Siemens GIGASET E49H User Manual [es]

E49 H
Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
E49 H
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Esquema general del terminal inalámbrico

Esquema general del terminal inalámbrico
17
16
15 14
13
12
11
10
9
8
1 Pantalla en estado de reposo 2 Estado de carga de las baterías
= e V U (de vacía a llena) = parpadea: las baterías están casi agotadas e V U parpadea: las baterías se están
cargando
3 Tec las d e pan tall a (
¼½V
INT 1
01.10.09 09:45
INT SMS
¢p. 15)
4 Tec la de me nsaje s
Acceso a las listas de llamantes y mensajes; si parpadea: mensaje o llamada nuevos
5 Tecla de colgar, encender/apagar
Finalizar la conversación, cancelar la función, retroceder un nivel en el menú (pulsar breve­mente), volver al estado de reposo (pulsar prolongadamente), encender/apagar el termi­nal inalámbrico (pulsar prolongadamente en el estado de reposo)
6 Tecla de almohadilla
Bloquear/desbloquear el teclado (pulsar pro­longadamente en estado de reposo), cambiar entre mayúsculas, minúsculas y números
7 Tecla de lista Call-by-Call
1
2
3
4
5
6
7
Abrir lista Call-by-Call
8 Conexión para auriculares ( 9 Micrófono
10 Tecla de señalización
- Consulta (flash)
- Introducir una pausa de marcación (pulsar prolongadamente)
11 Tecla de asterisco
Activar/desactivar los tonos de llamada (pulsar prolongadamente), durante una llamada: conmutar entre marcación por impulsos o por tonos (pulsar brevemente), en la introducción del texto: abrir la tabla de caracteres especiales
12 Tec la 1
Marcar el contestador automático de red (pulsar prolongadamente)
13 Tec la de d esco lgar
Aceptar la llamada, abrir la lista de rellamada (pulsar brevemente), iniciar la marcación (pul­sar prolongadamente)
14 Tecla de función manos libres
Conmutar entre funcionamiento con auricular y con la función manos libres; se ilumina: función manos libres activada; parpadea: llamada entrante
15 Tec la de c ontr ol ( 16 Modo Eco activado ( 17 Modo Eco+ activado (
¢p. 14)
¢p. 12)
¢p. 25)
¢p. 25)
1

Tabla de contenidos

Tabla de contenidos
Esquema general del
terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Comprobar el contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalar el soporte de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conectar el soporte de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Puesta en servicio del terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conectar los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
¿Qué desea hacer a continuación? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Usar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tecla de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Teclas del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Corrección de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uso de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Apagar/encender el terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bloquear/desbloquear el teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Interpretación de las explicaciones en estas instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . 17
Visión general de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Realizar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Realizar llamadas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Finalizar la llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Responder a una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Silenciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Realizar llamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uso del listín telefónico y de las listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Listín telefónico/lista Call-by-Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lista de rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Abrir listas con la tecla de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
Tabla de contenidos
Uso del contestador
automático de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configurar el contestador automático de red para la
marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Escuchar los mensajes del
contestador automático de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configurar el despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilizar el terminal
inalámbrico para vigilancia de habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configurar el terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Acceso rápido a funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modificar el idioma de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configurar pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configurar logotipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configurar la iluminación de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Activar/desactivar la aceptación automática de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modificar el volumen de manos libres/auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modificación de los tonos de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Activar/desactivar tonos de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Devolver el terminal inalámbrico al estado de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Atención al cliente y asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Autorización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Permiso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Certificado de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cuidados del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Contacto con líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Escribir y editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Montaje en la pared del soporte de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3

Indicaciones de seguridad

Indicaciones de seguridad
Atención
Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar la unidad. Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono.
Utilice únicamente el soporte de carga con el alimentador enchufable suministrado.
$
El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
ƒ
Coloque únicamente las baterías recargables recomendadas ( utilice ningún otro tipo de batería ni baterías no recargables, ya que podrían produ­cirse daños para la salud y las personas.
Puede provocar anomalías en el funcionamiento de equipos médicos. Tenga en cuenta las condiciones técnicas del entorno (p. ej., consultorios médicos).
No acerque el terminal inalámbrico con la parte posterior orientada hacia el oído cuando esté sonando o cuando tenga activada la función de manos libres. De lo con­trario, el usuario podría sufrir daños auditivos graves y duraderos.
El terminal inalámbrico puede ocasionar un zumbido molesto en audífonos.
No instale la estación base ni el soporte de carga en el cuarto de baño o en duchas. La estación base y el soporte de carga no están protegidos contra salpicaduras
¢ p. 36).
(
No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión, p. ej., en talleres de pintura.
Si transfiere su Gigaset a terceros, entréguelo siempre junto con las instrucciones de uso.
No utilice las estaciones base si están defectuosas o haga que el servicio de asisten­cia técnica las repare, ya que en caso contrario podría afectar a servicios que usen ondas de radio.
¢ p. 36), es decir, no
Observació
Algunas funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en todos los países.
4

Primeros pasos

Comprobar el contenido de la caja

213
5
4
Primeros pasos
786
1 un terminal inalámbrico Gigaset E49H, 2 un soporte de carga, 3 un alimentador enchufable para el soporte de carga, 4 dos baterías, 5 una tapa de batería, 6 una pinza para el cinturón, 7 un anillo de bloqueo para la tapa de baterías, 8 una tapa de goma para la conexión para auriculares, 9 instrucciones de uso.
9
5
Primeros pasos

Instalar el soporte de carga

El soporte de carga está diseñado para funcionar en recintos cerrados y secos a una temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C.
¤ Coloque el soporte de carga en una superficie plana y no resbaladiza o móntelo
en la pared (
Tenga en cuenta el alcance de la estación base. El alcance tiene un límite de unos 300 m al aire libre y de unos 50 m en edificios. El alcance disminuye si el modo Eco está activado (
Generalmente, el dispositivo no deja marcas ni huellas en la superficie en la que está colocado. Sin embargo, teniendo en cuenta la gran variedad de barnices y puli­mentos usados en el mobiliario, no se puede excluir la posibilidad de que, con el contacto, queden marcas en la superficie sobre la que esté colocado el dispositivo.
Tenga en cuenta lo siguiente:
u No exponga el teléfono a fuentes de calor, luz solar directa ni a otros equipos
eléctricos.
u Proteja su Gigaset contra humedad, polvo, líquidos y vapores agresivos.

Conectar el soporte de carga

¢ p. 38).
Observaciones
¢ p. 25).
2
¤ Conectar el enchufe plano del ali-
1
En el caso de tener que desenchufar el soporte de carga, pulsar el botón de liberación
1 y extraer el enchufe 2.
6
mentador enchufable 1.
¤ Enchufar el alimentador 2.
2
1

Puesta en servicio del terminal inalámbrico

La pantalla y la tecla de control están protegidas con láminas.
Recuerde quitarlas.

Colocar las baterías y cerrar la tapa de las baterías

Atención
Emplee únicamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset Com­munications GmbH ( cionales (no recargables), ya que podrían causar daños personales y materiales. Podría dañarse, p.ej., el revestimiento de las pilas o de las baterías, o incluso explotar. Además, podrían producirse averías de funcionamiento o daños en el aparato.
¢ p. 36); es decir, no utilice en ningún caso baterías tradi-
¤ Colocar las baterías con la polaridad
correcta. La polaridad está indicada en el hueco de las baterías.
b
¤ Inclinar levemente la tapa de las
baterías y empujarla desde abajo hacia la carcasa a.
¤ A continuación, abatir la tapa b
hasta que encaje.
a
Primeros pasos
¤ Colocar el anillo de bloqueo o la
pinza para el cinturón tal como se muestra aquí (girar aprox. 20°) en la tapa de las baterías. En el caso del anillo de bloqueo, tener en cuenta la marca en forma de fle­cha.
¤ Girar el anillo de bloqueo o la
pinza para el cinturón en el sen­tido de las agujas del reloj hasta el tope. El anillo de bloqueo está cerrado cuando las marcas del anillo y de la tapa coinciden.
7
Primeros pasos
¤ Colocar la tapa de goma para la
En caso de que tenga que volver a abrir la tapa de las baterías (por ejemplo, para cambiarlas), siga este procedimiento:
¤ Girar el anillo de bloqueo o la
¤ Introducir un elemento apro-
conexión de los auriculares, a fin de garantizar la protección frente a salpicaduras.
pinza para el cinturón en el sen­tido contrario a las agujas del reloj hasta el tope (unos 20°) y sacarlo. En el caso del anillo de bloqueo, usar los dedos pulgar e índice en las dos marcas/estrías del anillo.
piado (p. ej., una moneda pequeña) en la ranura de la parte superior de la tapa de las baterías y hacerlo girar hasta que la tapa se abra.

Colocar el terminal inalámbrico en el soporte de carga

¤ Conecte el alimentador enchufable del soporte de carga a la toma de corriente. ¤ Coloque el terminal inalámbrico con la pantalla hacia delante en el soporte de
carga.
Deje el terminal inalámbrico en el soporte de carga para que se cargue la batería.
Observación
El terminal inalámbrico sólo debe colocarse en el soporte de carga suministrado.
8
Primeros pasos
Registrar el terminal inalámbrico
El registro del terminal inalámbrico debe realizarse en el terminal inalámbrico (1) y en la estación base (2).
1) En el terminal inalámbrico
Regístrese
En la pantalla parpadea Regístrese.
¤ Pulsar hacia la derecha la tecla de con-
trol para abrir el menú principal.
ì Despertador
í Extras
Ð Configuración
Ý Aceptar
¤ Pulsar hacia abajo la
tecla de control, hasta que quede marcada la opción Ð Configuración.
¤ Pulsar la tecla de pantalla §Aceptar§ para
abrir el submenú.
¤ Pulsar hacia abajo la tecla de control, hasta que quede marcada la opción Termi-
nal.
¤ Pulsar la tecla de pantalla §Aceptar§ para abrir el submenú. ¤ Pulsar hacia abajo la tecla de control, hasta que quede marcada la opción Regist.
equipo.
¤ Pulsar la tecla de pantalla §Aceptar§ para abrir el submenú. ¤ Introducir el PIN del sistema de la estación base (número de fábrica: 0000) y pul-
§Aceptar§.
sar
Proceso de alta
Base 1
2) En la estación base
Se muestra un mensaje en la pantalla que indica que se ha iniciado el proceso de registro.
¤ Antes de que transcurran 60 segundos, pulsar la tecla de registro/paging de la
estación base prolongadamente (aprox. 3 segundos).
Una vez se realice correctamente el registro, en la pantalla se muestra el número interno del terminal inalámbrico; p. ej., INT 1.
Si el registro no se realiza correctamente, repita el procedimiento.
9
Primeros pasos

Carga y descarga inicial de la batería

Para que la indicación del estado de carga sea correcta, es necesario que las bate­rías se hayan cargado por completo y después se hayan descargado al menos una vez.
¤ Dejar el terminal inalámbrico seis horas en el
soporte de carga.
¤ A continuación, retirar el ter-
6h
Observación
u Tras el primer proceso de carga y descarga, puede volver a colocar el termi-
nal en el soporte de carga después de cada llamada.
u Repita el proceso de carga y descarga siempre que extraiga y vuelva a colo-
car las baterías del terminal inalámbrico.
u La batería puede calentarse durante el proceso de carga. Esto no representa
ningún peligro.
u La capacidad de carga de la batería disminuye por motivos técnicos al cabo
de cierto tiempo.
minal inalámbrico del soporte de carga y volver a colocarlo cuando la batería se haya descargado por completo.
10
Primeros pasos
Ajustar la fecha y la hora
Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se ordenen correctamente por fecha y hora, y para poder usar el despertador.
Hora
Fecha /hora
Fecha [01.10.09] Hora 00:00
Ý Guardar
Fecha /hora
Fecha
01.10.09 Hora [07:15]
Ý Guardar
¤ Si todavía no ha ajustado la fecha y
la hora, pulse la tecla situada bajo la opción de pantalla campo de entrada correspondiente.
§Hora§ para abrir el
¤ La fila activa se marca con [...].
Introduzca el día, el mes y el año en 6 dígitos a través del teclado, p. ej. Q   QQO para el 01/10/09.
¤ Pulse hacia abajo la tecla de control
para poder introducir la hora.
¤ Introduzca la hora en formato de
cuatro dígitos mediante el teclado, p. ej. Q M 5 para las 07:15.
Ý Guardar
¤ Pulse la tecla situada bajo la opción
en pantalla ajustes.
§Guardar§ para guardar los
11
Primeros pasos

Pantalla en estado de reposo

Después de registrar el teléfono y de ajustar la hora, la pantalla presenta el siguiente aspecto en estado de reposo (ejemplo).
Indicaciones en pantalla
¼ Modo Eco+ activado (¢ p. 25) ½ Modo Eco activado (¢ p. 25)
Estado de carga de las baterías:
= e V U (vacías a llenas) = parpadea: las baterías están casi agotadas
INT 1 Nombre interno del terminal inalámbrico
Si el Modo Eco+ ( tra la calidad de la cobertura radioeléctrica entre la estación base y el terminal ina­lámbrico:
u de alta a baja: Ð iÑÒ u sin recepción: | parpadea
¢ p. 25) no está activado, en la parte superior izquierda se mues-
El teléfono está ahora listo para funcionar.

Conectar los auriculares

¼½V
INT 1
01.10.09 07:15
INT SMS
Tras extraer la cubierta de goma puede conectar unos auriculares con una clavija de 2,5 mm en la parte inferior de su teléfono. Consulte la página correspondiente del pro­ducto en www.gigaset.com obtener recomendaciones sobre auricula­res.
Una vez haya finalizado el uso de los auricu­lares, vuelva a introducir la cubierta de goma.
para
12
Loading...
+ 29 hidden pages