlistor, som du skapar efter egna önskemål, har du alltid tillgång till dina favoritkanaler.
u Den elektroniska programguiden (EPG) innehåller detaljinformation om aktuella
och kommande program.
u Information om det pågående programmet visas på en informationsrad längst ned i
bild.
u Med den integrerade hårddisken använder du digitalboxens PVR-funktion (Personal
Video Recorder): Du kan spela in program digitalt utan kvalitetsförlust och titta på
inspelningarna när du vill. Med EPG:n eller timern programmerar du inspelning av
enskilda program eller en hel serie.
u Med timeshift-funktionen (tv-tittande med tidsförskjutning) väljer du själv när du
vill titta på ett aktuellt program. Den förskjutna uppspelningen kan du pausa flera
gånger och fortsätta när du vill. Du kan dessutom spola framåt eller bakåt.
u Med bekväma redigeringsfunktioner (trick-läge) förbereder du inspelningarna direkt
på tv-skärmen, genom att t. ex. ta bort reklampauser eller infoga repriser för
enskilda scener. Om du avslutar en uppspelning innan den är slut markeras det
senast visade stället, så att uppspelningen kan fortsätta direkt från stället vid ett
senare tillfälle.
u För att läsa nyheter och annan information kan du använda de olika kanalernas text-
tv-utbud.
u För att njuta av digitalt ljud ansluter du den digitala ljudutgången på digitalboxen till
t. ex. en AV-mottagare eller en surround-dekoder.
u Din DVD-spelare eller videobandspelare kan du ansluta direkt till digitalboxen och
använda som vanligt.
u Mjukvaran i digitalboxen uppdaterar du med Software Gigaset M45x PC-Manager
via en ansluten dator.
u Du kan ställa kodade kanaler som du abonnerar på till förfogande genom att sätta
in ett chipkort med tillhörande CA-modul i Common Interface-uttaget (alternativ).
u Med en USB-anslutning (USB 2.0) kan du överföra dina inspelningar till en dator för
att arkivera dem för framtida bruk (alternativ).
Aktuell information om din digitalbox finns på Internet på adressen:
www.siemens.com/gigaset
4
Display och knappar på apparaten
1 2 3 4
Din digitalbox
1 Standby-knapp
Slå på eller stäng av digitalboxen (standby-läge).
2 Menyknapp
Öppna eller stäng huvudmenyn.
3 Multifunktionsknapp
Gör det möjligt att styra digitalboxen direkt på apparaten. Knapparnas funktion beror på det aktuella driftläget:
I live-lägetI meny
Pr Byta kanal (fram/tillbaka). Navigera.
Bläddra rad för rad i listor.
Vol Ändra volym (lägre/högre) Navigera
Select Växla mellan TV och radio
(om radio finns tillgängligt).
Bekräfta det valda alternativet,
t. ex. öppna en undermeny.
4 Display
Visar digitalboxens aktuella driftläge med följande element:
u Segmentvisning (8 tecken)
– I liveläget visas namnet på den aktuella kanalen.
– I en meny visas texten Meny.
u Timerlampa (röd)
– Av: Timern är inte programmerad eller aktiv.
– På: Minst en timer är programmerad.
– Blinkar: Timeraktivitet genomförs.
u Power-lampa (grön)
– Av: Apparaten används eller är frånskiljd från elnätet.
– På: Apparaten befinner sig i standby-läget.
y
z
T
s
q
5
Din digitalbox
Anslutningar
11 8 1 2* 3* 4 5 6 7 9 10
1 IF-INPUT DIGITAL: Anslutning av koaxial antennkabel för koppling till antennen
2* USB: USB-anslutning för koppling till en dator (USB-standard 2.0, slave) för att
arkivera inspelningar på en dator via en USB-kabel.
3* COMMON INTERFACE (CI): CI-plats för en CA-modul med chipkort som avkodar
de betalkanaler du abonnerar på.
4 DIGITAL OUT: Digital ljudutgång (S/) DIF optisk, Toslink)
5 AUDIO R: Analog ljudutgång, höger stereokanal (cinch, röd)
6 AUDIO L: Analog ljudutgång, vänster stereokanal (cinch, vit)
7 TV: SCART-anslutning, optimerad för anslutning av en tv-apparat
8 VCR: En andra SCART-anslutning, t. ex. för videobandspelare eller DVD-spelare
9 DATA: RS232-anslutning för anslutning till en dator (V.24 förlängningskabel) för
att uppdatera mjukvaran via en dator
10 Strömknapp: På/av-knapp; avskiljer apparaten från elnätet
11 230V~50Hz: Anslutning för den medlevererade elnätkabeln
* Alternativ, beroende på typ av apparat
Leveransomfattning
u 1 Gigaset M451 T / M451 T CI
u 1 fjärrkontroll
u 2 batterier, AAA, Micro, 1,5 V
u 1 elnätskabel
u 1 SCART-kabel
u 1 installationsguide
u 1 referenskort
6
Användarguider
Användarguider
Följande hjälpmedel och guider innehåller information om hur du använder digitalboxen:
u Referenskort
u Installationsguide
u Information som du kan läsa direkt på tv-bilden eller som du kan titta på i form av
demofilmer (modellberoende)
u Guider på Internet
Referenskort
Referenskortet medföljer i förpackningen. På kortet sammanfattas de viktigaste användningarna för dagligt bruk av digitalboxen.
Installationsguide
Installationsguiden medföljer i förpackningen. Läs guiden när du ska börja använda
digitalboxen. Här finns utöver beskrivningar av alla anslutningsmöjligheter även säkerhetsinformation och tekniska data.
Information på tv-bilden
Denna information finns lagrad på digitalboxens hårddisk. När du startat digitalboxen
för första gången kan du öppna följande information med fjärrkontrollen (se referenskortet för knapparnas funktioner).
Läsa guider om användningen
Gu ider om hu r du anv änder digitalbo xen visas direkt på din tv. Då kan du antingen direkt
öppna om den aktuella menyn eller välja ett visst ämne i innehållsförteckningen:
Visa information om den aktuella menyn
Du får direkt information om hur du använder menyn som du befinner dig i, utan att
behöva leta.
?
x
Öppna första sidan i hjälpen om menyn.
Bläddra igenom hjälpsidorna.
7
Användarguider
Välja information om användning av innehållsförteckningen
I innehållsförteckningen visas alla ämnen, som du läsa direkt på tv-bilden, om hur du
använder digitalboxen. Här väljer du önskat ämne och öppnar de tillhörande hjälpsidorna:
H Öppna menyn Guider & demos.
wo
wo
Välj och bekräfta posten Användarguide för att öppna innehållsförteckningen.
Välj ämnet du vill läsa om och bekräfta valet.
Den första hjälpsidan för det valda ämnet visas.
x
o
Visa demofilmer (modellberoende)
Du kan spela upp instruktiva demofilmer som beskriver digitalboxens viktigaste funktioner på ett enkelt sätt.
H
wo
Bläddra igenom hjälpsidorna.
Du kan öppna innehållsförteckningen när du vill.
Öppna menyn Guider & demos.
Välj och bekräfta önskad demofilm.
Guider på Internet
Alla guider för digitalboxen finns i ett utskriftsvänligt format på följande webbadress:
http://www.siemens.com/gigaset
Guiderna kan du hämta utan kostnad och läsa direkt på bildskärmen eller skriva ut dem.
För att läsa och skriva ut guiderna behöver du programmet Adobe Reader. Detta kost-
nadsfria program finns på följande webbadress:
http://www.adobe.com
8
Användarguider
Återgivning i guiden
Färgknappar
Fjärrkontrollens färgknappar har olika funktioner; När du tittar på tv har färgknapparna
de funktioner som anges på dem. I menyn visas färgknapparnas aktuella funktion på
alternativraden längst ned i bild.
I denna bruksanvisning visas färgknapparna på olika sätt:
u När färgknappens aktuella funktion motsvarar uppgiften på knappen visas knappen
så här i bruksanvisningen:
Röd: Grön: Gul: Blå:
t I K L
u Om färgknapparna har de funktioner som anges på alternativraden visas knappen
med respektive position i bruksanvisningen:
Röd: Grön: Gul: Blå:
i n g b
Återgivning av tillvägagångssätt
I bruksanvisningen används en förkortad återgivning av tillvägagångssätt för enskilda
användningssätt. Återgivningen beskriver knappföljden som krävs för att öppna respektive undermeny med fjärrkontrollen. Förutsättningen är att du trycker på den första
knappen i serien när digitalboxen befinner sig i liveläget.
Exempel: M > Inställningar > Allmänt > Menyspråk
Denna återgivning är den förkortade beskrivningen av följande steg:
Digitalboxen befinner sig i liveläget, du tittar t. ex. för tillfället på tv.
M
wo
wo
wo
Öppna huvudmeny.
Välj och öppna menyn Inställningar.
Välj och öppna menyn Allmänt.
Öppna menyn Menyspråk.
9
Slå på på digitalboxen
Slå på på digitalboxen
På följande sidor finns information om hur du ansluter digitalboxen och börjar använda
den.
1. Börja använda fjärrkontrollen, se “Förbered fjärrkontrollen“ på sidan 11.
2. Anslut antennen och justera riktningen på den, se “Ansluta antenn“ på sidan 11.
3. Anslut digitalboxen med dina tillgängliga apparater, se “Ansluta apparater“ på
sidan 11.
4. Börja använda digitalboxen, se “Slå på och stänga av apparater“ på sidan 16.
5. När du använder digitalboxen för första gången ställer du in grundinställningarna
för din region, se “Använda installationsassistenten“ på sidan 18.
6. Alternativ:
Därefter installerar du en CA-modul för att aktivera betalkanaler (se “Common Interface (alternativ)“ på sidan 19).
Installationsförutsättningar
u DVB-T-signaler sänds ut i din region.
u Du har en antenn som är lämplig för DVB-T-mottagning (t. ex. rumsantenn, anslut-
ning till takantenn).
u Antennkabeln (koaxialkabeln) är så kort som möjligt och kontakten är fast ansluten
till kabeln.
u Du använder en SCART-kabel för anslutningen mellan din digitalbox och tv-appara-
ten och mellan digitalboxen och videobandspelaren eller DVD-spelaren.
u Färgöverföringstekniken för din TV är baserad på TV-normen PAL.
10
Slå på på digitalboxen
Förbered fjärrkontrollen
För att kunna styra digitalboxen när du aktiverat den måste du först sätta in batterierna
i fjärrkontrollen.
1. Tryck på det övre spåret på batterifackets
lock.
2. Skjut locket på batterifacket nedåt för att
öppna batterifacket.
3. Sätt in batterierna i fjärrkontrollen enligt figuren på botten av batterifacket.
Skjut på locket på batterifacket tills du hör att
det klickar på plats.
Anmärkning: Om du inte kan ersätta förbrukade eller tomma batterier direkt kan du
använda knapparna på digitalboxens framsida. De viktigaste funktionerna kan du fortfarande styra med dessa knappar, se “Display och knappar på apparaten“ på sidan 5.
Ansluta apparater
Varning! Avskilj alltid alla apparater från elnätet innan du ansluter kablarna för att
undvika elektriska stötar.
Ansluta antenn
Välja antenn
u Rums- eller husantenn
Om du tills nu tagit emot dina tv-program analogt via en rums- eller husantenn kan
du vanligtvis fortsätta använda denna antenn.
Liksom analoga tv-signaler kan digitala tv-signaler förhindras av byggnader och liknande. Beroende på hinder och det fysiska avståndet till nästa överföringsstation
kan mottagningskvaliteten variera. Detta jämnar du ut genom att använda en lämplig antenn. Om överföringskvaliteten inte räcker till med en vanlig rumsantenn ska
du använda en husantenn. Under vissa förhållanden kan du få bättre mottagning
genom att justera antennen.
11
Slå på på digitalboxen
u DVB-T-antenn
Om du saknar en rums- eller husantenn eller om du inte uppnår önskad mottagningskvalitet med en sådan antenn rekommenderar vi att du införskaffar en DVB-Tantenn. DVB-T-antenner är speciellt inriktade på mottagning av digital-tv och behöver inte justeras på något speciellt sätt.
Mer information om lämplig antenn finns hos fackhandeln för radio- och tv-teknik.
Ansluta antenn
Du ansluter digitalboxen till antennen med en koaxialkabel. Lämpliga antennkablar med
olika längd och modell finns i fackhandeln för radio och tv.
Anmärkning: Vissa rumsantenner måste ha en elanslutning för felfri funktion.
1. Frånskilj antennen och digitalboxen från elnätet innan du ansluter koaxialkabeln.
2. Anslut en av koaxialkabelns kontakter till antennen.
3. Anslut koaxialkabelns andra kontakt med uttaget IF-INPUT DIGITAL på digitalboxen.
12
Slå på på digitalboxen
Överföra bild och ljud
Via SCART-anslutningarna överför digitalboxen videosignaler och analoga ljudsignaler.
För enkel överföring av bild och ljud till en tv är det därför tillräckligt om du ansluter digitalboxen till din tv med den medföljande SCART-kabeln. För andra typer av anslutningar
har digitalboxen olika anslutningar för överföring av analogt och digitalt ljud. Vilken
anslutning du väljer beror på vilka apparater du vill använda och vilka anslutningar som
finns på dem.
Anslutningsexempel
TVTVTV
TV
Nr.KabelÖverförd signalAnslutning digitalbox
1x SCARTVideo och ljud analogtTV
1
1x cinch (med adapter
2
SCART på cinch)
2x cinchLjud analogt:AUDIO R och AUDIO L
3
1x ljusledare (optisk)Ljud digitalt:DIGITAL OUT
4
1x cinch (beroende på
5
modell)
Surrounddekoder
Projektor
AV-mottagare
VideoTV
Video–
Projektor
Stereoanläggning (analog)
Stereoanläggning (analog)
13
Slå på på digitalboxen
Ansluta tv-apparat (SCART)
ì Använd den medföljande SCART-kabeln för att ansluta en SCART-anslutning på din
tv till anslutningen TV på digitalboxen.
Om din tv saknar en ledig SCART-anslutning kontrollerar du om du kan ta bort någon
av de apparater som finns anslutna till din tv. Videobandspelare kan du t. ex. även
ansluta till anslutningen VCR på digitalboxen, se “Ansluta videobandspelare / DVDspelare (SCART)“ på sidan 15.
Ansluta tv eller projektor (cinch)
Projektorer och vissa tv-apparater är utrustade med signalingångar av typen cinch. Om
du vill använda dessa signalingångar behöver du en cinch-adapter (SCART på cinch) för
att kunna överföra videosignalen med en cinch-kabel. Om du ansluter en projektor överför du ljudet till t. ex. en stereoanläggning eller AV-mottagare.
Ansluta en stereoanläggning (analogt ljud)
Om din stereoanläggning saknar digitala ljudingångar kan du överföra ljudsignalerna
analogt från din digitalbox för att kunna använda stereoanläggningens högre ljudkvalitet.
ì Använd en cinchkabel för följande anslutning.
– Anslut höger ljudingång på stereoanläggningen med uttaget AUDIO R på din
digitalbox (röd).
– Anslut vänster ljudingång på stereoanläggningen med uttaget AUDIO L på din
digitalbox (vit).
Ansluta en surround-dekoder (digitalt ljud)
Du får digitalt ljud av högsta kvalitet om du ansluter digitalboxen till en apparat (t. ex.
surround-dekoder eller AV-mottagare) som har en digital ljudingång. För optisk överföring av digitala ljudsignaler från digitalboxen behöver du en ljusledarkabel (optisk digitalkabel).
14
Slå på på digitalboxen
ì Anslut en av kontakter på ljudledarkabeln till en optisk
ljudingång på apparaten som ska återge ljudet.
ì Ta bort skyddslocket från anslutningen DIGITAL OUT
på digitalboxen och behåll det för senare bruk.
ì Sätt in den andra kontakten på ljudledarkabeln i utta-
get DIGITAL OUT på din digitalbox.
Ansluta videobandspelare / DVD-spelare (SCART)
ì Anslut din videobandspelare eller DVD-spelare till anslutningen VCR på digitalboxen
med en SCART-kabel.
Beroende på digitalboxens driftläge kan du titta på eller spela in filmer som vanligt med
DVD-spelaren eller videobandspelaren:
u Digitalboxen är avstängd (strömbrytaren):
Ingen signal till tv-apparaten; uppspelning på DVD-spelaren/videobandspelaren vidarebefordras inte.
u Digitalboxen är i standby-läge:
Uppspelning på DVD-spelaren/videobandspelaren vidarebefordras.
Om tv-apparaten är utrustad med AV-styrning aktiveras eller avaktiveras den automatiskt med DVD-spelaren/videobandspelaren
(se “Slå på apparaterna“ på sidan 16).
u Digitalboxen är aktiverad:
– Lyssna på tv eller radio:
Som vanligt, så länge DVD-spelaren/videobandspelaren inte
befinner sig i uppspelningsläget. Du kan spela in det aktuella
programmet på DVD eller video.
– Spela upp DVD- eller videofilm:
Så snart du startar uppspelningen på en DVD-spelare/videobandspelare (PLAY) växlar digitalboxen till rätt läge och överför
signalerna till tv-apparaten.
– Spela in med timer på DVD- eller videofilm:
Inspelning med timer startas automatiskt när timern är inställd
på externt (t.ex. DVD-spelare). DVD-spelaren/videobandspelaren ska vara inställd så att automatisk inspelning kan startas
från en ansluten apparat.
Anmärkning: Videosignalerna från DVD-spelaren/videobandspelaren vidarebefordras
från digitalboxen med signaltypen FBAS till tv-apparaten.
Detta kan hos vissa apparater leda till att du endast ser en svartvit bild med det anslutningsexempel som visas här. I så fall ska du ansluta DVD-spelaren/videobandspelaren
direkt till tv-apparaten.
15
Slå på på digitalboxen
Ansluta elkabel
1. Sätt in kontakten på elkabeln i uttaget 230V~ 50Hz.
2. Anslut digitalboxens nätkontakt till elnätet.
3. Anslut alla andra apparater till elnätet.
Slå på och stänga av apparater
Slå på apparaterna
Din digitalbox är utrustad med en AV-styrning, vilket innebär att aktiveringssignalen
vidarebefordras till SCART-anslutningen TV när digitalboxen aktiveras.
Vissa tv-apparater har stöd för denna funktion: Om tv-apparaten befinner sig i standbyläget och är ansluten till denna SCART-anslutning aktiveras den samtidigt som digitalboxen och går automatiskt till den nödvändiga AV-kanalen.
Om din tv inte har stöd för funktionen AV-styrning: Slå på tv-apparaten som vanligt och
välj AV-kanalen med fjärrkontrollen för tv-apparaten.
1. Kontrollera att digitalboxen, alla anslutna apparater och eventuellt antennen är
ansluten till elnätet.
2. Slå på på din tv och eventuella andra anslutna apparater (t. ex. videobandspelare,
stereoanläggning) som vanligt.
3. Ställ vid behov in digitalboxens strömbrytare på läget 1. Digitalboxen går till standby-läget.
4. Tryck på knappen
startar och slår eventuellt även på tv-apparaten.
Programmet på den senast inställda kanalen visas. Namnet på den aktuella kanalen
visas på displayen.
Första gången du slår på den startar digitalboxen installationsassistenten, se
“Använda installationsassistenten“ på sidan 18.
Alternativ användning på digitalboxen:
A på fjärrkontrollen för att aktivera digitalboxen. Digitalboxen
y Använd standby-knappen för att aktivera digitalboxen.
16
Stänga av digitalboxen – standby-läge
Slå på på digitalboxen
A
Alternativ användning på digitalboxen:
Håll knappen nedtryckt i cirka 2 sekunder för att stänga av digitalboxen när
du inte behöver den längre.
Det aktuella programmet avslutas och digitalboxen går till standby-läget. I
standby-läget förblir digitalboxen redo för drift: Power-lampan (grön) lyser.
Bild och ljud överförs inte längre till de anslutna apparaterna.
För standby-läget gäller:
u Löpande inspelningar fortsätter.
u Programmerade inspelningar startas enligt programmeringen.
u EPG-uppdateringar utförs regelbundet.
y Använd standby-knappen för att sätta digitalboxen i standby-läget.
Anmärkning: Med sleep-funktionen kan du försätta digitalboxen i standby-läget efter
en inställbar tidsperiod.
Frånskilja digitalboxen från elnätet
Om du du vill frånskilja digitalboxen från elnätet med strömknappen på baksidan av
apparaten ska du tänka på att göra det i följande ordning för att skydda den interna
hårddisken:
1. Om digitalboxen fortfarande används ställer du in den på standby-läget (se “Stänga
av digitalboxen – standby-läge“ på sidan 17).
2. Sätt strömknappen på 0.
Digitalboxen frånskiljs från elnätet. Displayen blir tom.
Varning! Om du stänger av digitalboxen med strömbrytaren avbryts pågående inspelningar och programmerade inspelningar genomförs inte. Programmerade timerinställningar raderas.
17
Slå på på digitalboxen
Använda installationsassistenten
Första gången du slår på digitalboxen och efter att du återställt den till fabriksinställningarna startas installationsassistenten, som leder dig genom de viktigaste menyerna
för digitalboxens grundinställningar.
Med navigationsknapparna väljer och bekräftar du inställningarna i de menyer som
beskrivs nedan (se referenskort). De inställningar du gör här kan du även ändra när
installationsassistenten avslutats. Du gör dem då i menyn Inställningar.
Välja menyspråk
Med alternativet Menyspråk anger du på vilket språk menytexterna visas.
w
o
Välja land
Med alternativet Land (där du bor) anger du på vilken plats du kommer att använda
digitalboxen.
w
o
Aktivera antennspänning
Med alternativet Antennspänning slår du på eller stänger av driftspänningen för en
ansluten aktiv rumsantenn. Beakta uppgifterna från antenntillverkaren: Rumsantennen
måste vara ägnad för en likspänning på 5V. Den maximala strömupptagningen får inte
överskrida 30 mA.
Varning: Antennspänningen får inte vara aktiverad för rumsantenner med egen strömanslutning. Detta kan orsaka kortslutningar eller förstöra antennen.
Frånskilj digitalboxen från elnätet (strömbrytaren) om meddelandet Kortslutning eller överbelastning vid antenningång visas efter att antennspänning aktiverats. Kontrollera antennen och åtgärda möjliga orsaker (för hög strömupptagning eller kortslutning).
Välj önskat språk.
Bekräfta ditt val för att fortsätta med installationsassistenten.
Välj landet där du ansluter digitalboxen.
Tidsinställningen och förinställningarna för en favoritlista (beroende på
modell) anpassas.
Bekräfta ditt val för att fortsätta med installationsassistenten.
wo
18
Välj och bekräfta alternativet På, om digitalboxen ska försörja den anslutna
rumsantennen med likspänning (5 V).
Fler inställningar krävs inte för den första installationen.
Slå på på digitalboxen
Avsluta installationsassistenten
När du avslutar den första installationen kan du titta på en kort demonstrationsfilm om
hur du använder digitalboxen (beroende på modell).
Om ingen demonstrationsfilm visas i menyn Avsluta guiden eller om du vill titta på filmen vid ett senare tillfälle genomför digitalboxen en automatisk kanalsökning och går
sedan till den aktuella tv-kanalen (live-tv).
Första användningstillfället
När du avslutar installationsassistenten avslutas även första starten av digitalboxen.
För första användningen ska du beakta informationen på referenskortet som medföljer
digitalboxen. Anvisningar och modellberoende demofilmer om användningen av digitalboxen kan du även visa direkt på tv-bilden, se “Information på tv-bilden“ på sidan 7.
Common Interface (alternativ)
Vissa kanaler, så kallade betalkanaler, överför antingen vid vissa tidpunkter eller alltid
kodade program, dvs. det går inte att ta emot bild och/eller ljud från en sådan kanal utan
vissa åtgärder.
För att avkoda sådana program behöver du en CA-modul (Common Access Module) och
ett särskilt chipkort (t. ex. Smartcard). Dessa får du om du abonnerar på kanalen.
Digitalboxen är utrustad med en CI-plats (Common Interface (CI)), i vilken du kan sätta
in CA-modulen för det chipkort du abonnerar på. För avkodning av de kanaler du abonnerar på sätter du in respektive chipkort i CA-modulen.
Information om abonnemang på betalkanaler och nödvändiga CA-moduler och chipkort kan du få från t. ex. fackhandeln för radio- och tv-teknik eller direkt på respektive
kanals webbplats.
19
Slå på på digitalboxen
Installera CA-modul och chipkort
Du kan sätta in eller ta ut CA-moduler när digitalboxen används:
1. Beakta installationsinformationen som
du erhållit med ditt chipkort eller din
CA-modul.
2. Håll i CA-modulen så att dess anslutningar pekar mot CI-platserna på digitalboxen.
3. Skjut försiktigt in CA-modulen i den lediga CI-platsen tills att CA-modulens
kontakter klickar på plats när du trycker
lätt.
4. Skjut in chipkortet så långt det går i den
tillhörande CA-modulen. Information
om åt vilket håll det ska skjutas in finns
i tillverkarens anvisningar.
5. Vänta tills att digitalboxen känner igen och registrerar chipkortet.
Detta kan ta några sekunder. Därefter avkodas automatiskt program på de kanaler
som är tillämpliga för chipkortet.
Ändra inställningar för en CA-modul
CA-moduler har vanligtvis egen mjukvara och ändringsbara inställningar för bildskärmsvisningen. Namnet på den installerade CA-modulen resp. det inlagda chipkortet visas
efter installationen i menyn Inställningar > Common Interface som en ny menypost.
Du kan ändra de inställningar som visas i denna undermeny om du vill.
M > Inställningar > Common Interface
wo
20
Välj och bekräfta önskad CA-modul resp. önskat chipkort.
Om de finns tillgängliga kan du även ändra andra alternativ. Beakta den
information som du fått med din CA-modul.
Slå på på digitalboxen
USB-anslutning till en PC (alternativ)
Digitalboxen är utrustad med en USB-anslutning med stöd för USB-standarden 2.0
(slave). Via denna USB-anslutning kan du överföra inspelningar till en datorhårddisk och
arkivera dem där. Därefter kan du ta bort ursprungliga data på digitalboxens integrerade
hårddisk och på så sätt få mer ledigt utrymme att spela in på.
Spela upp en arkiverad inspelning genom att kopiera tillbaka den till digitalboxen och
starta den där som vanligt.
För detta datautbyte med digitalboxen behöver du programmet Gigaset M45x PC-Manager. Detta program är kostnadsfritt och finns på digitalboxens produktsida för
nedladdning. Programmet liksom utförlig information om installation och användning
finns på Internet på adressen:
www.siemens.com/gigaset
21
Information om användning
Information om användning
Fjärrkontrollen
Anmärkning: Fjärrkontrollens signaler tas emot av en infrarödsensor, som sitter i
digitalboxens display. För god signalöverföring ska inga hinder finnas mellan fjärrkontrollen och digitalboxens display.
1. Rikta fjärrkontrollen mot digitalboxen.
2. Tryck sedan på önskad knapp.
Knapp Funktion
Aktivera apparaten.
A
Vid användning:
Öppna sleep-funktionen (tryck kort), sätt apparaten i standby-läget (håll nedtryckt).
Slå på och stänga av ljud.
m
Nummersats: Välja kanal.
#
Mata in text och siffror.
Vid textinmatning: Radera tecken.
D
I live-läget:
Öppna menyn Mottagningsparametrar.
Växla mellan tv och radio
.
(om radio finns tillgängligt).
Öppna hjälp om aktuell skärm.
?
22
Återgå till föregående kanal.
,
Gå till kanallista.
:
Gå till favoritlistan.
J
Växla mellan favoritlistor.
Bläddra tillbaka sida för sida i listor.
>
Bläddra framåt sida för sida i listor.
<
Öppna och stänga text-tv.
;
Öppna EPG (elektronisk programguide).
E
Öppna menyn Guider & demos.
H
Visa information om aktuellt program.
G
Information om användning
Knapp Funktion
Färgknappar: Funktionerna beror på vilken meny som visas
(se visning i menyn). Återgivning i guiden:
t. ex. kameraposition.
(gul) Undertext: Välj undertextspråk eller stäng av
K
undertexter.
(blå) Språk: Välj ljudspråk.
L
Välja nästa/föregående kanal (ej i menyn).
w
Gå i menyn. Bläddra rad för rad i listor.
Ställa in volym (ej i menyn).
x
Gå i menyn.
Öppna aktiva kanaler eller favoritlista (ej i menyn).
o
Bekräfta markerat alternativ i menyn,
t. ex. öppna en undermeny.
Öppna huvudmenyn.
M
Stänga menyn.
e
Avbryta aktuell funktion.
Omedelbart inleda inspelning av aktuellt program.
c
Under uppspelning: Snabbare tillbakaspolning.
R
I pausläget: Gå tillbaka bild för bild.
Starta uppspelning eller avsluta pausläget.
p
Under uppspelning: Snabbspolning framåt.
F
I pausläget: Gå framåt bild för bild.
Öppna menyn Filmarkiv / Musikarkiv.
V
Öppna redigeringsfunktioner (trick-läge),
U
t. ex. för att sätta märken (bokmärken) eller redigera inspelningar.
Avsluta uppspelning, inspelning eller timeshift.
S
Pausa uppspelning.
B
I live-läget:
Starta timeshift (titta på tv med tidsförskjutning).
23
Information om användning
Menyns uppbyggnad
1
Inställningar
2
3
Allmänt
Bild & ljud
Kanalsökning
Antenn
Barnsäkring
Hårddisk
Common Interface
Välj M Huvudmeny eAvsluta ?Hjälp
o
Menyspråk
Land
Tid
Inspelningstimer
OSD-visning
Videoutgång
Uppdatera mjukvara
Fabriksinställningar
Systeminformation
1 Namnrad: Visar namnet på den aktuella menyn.
Exempel: Meny Inställningar.
2 Arbetsområde: Visar listor eller undermenyer där du kan välja eller ändra inställ-
ningar. Om du väljer en post i arbetsområdet visas tillhörande inställningar oftast
i ett annat fönster. I detta gör du ändringar.
Exempel: Innehåll i menyn Inställningar > Allmänt.
Anmärkning: Om du väljer en post i arbetsområdet visas tillhörande inställningar oftast i ett annat fönster. I detta gör du ändringar.
3Alternativrad: Visar vilka knappar på fjärrkontrollen du kan använda för att öppna
fler funktioner. Om det finns tillgängligt för den aktuella menyn visas också färgknapparnas aktuella funktion.
24
Översikt över menystrukturen
Information om användning
Huvudmeny
TV Live-TV
Radio Live-radio
Filmarkiv Alla filmer
Musikarkiv Alla musikspår
Inställningar Allmänt Menyspråk
Antenn Antennanslutning
Undermeny 1 Undermeny 2 Undermeny 3
EPG
Timer
Favorit-/
kanallistor
EPG
Timer
Favorit-/
kanallistor
Land
Tid Tidskorrigering
Inspelningstimer Föregående tid
Efterföljande tid
OSD-visning OSD-transparens
OSD-intoningstid
Videoutgång Signaltyp
Bildformat
Uppdatera mjukvara
Fabriksinställningar
Systeminformation
Du styr digitalboxen med knapparna på fjärrkontrollen.
M
w
x
o
Med knappen ”Hus” öppnar du huvudmenyn.
Med knapparna ”Pil uppåt“ och ”Pil nedåt“ flyttar du markeringen på bildskärmen uppåt och nedåt till den post som du vill välja.
Med knapparna ”pil åt vänster” och ”pil åt höger” går du till nästa menynivå uppåt eller nedåt.
Med knappen ”OK“ väljer du posten vid markeringen på bildskärmen. Om
du ändrat en inställning bekräftar du och sparar ändringen med den här
knappen.
e
Med knappen ”X” stänger du menyn.
Mata in text och siffror
För att mata in text använder du knapparna 0 till 9 på fjärrkontrollen. Under inmatningen ser du på bildskärmen vilket tecken som anges med knappen du trycker ned.
#
x
Tryck så många gånger på motsvarande knapp tills det önskade tecknet
visas. Efter cirka 1 sekund visas det valda tecknet i inmatningsfältet.
Upprepa proceduren tills att du skrivit in hela det önskade namnet.
Med den här knappen ändrar du position för inmatningsmarkeringen.
D Tryck på den här knappen för att radera ett tecken.
Symboler i menyn
Beroende på vilka alternativ som finns för ett pågående eller inspelat program visas följande symboler:
26
Information om användning
Anmärkning: Digitalboxen kan endast visa symboler som överförs från kanalen. Res-
pektive kanal är ansvarig för symbolernas riktighet och fullständighet.
Z
k
[
\
]
(
)
È
*
+
-
W
Mottagningskvalitet: Ju fler av de fem balkarna som visas, desto bättre är
mottagningskvaliteten för den aktuella kanalen (se även “Kontrollera mottagningsparametrar“ på sidan 37).
Kodad: Kanalen överför programmet med kodning.
Undertext: Undertext finns för programmet som visas, se “Visa undertext“
på sidan 31.
Språk: Programmet sänds med tvåkanalsljud på olika språk, se “Välja språk“
på sidan 31.
Videokanal: Programmet sänds med olika kamerainställningar, se “Välja
videokanal“ på sidan 31.
Bildformat: Filmen som visas har bildformatet 16:9, se “Bildformat“ på
sidan 59.
Svartvit: Filmen som visas är svartvit.
Stereo: Den pågående filmen sänds i stereo.
Dolby Digital: Programmet sänds med Dolby Digital-ljud, se “Digital utgång“
på sidan 62.
Dagens tips: Programmet rekommenderas som dagens tips.
FSK: (FSK = Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft e. V.) Symbolen
visas med en viss åldersangivelse, t. ex. FSK 12 för program som inte är
lämpliga för tittare under 12 år.
Enskild inspelning: En enskild programmering finns programmerad för programmet.
X
Y
Vissa kanaler överför ytterligare information, som gör det möjligt att skilja på olika typer
av program. I EPG:n och på inforaden visas i så fall följande genre-symboler:
^
_
a
N
Serieinspelning: En serieinspelning finns programmerad för programmet.
Skrivskydd: Inspelningen kan inte skrivas över eller tas bort.
Film
Serie
Show
Sport
%
/
$
&
Information
Barnprogram
Musik
Övrigt
27
Titta på tv
Titta på tv
Digitalboxen tar emot digitala tv-signaler och överför dessa till din tv. Via digitalboxen
väljer du t. ex. önskad kanal, ställer in volym eller öppnar information.
Välja kanal
Kanalerna är numrerade enligt sorteringen i kanallistan. För att välja en kanal kan du gå
mellan kanalerna eller gå till en viss kanal direkt.
Du kan begränsa antalet tillgängliga kanaler, genom att skapa så kallade favoritlistor och
välja dessa. Favoritlistor innehåller endast radio- eller tv-kanaler som du valt som favoriter.
När du byter kanal väljer du då enbart på de kanaler som finns i den aktiva listan
(se “Aktivera kanal- eller favoritlista“ på sidan 28).
Aktivera kanal- eller favoritlista
Digitalboxen har följande listor för val av kanal:
u Kanallista: Kanallistan innehåller alla kanaler som hittades vid kanalsökningen (se
“Kanalsökning“ på sidan 64).
u Favoritlistor: Utifrån kanallistan kan du skapa upp till 4 favoritlistor till vilka du kan
kopiera de önskade kanalerna. Du kan t. ex. skapa en favoritlista med nyhetskanaler,
en med barnkanaler osv. (se “Redigera favoritlista“ på sidan 54).
Du väljer vidare kanallistan eller en av favoritlistorna som aktiv lista för daglig användning. När du byter kanal väljer du då enbart mellan de kanaler som finns i den aktiva
listan. Mer information finns i kapitlet “Hantera kanallistan och favoritlistan“ på
sidan 53.
Välj en kanallista som aktiv lista
:
Välj favoritlista som aktiv lista
J
Samtidigt som du tittar på tv öppnar du kanallistan.
Denna lista ställs då automatiskt in som aktiv lista för kanalval.
Tryck en gång till på knappen för att stänga fönstret.
Samtidigt som du tittar på tv öppnar du favoritlistan.
Tryck flera gånger på knappen för att växla mellan de fyra tillgängliga
favoritlistorna. Den senast valda favoritlistan ställs automatiskt in som
aktiv lista för kanalval.
28
Välja kanal i den aktiva listan
Titta på tv
o
w
>/ <
o
Gå till en annan kanal
w
Alternativ användning på digitalboxen:
(tillgänglig när ingen meny är öppnad.)
T
Ange kanalnummer
#
Öppna den aktiva listan.
En översikt över de kanaler som finns i den aktiva listan visas. På namnraden ser du om kanalistan eller en av favoritlistorna är inställd som aktiv
lista.
Välj önskad kanal. Håll knappen nedtryckt för att gå förbi flera poster.
Bläddra framåt eller bakåt sida för sida i listan. Håll knappen nedtryckt för
att hoppa flera sidor.
Bekräfta ditt val för att gå till den valda kanalen.
Gå en kanal uppåt eller nedåt i kanallistan tills att den önskade kanalen
visas.
Du kan välja på alla kanaler som finns i den aktiva listan (se “Aktivera
kanal- eller favoritlista“ på sidan 28).
Använd knappen Ch för att byta kanal.
På displayen visas namnet på den valda kanalen.
Ange numret för den önskade kanalen för att gå direkt till den kanalen.
Vid kanalnummer med mer än en siffra anger du siffrorna efter varandra.
Du kan välja på alla kanaler (eller kanalnummer) som finns i den aktiva
listan.
Gå tillbaka till föregående kanal
,
Gå tillbaka till den kanal som visades innan den aktuella kanalen. Genom
att trycka flera gånger på knappen går du mellan de båda senaste kanalerna.
29
Titta på tv
Ställa in volym
Med digitalboxen kan du endast ställa in volymen om du använder analoga ljudsignaler
(via SCART-anslutningar eller AUDIO L / AUDIO R).
Volymen på digitalt ljud (anslutningen DIGITAL OUT) kan du endast justera på den
anslutna apparaten (t. ex. surrounddekoder).
Ändra volym
(tillgänglig när ingen meny är öppnad.)
Du ändrar volym antingen med tv-apparatens fjärrkontroll eller med digitalboxens fjärr-
kontroll. När du ändrar volymen visas en volymbalk, som motsvarar den aktuella inställningen, på bildskärmen.
x
Alternativ användning på digitalboxen:
s
Den volym som ställts in på tv:n är den aktuella maxvolymen som du kan ställa in med
digitalboxens fjärrkontroll.
Om den maximala volymen som du kan ställa in med digitalboxen är för låg höjer du
grundvolymen på tv:n. För att göra detta använder du tv-fjärrkontrollen.
Stänga av ljud
m
Höj eller sänk ljudet.
Använd Vol-knapparna för att ändra volymen.
Stäng av eller slå på ljudet utan att ändra den aktuella volyminställningen.
Välja bild och ljud
Vissa kanaler sänder ut program med ytterligare alternativ för bild och ljud. Om sådana
alternativ finns för ett aktuellt program eller vid uppspelning av ett inspelat program
visas motsvarande symbol på inforaden (se “Visa information“ på sidan 32). Med färgknapparna kan du välja önskat alternativ för det aktuella programmet.
Tillgängliga alternativ för bild och ljud beror på sändningsområdet, respektive kanal och
själva programmet.
Välja ljudinställning
t
wo
30
Öppna menyn Ljudinställning.
Välj och bekräfta önskat alternativ.
Du kan välja mellan ljudinställningarna Stereo, Mono vänster och Mono höger. För vissa program finns även fler alternativ.
Titta på tv
Välja videokanal
Vissa kanaler överför sina program med flera videokanaler, dvs. du kan t. ex. under en
sportsändning växla mellan flera kameraperspektiv. Program med flera videokanaler är
markerade på inforaden med symbolen
I menyn Videokanal väljer du önskad videokanal för det aktuella programmet.
(se “Symboler i menyn“ på sidan 26).
]
I
wo
Visa undertext
Vissa kanaler sänder undertext för vissa program, ibland även undertext på mer än ett
språk. Program med flera undertextspråk indikeras t. ex. på inforaden med symbolen
(se “Symboler i menyn“ på sidan 26).
[
I menyn Undertext väljer du om och på vilket språk undertext ska visas.
K
wo
Välja språk
Vissa kanaler överför program med flera ljudkanaler, t. ex. på olika språk eller olika ljudkvaliteter. Symbolen
ljudkanaler (se “Symboler i menyn“ på sidan 26).
I menyn Språk väljer du önskad ljudkanal för det aktuella programmet.
L
Öppna menyn Videokanal.
Välj och bekräfta önskad videokanal.
Öppna menyn Undertext.
Välj och bekräfta önskat undertextspråk för att visa undertext för det
aktuella programmet.
Med alternativet Av avaktiverar du visningen av undertext.
indikerar t. ex. på inforaden att programmet har flera
\
Öppna menyn Språk för att visa de språk som finns med analog kvalitet.
Tryck eventuellt på knappen flera gånger för att visa de språk som finns
med digital kvalitet.
wo
Anmärkning: Analoga ljudkanaler finns tillgängliga via alla Audio- och SCART-anslutningar, medan digitala kanaler matas ut via anslutningen DIGITAL OUT..
Om du vill vidarebefordra digitala ljudsignaler via de analoga anslutningarna ska du
välja inställningen Som analog utgång (Scart) på menyn Inställningar > Bild & ljud
> Ljud > Digital utgång (se “Digital utgång“ på sidan 62).
Välj och bekräfta önskad ljudkanal.
31
Titta på tv
Visa information
Inforad
Digitalboxen visar information om det pågående programmet. Inforaden visas automatiskt
under några sekunder längst ner i bild när du byter kanal. Du kan även öppna den själv.
G
Inforaden innehåller följande information, om den finns tillgänglig (se även “Symboler
i menyn“ på sidan 26):
Öppna inforaden under några sekunder.
Tryck på knappen igen för att visa detaljerad information om det aktuella
programmet (se “Detaljinformation“ på sidan 34).
Visningstid och transparens för inforaden kan du ställa in, se “OSD-visning“ på sidan 58.
1 2 3 4 5 6
1 Kanal
Namn på aktuellt program
Titel på nästa program
7
8 9
1 Kanalnummer för aktuell kanal.
(enligt sorteringen i den aktiva kanal- eller favoritlistan.)
2 Namn på aktuell kanal.
3 Titel på aktuellt och efterföljande program.
4 Återstående tid för aktuellt program: Den återstående tiden anger hur lång tid
programmet pågår i formatet hh:mm (timmar : minuter).
5 Mottagningskvalitet för aktuell kanal.
Mottagningen är optimal när symbolens samtliga balkar är fulla.
6 Aktuell tid enligt tidsinställningen på digitalboxen.
7 Tidsrad för aktuellt program.
De tider som är relevanta för det aktuella programmet visas grafiskt som förloppsbalkar. Ramarna på balken symboliserar det aktuella programmets totala längd
(från början till slut).
8 Denna symbol visas när kanalen sänder det aktuella programmet kodat.
9 Symbolerna visas endast när alternativ för bild och ljud finns tillgängliga.
ì Tryck på den tillämpliga färgknappen ( I/ K/ L) för att visa respektive
alternativ (se “Välja bild och ljud“ på sidan 30).
32
Titta på tv
Elektronisk programguide (EPG)
Den elektroniska programguiden (EPG) en elektronisk beskrivning av aktuella program
på många kanaler och flera dagar, visad på bildskärmen. Beroende på sändningsområden visas innehållet från olika leverantörer.
Öppna EPG
E
Öppna den elektroniska programguiden.
I menyn EPG en k. finns en översikt över kommande program på den
aktuella kanalen.
n Med den här knappen kan du byta EPG-visning:
u Välj alternativet EPG-alla kanaler för att få en översikt över utvalda
kanaler och de program som visas på dem.
u Välj alternativet EPG en k. för att öppna en översikt över kommande
program på den valda kanalen.
Använda EPG
Du har följande möjligheter när du använder EPG:
w
>/ <
G
Bläddra rad för rad i programmen på den aktuella kanalen för att välja
önskat program.
Bläddra framåt eller bakåt sida för sida.
Öppna detaljerad information om det valda programmet, se “Detaljinformation“ på sidan 34.
n Byt mellan EPG-visningen EPG-alla kanaler och EPG en k..
i Öppna fönstret Inspelning för att programmera det valda programmet
för inspelning (se “Programmera EPG-inspelning“ på sidan 40). Om det
valda programmet redan programmerats för inspelning kan du ta bort
programmeringen med den här knappen.
EPG-alternativet EPG en k.:
x
Välj för vilken dag du vill visa program på den aktuella kanalen. Du kan
välja på alla kommande dagar, som digitalboxen tagit emot EPG-data för
från respektive leverantör.
g Återställ programöversikten till den aktuella tiden.
EPG-alternativet EPG-alla kanaler:
o
Med EPG-alternativet EPG-alla kanaler kan du stänga EPG:n med den här
knappen för att gå till den valda kanalen.
33
Titta på tv
Byta kanal i EPG
Med EPG-alternativen EPG en k. och EPG-alla kanaler kan du byta till programöversik-
ten för en annan kanal när du befinner dig i den elektroniska programguiden.
x
nw
n
Öppna EPG:n. Med EPG-alternativet EPG en k. visas programmet på den
aktuella kanalen.
Byt till EPG-alternativet EPG-alla kanaler och välj önskad kanal.
Gå tillbaka till EPG-alternativet EPG en k..
Programmet på den valda kanalen visas.
Detaljinformation
Detaljerad information om ett program eller om uppspelning av en inspelning visas i
menyn Mer information.
G
Med den här knappen öppnar du detaljerad information om det valda
programmet eller det aktuella programmet i EPG:n eller på inforaden.
Tryck en gång till på knappen för att stänga den detaljerade informationen.
Tex t-tv
Text-tv består av enkla enskilda textsidor som visas på tv-apparaten. På text-tv finns,
beroende på respektive kanal, information om tv-program, nyheter, väderleksrapporter
osv.
Om din tv-apparat har text-tv kan du fortsätta att använda den: Välj först önskad kanal
på digitalboxen. Med tv-apparatens fjärrkontroll öppnar du därefter text-tv för kanalen
som vanligt.
Öppna text-tv
Du kan visa text-tv med antingen svart bakgrund eller med en genomskinlig bakgrund
samtidigt som tv-bilden:
;
Om du vill byta till text-tv för en annan kanal upprepar du tillvägagångssättet efter att
du bytt kanal.
Tryck på knappen flera gånger för att slå på eller stänga av text-tv för den
aktuella kanalen.
1x: Slå på text-tv. Text-tv-utbudets startsida (text-tv-sida 100) visas
med svart bakgrund.
2x: Bakgrunden blir genomskinlig.
3x: Stäng av text-tv.
Om den valda kanalen inte sänder någon text-tv har knappen ingen funktion.
34
Titta på tv
Välja text-tv-sidor
Digitalboxens text-tv-funktion har följande möjligheter för att gå igenom text-tv-utbudet:
#
w
Ange ett tresiffrigt nummer för att öppna en text-tv-sida direkt. Om sidan
finns visas den efter en kort sökning.
Gå till nästa eller föregående text-tv-sida.
Timeshift - tv med tidsförskjutning
Du avgör själv vad du tittar på och vad du inte vill se.
Funktionen timeshift möjliggör tv-tittande med tidsförskjutning. Du kan pausa det
pågående programmet efter dina behov och fortsätta titta på det lite senare. När du tittar på tv med tidsförskjutning spelas det pågående programmet in i bakgrunden.
Ett exempel på hur du kan använda timeshift:
u Du tittar på tv och blir störd, men kan titta på filmen utan avbrott ändå.
u Du är försenad, men din partner slår på nyheterna klockan halv åtta. Ni tittar sedan
på nyheterna tillsammans klockan tjugo i åtta.
u Du tittar på en spännande scen igen och missar trots det inte en sekund av program-
met.
I timeshift-läget har du dessutom följande möjligheter.
u Du tittar på ett mål, som precis gjordes, en gång till i slowmotion.
u Du hoppar över enskilda delar av ett program, t. ex. reklam.
u Du markerar intressanta scener med märken (bokmärken) för att hitta scenerna lätt-
tare vid ett senare tillfälle.
Aktivera och använda timeshift
Förutsättningar
Funktionen timeshift kan endast startas om det finns tillräckligt med ledigt utrymme på
den integrerade hårddisken. Du kan kontrollera det aktuella utrymmet på hårddisken på
menyn Inställningar > Hårddisk > Hårddiskinformation (se “Hårddiskinformation“ på
sidan 69).
Pausa pågående program
B Pausa det pågående live-programmet.
Digitalboxen stoppar uppspelningen av live-programmet. I pausläget
visas den senaste bilden i det pågående programmet som en stillastå-ende bild; i det övre högra hörnet visas ett paustecken.
Samtidigt sparas fortsatt mottagna data på den integrerade hårddisken
(timeshift-inspelning).
Anmärkning: Under en pågående timeshift-inspelning kan du inte byta till en annan
kanal.
35
Titta på tv
Fortsätta pågående program
p Tryck på den här knappen för att fortsätta det pågående programmet från
den stillastående bilden.
Pausläget avslutas. Det pågående programmet visas med tidsförskjutning. På inforaden visas den totala längden på timeshift-inspelningen
och den aktuella punkten i inspelningen. Parallellt med timeshift-uppspelningen spelas det mottagna live-programmet in i bakgrunden.
Styra timeshift-uppspelning
Med följande knappar styr du timeshift-uppspelningen, t. ex. för att hoppa över inspelade reklampauser eller för att upprepa enskilda scener:
R/ F Starta snabbspolning bakåt eller framåt.
Tryck på knappen flera gånger för att öka hastigheten på snabbspolningen.
p Avsluta snabbspolning bakåt eller framåt.
Timeshift-uppspelningen fortsätter med normal hastighet.
Sätta ett märke
Under en pågående timeshift-inspelning kan du markera enskilda scener med ett märke
(bokmärke). Du kan t. ex. titta på dessa en gång till innan du avslutar timeshift-uppspelningen, se “Använda trick-läget“ på sidan 47.
U
Öppna raden för trickläge.
i Sätt ett märke.
U Stäng trickläget.
Avsluta timeshift-uppspelning
S Hoppa till slutet på den aktuella timeshift-uppspelningen för att fortsätta
visningen av det aktuella programmet utan tidsförskjutning.
Timeshift-inspelningen fortsätter i bakgrunden.
S Tryck en gång till på knappen för att avsluta timeshift-inspelningen.
på menyn Avsluta inspelning finns följande alternativ:
u Avsluta och spara
Digitalboxen avbryter timeshift-inspelningen och sparar hittills sparade data i film- eller radioarkivet.
u Avsluta utan att spara
Digitalboxen avbryter timeshift-inspelningen. Data som sparats hittills för inspelningen tas bort.
u Ändra inspelningslängd
Timeshift-inspelningen fortsätter som normal inspelning till den
punkt som du ställer in här. Därefter sparas inspelningen i film- eller
radioarkivet.
36
Titta på tv
Ställa in sleep-timer
Med alternativet Sleep-timer väljer du en tidsperiod. Efter denna tidsperiod går digitalboxen automatiskt till standby-läget. Under en löpande inspelning (även timeshift) är
alternativet Sleep-timer inte tillgängligt.
Aktivera sleep-timer
A
w
o
Ändra sleep-timer
Du kan ändra en programmerad sleep-timer genom att välja en annan tidsperiod.
A
w
o
Tryc k kort på knappen för att öppna fönstret Sleep-timer.
Välj en tidsperiod.
Bekräfta inställning för att aktivera sleep-timern.
När tidsperioden är slut går digitalboxen automatiskt till standby-läget.
Tryc k kort på knappen för att öppna fönstret Sleep-timer.
Välj en ny tidsperiod.
Bekräfta ditt val.
Den ändrade inställningen sparas.
Kontrollera mottagningsparametrar
I menyn Mottagningsparametrar finns fönstren tre valbara undermenyer med all tek-
nisk information om digitalboxen och mottagningen av den aktuella kanalen.
D Öppna menyn Mottagningsparametrar 1 / 3 i liveläget. Frekvensdata
för den valda kanalen visas liksom den aktuella mottagningskvaliteten.
Grafiken i menyn Mottagningsparametrar 1 / 3 underlättar vid inställ-
ning av antennen.
w
o
o
o
e
I alla menyer kan du byta till en annan kanal för att öppna mottagningsparametrarna för kanalen.
Med alternativet Mer… går du till andra delen av menyn (Mottagnings-parametrar 2 / 3) för att visa fler kanalspecifika data.
Med alternativet Mer… går du till tredje delen av menyn (Mottagnings-parametrar 3 / 3) för att visa de aktuella versionsnumren för digitalboxens olika komponenter.
Med alternativet Mer… går du tillbaka till menyn Mottagningsparame-trar 1 / 3.
Med den här knappen lämnar du visningen av mottagningsparametrarna.
37
Lyssna på radio
Lyssna på radio
Vid sidan av tv-kanaler tar digitalboxen emot en rad radiokanaler som sänder program
med digital kvalitet via satellit.
Anmärkning: Radiokanaler finns för närvarande inte tillgängliga i alla sändningsområden.
. Byt från tv-mottagning till mottagning av radiokanaler. Tryck på knappen
flera gånger för att växla mellan de båda alternativen.
I radioläget finns med några få undantag samma funktioner som i tv-läget. Detta gäller
särskilt för inspelning och uppspelning, liksom timeshift- och trickläget.
Användningen fungerar på samma sätt. Tänk på följande egenheter:
u I radioläget visas blå bakgrund.
u Text-tv sänds inte ut för radiokanaler.
Användning med apparatknapparna
Med digitalboxen kan du lyssna på radio, utan att tv-apparaten är på. Om digitalboxen
är ansluten med t. ex. en stereoanläggning och denna är på kan du använda radioläget
med fjärrkontrollen eller direkt med knapparna på digitalboxen. Digitalboxens display
underlättar valet av kanal.
y
q
T
s
Anmärkning: De funktioner som beskrivs här gäller även i tv-läget. Med apparatknapparna går det att använda digitalboxen t. ex. när batterierna i fjärrkontrollen är
tomma (se “Display och knappar på apparaten“ på sidan 5).
Med standby-knappen slår du på eller stänger av (standby-läget) digital-
boxen. När digitalboxen startats visas namnet på den aktuella kanalen på
displayen.
Med knappen Select byter du från tv-läget till radioläget.
Med knappen Pr väljer du önskad kanal.
Namnet på den valda kanalen visas på displayen.
Med knappen Vol ändrar du volym.
Spela in radioprogram
Du kan spela in radioprogram på stereoanläggningen, med en DVD- eller kassettbandspelare eller direkt på digitalboxens hårddisk. Kvaliteten på inspelningen beror på hur
du ansluter digitalboxen till apparaten:
u Analoga inspelningar får du om du ansluter digitalboxens ljudsignaler via anslut-
ningarna VCR eller AUDIO L och AUDIO R till den aktuella apparaten.
u Digitala inspelningar får du vid inspelning direkt på den integrerade hårddisken.
Dessutom kan du ansluta digitalboxen via anslutningen DIGITAL OUT till en inspel-
ningsenhet, som kan överföra digitala ljudsignaler till ett lämpligt lagringsmedia
(t. ex. en DVD-brännare eller dator).
38
Spela in
Spela in
Med den integrerade hårddisken har digitalboxen alla fördelar som en PVR-enhet (Personal Video Recorder) har:
u Tv med tidsförskjutning, se “Timeshift - tv med tidsförskjutning“ på sidan 35
u Digital inspelning av radio- och tv-program
– Spontana inspelningar, se “Spela in program spontant“ på sidan 40
– EPG-inspelningar, se “Programmera EPG-inspelning“ på sidan 40
– Timer-inspelningar, se “Programmera timer-inspelning“ på sidan 41
u Bekväm redigering av inspelningarna i efterhand, se “Använda trick-läget“ på
sidan 47
u Alternativ:
Arkivering av inspelningar, se “USB-anslutning till en PC (alternativ)“ på sidan 21
u Om du har en stereoanläggning, videobandspelare eller en liknande apparat anslu-
ten till digitalboxen kan du naturligtvis även spela in de mottagna signalerna som
vanligt (se “Spela in på DVD eller videoband“ på sidan 52 eller “Spela in radioprogram“ på sidan 38).
Inspelningstyper
u Spontan inspelning: Du bestämmer dig spontant för att spela in det pågående pro-
grammet. Du startar inspelningen med knappen
u Programmerad inspelning: Du vill spela in ett kommande program automatiskt
och programmerar tidpunkt och längd på den önskade inspelningen. Du har följande möjligheter:
– EPG-inspelning: I den elektroniska programguiden väljer du ett program som du
vill spela in. Med knappen
grammet.
– Timer-inspelning: Du vill spela in ett program på en kanal vid en viss tid. Även
om EPG:n saknar data för tiden kan du programmera inspelningen. För att göra
det inför du en timerinspelning i menyn TV > Timer.
i programmerar du en timer-inspelning av pro-
c
.
Förutsättningar för start av inspelning
Du kan endast starta inspelningar om följande förutsättningar är uppfyllda:
u Den interna hårddisken har tillräckligt ledigt utrymme (se “Hårddiskinformation“ på
sidan 69). Vid tv-inspelningar bör du, beroende på kvaliteten på mottagen data, i
snitt räkna med ett nödvändigt utrymme på cirka 2 gigabyte per inspelad timme.
u Programmerade inspelningar får inte överlappa varandra. Om programmerade
inspelningar (inkl. föregående och efterföljande tid) överlappar varandra, startas
den andra inspelningen först när den första inspelningen avslutats.
39
Spela in
Spela in program spontant
Under ett pågående program beslutar du dig för att spela in det:
c Starta en spontan inspelning.
Inspelningen inleds direkt – i övre högra hörnet visas inspelningssymbolen under några sekunder.
Med knappen
inspelningen eller ändra inspelningslängd (se “Ändra pågående inspelningar“ på sidan 41).
Programmera inspelning
Programmerade inspelningar startas automatiskt på digitalboxen, även om den befinner sig i standby-läget. Endast om tidsinställningen är korrekt spelas programmerade
inspelningar in korrekt. Kontrollera motsvarande inställningar på digitalboxen innan du
programmerar den ny inspelning (se “Tid“ på sidan 57).
Enskilda inspelningar och serieinspelningar programmerar du antingen med hjälp av
EPG:n (EPG-inspelning) eller genom att ange visningstiden direkt (Timer-inspelning).
I fönstret Inspelning kan du anpassa inställningarna om det behövs, se “Inställningar i
inspelningsfönstret“ på sidan 42.
Alla programmerade inspelningar visas som timer-inspelningar i menyn TV > Timer
(resp. Radio > Timer) och kan ändras där.
S kan du öppna menyn Avsluta inspelning och stoppa
Programmera EPG-inspelning
E
v
Öppna EPG:n.
Välj det program som du vill spela in (se “Använda EPG“ på sidan 33).
i Öppna fönstret Inspelning.
v
o
40
Du kan ändra inspelningarna i avdelningarna Upprepning:, Spara: och
Skrivskydd.
Bekräfta inställningarna för att aktivera EPG-inspelningen.
Den tillhörande EPG-posten markeras enligt inställningarna (se “Öppna
EPG“ på sidan 33).
Spela in
Programmera timer-inspelning
I menyn Timer kan du programmera upp till 25 enskilda inspelningar och serieinspelningar för olika sändningstider.
M > TV resp. Radio > Timer
wo
Eller
g
I fönstret Inspelning utför du alla nödvändiga inställningar, se “Inställningar i inspel-
ningsfönstret“ på sidan 42. Så snart du har bekräftat inställningarna förs den nya timerinspelningen in.
Välj och bekräfta posten Ny timer.
Välj alternativet Ny timer.
Ändra inspelning
Du kan ändra programmerade och pågående inspelningar när som helst.
Ändra pågående inspelningar
Under en pågående inspelning visas inspelningssymbolen i det övre högra hörnet på
bildskärmen när inforaden öppnas.
Ändra inspelningslängd
S Under en pågående meny öppnar du menyn Avsluta inspelning.
wo
wo
Välj och aktivera alternativet Ändra inspelningslängd.
Välj och bekräfta önskad inspelningslängd.
Därefter fortsätter den pågående inspelningen med de nya inställningarna.
Avsluta pågående inspelning
S Under en pågående meny öppnar du menyn Avsluta inspelning.
wo
Välj och bekräfta ett av följande alternativ för att avbryta inspelningen:
u Avsluta och spara
Digitalboxen avbryter inspelningen och sparar hittills inspelade data i
film- eller radioarkivet.
u Avsluta utan att spara
Digitalboxen avbryter inspelningen. Data som sparats hittills för
inspelningen tas bort.
41
Spela in
Ändra programmerad inspelning
Alla programmerade inspelningar införs som timer-inspelningar i menyn TV > Timer
(resp. Radio > Timer) och kan ändras där. En pågående inspelning visas med en gul
symbol (enskild inspelning eller serieinspelning) i timer-menyn.
Ändra inställningar
M > TV > Timer
w
>/ <
o
o
Ta bort en programmerad inspelning
Välj den timer-inspelning som ska ändras.
Bläddra framåt eller bakåt i timer-listan.
Öppna fönstret Inspelning.
Ändra de önskade inställningarna och bekräfta ändringarna, se “Inställningar i inspelningsfönstret“ på sidan 42.
M > TV > Timer
w
io
Inställningar i inspelningsfönstret
I fönstret Inspelning kan du ändra inställningarna för en inspelning. Här ställer du till
exempel in om den nya inspelningen ska utföras en gång (Enskild inspelning) eller
regelbundet (Serieinspelning). Du ändrar även redan programmerade inspelningen i
detta fönster.
Ändra kanal
w
#
Eller
Välj den timer-inspelning som ska tas bort.
Välj alternativet Radera och bekräfta valet med Ja.
Posten tas bort från timer-listan.
I fönstret Inspelning väljer du från de visade kanalnamnen.
Ange numret för den önskade kanalen. Välj från det visade kanalnamnet.
Den aktiva kanal- eller favoritlistan visas.
r
wo
42
Öppna den aktiva kanal- eller favoritlistan.
Välj och bekräfta önskad kanal för den nya programmeringen.
Ändra inspelningens starttid
Du kan ändra datum och tid för inspelningens start.
Spela in
w
#
w
#
Ändra inspelningens sluttid
Du kan ändra tid för inspelningens slut.
w
#
Ändra upprepning
Du ställer in om inspelning ska utföras en gång (enskild inspelning) eller regelbundet
(serieinspelning).
wx
I menyn Start: väljer du det visade datumet.
Ange önskat datum i formatet dd:mm:åå
(dag : månad : åt, två tecken per position).
I menyn Start: väljer du den visade tiden.
Ange önskad tid för inspelningens inledning i formatet hh:mm (timme :
minut, två tecken per position).
I menyn Slut: väljer du den visade tiden.
Ange önskad tid för inspelningens slut i formatet hh:mm (timme : minut,
två tecken per position).
Den maximala inspelningstiden är begränsad till 24 timmar.
Välj en av följande inställningar i menyn Upprepning::
u Enskild inspelning: Välj alternativet En gång om inspelningen
endast ska utföras en gång.
u Serieinspelning: Välj alternativet Varje dag , Varannan vecka, Varje
vecka eller Varje månad om du vill att den programmerade inspel-
ningen ska utföras flera gånger regelbundet.
Ändra lagringsplats
Enligt förinställningarna spelas inspelningarna in på den integrerade hårddisken. Du
kan även programmera inspelningarna med timern för inspelning på en DVD-/VCRenhet. Enheten ska då vara ansluten via SCART-anslutningen, se “Spela in på DVD eller
videoband“ på sidan 52.
wx
I fältet Spara: väljer du den önskade lagringsplatsen. Du kan välja på
alternativen på hårddisk (intern) och externt (t.ex. DVD-spelare).
43
Spela in
Ändra skrivskydd
(endast tillgänglig för lagring på hårddisk (intern).)
Vid inledningen av en inspelning kontrollerar digitalboxen om det finns tillräckligt med
ledigt utrymme på hårddisken. Om så inte är fallet tas sparade inspelningar bort så att
den nya inspelningen får plats.
Inspelningar med alternativet Skrivskydd aktiverat tas inte bort.
w
x
Välj menyn Skrivskydd.
Aktivera eller avaktivera skrivskydd.
När alternativet är aktiverat visas symbolen Skrivskydd, se “Symboler i
menyn“ på sidan 26.
Hantera inspelningar
Alla sparade inspelningar listas i ett arkiv och kan öppnas för redigering eller uppspelning:
u TV-läge: Öppna med knappen V eller M > Filmarkiv
u Radioläge: Öppna med knappen V eller via M > Musikarkiv
Nu visas en lista med de sparade inspelningar som visats senast. Med alternativet Alla
filmer (resp. Alla musikspår) öppnar du översikten med alla sparade inspelningar.
Bredvid namnet visas inspelningsdatumet. Dessutom visas i spalten Status om inspelningen fortfarande pågår (gul inspelningssymbol) och i spalten Skrivskydd om inspel-
ningen är skrivskyddad.
Du har följande möjligheter:
Knapp Funktion
w
>/ <
o
Välj sparad inspelning.
Bläddra i listan sida för sida.
Starta uppspelning av en sparad inspelning, se “Spela upp sparade
inspelningar“ på sidan 46.
i Ta bort sparad inspelning från hårddisken.
n Byta mellan det aktuella arkivet och timer-menyn, t. ex. för att kontrol-
lera inställningarna för en serieinspelning eller en pågående inspelning
(se “Ändra inspelning“ på sidan 41).
g Öppna fönstret Inspelning för att ändra namn och skrivskydd för den
sparade inspelningen.
b Visa detaljerad information om en sparad inspelning, om tillgänglig.
Anmärkning: Om din digitalbox är utrustad med en USB-anslutning kan du arkivera
inspelningar på en dator med programmet Gigaset M45x PC-Manager (se “USB-
anslutning till en PC (alternativ)“ på sidan 21).
44
Visa detaljinformation
M > Filmarkiv > Alla filmer
Spela in
w
Välj den önskade posten.
b Visa den tillgängliga detaljinformationen om en sparad inspelning.
Ändra inställningar
Du kan ändra namn och skrivskydd för en sparad inspelning:
M > Filmarkiv > Alla filmer
w
Välj en sparad inspelning som du vill ändra inställningar för.
g Öppna fönstret Redigera namn.
wr
#o
wx
o
Ta bort sparade inspelningar
Välj namnet på den sparade inspelningen och öppna inmatningsfältet
om du vill ändra namnet.
Ange ett nytt namn och bekräfta inmatningen, se “Mata in text och siffror“ på sidan 26.
I fönstret Redigera namn väljer du alternativet Skrivskydd och ändrar
inställningen enligt dina behov.
Bekräfta ändringen för att stänga fönstret Redigera namn.
M > Filmarkiv > Alla filmer
w
io
Välj den önskade posten.
Välj alternativet Radera och bekräfta valet med Ja.
Den sparade inspelningen tas bort från hårddisken.
45
Spela in
Spela upp sparade inspelningar
När en sparad inspelning spelas upp har du följande möjligheter:
u Styra uppspelningen, se “styra uppspelning“ på sidan 46
u Ändra inställningar, se “Välja bild och ljud“ på sidan 30
u Redigera inspelningar, se “Använda trick-läget“ på sidan 47
Starta uppspelning
M > Filmarkiv > Alla filmer
w
o
styra uppspelning
Snabbspolning framåt och bakåt
Med följande knappar styr du uppspelningen an en sparad inspelning, t. ex. för att
hoppa över inspelade reklampauser eller för att upprepa enskilda scener:
Välj en sparad inspelning som du vill spela upp.
Starta uppspelningen.
R/ F Starta snabbspolning bakåt eller framåt.
Tryck på knappen flera gånger för att öka hastigheten på snabbspolningen (4 hastighetslägen).
p Avsluta snabbspolning bakåt eller framåt.
Uppspelningen fortsätter med normal hastighet.
Paus
B Aktivera pausläget.
Uppspelningen pausas. Den senast visade bilden visas stillastående.
R/ F Tryck på en av dessa knappar för att byta stillastående bild.
Du bläddrar framåt eller bakåt i uppspelningen bild för bild.
Håll respektive knapp nedtryckt för att gå flera bilder framåt.
p Avsluta pausläget för att fortsätta uppspelningen.
46
Spela in
Avsluta uppspelning
Så snart inspelningen når sitt slut avslutas uppspelningen automatiskt. Du kan även
avsluta den när som helst manuellt:
S Avsluta uppspelningen för att gå tillbaka till live-läget.
På det ställe som visades senast placeras märket Senast visad i inspelningen.
Fortsätta uppspelning (Senast visad)
Välj och öppna den uppspelning som du vill fortsätta.
U Öppna raden för trickläge.
r
Använda trick-läget
Trick-läget innehåller bekväma användnings- och redigeringsfunktioner för uppspelning
av pågående och sparade inspelningar:
u Markera enskilda scener med märken (bokmärken) för att bekvämt kunna hoppa till
stället.
u Infoga loopar i inspelningar för att automatiskt upprepa favoritsekvenser under
uppspelningen av en inspelning.
u Definiera hopp för att helt enkelt hoppa över delar, t. ex. reklampauser.
Alla dessa åtgärder hanterar du på trick-lägesraden som visas längst ned i bild när trick-
läget aktiveras.
Välj märket Senast visad om du vill fortsätta uppspelningen från det
senast visade stället.
Förutsättningar
Du kan endast öppna trick-läget när en av följande uppspelningstyper aktiverats:
u Du tittar på tv med tidsförskjutning (timeshift-uppspelning).
u Du tittar på ett program, som samtidigt spelas in på digitalboxens hårddisk (uppspel-
ning av en pågående inspelning).
u Du tittar på en film, som finns sparad i menyn Filmarkiv (uppspelning av sparad
inspelning).
Visa eller dölj trick-lägesraden
U Öppna trickläget under aktuell uppspelning.
Tri ckl äges rade n visas. Den information som visas på tricklägesraden
beror på den aktuella uppspelningstypen och antalet befintliga märken
och åtgärder.
Tryck en gång till på knappen för att stänga trickläget.
47
Spela in
På tricklägesraden visas t. ex. följande information:
Namn
Sätt märke
9
3
4 1 2
10
5 6
Öppna lista
11
7 8
12
1 Märke Inledning: Fördefinierat märke (vänster sida av tidsraden), som markerar
inledningen på inspelningen som spelas upp (tid 00:00:00).
2 Uppspelningsbalk: Symboliserar uppspelningens förlopp på tidsraden. Slutet på
uppspelningsbalken markerar positionen där du befinner dig. Vid pågående uppspelning går slutet på balken långsamt åt höger.
3 Tidsrad: Uppspelningsbalkens ram, som symboliserar den totala längden på
inspelningen. Tidsraden begränsas av märket Inledning och Slut.
4 Grönt märke: Det märke på tidsraden som valts ut.
5 Orange märke: Märken på tidsraden som inte valts ut.
6 Röda märken: Markerar en åtgärd på tidsraden (hopp eller loop). En åtgärd sker
alltid mellan två på varandra följande märken.
7 Märke Slut: Fördefinierat märke (vid högra kanten på ramen), som markerar slu-
tet på inspelningen som visas. Detta märke visas på tricklägesraden först när
inspelningen avslutats.
8 Tid: Visar aktuell tid enligt tidsinställningen på digitalboxen.
9 Sätt märke (röd färgknapp): Sätt ett nytt märke på tidsraden.
10 Öppna lista (grön färgknapp): Öppna menyn Märkeslista, där märken och åtgär-
der kan redigeras.
11 Uppspelningslängd: Visar tidsavståndet mellan märket Inledning och uppspel-
ningsbalkens slut.
12Inspelningslängd: Visar det tidsmässiga avståndet mellan märkena Inledning
och Slut resp. mellan märket Inledning och det aktuella inspelningsslutet (vid
pågående inspelning).
48
Spela in
Använda trickläget
På tricklägesraden sätter du märken som du behöver för bekväm hantering av uppspelning av inspelade program. I menyn Märkeslista kan du byta namn på dessa märken
och sammanfatta dem enligt hopp och loopar, se “Redigera märken, hopp och loopar“
på sidan 50.
Välja position
För att ställa in en önskad position exakt i den aktuella uppspelningen kan du kontrollera
och korrigera positionen med hjälp av den visade uppspelningslängden och korrigera
den stillastående bilden genom att bläddra vidare. Du styr uppspelningen som vanligt
(se “styra uppspelning“ på sidan 46):
R/F
B
p
Sätta ett nytt märke
Snabbspolning bakåt resp. framåt.
Pausläget.
Uppspelning.
i Med alternativet Sätt märke infogar du det nya märket vid den aktuella
positionen i uppspelningen eller den pågående inspelningen.
Upprepa proceduren tills att du infogat alla önskade märken. Tänk på att
du behöver två märken för åtgärderna hopp eller loop.
Öppna menyn Märkeslista om du vill ta bort märken (se “Redigera mär-
n
ken, hopp och loopar“ på sidan 50).
Välja befintliga märken
x
Visa detaljinformation
G
Välj önskat märke.
Det valda märket visas i grönt.
Visa tillgänglig detaljinformation för den aktuella uppspelningen.
49
Spela in
Redigera märken, hopp och loopar
I menyn Märkeslista kan du byta namn på märken och sammanfatta åtgärder (hopp
eller loopar):
U Visa tricklägesraden under en uppspelning.
n Med alternativet Öppna lista går du till menyn Märkeslista.
Nu visas en översikt över alla märken och åtgärder, som finns tillgängliga
för den aktuella uppspelningen:
u Kolumnen Märkesnamn: Alla befintliga märken listas kronologiskt.
Märkena Inledning och Slut skapas automatiskt och kan inte tas bort.
u Kolumnen Tid: Visar exakt position för det tillämpliga märket på tids-
raden.
u Kolumnen Åtgärder: Märken som tillhör ett hopp eller en lopp mar-
keras med motsvarande symboler.
I menyn Märkeslista har du följande möjligheter:
Knapp Beskrivning
w
>/ <
Välja märke eller åtgärder
Det valda märket visas i färg.
Bläddra i märkeslistan sida för sida.
o
Byta namn på det valda märket.
i Ta bort det valda märket.
n Ta bort den valda åtgärden.
g Infoga hopp för att hoppa över en scen automatiskt.
b Infoga loop för att upprepa en scen automatiskt.
Byta namn på märke
wo
#o
50
Välj och bekräfta märket.
Menyn Redigera namn öppnas.
Ange det nya namnet i menyn Redigera namn och bekräfta inmatningen, se “Mata in text och siffror“ på sidan 26.
Det nya namnet visas i märkeslistan.
Spela in
Infoga åtgärd (hopp eller loop)
Du skapar åtgärder genom att sammanfatta två på varandra följande märken till ett
hopp eller en loop.
w
I märkeslistan väljer du ett märke som ska utgöra början på den önskade
åtgärden.
g Välj alternativet Ställ in hopp för att koppla det valda märket till det efter-
följande märket och skapa ett hopp.
Eller
b Välj alternativet Ställ in loop för att koppla det valda märket till det efter-
följande märket och skapa en loop.
Befintliga åtgärder kan inte kopplas till varandra. När du sätter ett märke ska du därför
tänka på att sätta två märken för varje planerad åtgärd.
Exempel: För att låta en loop följa direkt på ett hopp behöver du 4 märken: Märke 1 och
2 bildar loopen och med märke 3 och 4 definierar du hoppet.
Ta bort märke
w
Välj det märke som ska tas bort i märkeslistan.
i Välj alternativet Radera märke.
Det valda märket tas bort. Om en åtgärd definierats för det valda märket
löses åtgärder upp när du tar bort märket.
Ta bort åtgärd (hopp eller loop)
w
Välj ett märke som tillhör åtgärden som ska tas bort i märkeslistan.
n Välj alternativet Radera åtgärd.
Den valda åtgärden tas bort. Båda märkena finns kvar.
51
Använda DVD-spelare och videobandspelare
Använda DVD-spelare och videobandspelare
Om du anslutit en DVD-spelare eller videobandspelare till digitalboxen kan du t. ex. titta
på en DVD- eller videofilm, spela in ett program eller lagra en sparad inspelning på dessa
apparater.
Titta på DVD- eller videofilm
Via AV-kanalen tas signalen från den apparat som är ansluten till den andra SCARTanslutningen (VCR) på din digitalbox emot. Detta kan t. ex. vara en DVD-spelare eller
videobandspelare:
u I normalläget växlar digitalboxen automatiskt till den anslutna apparaten, så snart
digitalboxen får en signal från den.
u Om digitalboxen befinner sig i standby-läget vidarebefordras signalen från den
anslutna apparaten direkt till tv-apparaten.
Spela in på DVD eller videoband
Vid inspelning på en DVD- eller videobandspelare spelas alltid det som visas på digitalboxen in. Det innebär att en inforad, meny eller volymbalk som visas på tv-skärmen
även visas senare på inspelningen. Under en inspelning bör du inte byta till en annan
kanal eller gå till menyn, eftersom dessa åtgärder då spelas in.
Manuell inspelning
1. Välj önskad kanal på digitalboxen.
2. Starta inspelningen med DVD- eller videobandspelaren som vanligt.
Programmerad inspelning
Vissa videoband- och DVD-spelare kan starta inspelningar automatiskt om de får motsvarande signal från en ansluten enhet (SCART-signal via PIN 8). Digitalboxen har stöd
för denna funktion om motsvarande DVD-/VCR-enhet är ansluten till anslutningen VCR.
1. Programmera önskad timer-inspelning på digitalboxen. Ställ även in lagringsplats
externt (t.ex. DVD-spelare), se “Programmera timer-inspelning“ på sidan 41.
2. Ställ in DVD-spelaren/videobandspelaren så att automatisk inspelning kan startas
från en ansluten apparat.
52
Inställningar
Inställningar
Med inställningarna anpassar du digitalboxen efter dina personliga behov. Du kan ställa
in inställningar för bild, ljud och språk, liksom program och alternativ för inspelning och
uppspelning. Dessutom kan du ställa in kanaler, redigera favoritlistor och förbereda
timer-inspelningar.
Hantera kanallistan och favoritlistan
Under den första installationen skapas kanallistan i anslutning till alternativet Land (där
du bor). Om du redan genomfört en kanalsökning har den förinställda listan komplet-
terats med flera tillgängliga kanaler.
För att begränsa kanalutbudet till de kanaler du föredrar under dagligt bruk kan du uti-
från kanallistan skapa upp till 4 favoritlistor, som innehåller t. ex. endast nyhetskanaler
eller endast de kanaler som du eller dina barn oftast tittar på.
I vissa sändningsområden skapas en fördefinierad favoritlista under den första installationen. Den innehåller de vanligaste kanalerna i din region. I menyn TV > Favorit-/kanallistor visas de befintliga favoritlistorna och antalet kanaler som de innehåller. Om
en favoritlista finns tillgänglig markeras den aktiva listan med en bock (se “Aktivera
kanal- eller favoritlista“ på sidan 28).
Du har följande möjligheter:
Knapp Funktion
o
Öppna en befintlig favoritlista i redigeraren för att göra ändringar.
i Ta bort en befintlig favoritlista.
n Skapa en ny favoritlista (upp till 4).
b Välja en befintlig favoritlista som aktiv lista.
När du vill redigera en favoritlista öppnas en bekväm redigeringsfunktion, som visar
kanallistan och den valda favoritlistan. De kanaler som finns i favoritlistan kan du sortera, ta bort eller så kan du lägga till flera kanaler från kanallistan enligt dina behov.
Dessutom kan du sortera kanallistan med hjälp av redigeringsfunktionen, för att t. ex.
lättare hitta en viss kanal.
Anmärkning: Redigering av kanal- och favoritlistan för radiomottagning fungerar på
samma sätt som för tv-mottagningen. För radiomottagning väljer du menyn Radio
istället för menyn TV.
53
Inställningar
Skapa ny favoritlista
M > TV > Favorit-/kanallistor
wo
Eller
n
En ny favoritlista skapas och öppnas för redigering med redigeringsfunktionen. På vänster sida visas kanallistan med alla kanaler, på höger sida visas den nya, fortfarande
tomma favoritlistan. Lägg till de önskade kanalerna och sortera dessa om du vill, se
“Redigera favoritlista“ på sidan 54.
Aktivera favoritlista
Välj och bekräfta posten Ny lista.
Välj alternativet Ny lista.
M > TV > Favorit-/kanallistor
w
Välj den favoritlista som du vill ange som aktiv lista (se “Aktivera kanaleller favoritlista“ på sidan 28).
b Aktivera favoritlistan.
I kolumnen Aktiv markeras den aktiva listan med en bock.
Ta bor t favoritlista
M > TV > Favorit-/kanallistor
w
Välj den favoritlista som du vill ta bort.
i Välj alternativet Radera list. och bekräfta borttagningen av den valda
favoritlistan med Ja.
Redigera favoritlista
Öppna och använda redigeringsfunktion
M > TV > Favorit-/kanallistor
wo
54
Välj och öppna den favoritlista som du vill redigera.
Det aktuella innehåller i den valda favoritlistan visas i menyn Redigera favoriter & kanaler (redigerare). I kolumnen till vänster visas kanallistans innehåll.
Använd följande knappar i redigeraren:
Inställningar
x
w
>/ <
Byta mellan kanallistan och favoritlistan.
Bläddra rad för rad i den aktuella listan.
Bläddra rad för rad i den aktuella listan.
b Visa information om den markerade kanalen eller favoriten.
e
Lägga till favoriter
Stänga redigeraren och spara eventuella ändringar.
M > TV > Favorit-/kanallistor > Favoritlista 1 (exempel)
wo
Anmärkning: Om favoritlistan redan innehåller poster markerar du den post, efter vilken du vill infoga en ny favorit.
Ta bort kanaler eller favoriter
Välj och bekräfta den önskade kanalen i menyn Redigera favoriter &
kanaler för att lägga till den i favoritlistan som ny favorit.
Upprepa den process för alla kanaler som du vill lägga till i favoritlistan.
Du kan sortera kanallistan för att lättare hitta enskilda kanaler (se “Sortera kanallistan“ på sidan 56).
M > TV > Favorit-/kanallistor > Favoritlista 1 (exempel)
x
Aktivera kanal- eller favoritlistan i menyn Redigera favoriter & kanaler.
w
Välj den kanal eller favorit som ska tas bort.
i Ta bort den valda posten från den aktuella listan.
Upprepa denna process för alla poster som ska tas bort.
Sortera favoritlista
Du sorterar favoritlistan genom att flytta favoriterna till önskade positioner enligt dina
behov.
M > TV > Favorit-/kanallistor > Favoritlista 1 (exempel)
r
wo
wo
Gå till favoritlistan på menyn Redigera favoriter & kanaler (höger sida).
Välj och aktivera de favoriter som du vill flytta till en ny position. Den
valda posten flyttas åt höger och markeras med en dubbelpil.
Flytta de aktuella favoriterna till önskad position och bekräfta den.
Den valda favoriten sorteras in på den nya positionen.
Upprepa detta för alla favoriter.
55
Inställningar
Sortera kanallistan
Du kan sortera kanallistan med bekväma sorteringsvillkor. Det blir då lättare att hitta
kanaler som du vill infoga i favoritlistan.
M > TV > Favorit-/kanallistor > Favoritlista 1 (exempel)
ln
wo
Gå till kanallistan på menyn Redigera favoriter & kanaler om det
behövs och öppna menyn Sortera.
Välj och bekräfta ett av följande alternativ:
u Nummer: Kanallistan sorteras enligt kanalnummer.
u A-Z: Kanallistan sorteras alfabetiskt.
u Okodad: De fritt tillgängliga kanalerna visas i kanallistan före kodade
kanaler.
u Kodad: De kodade kanalerna visas i kanallistan före kostnadsfria
kanaler.
u Satellit: Kanalerna sorteras enligt den satellit som de tas emot via.
Allmänt
Menyspråk
Med alternativet Menyspråk anger du på vilket språk menyn visas. Texterna som tas
emot via DVB-SI visas på sändningsspråket och inte på menyspråket. Det gäller t. ex. för
EPG- och infotexter liksom för text-tv.
M > Inställningar > Allmänt > Menyspråk
w
Land
Välj önskat språk.
Språket ändras omedelbart.
Med alternativet Land (där du bor) anger du på vilken plats du kommer att använda
digitalboxen.
M > Inställningar > Allmänt > Land
wo
56
Välj och bekräfta landet där du ansluter digitalboxen.
Bland annat följande inställningar anpassas enligt ditt val:
u Tidsinställning
u Förinställningar för favoritlista (modellberoende)
Inställningar
Tid
Digitalboxen tar emot datum och tid automatiskt via satellit. Denna tidsinställning
använder digitalboxen för alla åtgärder som kräver tidsberäkning.
I menyn Tid visas den aktuella tidsinställningen. Du kan korrigera denna tidsinställning,
t. ex. om du vill använda digitalboxen i ett annat land, där alternativet Land (där du bor) saknas.
M > Inställningar > Allmänt > Tid
o
x
wx
o
Varning! Felaktig tidsinställning kan leda till bland annat felaktiga uppgifter i den elektroniska programguiden och felaktiga programmerade inspelningar.
Inspelningstimer
På menyn Inspelningstimer ställer du in korrigeringsvärdet för inledningen och slutet
på EPG-inställningar. När du programmerar inspelningar i EPG:n tas de visade tiderna
automatiskt med i beräkningen för inspelningen med föregående och efterföljande tid.
Föregående tid
För att garantera att även program som börjar tidigare än beräknat spelas in i sin helhet
kan du ange en föregående tid. Varje inspelning startar tidigare enligt den föregående
tid som ställts in.
Öppna menyn Tidskorrigering.
På de första två raderna visas aktuell Tid: och tillhörande Datum:.
I fältet Korrigering: ställer du in tidsskillnaden enligt vilken den regionala
tiden avviker från digitalboxens tid. Du kan välja på tidsskillnader på -
12:00 till +12:00. Varje gång du trycker på knappen förändras korrige-
ringsvärdet med 30 minuter.
Välja alternativet sommartid.
Om sommartidsreglering finns i din region kan du välja följande inställning:
u automatiskt: Din digitalbox ställer automatiskt in tiden enligt nor-
merna i landet (standardinställning).
u manuellt: Du genomför tidsomställningar själv.
Bekräfta uppgifterna för att aktivera den nya tidsinställningen.
M > Inställningar > Allmänt > Inspelningstimer > Föregående tid
wo
Efterföljande tid
För att garantera att även program som slutar senare än beräknat spelas in i sin helhet
kan du ange en efterföljande tid. Varje inspelning avslutas senare enligt den efterföljande tid som ställts in.
Välj och bekräfta den önskade föregående tiden.
57
Inställningar
M > Inställningar > Allmänt > Inspelningstimer > Efterföljande tid
wo
OSD-visning
Du kan ställa in transparens och visningstid för vissa menyer. Alternativen OSD-transparens och OSD-intoningstid gäller t. ex. för följande menyer, vilka du kan öppna i live-
läget eller när en inspelning visas:
u Inforad
u Bild- och ljudinställningar (menyerna Ljudinställning, Videokanal, Undertext,
Språk)
u Kanal- och favoritlista
Transparens
Du kan ställa in transparens för visningen av ovannämnda menyer.
Välj och bekräfta önskad efterföljande tid.
M > Inställningar > Allmänt > OSD-visning > OSD-transparens
wo
Visningstid
Du kan ställa in en tidsperiod för ovannämnda menyer, efter vilken menyerna automatiskt stängs.
Välj och bekräfta önskad transparens.
Du kan välja värden mellan 0 och 90 procent:
u 0% = ingen transparens
Det pågående programmet döljs helt av menyområdet.
u 90% = hög transparens
Det pågående programmet visas tydligt i menyområdet.
M > Inställningar > Allmänt > OSD-visning > OSD-intoningstid
wo
Videoutgång
Signaltyp
Med alternativet Signaltyp anger du med vilken kodning den mottagna signalen sänds
till tv-apparaten.
Välj och bekräfta den önskade visningstiden.
M > Inställningar > Allmänt > Videoutgång > Signaltyp
wo
58
Välj en signaltyp som är lämplig för din tv.
Du kan välja följande färgmodeller FBAS, RGB, S-Video och YUV.
Om du är tveksam väljer du den inställning som du får bäst bildkvalitet
med. Beakta även informationen i tv-bruksanvisningen.
Inställningar
Bildformat
Alternativet Bildformat används för anpassning av videosignalen till tv-bildens format.
Beakta även bildformatinställningar på den anslutna apparaten (tv, videobandspelare),
eftersom dessa inställningar kan påverka hur tv-bilden visas.
M > Inställningar > Allmänt > Videoutgång > Bildformat
wo
16:9 Din tv är en 16:9-apparat. Program
4:3 Letterbox Din tv är en 4:3-apparat. Program med formatet 4:3 visas utan svart
4:3 Pan&Scan Din tv är en 4:3-apparat. Program med formatet 4:3 visas utan svart
Välj och bekräfta ett bildformat.
Bildformatet anpassas och inställningen sparas.
med formatet 16:9 visas i helbildsläget.
Kanaler med formatet 4:3 anpassar bildens höjd till bildskärmens höjd,
på bildens vänstra och högra kant finns svarta rektanglar.
kant i helbildsläget.
Kanaler med formatet 16:9 anpassar
bildens bredd till bildskärmens
bredd, på bildens övre och nedre
kant finns svarta rektanglar.
Termen ”Letterbox” (brevlåda) tydliggör att svarta balkar kan visas med
denna inställning, som om man tittade genom en brevlådeöppning.
kant i helbildsläget.
Kanaler med formatet 16:9 anpassar
bildens höjd till bildskärmens höjd,
på bildens vänstra och högra kant
skärs bilden av.
Termen ”Pan & Scan“ (= vrida och
skanna) tydliggör att bilden beskärs
med denna inställning om överföringen sker i formatet 16:9. Samtidigt visas bilddelen (vänster/mitten/
höger), där den centrala handlingen
för en scen tarplats.
59
Inställningar
Uppdatering av mjukvara
Digitalboxen har apparatmjukvara, som kan uppdateras vid behov. Siemens vidareutvecklar ständigt mjukvaran för digitalboxen för att kunna erbjuda nya och optimerade
funktioner stegvis.
Via anslutningen DATA (gränssnittet RS-232) kan du överföra ny apparatmjukvara till
digitalboxen från en PC. Följande förutsättningar krävs:
u Anslutningen DATA på digitalboxen kopplas till seriella porten på din PC (COM-por-
ten) via en så kallade V.24-förlängningssladd.
Lämpliga sladdar finns i fackhandeln för datortillbehör.
u För dataöverföringen till digitalboxen behöver du datorprogrammet Gigaset M45x
PC-Manager. Programmet och tillhörande bruksanvisning finns på digitalboxens
produktsida på Internet för kostnadsfri hämtning: www.siemens.com/gigaset
Innan du uppdaterar mjukvaran bör du läsa igen bruksanvisningen som tillhör Software Gigaset M45x PC-Manager.
Fabriksinställningar
Genom att återställa digitalboxen till fabriksinställningarna raderar du alla inställningar
som du själv gjort. Tänk på att alla dina ändringar i favoritlistorna och alla andra särskilda inställningar tas bort. Den förinställda kanallistan återskapas. De data som sparats
på den integrerade hårddisken finns kvar.
Varning! Du kan inte ångra denna process. Före återställning till fabriksinställningar
bör du notera alla inställningar som du tycker är viktiga.
M > Inställningar > Allmänt > Fabriksinställningar
xo
I följande tabell visas fabriksinställningarnas förinställda värden:
MenyFabriksinställning
EPG Aktuella EPG-data tas bort.
Timer Timerlistan tas bort, inga inspelningar finns planerade.
Favorit-/kanallistor Kanal- och favoritlistor tas bort.
Filmarkiv /
Musikarkiv
Menyspråk Deutsch
Land Tys kla nd
Föregående tid 0 min
Efterföljande tid 0 min
Bekräfta säkerhetsfrågan med alternativet Ja för att återställa alla inställningar till fabriksinställningarna.
Därefter startas digitalboxen om och startar installationsassistenten, se
“Använda installationsassistenten“ på sidan 18.
Vid omstarten skapas den förinställda kanallistan och om
tillgänglig, en nationsspecifik favoritlista.
Alla sparade inspelningar och filer finns kvar på hårddisken.
Vid omstarten väljer du önskat språk.
60
Inställningar
MenyFabriksinställning
OSD-transparens 0%
OSD-intoningstid 4 sec
Signaltyp RGB
Bildformat 4:3 Letterbox
Språk Deutsch
Ljudinställning Stereo
Antenn Alla individuella inställningar tas bort.
Spärra enhet Åtkomstspärren inaktiveras.
PIN-numret återställs till 0000.
Systeminformation
På menyn Inställningar > Allmänt > Systeminformation visas digitalboxens namn liksom versionsnummer för den installerade apparatmjukvaran.
ì Anteckna den här informationen innan du installerar en uppdatering eller kontaktar
servicenumret.
Bild & ljud
På menyn Inställningar > Bild & ljud kan du göra olika inställningar för bild och ljud.
Med färgknapparna kan du öppna och ändra vissa inställningar under ett aktuellt program eller när en inspelning visas, se “Välja bild och ljud“ på sidan 30.
Ljud
Språk
Vissa kanaler sänder program med flera ljudkanaler, för att t. ex. kunna erbjuda olika
språk. Program med flera ljudkanaler är markerade på inforaden med symbolen
“Symboler i menyn“ på sidan 26).
Med alternativet Språk anger du vilken ljudkanal digitalboxen ska överföra för det aktuella programmet.
\ (se
M > Inställningar > Bild & ljud > Ljud > Språk
wo
Ljudinställningar
Vissa kanaler sänder program med flera ljudspår. Med alternativet Ljudinställning
anger du hur du föredrar att digitalboxen ska överföra ljudsignalerna.
Välj språk för det aktuella programmet.
Med den blå färgknappen kan du när som helst under ett program byta
mellan olika ljudkanaler (se “Välja språk“ på sidan 31).
När du byter mellan olika kanaler kanske du märker att olika kanaler har högre volym än
andra. Anledningen till detta är de olika kanalernas volymnivå. Med volymanpassning
kan du ställa in en nivå, som kan aktiveras.
Innan du anpassar digitalboxens volymnivå ska du ställa in medelvolymen på apparaten
som återger ljudet (tv, stereoanläggning, osv.).
Välj den inställning som programmet sänds med.
Du kan bland annat välja på ljudinställningarna Stereo, Mono vänster
och Mono höger.
Med den röda färgknappen kan du när som helst under ett program byta
mellan de tillgängliga inställningarna (se “Välja ljudinställning“ på
sidan 30).
M > Inställningar > Bild & ljud > Ljud > Volymanpassning
wo
Digital utgång
Med alternativet Digital utgång anger du vilken ljudsignal som överförs via den digitala
anslutningen.
Välj ett av procentvärdena som visas när du vill ställa in volymnivån på
digitalboxen.
M > Inställningar > Bild & ljud > Ljud > Digital utgång
wo
Digital ljudkvalitet finns endast med följande förutsättningar:
u Den aktuella kanalen överför det aktuella programmet med digital ljudkvalitet.
(Symbolen
u Ljudsignalerna överförs digitalt till återgivningsenheten via anslutningen DIGITAL
OUT.
u Apparaten som återger ljudet kan hantera digitala signaler (t. ex. surround-deko-
der).
Välj vilken ljudsignal som ska överföras via anslutningen DIGITAL OUT.
Följande alternativ finns att välja på:
u Som analog utgång (Scart)
Om ingen digital ljudsignal finns tillgänglig överförs automatiskt den
analoga ljudsignalen, som även finns på anslutningen TV.
u Dolby Digital (exempel)
Fler inställningar finns endast tillgängliga, om de finns tillgängliga för
det aktuella programmet.
visas på inforaden).
*
62
Inställningar
Undertext
Undertext
Vissa kanaler erbjuder undertext för vissa program: Då visas textrader längst ned i bild.
Texten återger fortlöpande den aktuella dialogen eller kommentarer om de visade bilderna. Program med flera videokanaler markeras t. ex. på inforaden med symbolen
(se “Symboler i menyn“ på sidan 26).
Med alternativet Undertext anger du om undertext i allmänhet ska visas eller inte.
[
M > Inställningar > Bild & ljud > Undertext > Undertext
wo
Undertextspråk
Vissa kanaler överför undertext på flera språk. Med alternativet Undertextspråk anger
du vilket språk som ska visas.
Aktivera eller stäng av automatisk visning av undertext.
Med den gula färgknappen kan du när som helst under ett program
stänga av undertexten eller byta till ett annat tillgängligt språk (se “Visa
undertext“ på sidan 31).
M > Inställningar > Bild & ljud > Undertext > Undertextspråk
wo
Videokanal
Vissa kanaler överför sina program med flera videokanaler, dvs. du kan t. ex. under en
sportsändning växla mellan flera kameraperspektiv. Program med flera videokanaler är
markerade på inforaden med symbolen
Med alternativet Videokanal anger du vilken videokanal digitalboxen ska återge.
Välj undertextspråk för det aktuella programmet.
(se “Symboler i menyn“ på sidan 26).
]
M > Inställningar > Bild & ljud > Videokanal
wo
Välj videokanal för det aktuella programmet.
Med den gröna färgknappen kan du när som helst under ett program byta
mellan olika videokanaler (se “Välja videokanal“ på sidan 31).
63
Inställningar
Kanalsökning
I menyn Inställningar > Kanalsökning finns alla alternativ som du behöver för att upp-
datera kanallistan. Eftersom data från enskilda kanaler uppdateras ibland, rekommenderar vi att du genomför kanalsökningen regelbundet.
Vid uppdatering av kanallistan tar digitalboxen hänsyn till följande regler:
u Alla tidigare sparade kanaler bibehålls, dubbla poster i kanallistan undviks.
u Sparade kanaler uppdateras.
u Nya kanaler infogas i längst bak i kanallistan.
Anmärkning: Kanaler som du tagit bort manuellt infogas igen under den automatiska
sökningen.
Ställa in och starta kanalsökning
Kanalsökningens omfattning och därmed hur lång tid sökningen tar beror på inställningarna i menyn Kanalsökning. Du kan t. ex. välja mellan två varianter för alternativet Sökläge:
u Automatisk sökning: Digitalboxen söker automatiskt efter alla tillgängliga kanaler.
Du kan även välja om endast okodade eller även kodade kanaler ska infogas. Fler
inställningar krävs inte.
u Manuell sökning: Om du väljer detta sökläge kan du även ställa in alternativet
Kanal, för att leta efter en speciell kanal.
M > Inställningar > Kanalsökning
wo
wo
Välj det önskade sökvillkoret och öppna motsvarande dialogruta.
I dialogrutan väljer och bekräftar du den önskade inställningen, se “Ställa
in sökvillkor“ på sidan 65. Upprepa proceduren tills att du ställt in alla
önskade sökvillkor.
nStarta kanalsökningen med alternativet Starta sök..
Beroende på val av sökvillkor kan kanalsökningen pågå i några minuter.
De kanaler som hittas visas i en lista under sökningen.
Under kanalsökningen kan du göra följande:
b Med alternativet Ändra sökning kan du ändra inställningarna.
g Med alternativet Avbryt avbryter du kanalsökningen.
Om du gör det ändras inte kanallistan.
När kanalsökningen avslutats väljer du vilka kanaler du vill ha i kanallistan (se “Redigera
kanallista“ på sidan 65).
64
Ställa in sökvillkor
u Sökläge
M > Inställningar > Kanalsökning > Sökläge
Inställningar
wo
u Kodad
Välj och bekräfta önskat sökläge.
Du kan välja på alternativen Automatisk sökning och Manuell sök-ning.
M > Inställningar > Kanalsökning > Kodad:
wo
För sökläget Manuell sökning kan du ställa in följande:
u Kanalgrupp
Välj och bekräfta vilka av de hittade kanalerna som ska föras in i
kanallistan vid uppdateringen.
Följande alternativ finns att välja på:
u Nej (endast okodade): Kodade kanaler tas inte med.
u Ja (även okodade): Alla hittade kanaler kan föras in i kanallistan.
M > Inställningar > Kanalsökning > Kanal
wo
Redigera kanallista
Under kanalsökningen förs alla hittade tv- och radiokanaler in i resultatlistorna TV och
Radio. När kanalsökningen avslutats väljer du vilka kanaler du vill ha i kanallistan.
Du kan ta bort enskilda kanaler från resultatlistan och därefter lägga till alla återstående
kanaler i kanallistan.
Välj och bekräfta vilken kanalgrupp som ska genomsökas efter kanaler i menyn Kanal.
x
Aktivera den resultatlistekolumn (TV eller Radio) som du vill redigera.
>/ < Bläddra framåt eller bakåt sida för sida i den valda resultatlistan.
wi
o
Anmärkning: Borttagna kanaler kan du lägga till i kanallistan genom att genomföra
en ny kanalsökning.
Ta bort en kanal från resultatlistan genom att välja kanalen och bekräfta
borttagningen med den röda färgknappen.
Upprepa denna process för eventuella kanaler som du vill ta bort.
Med denna knapp bekräftar du innehållet i resultatlistan och lägger till
alla återstående kanaler i kanallistan.
65
Inställningar
Antenn
Antennanslutning
Antennspänning
Med alternativet Antennspänning slår du på eller stänger av driftspänningen för en
ansluten aktiv rumsantenn. Beakta uppgifterna från antenntillverkaren: Rumsantennen
måste vara ägnad för en likspänning på 5V. Den maximala strömupptagningen får inte
överskrida 30 mA.
Varning: Antennspänningen får inte vara aktiverad för rumsantenner med egen strömanslutning. Detta kan orsaka kortslutningar eller förstöra antennen.
Frånskilj digitalboxen från elnätet (strömbrytaren) om meddelandet Kortslutning eller överbelastning vid antenningång visas efter att antennspänning aktiverats. Kontrollera antennen och åtgärda möjliga orsaker (för hög strömupptagning eller kortslutning).
M > Inställningar > Antenn > Antennanslutning > Antennspänning
wo
Ställ antennspänningen till På eller Av, om digitalboxen ska försörja den
anslutna rumsantennen med likspänning (5 V).
Mottagningsparametrar
Gå via Inställningar > Antenn > Mottagningsparametrar och öppna sedan Mottagningsparametrar 1 / 3, se “Kontrollera mottagningsparametrar“ på sidan 37.
Här visas all teknisk information om mottagningen för den aktuella kanalen och digitalboxen. Du kan byta till andra kanaler och t. ex. använda grafiken som åskådliggör mottagningskvaliteten som hjälp för justering av mottagningen. De visade värdena kan
dock inte ändras.
66
Inställningar
Barnsäkring
I menyn Inställningar > Barnsäkring aktiverar du ett lösenordsskydd, som skyddar
digitalboxen mot obehörig användning. Vid leveransen är åtkomstspärren inaktiverad.
När alternativet Spärra enhet aktiveras visas dialogrutan Ange PIN när digitalboxen
startas. Här anger du ditt personliga PIN-nummer.
#o
Om du inte anger det korrekta PIN-numret kan du inte använda digitalboxen.
Om du glömt bort PIN-numret kan du endast ange ett så kallat Master-PIN: Genom att
ange siffrorna 9976 avaktivera åtkomstspärren och PIN-numret återställs till fabriksinställningen 0000.
Aktivera åtkomstspärr
Ange de fyra siffrorna i det aktuella PIN-numret och bekräfta inmatningen för att starta digitalboxen.
PIN-numret visas kodat när det matas in: Alla tecken som anges visas som
tecknet * (stjärna).
M > Inställningar > Barnsäkring > Spärra enhet
wo
Ändra PIN
PIN-numret för att öppna åtkomstspärren består av en 4-siffrig sifferkombination. Vid
leverans och efter återställning till fabriksinställningarna är PIN-numret 0000 (4 x noll).
Aktivera eller stäng av alternativet Spärra enhet.
Så snart åtkomstspärren aktiverats visas dialogrutan Ange PIN varje gång
digitalboxen slås på.
M > Inställningar > Barnsäkring > Ändra PIN
w#
w#
o
Välj alternativet Ny PIN: och ange de fyra siffrorna i ditt nya PIN-nummer.
Anteckna det nya lösenordet och förvara anteckningen på en säker plats.
Välj alternativet Bekräfta PIN: och ange de fyra siffrorna i ditt nya PINnummer på nytt.
Bekräfta ändringen.
Om uppgifterna i fälten Ny PIN: och Bekräfta PIN: överensstämmer med
varandra sparas det nya PIN-numret och blir giltigt.
67
Inställningar
Hårddiskhanterare
Hårddiskhanteraren gör det möjligt att ta bort alla inspelningar från hårddisken och att
ställa in hårddisken på standby-läget efter en viss tid. Dessutom innehåller den information om hårddisken.
Radera alla inspelningar
Du tar bort enskilda inspelningar i menyn Filmarkiv eller i menyn Musikarkiv. Med
alternativet Radera alla insp. raderar du alla inspelningar som inte är skrivskyddade.
Om du vill ta bort även skrivskyddade inspelningar är du tvungen att avaktivera skrivskyddet (se “Ändra skrivskydd“ på sidan 44).
Varning! Du kan inte återskapa inspelningar som tagits bort.
Om din digitalbox är utrustad med en USB-anslutning kan du arkivera inspelningar på
en dator med programmet Gigaset M45x PC-Manager (se “USB-anslutning till en PC
(alternativ)“ på sidan 21).
M > Inställningar > Hårddisk
wo
xo
Formatera hårddisken
Om fördröjningar uppstår när inspelningar visas, på grund av att du ofta skapat och tagit
bort inspelningar, kan du åtgärda detta genom att formatera den interna hårddisken.
Med alternativet Formatera hårddisken tar du bort allt innehåll på hårddisken, oberoende om innehållet är skrivskyddat.
Varning! Genom att formatera hårddisken tar du bort alla inspelningar och demonstrationsfilmer (menyn Guider & demos). Du kan inte ångra denna process.
Välj och aktivera alternativet Radera alla insp..
Välj och bekräfta säkerhetsfrågan med Ja.
M > Inställningar > Hårddisk
wo
xo
Välj och aktivera alternativet Formatera hårddisken.
Välj och bekräfta säkerhetsfrågan med Ja.
68
Inställningar
Stänga av hårddisk
Du kan ange en viss tid, efter vilken hårddisken ska stängas av om den blir inaktiv. Detta
alternativ besparar energi och bör användas. Så snart hårddisken behövs, t. ex. för en
inspelning på natten aktiveras den automatiskt.
M > Inställningar > Hårddisk > Stäng av hårddisk
wo
När hårddisken är avstängd behöver den en viss tid för att användas fullt ut. Start av en
spontan inspelning kan i så fall fördröjas något.
Hårddiskinformation
Om du vill veta om hårddisken har tillräckligt med utrymme för inspelningar t. ex. när
du ska vara borta under längre tid kan du få information om hårddisken.
Välj och bekräfta ett av följande alternativ:
u 20 min = Stäng av efter 5 minuters inaktivitet.
u 60 min = Stäng av efter 30 minuters inaktivitet.
u 120 min = Stäng av efter 2 timmars inaktivitet.
M > Inställningar > Hårddisk > Hårddiskinformation
Följande information visas:
u Hårddiskkapacitet: = Hårddiskens totala lagringskapacitet i GB
u Använt utrymme: = Upptaget utrymme i GB
u Ledigt utrymme: = Ledigt utrymme i GB
Common Interface (alternativ)
Menyn Inställningar > Common Interface är endast tillgänglig om du satt in en CAmodul med ett chipkort i Common Interface-platsen (se “Installera CA-modul och chipkort“ på sidan 20).
CA-moduler är utrustade med egen apparatmjukvara. De ändringsbara inställningarna
och eventuellt mer information om den installerade CA-modulen visas i menyn Com-mon Interface och här kan du ändra inställningarna. Dina ändringar sparas i allmänhet
direkt i CA-modulens apparatmjukvara och bibehålls därmed även om modulen ersatts.
Användningen av menyn Common Interface liksom antalet inställningar och typen av
inställningar beror på modulen. Därför ska du alltid beakta bruksanvisningarna som du
erhållit med din CA-modul och ditt chipkort.
69
Ordlista
Ordlista
Cinch
Koaxial anslutning, som främst används för analog överföring av stereosignaler. För att
särskilja de båda stereokanalerna är cinch-uttag och cinch-kontakter oftast färgade
(röd = höger, vit = vänster). Hos nyare apparater används cinch-anslutningar även för
överföring av videosignaler (gul) eller digitala ljudsignaler (svart).
Digital mottagare
Även digitalbox. Vanlig beteckning på tillsatsapparater, som tar emot data, avkodar dem
och överför dem för återgivning på tv-apparater.
Digitalbox
Vanlig beteckning på tillsatsapparater, som tar emot data, avkodar dem och överför dem
för återgivning på tv-apparater. En DVB-mottagare tar exempelvis emot komprimerade
digitala tv-signaler och omvandlar dessa till bild- och ljudsignaler, vilka kan återges av
en tv-apparat.
DVB
Digital Video Broadcasting. Standard för överföring av digitala tv-program. Genom datakomprimering enligt standarden MPEG-2 Standard och speciell avstämning med modulationsmetoden på den använda överföringstekniken uppnås en bild- och ljudkvalitet
som är betydligt bättre än den som uppnås med den vanliga analoga metoden. Genom
att tillgängliga frekvensband utnyttjas bättre kan dessutom mer information överföras
och ytterligare interaktiva tjänster som t. ex. en elektronisk programguide erbjudas.
DVB-SI
DVB Service Information. Ytterligare data, som kan överföras tillsammans med tv-signalen. Exempelvis kan med varje program även namnet på programmet och information
om programmets längd överföras och visas t. ex. på inforaden.
DVB-T
Digital Video Broadcasting - Terrestrial. Digital-tv, som sänds markbundet via sändarmaster. För mottagning behövs, vid sidan av en DVB-T-mottagare, en antenn. Det finns
speciella DVB-T-antenner, men vanligtvis räcker även en vanlig rums- eller husantenn.
EPG, DVB-SI
Electronic Program Guide. Elektronisk programguide, som kan visas på bildskärmen
med hjälp av digitalboxens fjärrkontroll. Programinformation som titel, visningstid och
innehållsbeskrivning visas i en tabell och kan omfatta flera dagar. EPG-data (DVB-SI) är
endast tillgängliga för kanaler som överför sådan information utöver de normala programmen via DVB.
70
Ordlista
EPG, utökad
även Managed EPG. Serviceinformation om tv-program, som tagits fram och sänds av
en extern leverantör. Dessa data visas istället för kanalberoende DVB-SI-data i fort av
utökad EPG.
FBAS
Färgbildssynkroneringssignal (även: Kompositsignal). Överföringsstandard där färgoch ljusinformation sammanfattas till en analog signal och överförs via en kabel.
Live-läget
Även Live-TV eller Live-Radio. I liveläget ser resp. hör du programmet som för tillfället
tas emot av digitalboxen. Däremot befinner sig digitalboxen inte i liveläget, när den
t. ex. återger ett inspelat program, vid tidsförskjuten tv (timeshift) eller när en meny är
öppen.
MAC-adresser
Media Access Control. MAC-adresserna används för världsomspännande unik identifiering av apparaten. De består av sex delar (hexadecimaltal), t. ex. 00:01:E3:FA:B1:8E.
MAC-adresser fastställs av tillverkaren och kan inte ändras.
OSD
On Screen Display. Engelsk beskrivning för bildskärmsmenyn, som du kan använda för
att göra inställningar för apparaten och visa mer information.
PID
Packet-Identifier. Märktal för exakt identifiering av enskilda signalpaket för en kanal.
Genom att kombinera flera PID-tal, t. ex.för ljudsignaler, Video-PID och PCR-signaler
(Program Clock Reference) identifieras en kanal entydigt. PID-talen tilldelas ofta till
kanalerna av den som sköter sändutrustningen (t. ex. satellitleverantören eller regional
DVB-leverantören). Motsvarande PID-översiktslistor publiceras av den ansvariga exempelvis på Internet.
PVR
Personal Video Recorder. Digitalboxens videoinspelningsfunktion, som du kan använda
för att spela in mottagna program på en hårddisk.
RGB
Red Green Blue. Färgmodell för överföring av videosignaler, hos vilken alla återgivningsbara färger räknas ut genom den procentuella andelen av grundfärgerna, röd, grön och
blå. Svart har ingen andel av grundfärgerna, vitt har en andel på 100 % av alla färgerna.
RS232
Seriellt gränssnitt för anslutning till en PC. Vid digitalboxar används RS232-gränssnittet
oftast för serviceändamål, t. ex. för att genomföra en uppdatering av apparatmjukvaran
med hjälp av en PC.
71
Ordlista
S/P DIF
Sony/Philips Digital Interface (även SPDIF). Gränssnitt för digital överföring av ljudsignaler, t. ex. Dolby Digital. Beroende på anslutningens utförande kan överföring ske elektriskt (koaxialkabel, 75 Ohm) eller optiskt (toslink-kabel).
S-Video
Super-video, en videoöverföringsstandard för överföring av data via flera ledningar. Svideo ger bättre bildkvalitet och upplösning, bättre färgåtergivning och mindre flimmer
på bilden än FBAS.
SCART
Syndicat des Constructeurs d’Appareils Radio Récepteurs et Téléviseurs (även Euro-AV).
21-polig stickanslutning , som tagits fram för anslutning av periferiutrustning som videobandspelare eller digitalboxar till en tv-apparat. Kopplingen för enskilda kontakter kan
variera beroende på användning.
Tex t-tv
Även teletext. Många kanaler sänder utöver tv-programmen även text-tv. En särskild
dekoder avkodar signalerna och förbereder dem för visning. Informationsinnehållet
varierar från kanal till kanal, men delas upp i olika ämnesområden.
Timeshift
Tv med tidsförskjutning. Digitalboxen spelar in det pågående programmet i bakgrunden. Om du blir störd under programmet, t. ex. genom ett telefonsamtal missar du
inget: Efter störningen kan du fortsätta titta från tidpunkten då du blev störd. Samtidigt
fortsätter programmet och spelas in, så att du kan titta på hela programmet med tidsförskjutning.
Tos link
Standardiserat anslutningssystem för överföring av digitala signaler. Apparaterna kopplas samman med en glasfiberkabel (optisk) över de optiska SPDIF-uttagen.
Tun er
Mottagningsdel för tv- och radioprogram. Per tuner kan oftast endast ett program tas
emot.
USB
Universal Serial Bus. Gränssnitt för anslutning till dator. Data kan överföras mellan en
dator och digitalboxen med lämplig mjukvara, t. ex. för att arkivera inspelade program
från digitalboxen på datorn. Om USB-anslutningen har en ren slave-funktion kan annan
kringutrustning (t. ex. USB-hårddiskar eller USB-minnen) inte anslutas. Med standarden
USB 2.0 (slave) är den maximala överföringshastigheten 480 Mbps.
YUV
Modell för ljusstyrka och färg. Här beaktas ögats förmåga att bättre urskilja ljus än färger. Y-kanalen anger ljusstyrka per yta, kanalerna U och V beskriver färgavvikelsen från
grundfärgerna blå och röd. Fördelen med denna färgmodell är att den förfogbara bandbredden för signalöverföring utnyttjas bättre.
72
Bilaga
Problemlösning
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Digitalboxens display visar ingenting.
Digitalboxen
reagerar inte på
kommandon från
fjärrkontrollen.
Andra apparater
reagerar på digitalboxens fjärrkontroll.
Tv-apparaten återger varken bild eller
ljud. Digitalboxens
meny visas inte.
Digitalboxen hittar
ingen tv-kanal.
Digitalboxen hittar
ingen tv-kanal.
Strömknappen på apparatens baksida är avstängd.
Digitalboxen är inte ansluten till strömförsörjningen.
Batterierna i fjärrkontrollen
är tomma.
Siktkontakt mellan fjärrkontrollen och digitalboxens infraröda sensor saknas.
Fjärrkontrollen för de
beträffade apparaterna
använder samma eller en
liknande kodning.
Tv-apparaten tar inte emot
digitalboxens signaler eller
återger dem inte.
Antennens strömförsörjning är avstängd.
Antennen är inte korrekt
justerad eller dess anslutning är avbruten.
I din region sänds inga
radiokanaler ut.
Sätt strömbrytaren på läget 1.
Kontrollera om elkabeln sitter i
korrekt (i vägguttaget och uttaget
230V~ 50Hz på digitalboxen).
Kontrollera om vägguttaget fungerar.
Ersätt batterierna i fjärrkontrollen,
se “Förbered fjärrkontrollen“ på
sidan 11.
Avlägsna hindren mellan den
infraröda sensorn och fjärrkontrollen eller förkorta avståndet till
digitalboxen.
Ställ de beträffade apparaterna så
långt ifrån varandra att du kan
rikta fjärrkontrollerna i olika riktningar.
Kontrollera att alla apparater är
aktiverade och anslutna på rätt
sätt.
Kontrollera om rätt AV-kanal
ställts in på tv-apparaten.
Slå på strömförsörjningen, se
“Aktivera antennspänning“ på
sidan 18.
Kontrollera alla anslutningar och
justera antennen, se “Ansluta
antenn“ på sidan 11.
Information om den regionala tillgängligheten finns t. ex. från
ansvarig myndighet.
Bilaga
73
Bilaga
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Tv-apparaten visar
bild, men återger
inget ljud.
Bild och ljud återges inte eller återges med dålig kvalitet, t. ex. med rutor
eller utan ljud.
SCART-kabeln eller ljudkabeln sitter inte i ordentligt.
Tv-apparatens eller digitalboxens ljudavstängning är
aktiverad.
Den eventuellt anslutna
stereoanläggningen är inte
aktiverad eller felaktigt
inställd.
Den mottagna kanalen är
för svag.
Du bor i ett område där
mottagningen av DVB-Tsignaler är problematisk.
Antennen är inte korrekt
justerad eller defekt.
Dåligt väder (storm, snö)
påverkar mottagning med
en takantenn.
Apparater med elmotor
(t. ex. dammsugare, mixer,
borrmaskin) stör återgivningen.
Mottagningen för enskilda
kanaler störs av andra elektriska apparater.
Din tv använder teknik för
förbättrad mottagning för
analog tv-mottagning.
Kontrollera att alla apparater är
aktiverade och anslutna på rätt
sätt.
Kontrollera volyminställningen på
båda apparaterna.
Aktivera stereoanläggningen eller
ändra signalingången till den som
digitalboxens ljudkabel är ansluten till.
Tryck på knappen D för att kontrollera signalstyrkan för den aktuella kanalen.
Kontrollera om någon kabelanslutning är skadad.
Du kan eventuellt förbättra mottagningen genom att ändra polarisation för antennen eller genom
att ersätta rumsantennen med en
takantenn. Kontakta en fackhandel för radio- och tv-teknik vid
behov.
Justera antennen, se “Ansluta
antenn“ på sidan 11. Kontakta en
fackhandel för radio- och tv-teknik
vid behov.
Kontrollera om antennen är tillräckligt skyddad mot dåligt väder.
Kontakta en fackhandel för radiooch tv-teknik vid behov.
Kontrollera om någon använder
en sådan apparat i din bostad.
Stäng av apparater som inte
behövs.
Ställ inte möjlig källor till störningar (t. ex. DECT-telefoner) i
närheten av digitalboxen.
Stäng av tv-apparatens mottagningsförbättring. Se bruksanvisningen som tillhör din tv för detta.
74
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Med undantag för
menyn är åtkomsten till digitalboxen spärrad.
Programtiderna i
EPG:n stämmer
inte.
I EPG-läget finns
endast några data
tillgängliga eller så
visas de med fördröjning.
Problem uppstår
vid olika tillfällen.
Efter att mjukvaran
uppdaterades via
datorn fungerar
digitalboxen inte
längre korrekt.
Barnsäkringen är aktiverad.
Tiden är felaktigt inställd
på din digitalbox.
EPG-data har inte uppdaterats på lång tid eller har
inte ställts till förfogande
hos leverantören.
Vissa kanaler överför inga
EPG-data eller endast för
några få dagar i förskott.
Digitalboxen har varit frånskiljd från elnätet.
Du misstänker att digitalboxen inte fungerar som
den ska.
Genom uppdateringen
ändrades enskilda inställningar.
Under uppdateringen uppstod fel (strömavbrott, felaktig dataöverföring).
Ange ditt PIN-nummer, den förinställda fabriksinställningen är
0000 (4 x noll).
Om du glömmer bort ditt nya PINnummer kan du endast avaktivera
barnsäkringen genom att återställa digitalboxen till fabriksinställningarna.
Kontrollera den visade tiden (till
höger på inforaden) och korrigera
den vid behov i menyn Tidskorri-gering.
Om du inte avskiljer din digitalbox
från elnätet sker EPG-uppdateringen regelbundet automatiskt.
Datans omfattning och aktualitet
beror på respektive leverantör.
Överföringen av DVB-SI-data beror
på de enskilda kanalerna och alla
kanaler överför inte denna data.
Slå på digitalboxen och öppna
EPG. Tillgängliga data uppdateras
och är tillgängliga som vanligt
efter några minuter.
Uppdatera apparatens mjukvara,
om en uppdatering finns tillgänglig. Vid allvarliga problem kan du
kontakta kundtjänsten.
Konfigurera digitalboxen på nytt.
Kontrollera digitalboxens konfiguration och installera apparatens
mjukvara på nytt vid behov. Vid
allvarliga problem kan du kontakta
kundtjänsten.
Bilaga
75
Bilaga
Alternativ, beroende på typ av apparat:
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
En betalkanal avkodas inte.
Digitalboxen är
spärrad. Det går
inte att använda
den.
Lösningar på andra problem och vanliga frågor (Frequently Asked Questions, FAQ) finns
på Internet på adressen www.siemens.com/gigaset.
CA-modulen och chipkortet för den valda kanalen
har inte installerats.
Chipkortet är defekt eller
abonnemanget är ogiltigt.
Digitalboxen var eller är
ansluten till en PC. USBkabeln sitter i USB-anslut-
ningen på din digitalbox.
Sätt in CA-modulen med motsvarande chipkort i platsen Common Interface på baksidan av apparaten).
Vänd dig till platsen där du
beställde ditt abonnemang.
Vänta tills eventuell dataöverföring med datorn avslutats. Ta
sedan bort USB-kabeln från USB-
anslutningen på din digitalbox.
76
Bilaga
Tekniska data
Modell:Gigaset M451 T / M451 T CI
TV:1 DVB-T-tuner
RF INPUT:1 uttag (IEC-typ)
SCART:2 Euro AV-uttag:
TV (OUT): CVBS, RGB, YC, YUV
VCR (IN & OUT): CVBS
Cinch:1 ANALOG OUT (AUDIO R/L)
S/P DIF:1 DIGITAL OUT (Toslink)
RS232:DATA: 38 400 kbps
USB (alternativ):1 USB 2.0 (Slave)
Common Interface (alternativ):1 plats
Display: VFD Display, 8 tecken (14 segment)
Apparatkonfiguration:Via tv-meny
Försörjningsspänning230 V ±10%, / 50-60 Hz, med strömbrytare
Strömförbrukning:
Stand-by: max. 4 Watt
Drift:< 20 Watt
(inkl. HDD, utan externa anslutningar)
Tillåten omgivningstemperatur:5 °C till 45 °C
Mått:ca. 368 x 68 x 140 mm
Vikt:cirka 1,7 kg
Godkännande
Apparatens överensstämmelse med tillämpliga harmoniserade standarder i LVD-direktiv
73/23/EEC och EMC-direktiv 89/336/EEC bekräftas genom CE-märkningen.
Du kan få en kopia av överensstämmelsedeklarationen på följande Internetadress:
http://www.siemens.com/gigasetdocs
.
Varumärken
Adobe Reader är ett registrerat varumärke tillhörande Adobe Systems Inc.
Dolby Digital är ett registrerat varumärke tillhörande Dolby Laboratories Inc.
77
Bilaga
Licensinformation
Den tyska versionen av denna apparat kan innehålla kostnadsfria program, som skapats
av Dr. Brian Gladman. Mer information om detta finns på Internet under:
http://fp.gladman.plus.com/AES/index.htm
Siemens tackar Dr. Brian Gladman för hans tillåtelse att använda AES-funktioner under
mycket generösa licensvillkor.
Kundservice (Customer Care)
Vi erbjuder snabb och individuell rådgivning!
Vår onlinesupport på Internet är alltid tillgänglig, överallt:
http://www.siemens.se/gigasetcustomercare
Du får stöd och hjälp för våra produkter dygnet runt. Här finns det en sammanställning
av de vanligaste frågorna och svar på dessa. Det finns dessutom bruksanvisningar och
aktuella programvaruuppdateringar (om tillgängliga) att ladda ner.
I bilagan till den här bruksansvisningen kan du också hitta vanliga frågor samt svaren på
dem.
Du kan få personlig information om vårt sortiment via vår Premium-hotline:
Sverige 0900 204 18 00
Erfaren personal hjälper dig med produktinformation och installation.
Om reparation skulle bli nödvändig och vid ev. garantianspråk kan du få snabb och
tillförlig hjälp via vårt servicecentrum:
Sverige 0 87 50 99 11
Se till att du har tillgång till kvittot.
I länder där denna produkt inte säljs av auktoriserade återförsäljare erbjuds ingen
bytesrätt eller reparationsservice.
78
Bilaga
Tillverkarens garanti
Användaren skall beviljas garanti av tillverkaren, utan att återförsäljarens skyldigheter
därmed påverkas, enligt de villkor som anges nedan:
u Om nya enheter och tillhörande komponenter uppvisar defekter, som är ett resultat
av tillverknings- och/eller materialfel, inom 24 månader efter köpet skall Siemens,
efter eget gott-finnande och utan kostnad, antingen ersätta enheten med en likvärdig enhet som motsvarar enhetens aktuella utförande, eller reparera den aktuella
enheten. Delar som utsätts för normalt slitage (t.ex. batterier, knappsats, hölje)
omfattas av garantin under sex månader från inköpsdatum.
u Garantin gäller inte om felet på utrustningen har orsakats av felaktig användning,
eller underlåtande att följa den information som finns i användarhandboken.
u Garantin omfattar inte tjänster som utförs av auktoriserade återförsäljare eller kun-
den själv (t.ex. installation, konfiguration, nerladdning av programvara). Användarhandböcker och sådan programvara som medföljer på ett separat datamedium
omfattas inte heller av garantin.
u Inköpskvitto där inköpsdatum framgår skall uppvisas vid garantianspråk. Garantian-
språk skall göras inom två månader från det datum då fel som omfattas av garantin
upptäcks.
u Äganderätten till enheter eller komponenter som ersatts och returnerats till Siemens
skall övergå till Siemens.
u Garantin gäller nya enheter som köpts inom den Europeiska unionen. För enheter
köpta i Sverige utfärdas garantin av Siemens Home & Office Communication Devices
AB, Röntgenvägen 2, 171 95 Solna, Sverige.
u Garantianspråk som skiljer sig från eller som sträcker sig utöver anspråk som anges
i denna garanti är inte giltiga. Siemens är inte ansvarigt för driftstörningar, förlorad
vinst eller förlust av data, ytterligare programvara eller annan information som laddats ned av kunden.
u Om skadan inte omfattas av garantin, förbehåller sig Siemens rätten att fakturera
kunden för ersättningsprodukten eller reparationen.
u Ovanstående villkor innebär ingen förändring av bevisbördan till kundens nackdel.
För att framställa garantianspråk ber vi dig kontakta Siemens telefonservice. Aktuellt
telefonnummer återfinns i den medföljande användarhandboken.