Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
Diese Set-Top Box dient ausschließlich dem Empfang, der Aufzeichnung und der Wiedergabe von DVB-Signalen. Für einen sicheren Gebrauch beachten Sie bitte die folgenden
Hinweise.
Sicherheitshinweise
u Verwenden Sie für den Anschluss des Geräts nur die mitgelieferten Kabel bzw.
zulässiges Zubehör, wie in dieser Anleitung angegeben.
u Schließen Sie das Gerät nicht während eines Gewitters an, um sich nicht der Gefahr
eines elektrischen Schlags auszusetzen.
u Ihre SAT-Anlage muss fachgerecht installiert und gegen Blitzschlag gesichert sein.
u Schützen Sie das Gerät vor Nässe, aggressiven Flüssigkeiten und Dämpfen, um eine
Brandgefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden. Benutzen Sie
das Gerät nicht in Feuchträumen (z. B. Badezimmer) oder in explosionsgefährdeten
Bereichen.
u Das Gerät und die Fernbedienung dürfen nur von autorisiertem Service-Personal
repariert werden. Öffnen Sie niemals das Gerät.
u Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf und geben Sie das Gerät nur mit
der Anleitung und dem mitgelieferten Zubehör an Dritte weiter.
Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll
über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen.
Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie
2002/96/EEC.
Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden.
Sie sind eine Voraussetzung für die Wiederverwendung und das Recycling
gebrauchter Elektro- und Elektronikgeräte.
Ausführlichere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei
Ihrer Kommune, Ihrem Müllentsorgungsdienst oder dem Fachhändler, bei
dem Sie das Produkt erworben haben.
3
Zu Ihrer Sicherheit
Hinweise zu Aufstellort und Betrieb
u Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, rutschfeste Unterlage. Stellen Sie das Gerät
nicht auf eine hitzeempfindliche Oberfläche. Schützen Sie besonders sensible Oberflächen.
u Stellen Sie das Gerät entfernt von Wärmequellen auf und vermeiden Sie eine direkte
Sonneneinstrahlung.
u Legen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab. Die Lüftungsöffnungen müssen zur
Luftzirkulation frei sein.
u Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz.
Reinigen Sie das Gerät und die Fernbedienung mit einem weichen, trockenen Tuch.
4
Ihre Set-Top Box
Ihre Set-Top Box
Möglichkeiten mit Ihrer Set-Top Box
Mit Ihrer Set-Top Box empfangen Sie Radio-und Fernsehsendungen in digitaler Qualität,
die Sie direkt über einen Fernseher oder ein anderes Endgerät anschauen oder auch für
eine spätere Verwendung aufzeichnen können.
u Ihre Set-Top Box unterstützt Sie in jeder Bediensituation mit einem mehrsprachigen
Menü und einem innovativen Hilfesystem: Sie können Informationen zur Bedienung
direkt am Fernsehbildschirm lesen oder sich einführende Demo-Filme ansehen
(variantenabhängig).
u Unterstützt durch eine komfortable Suchfunktion empfängt und speichert Ihre Set-
Top Box Radio- und Fernsehsender von allen Satelliten, auf die Ihre SAT-Anlage ausgerichtet ist. Mit jeweils bis zu 4 Favoritenlisten, die Sie nach Ihren Wünschen erstellen, haben Sie jederzeit Zugriff auf Ihre bevorzugten Sender.
u Die elektronische Programmzeitschrift (EPG) bietet Ihnen Detail-Informationen zu
aktuellen und kommenden Sendungen. Je nach Ausstrahlungsgebiet können Sie
den Funktionsumfang des EPGs durch Abonnement eines redaktionell geführten
Dienstes erweitern.
u Informationen zur laufenden Sendung blenden Sie einfach mit der Info-Leiste am
unteren Bildschirmrand ein.
u Mit der integrierten Festplatte nutzen Sie die PVR-Funktion (Personal Video Recor-
der) Ihrer Set-Top Box: Sie nehmen Sendungen ohne Qualitätsverlust digital auf und
sehen Ihre Aufnahmen zu einem beliebigen Zeitpunkt an. Mit dem EPG oder dem
Timer programmieren Sie die Aufnahme einzelner Sendungen oder ganzer Serien.
u Mit der Timeshift-Funktion (zeitversetzt fernsehen) wählen Sie selbst, wann Sie eine
aktuelle Sendung ansehen möchten. Die zeitversetzte Wiedergabe können Sie
mehrfach pausieren und erneut fortsetzen oder auch vor- oder zurückspulen.
u Mit komfortablen Bearbeitungsfunktionen (Trick-Modus) bereiten Sie Ihre Aufnah-
men direkt am Bildschirm vor, indem Sie z. B. Werbepausen ausblenden oder Wiederholungen für einzelne Szenen einbauen. Beim vorzeitigen Beenden einer Wiedergabe wird die zuletzt gesehene Stelle markiert, so dass Sie diese Wiedergabe zu
einem späteren Zeitpunkt direkt von dieser Stelle aus fortsetzen können.
u Um aktuelle Nachrichten und weitere Informationen zu lesen, können Sie die Tele-
text-Angebote einzelner Sender nutzen.
u Um digitale Tonqualität zu genießen, verbinden Sie den digitalen Audioausgang
Ihrer Set-Top Box z. B. mit einem AV-Receiver oder Surround-Decoder.
u Ihr DVD-Gerät oder Ihren Videorekorder können Sie direkt an Ihre Set-Top Box
anschließen und wie gewohnt betreiben.
u Die Geräte-Software Ihrer Set-Top Box aktualisieren Sie via Satellit oder mit der Soft-
ware Gigaset M45x PC-Manager über einen verbundenen PC.
u Abonnierte verschlüsselte Sender schalten Sie frei, indem Sie Ihre Chip-Karte mit
dem zugehörigen CA-Modul in das Common Interface einlegen (Optional).
5
Ihre Set-Top Box
u Mit einer USB-Verbindung (USB 2.0) übertragen Sie Ihre bevorzugten Aufnahmen
auf einen PC, um diese für eine spätere Verwendung zu archivieren (Optional).
Aktuelle Informationen zu Ihrer Set-Top Box finden Sie im Internet unter:
www.siemens.com/gigaset
Display und Gerätetasten
1 2 3 4
1 Stand-by-Taste
Schaltet die Set-Top Box ein oder aus (Stand-by-Betrieb).
2 Menü-Taste
Öffnet das Hauptmenü bzw. schließt das Menü.
3Multifunktions-Taste
Ermöglicht die Bedienung der Set-Top Box direkt am Gerät. Die Belegung der
Tasten ist vom aktuellen Betriebszustand abhängig:
Im Live-Modus Im Menü
Pr Sender wählen (zurück/vor). Navigieren.
In Listen zeilenweise blättern.
Vol Lautstärke ändern (leiser/lauter). Navigieren
Select Zwischen Fernsehen und Radio
wechseln.
Ausgewählte Option bestätigen,
z. B. Untermenü öffnen.
4 Display
Zeigt mit folgenden Elementen den aktuellen Betriebszustand der Set-Top
Box an:
u Segmentanzeige (8-stellig)
– Im Live-Modus sehen Sie den Namen des aktuellen Senders.
– Im Menü sehen Sie den Text Menü.
y
z
T
s
q
6
Ihre Set-Top Box
u Timer-LED (rot)
– Aus: Timer sind nicht programmiert oder aktiv.
– An: Mindestens ein Timer ist programmiert.
– Blinkt: Timer wird ausgeführt.
u Power-LED (grün)
– Aus: Gerät ist in Betrieb oder vom Stromnetz getrennt.
– An: Gerät ist im Stand-by-Betrieb.
Anschlüsse
11 8 1 2* 3* 4 5 6 7 9 10
1 IF-INPUT DIGITAL: Anschluss des koaxialen Antennenkabels für die Verbindung
mit der SAT-Anlage (Schraubverbindung mit F-Stecker)
2* USB: USB-Anschluss für die Verbindung zu einem PC (USB-Standard 2.0, Slave),
um Aufnahmen über ein USB-Kabel auf einem PC zu archivieren
3*COMMON INTERFACE (CI): CI-Schacht für ein CA-Modul mit Chip-Karte, das der
Entschlüsselung von abonnierten Pay-TV Sendern dient
4 DIGITAL OUT: Audioausgang digital (S/P DIF optisch, Toslink)
5 AUDIO R: Audioausgang analog, rechter Stereokanal (Cinch, rot)
6 AUDIO L: Audioausgang analog, linker Stereokanal (Cinch, weiß)
7 TV: SCART-Anschluss, optimiert für den Anschluss eines Fernsehers
8 VCR: Zweiter SCART-Anschluss, z. B. für Videorekorder oder DVD-Gerät
9 DATA: RS232-Anschluss für die Verbindung zu einem PC (V.24 Verlängerungs-
kabel), um die Geräte-Software vom PC aus zu aktualisieren
10 Geräteschalter: Ein-/Aus-Schalter; trennt das Gerät vom Stromnetz
11 230V~50Hz: Anschluss für das mitgelieferte Stromnetzkabel
* Optional verfügbar, abhängig von der Gerätevariante
7
Ihre Set-Top Box
Lieferumfang
u 1 Gigaset M451 S CI
u 1 Fernbedienung
u 2 Batterien, AAA, Micro, 1,5 V
u 1 Stromnetzkabel
u 1 SCART-Kabel
u 1 Installationsanleitung
u 1 Referenzkarte (optional mehrere Sprachen)
8
Bedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen
Folgende Hilfen und Anleitungen informieren Sie über die Bedienung der Set-Top-Box:
u Referenzkarte
u Installationsanleitung
u Information, die Sie direkt am Fernsehbildschirm lesen bzw. sich als Demo-Filme
ansehen können (variantenabhängig)
u Anleitungen im Internet
Referenzkarte
Die Referenzkarte ist Ihrer Verpackung beigefügt. Auf dieser sind die wichtigsten
Bedienschritte für den täglichen Gebrauch Ihrer Set-Top Box zusammengefasst.
Installationsanleitung
Verwenden Sie die Installationsanleitung zur Inbetriebnahme Ihrer Set-Top Box.
Hier finden Sie neben den Beschreibungen zu allen Anschlussmöglichkeiten auch die
Sicherheitshinweise und die technischen Daten.
Information am Fernsehbildschirm
Diese Informationen sind auf der Festplatte Ihrer Set-Top Box gespeichert. Nach der ersten Inbetriebnahme Ihrer Set-Top Box können Sie die folgenden Informationen mit der
Fernbedienung aufrufen (Tastenbelegung siehe Referenzkarte).
Anleitungen zur Bedienung lesen
Anleitungen zur Bedienung der Set-Top Box können Sie direkt am Fernsehbildschirm
lesen. Dazu können Sie wahlweise direkt die Hilfe zum aktuellen Menü öffnen oder Sie
wählen das gewünschte Thema im Inhaltsverzeichnis aus:
Information zum aktuellen Menü anzeigen
Sie erhalten direkt, ohne suchen zu müssen, die Information zur Bedienung des Menüs,
in dem Sie sich aktuell befinden.
?
x
Öffnen Sie die erste Seite der Hilfe zum aktuellen Menü.
Blättern Sie die Hilfeseiten durch.
9
Bedienungsanleitungen
Information zur Bedienung im Inhaltsverzeichnis auswählen
Im Inhaltsverzeichnis sehen Sie alle Themen, die Sie zur Bedienung der Set-Top Box am
Fernsehbildschirm lesen können. Hier wählen Sie das gewünschte Thema aus und öffnen die zugehörigen Hilfeseiten:
H Öffnen Sie das Menü Anleitungen & Demos.
wo
wo
Wählen und bestätigen Sie den Eintrag Bedienungsanleitung, um das
Inhaltsverzeichnis zu öffnen.
Wählen Sie das gewünschte Thema und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Die erste Hilfeseite zum gewählten Thema wird angezeigt.
x
o
Demo-Filme ansehen (variantenabhängig)
Sie können einführende Demo-Filme abspielen, die Ihnen die wichtigsten Funktionen
der Set-Top Box anschaulich und leicht verständlich präsentieren:
H
wo
Blättern Sie die Hilfeseiten durch.
Das Inhaltsverzeichnis können Sie jederzeit erneut aufrufen.
Öffnen Sie das Menü Anleitungen & Demos.
Wählen und bestätigen Sie den gewünschten Demo-Film.
Anleitungen im Internet
Alle Anleitungen zu Ihrer Set-Top Box finden Sie in einem druckerfreundlichen Format
unter folgender Adresse im Internet:
http://www.siemens.com/gigaset
Die Anleitungen können Sie kostenlos herunterladen und direkt am Monitor lesen oder
auch ausdrucken. Zum Lesen und Ausdrucken dieser Anleitungen benötigen Sie das
Programm Adobe Reader. Dieses kostenlose Programm erhalten Sie im Internet unter
folgender Adresse:
http://www.adobe.com
10
Bedienungsanleitungen
Darstellung in der Bedienungsanleitung
Farbtasten
Die Farbtasten auf der Fernbedienung verwenden Sie flexibel: Während Sie fernsehen,
haben die Farbtasten jeweils die Bedeutung, die auf der Taste steht. Im Menü sehen Sie
die aktuelle Bedeutung der Farbtasten in der Optionsleiste am unteren Bildschirmrand.
In dieser Bedienungsanleitung werden die Farbtasten unterschiedlich dargestellt:
u Wenn die aktuelle Funktion einer Farbtaste ihrer Beschriftung entspricht, sehen Sie
in der Bedienungsanleitung die Taste mit der Beschriftung:
Rot: Grün: Gelb: Blau:
t I K L
u Wenn die Farbtasten gemäß der Anzeige in der Optionsleiste verwendet werden,
sehen Sie in der Bedienungsanleitung die Taste mit ihrer Anordnung innerhalb der
Farbt asten:
Rot: Grün: Gelb: Blau:
i n g b
Pfad-Darstellung
In den Bedienungsanleitungen wird eine verkürzte Pfad-Darstellung für einzelne
Bedienfolgen verwendet. Die Pfad-Darstellung beschreibt die Tastenfolge, die Sie zum
Öffnen des jeweiligen Untermenüs auf Ihrer Fernbedienung eingeben müssen. Dabei
wird davon ausgegangen, dass Sie die erste Taste der jeweiligen Pfad-Darstellung
drücken, wenn sich Ihre Set-Top Box im Live-Modus befindet.
Beispiel:
Diese Pfad-Darstellung ist die verkürzte Schreibweise für folgende Bedienschritte:
M > Einstellungen > Allgemein > Menüsprache
Ihre Set-Top Box befindet sich im Live-Modus, Sie sehen z. B. gerade fern.
M
wo
wo
wo
Öffnen Sie das Hauptmenü.
Wählen und öffnen Sie das Menü Einstellungen.
Wählen und öffnen Sie das Menü Allgemein.
Öffnen Sie das Menü Menüsprache.
11
Set-Top Box in Betrieb nehmen
Set-Top Box in Betrieb nehmen
Auf den folgenden Seiten lesen Sie, wie Sie Ihre Set-Top Box anschließen und in Betrieb
nehmen.
1. Sie nehmen die Fernbedienung in Betrieb, siehe „Fernbedienung vorbereiten” auf
Seite 13.
2. Sie schließen Ihre SAT-Anlage an und richten diese auf die gewünschten Satelliten
aus, siehe „SAT-Anlage anschließen” auf Seite 13.
3. Sie verbinden die Set-Top Box mit Ihren vorhandenen Geräten, siehe „Geräte anschließen” auf Seite 13.
4. Sie nehmen die Set-Top Box in Betrieb, siehe „Geräte ein- und ausschalten” auf
Seite 18.
5. Sie nehmen beim ersten Start die für Ihre Region gültigen Grundeinstellungen vor,
siehe „Installationsassistenten ausführen” auf Seite 20.
6. Optional:
Sie installieren anschließend Ihr CA-Modul, um abonnierte Pay-TV Sender freizuschalten (siehe „Common Interface (Optional)” auf Seite 21).
Installationsvoraussetzungen
u Sie verfügen über eine SAT-Anlage, die sich für den DVB-S Empfang eignet (z. B. SAT-
Anlage mit Universal-LNB für digitalen Empfang).
u Ihre SAT-Anlage ist exakt auf den gewünschten Satelliten ausgerichtet oder kann die
Signale mehrerer Satelliten empfangen (z. B. SAT-Anlage mit mehreren LNBs oder
Drehanlage).
u Ihre SAT-Anlage ist unter anderem auf den Satelliten Astra (19,2° Ost) ausgerichtet,
um von regelmäßigen Updates (z. B. EPG-Daten, Geräte-Software) zu profitieren.
u Das Antennenkabel (Koaxialkabel mit Schraubanschluss für F-Stecker) ist möglichst
kurz, die Stecker sind fest mit dem Kabel verbunden.
u Sie verwenden SCART-Kabel für die Verbindung zwischen Ihrer Set-Top Box und dem
Fernseher bzw. Ihrer Set-Top Box und einem Videorekorder oder DVD-Gerät.
u Die Farbübertragungstechnik Ihres Fernsehers basiert auf der Fernsehnorm PAL.
12
Set-Top Box in Betrieb nehmen
Fernbedienung vorbereiten
Um die Set-Top Box nach dem Einschalten bedienen zu können, müssen Sie die Batterien zunächst in die Fernbedienung einlegen.
1. Drücken Sie auf die obere Aussparung des
Batteriefachdeckels.
2. Schieben Sie den Batteriefachdeckel nach
unten, um das Batteriefach zu öffnen.
3. Legen Sie die Batterien so in die Fernbedienung ein, wie am Boden des Batteriefachs
angezeichnet.
Schieben Sie den Batteriefachdeckel so auf
das Batteriefach, dass er hörbar einrastet.
Hinweis: Wenn Sie verbrauchte Batterien oder entladene Akkus nicht gleich ersetzen
können, nutzen Sie solange die Tasten an der Gehäusevorderseite Ihrer Set-Top Box.
Die wichtigsten Funktionen sind mit diesen Tasten weiterhin bedienbar, siehe „Display
und Gerätetasten” auf Seite 6.
Geräte anschließen
Achtung: Um die Gefahr eines Stromschlags auszuschließen, trennen Sie grundsätzlich
alle Geräte vom Stromnetz, bevor Sie die Kabel anschließen.
SAT-Anlage anschließen
Um die DVB-S-Signale eines bestimmten Satelliten zu empfangen, müssen Sie den Parabolspiegel Ihrer SAT-Anlage exakt auf die Position des gewünschten Satelliten ausrichten. Ihre Set-Top Box ist für den parallelen Betrieb mit mehreren Satellitenpositionen
ausgerüstet. Für die Kommunikation mit fest stehenden SAT-Anlagen verwendet Ihre
Set-Top Box das Kommunikationsprotokoll DiSEqC 1.0. Die Steuerung von Drehanlagen
erfolgt über das Kommunikationsprotokoll DiSEqC 1.2.
Hinweis: Für den Empfang der gebräuchlichsten Sender ist die Installation einer fest
stehenden SAT-Anlage ausreichend. Weitere Informationen zur Auswahl und Installation der für Ihren Bedarf geeigneten SAT-Anlage erhalten Sie im Fachhandel für Radiound Fernsehtechnik.
Über ein Koaxialkabel (mit Schraubanschlüssen für F-Stecker) verbinden Sie Ihre Set-Top
Box mit der SAT-Anlage.
13
Set-Top Box in Betrieb nehmen
1. Trennen Sie ggf. Ihre SAT-Anlage und Ihre Set-Top Box vom Stromnetz, bevor Sie das
Koaxialkabel anschließen.
2. Verbinden Sie einen Stecker des Koaxialkabels mit dem Antennenanschluss Ihrer
SAT-Anlage.
3. Verbinden Sie den anderen Stecker des Koaxialkabels mit der Buchse IF-INPUT
DIGITAL der Set-Top Box.
14
Set-Top Box in Betrieb nehmen
Bild und Ton übertragen
Über die SCART-Anschlüsse überträgt Ihre Set-Top Box Videosignale und analoge Audiosignale. Für die einfache Übertragung von Bild und Ton auf einen Fernseher ist es daher
völlig ausreichend, wenn Sie die Set-Top Box mit dem mitgelieferten SCART-Kabel an
den Fernseher anschließen. Für andere Anschlussvarianten bietet Ihre Set-Top Box verschiedene Anschlüsse zur Übertragung von analogem und digitalem Ton. Welche Verbindung Sie wählen, ist allein von Ihren verfügbaren Endgeräten und den Anschlüssen
an diesen abhängig.
Anschlussbeispiele
TV TV TV
TV
Nr. KabelÜbertragenes SignalAnschluss Set-Top Box
1x SC ARTVideo und Audio analog TV
1
1x Cinch (mit Adapter
2
SCART auf Cinch)
2x CinchAudio analog AUDIO R und AUDIO L
3
1x LichtleiterAudio digital DIGITAL OUT
4
1x Cinch (geräteabhängig) Video –
5
SurroundDecoder
Beamer
AV-Receiver
Video TV
Beamer
Stereoanlage
(analog)
Stereoanlage
(analog)
15
Set-Top Box in Betrieb nehmen
Fernseher anschließen (SCART)
ì Verwenden Sie das mitgelieferte SCART-Kabel, um einen SCART-Anschluss Ihres
Fernsehers mit dem Anschluss TV Ihrer Set-Top Box zu verbinden.
Wenn Ihr Fernseher keinen freien SCART-Anschluss besitzt, prüfen Sie, ob Sie ein
anderes, bereits verbundenes Gerät von Ihrem Fernseher trennen können. Einen
Videorekorder können Sie z. B. auch mit dem Anschluss VCR der Set-Top Box verbinden, siehe „Videorekorder / DVD-Gerät anschließen (SCART)” auf Seite 17.
Beamer oder Fernseher anschließen (Cinch)
Beamer und einige Fernseher sind mit Signaleingängen in Cinch-Ausführung ausgestattet. Wenn Sie diese Signaleingänge nutzen möchten, benötigen Sie einen Cinch-Adapter (SCART auf Cinch), um das Videosignal mit einem Cinch-Kabel übertragen zu können. Bei Anschluss eines Beamers übertragen Sie den Ton z. B. auf eine Stereoanlage
oder einen AV-Receiver.
Stereoanlage anschließen (Audio Analog)
Wenn Ihre Stereoanlage keine digitalen Audioeingänge besitzt, können Sie die Audiosignale Ihrer Set-Top Box analog übertragen, um die bessere Soundqualität Ihrer Stereoanlage zu nutzen.
ì Verwenden Sie Cinch-Kabel, um die folgenden Verbindungen herzustellen:
– Verbinden Sie den rechten Audioeingang Ihrer Stereoanlage mit der Buchse
AUDIO R Ihrer Set-Top Box (rot).
– Verbinden Sie den linken Audioeingang Ihrer Stereoanlage mit der Buchse
AUDIO L Ihrer Set-Top Box (weiß).
Surround-Decoder anschließen (Audio Digital)
Digitalen Ton in höchster Qualität erhalten Sie, wenn Sie Ihre Set-Top Box mit einem
Endgerät verbinden (z. B. Surround-Decoder oder AV-Receiver), das mit einem digitalen
Audioeingang ausgestattet ist. Für die optische Übertragung der digitalen Audiosignale
Ihrer Set-Top Box benötigen Sie ein Lichtleiterkabel.
16
Set-Top Box in Betrieb nehmen
ì Schließen Sie einen Stecker des Lichtleiterkabels an
einem optischen Audioeingang Ihres Endgeräts an.
ì Ziehen Sie die Schutzkappe vom Anschluss DIGITAL
OUT Ihrer Set-Top Box ab und bewahren Sie diese für
eine spätere Verwendung auf.
ì Stecken Sie den anderen Stecker des Lichtleiterkabels
in die Buchse DIGITAL OUT Ihrer Set-Top Box.
Videorekorder / DVD-Gerät anschließen (SCART)
ì Schließen Sie Ihren Videorekorder oder Ihr DVD-Gerät mit einem SCART-Kabel am
Anschluss VCR Ihrer Set-Top Box an.
Abhängig vom jeweiligen Betriebszustand Ihrer Set-Top Box können Sie Filme wie
gewohnt mit dem DVD/VCR-Gerät abspielen bzw. aufnehmen:
u Set-Top Box ist ausgeschaltet (Geräteschalter):
Kein Signal am Fernseher; Wiedergabe des DVD/VCR-Geräts wird
nicht weitergeleitet.
u Set-Top Box ist im Stand-by-Betrieb:
Wiedergabe des DVD/VCR-Geräts wird weitergeleitet.
Sofern der Fernseher mit einer AV-Steuerung ausgestattet ist,
wird dieser automatisch mit dem DVD/VCR-Gerät ein- bzw. ausgeschaltet (siehe „Geräte einschalten” auf Seite 18).
u Set-Top Box ist in Betrieb:
– Fernsehen bzw. Radio hören:
Wie gewohnt, so lange das DVD/VCR-Gerät nicht im Wiedergabe-Modus ist. Sie können die aktuelle Sendung dabei auf
DVD bzw. Video aufnehmen.
– DVD bzw. Videokassette abspielen:
Sobald Sie die Wiedergabe am DVD/VCR-Gerät starten (PLAY),
schaltet die Set-Top Box um und überträgt dessen Signale auf
den Fernseher.
– Timer-Aufnahme auf DVD bzw. Videokassette ausführen:
Timer-Aufnahmen werden automatisch gestartet, wenn der
Timer auf den Speicherort Extern (z.B. DVD-Recorder) eingestellt ist. Das DVD/VCR-Gerät muss so eingestellt sein, dass eine
automatische Aufnahme von einem angeschlossenen Gerät
gestartet werden kann.
Hinweis: Die Videosignale des DVD/VCR-Geräts werden von Ihrer Set-Top Box mit der
Signalart FBAS an den Fernseher weitergeleitet.
Dies kann bei einigen Geräten bewirken, dass sich mit dem hier gezeigten Anschlussbeispiel nur eine schwarzweiße Bildwiedergabe erreichen lässt. In diesem Fall sollten
Sie das DVD/VCR-Gerät direkt mit dem Fernseher verbinden.
17
Set-Top Box in Betrieb nehmen
Stromnetzkabel anschließen
1. Stecken Sie den Gerätestecker des Stromnetzkabels in die Buchse 230V~ 50Hz.
2. Verbinden Sie den Netzstecker der Set-Top Box mit dem Stromnetz.
3. Schließen Sie alle anderen Geräte an das Stromnetz an.
Geräte ein- und ausschalten
Geräte einschalten
Ihre Set-Top Box ist mit einer AV-Steuerung ausgestattet, d. h. beim Einschalten der SetTop Box wird das Einschaltsignal auch an den SCART-Anschluss TV weitergeleitet.
Einige Fernseher unterstützen diese Funktion: Sofern sich der Fernseher im Stand-byBetrieb befindet und mit diesem SCART-Anschluss verbunden ist, wird er zusammen mit
der Set-Top Box eingeschaltet und wählt den benötigten AV-Kanal automatisch.
Falls Ihr Fernseher die Funktion AV-Steuerung nicht unterstützt: Schalten Sie den Fernseher wie gewohnt ein und wählen Sie den AV-Kanal mit der Fernbedienung Ihres Fernsehers.
1. Stellen Sie sicher, dass die Set-Top Box, alle weiteren angeschlossenen Geräte und
ggf. auch die SAT-Anlage am Stromnetz angeschlossen sind.
2. Schalten Sie Ihren Fernseher und ggf. weitere angeschlossene Geräte (z. B. Videorekorder, Stereoanlage) wie gewohnt ein.
3. Schalten Sie ggf. den Geräteschalter Ihrer Set-Top Box in die Stellung 1. Die Set-Top
Box wird in den Stand-by-Betrieb geschaltet.
4. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste
Die Set-Top Box startet und schaltet dabei ggf. auch den Fernseher ein.
Sie sehen das Programm des zuletzt gewählten Senders. Der Name des aktuellen
Senders wird im Display angezeigt.
Bei der ersten Inbetriebnahme startet die Set-Top Box zunächst den Installationsassistenten, siehe „Installationsassistenten ausführen” auf Seite 20.
Alternative Bedienung an der Set-Top Box:
A, um die Set-Top Box einzuschalten.
y Verwenden Sie die Stand-by-Taste, um die Set-Top Box einzuschalten.
18
Set-Top Box ausschalten – Stand-by-Betrieb
Set-Top Box in Betrieb nehmen
A
Alternative Bedienung an der Set-Top Box:
Halten Sie die Taste für etwa 2 Sekunden gedrückt, um die Set-Top Box nach
Gebrauch auszuschalten.
Das aktuelle Programm wird beendet und die Set-Top Box schaltet in den
Stand-by-Betrieb. Im Stand-by-Betrieb bleibt Ihre Set-Top Box in Betriebsbereitschaft; die Power-LED (grün) leuchtet. Bild und Ton werden nicht mehr an
die angeschlossenen Geräte weitergeleitet.
Für den Stand-by-Betrieb gilt:
u Laufende Aufnahmen werden weiterhin ausgeführt.
u Programmierte Aufnahmen werden termingerecht gestartet.
u EPG-Updates werden gelegentlich durchgeführt.
yVerwenden Sie die Stand-by-Taste, um die Set-Top Box in den Stand-by-
Betrieb zu schalten.
Hinweis: Mit der Sleep-Funktion haben Sie die Möglichkeit, die Set-Top Box nach einer
einstellbaren Zeitspanne automatisch in den Stand-by-Betrieb zu schalten.
Set-Top Box vom Stromnetz trennen
Falls Sie Ihre Set-Top Box mit dem Geräteschalter an der Rückseite des Gehäuses vom
Stromnetz trennen möchten, sollten Sie zum Schutz der internen Festplatte folgende
Reihenfolge beachten:
1. Sofern die Set-Top Box noch in Betrieb ist, schalten Sie diese in den Stand-by-Betrieb
(siehe „Set-Top Box ausschalten – Stand-by-Betrieb” auf Seite 19).
2. Schalten Sie den Geräteschalter in die Stellung 0.
Die Set-Top Box wird vom Stromnetz getrennt. Das Display zeigt nichts mehr an.
Achtung: Wenn Sie die Set-Top Box mit dem Geräteschalter ausschalten, werden laufende Aufnahmen abgebrochen und programmierte Aufnahmen nicht ausgeführt. Programmierte Timer werden gelöscht.
19
Set-Top Box in Betrieb nehmen
Installationsassistenten ausführen
Bei der ersten Inbetriebnahme und nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
startet zunächst der Installationsassistent, der Sie automatisch durch die wichtigsten
Menüs zur Grundeinstellung Ihrer Set-Top Box führt.
Mit den Navigationstasten wählen und bestätigen Sie Ihre bevorzugten Einstellungen,
um die im Folgenden beschriebenen Menüs nacheinander aufzurufen (siehe Referenzkarte). Die hier vorgenommenen Einstellungen können Sie nach Abschluss des
Installationsassistenten im Menü Einstellungen ändern.
Menüsprache wählen
Mit der Option Menüsprache legen Sie fest, in welcher Sprache die Texte des Menüs
angezeigt werden.
w
o
Land wählen
Mit der Option Land (Ihr Wohnort) geben Sie den Ort an, an dem Sie Ihre Set-Top Box
aufstellen.
w
o
Satelliten auswählen
Mit der Option Satellit auswählen stellen Sie einen Satelliten ein, auf den Ihre SATAnlage ausgerichtet ist (siehe auch „SAT-Anlage anschließen” auf Seite 13). Bei korrekter
Auswahl empfangen Sie nach Abschluss des Installationsassistenten automatisch die
voreingestellten Sender.
wo
Installationsassistenten beenden
Wählen Sie die gewünschte Sprache.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl, um den Installationsassistenten fortzusetzen.
Wählen Sie das Land, in welchem Sie Ihre Set-Top Box anschließen.
Angepasst werden die Zeiteinstellung und die Voreinstellung einer
Favoritenliste (variantenabhängig).
Bestätigen Sie Ihre Auswahl, um den Installationsassistenten fortzusetzen.
Wählen und bestätigen Sie den gewünschten Satelliten.
Weitere Einstellungen sind für die Erstinstallation nicht erforderlich.
Zum Abschluss der Erstinstallation können Sie sich einen kurzen Demo-Film zur Bedienung der Set-Top Box anschauen (variantenabhängig).
Falls im Menü Assistenten beenden kein Demo-Film angeboten wird oder Sie sich die-
sen zu einem späteren Zeitpunkt anschauen möchten, schaltet Ihre Set-Top Box automatisch zum aktuellen Fernsehprogramm um (Live-TV).
20
Set-Top Box in Betrieb nehmen
Erster Betrieb
Mit dem Beenden des Installationsassistenten ist die erste Inbetriebnahme Ihrer Set-Top
Box abgeschlossen.
Für den ersten Gebrauch beachten Sie bitte die Hinweise in der Referenzkarte, die Sie
mit Ihrer Set-Top Box erhalten haben. Anleitungen und variantenabhängig auch DemoFilme zur Bedienung Ihrer Set-Top Box können Sie direkt am Fernsehbildschirm aufrufen, siehe „Information am Fernsehbildschirm” auf Seite 9.
Common Interface (Optional)
Einige Sender, so genannte Pay-TV-Sender, übertragen ihr Programm zeitweise oder
ausschließlich verschlüsselt, d. h. Bild und/oder Ton eines solchen Senders können ohne
Entschlüsselung nicht übertragen werden.
Zur Entschlüsselung solcher Programme benötigen Sie ein CA-Modul (Common Access
Module) und eine spezielle Chip-Karte (z. B. Smartcard). Diese erhalten Sie bei
Abschluss eines entsprechenden Abonnements.
Ihre Set-Top Box ist mit einem CI-Schacht Common Interface (CI) ausgestattet, in den
Sie das für Ihre abonnierte Chip-Karte geeignete CA-Modul einschieben. Zur Entschlüsselung Ihrer abonnierten Sender stecken Sie die Chip-Karte in dieses CA-Modul.
Informationen zum Abonnement von Pay-TV-Sendern sowie zu den jeweils benötigten
CA-Modulen und Chip-Karten erhalten Sie z. B. im Fachhandel für Radio- und Fernsehtechnik oder direkt auf den Internetseiten des jeweiligen Senders.
CA-Modul und Chip-Karte installieren
CA-Module können Sie im laufenden Betrieb einsetzen oder entnehmen.
1. Beachten Sie die Installationshinweise,
die Sie mit Ihrer Chip-Karte bzw. Ihrem
CA-Modul erhalten haben.
2. Halten Sie das CA-Modul so, dass dessen Anschlüsse zum CI-Schacht Ihrer
Set-Top Box zeigen.
3. Schieben Sie das CA-Modul vorsichtig
in den CI-Schacht Ihrer Set-Top Box, bis
die Kontakte des CA-Moduls bei
leichtem Druck spürbar einrasten.
4. Schieben Sie die Chip-Karte bis zum
Anschlag in das zugehörige CA-Modul.
Die korrekte Einlegerichtung entnehmen Sie bitte den Hersteller-Angaben.
5. Warten Sie, bis die Chip-Karte von Ihrer Set-Top Box erkannt und registriert wird.
Dieser Vorgang kann einige Sekunden dauern. Anschließend werden die Programme der mit dieser Chip-Karte abonnierten Sender automatisch entschlüsselt.
21
Set-Top Box in Betrieb nehmen
Einstellungen eines CA-Moduls ändern
CA-Module verfügen in der Regel über eine eigene Software sowie veränderbare Einstellungen für die Bildschirmanzeige. Der Name des installierten CA-Moduls bzw. der
eingelegten Chip-Karte wird nach der Installation dem Menü Einstellungen > Common Interface als neuer Menü-Eintrag hinzugefügt. Die in diesem neuen Untermenü angezeigten Einstellungen können Sie nach Bedarf anpassen.
M > Einstellungen > Common Interface
wo
Wählen und bestätigen Sie das gewünschte CA-Modul bzw. die
gewünschte Chip-Karte.
Sofern verfügbar, ändern Sie anschließend die gewünschten Optionen.
Beachten Sie dazu bitte auch die Hinweise, die Sie mit Ihrem CA-Modul
erhalten haben.
USB-Verbindung zu einem PC (Optional)
Ihre Set-Top Box ist mit dem Anschluss USB ausgestattet, der den USB-Standard 2.0
(Slave) unterstützt. Über diese USB-Verbindung können Sie Ihre bevorzugten Aufnahmen auf ein Laufwerk des PCs übertragen und dort archivieren. Anschließend löschen
Sie die ursprünglichen Daten von der integrierten Festplatte Ihrer Set-Top Box, um freien
Speicherplatz für neue Aufnahmen zu erhalten.
Zum Abspielen einer archivierten Aufnahme kopieren Sie diese einfach wieder zurück
auf die Set-Top Box und starten die Wiedergabe wie gewohnt.
Für diesen Datenaustausch mit Ihrer Set-Top Box benötigen Sie die PC-Software Gigaset M45x PC-Manager, die auf der Produktseite Ihrer Set-Top Box im Internet zum kostenlosen Download bereitsteht. Die Software sowie ausführliche Hinweise zur Installation
und Bedienung finden Sie im Internet unter:
www.siemens.com/gigaset
22
Hinweise zur Bedienung
Hinweise zur Bedienung
Die Fernbedienung
Hinweis: Die Signale der Fernbedienung werden von einem Infrarot-Sensor empfan-
gen, der in das Display Ihrer Set-Top Box integriert ist. Für eine gute Signalübertragung
darf sich zwischen Fernbedienung und dem Display der Set-Top Box kein Hindernis
befinden.
1. Zeigen Sie mit Ihrer Fernbedienung in Richtung der Set-Top Box.
2. Drücken Sie dann die gewünschte Taste.
Tas te Funktion
Gerät einschalten.
A
Im Betrieb:
Sleep-Funktion aufrufen (kurz drücken), Gerät in
den Stand-by-Betrieb schalten (lang drücken).
Ton aus- bzw. einschalten.
m
Ziffernblock: Sender wählen.
#
Text und Zahlen eingeben.
Bei der Texteingabe: Zeichen löschen.
D
Im Live-Modus:
Menü Empfangsparameter öffnen.
Zwischen Fernsehen und Radio umschalten
.
(sofern Radio verfügbar).
Hilfe zur aktuellen Anzeige öffnen.
?
Zum vorherigen Sender zurückschalten.
,
Zur Senderliste wechseln.
:
Zu Favoritenlisten wechseln.
J
Zwischen Favoritenlisten umschalten.
In Listen seitenweise zurück blättern.
>
In Listen seitenweise weiter blättern.
<
Teletext öffnen bzw. schließen.
;
Elektronische Programmzeitschrift (EPG) öffnen.
E
Menü Anleitungen & Demos öffnen.
H
Informationen zur aktuellen Sendung einblenden.
G
23
Hinweise zur Bedienung
Tas te Funktion
Farbtasten: Funktion wechselt Menü-abhängig (siehe
Anzeige im Menü). Darstellung in der Anleitung:
i (rot), n (grün), g (gelb), b (blau).
Im Live-Modus besitzen die Farbtasten folgende Funktion:
(rot) Audio-Einstellung: Ton wählen,
t
z. B. Stereo, Mono links/rechts.
(grün) Videokanal: Videokanal wählen,
I
z. B. Kameraposition.
(gelb) Untertitel: Untertitelsprache wählen bzw.
Menü).
Im Menü navigieren. In Listen zeilenweise blättern.
Lautstärke einstellen (nicht im Menü).
x
Im Menü navigieren.
Aktive Sender- bzw. Favoritenliste öffnen (nicht im
o
Menü).
Im Menü ausgewählte Option bestätigen,
z. B. Untermenü öffnen.
Hauptmenü öffnen.
M
Menü schließen.
e
Aktuelle Funktion abbrechen.
Aufnahme der aktuellen Sendung sofort starten.
c
Während der Wiedergabe: Schneller Rücklauf.
R
Im Pause-Modus: Bild für Bild zurück blättern.
Wiedergabe starten bzw. Pause-Modus beenden.
p
Während der Wiedergabe: Schneller Vorlauf.
F
Im Pause-Modus: Bild für Bild weiter blättern.
Menü Film-Archiv / Musik-Archiv öffnen.
V
Bearbeitungsfunktionen (Trick-Modus) aufrufen,
U
z. B. Marken (Lesezeichen) setzen oder Aufnahmen
bearbeiten.
Wiedergabe, Aufnahme oder Timeshift beenden.
S
Wiedergabe pausieren.
B
Im Live-Modus:
Timeshift starten (zeitversetzt fernsehen).
24
Aufbau des Menüs
Hinweise zur Bedienung
1
Einstellungen
2
3
Allgemein
Bild & Ton
Sendersuchlauf
Satellit & Antenne
EPG
Kindersicherung
Festplatte
Common Interface
oAuswahl MHauptmenü eBeenden ?Hilfe
Menüsprache
Land
Zeit
Aufnahme-Timer
OSD-Darstellung
Videoausgang
Software-Update
Werkseinstellungen
Systeminformationen
1 Titelzeile: Zeigt den Namen des aktuell gewählten Menüs an.
Im Beispiel: Menü Einstellungen.
2 Arbeitsbereich: Zeigt Listen oder weitere Untermenüs an, in denen Sie Einstel-
lungen auswählen oder ändern. Wenn Sie einen Eintrag im Arbeitsbereich auswählen, werden die zugehörigen Einstellungen meist in einem zusätzlichen Fenster angezeigt. In diesem führen Sie Ihre Änderungen aus.
Im Beispiel: Inhalt des Menüs Einstellungen > Allgemein.
Hinweis: Wenn Sie einen Eintrag im Arbeitsbereich auswählen, werden die zugehörigen Einstellungen meist in einem zusätzlichen Fenster angezeigt. In diesem
führen Sie Ihre Änderungen aus.
3 Optionsleiste: Zeigt die Tasten der Fernbedienung an, mit denen Sie weitere
Funktionen aufrufen können. Sofern für das angezeigte Menü verfügbar, sehen
Sie hier auch die aktuelle Belegung der Farbtasten.
25
Hinweise zur Bedienung
Übersicht über die Menüstruktur
Hauptmenü
TV Live-TV
Radio Live-Radio
Film-Archiv Alle Filme
Musik-Archiv Alle Musikstücke
Einstellungen Allgemein Menüsprache
Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3
EPG
Timer
Favoriten- &
Senderlisten
EPG
Timer
Favoriten- &
Senderlisten
Land
Zeit Zeitkorrektur
Aufnahme-Timer Vorlaufzeit
Nachlaufzeit
OSD-Darstellung OSD-Transparenz
OSD-Einblenddauer
Videoausgang Signalart
Bildformat
Software-Update
Werkseinstellungen
Systeminformationen