Siemens GIGASET E455 SIM, GIGASET E300A User Manual [nl]

Breve descrizione del portatile

11
3
4
6
1
9
2
7
8
10
5
12
U
09:19
§§MENU §
13
Breve descrizione del portatile
1 Tasti a chiamata diretta (da II fino a IV) 2 Display in stand-by (esempio)
3 Livello di carica delle batterie
e V U (da 1/3 fino a completamente
cariche)
= quando lampeggia: indica che le batterie
stanno per esaurirsi
e V U quando lampeggia: le batterie
sono in fase di carica 4 Tasti funzione (pag. 16) 5 Tasto di navigazione (pag. 15) 6 Tasto di fine chiamata, accensione/
spegnimento
Termina la chiamata, annulla la funzione, torna
al livello precedente del menu (premere
brevemente), torna in stand-by (premere a
lungo), accende/spegne il portatile (premere a
lungo in stand-by) 7 Tasto cancelletto
Blocca/sblocca la tastiera (premere a lungo in
stand-by, pag. 15)
Inserire una pausa (premere a lungo) durante
la selezione o nella rubrica
Alterna tra scrittura con lettere maiuscole,
minuscole e cifre (pag. 45)
8 Microfono
9 Tasto R
Flash (premere a lungo)
10 Presa per auricolare (pag. 46) 11 Tasto impegno linea
Risponde ad una chiamata, avvia la selezione
12 Tasto viva voce
Commuta tra ricevitore (conversazione
normale) e viva voce;
se è acceso: il viva voce è attivo;
se lampeggia: segnala una chiamata in arrivo
13 Tasto SOS/a chiamata diretta
Si illumina se viene predisposto in modalità
SOS per la chiamata di emergenza
1

Base E300A

AltoparlanteFoglio di rubrica
Base E300A
Tasto SOS o a chiamata diretta
é
(v. pag. 18)
... ì Tasti a chiamata diretta
(v. pag. 18) Tasto viva voce: per rispondere ad una
î
chiamata o chiudere una conversazione Tasto di registrazione/Paging:
ù
– Per cercare i portatili premere
brevemente il tasto „Ricerca Portatile/ Paging“, (v. pag. 34)
– Per registrare i portatili premere a lungo
(v. pag. 34).
Tasti della segreteria telefonica
Tasto di accensione/spegnimento:
ö
per accendere e spegnere la segreteria tele­fonica.
Se è acceso: la segreteria telefonica è
attivata.
Se lampeggia: è presente almeno un
nuovo messaggio.
Intermittente per circa quattro second i:
la memoria è piena.
Tasto di riproduzione/interruzione:
ó
per ascoltare i messaggi della segreteria oppure interromperne la riproduzione.
Tas to Avanti: per passare al messaggio suc-
ô
cessivo. Tas to Ind ie tro : per tornare al messaggio pre-
ò
cedente.
Tasto Cancella: durante la riproduzione dei
õ
messaggi cancella il messaggio corrente, in stand-by tutti i messaggi.
Tasto annuncio: per registrare, ascoltare e
ï
cancellare l’annuncio se è stato memorizzato un annuncio personalizzato. – premere a lungo: per registrare l’annun-
cio. Premendo una seconda volta si inter­rompe la registrazione.
premere brevemente: per ascoltare
l’annuncio.
Eventualmente cancellare l’annuncio durante la riproduzione con
Tas ti vol um e: per modificare il volume
ð
= più basso; ñ = più alto)
ñ
– Durante la riproduzione del messaggio
Notare che:
– Se la segreteria telefonica viene comandata da
– Se il tasto di accensione/spegnimento lam-
o l’ascolto di una conversazione: modifica il volume di conversazione.
Durante una chiamata entrante:
modifica il volume della suoneria.
un portatile o sta registrando un messaggio,
questa non potrà essere comandata dalla
base.
peggia nonostante la segreteria telefonica sia
spenta, significa che è presente almeno un
messaggio nuovo non ancora ascoltato.
õ.
2

Indice

Indice
Breve descrizione del portatile . . . . . . . 1
Base E300A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Note di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caratteristiche speciali di
Gigaset E300A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Modalità SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gigaset E300A –
non soltanto per telefonare . . . . . . . . . . 8
Primi passi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . 8
Collocare la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Collegare la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mettere in funzione il portatile . . . . . . . . . . 9
Albero del menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefonare sulla linea esterna/Terminare
una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Rispondere ad una chiamata . . . . . . . . . . . 14
Visualizzazione del numero telefonico
del chiamante (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funzionamento del portatile . . . . . . . 15
Accendere/spegnere il portatile . . . . . . . . 15
Bloccare/sbloccare la tastiera . . . . . . . . . . . 15
Tasto di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tasti funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tornare in stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Guida ai menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Correzione di inserimenti errati . . . . . . . . . 16
Utilizzare la rubrica telefonica
e le altre liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tasti a chiamata diretta e di SOS . . . . . . . . 18
Lista dei numeri selezionati . . . . . . . . . . . . 20
Richiamare le liste messaggi con i tasti
funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Preselezione automatica dell’operatore di rete (Preselezione) 22
SMS (messaggi di testo) . . . . . . . . . . . . 24
Registrarsi con l’assistente
di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Scrivere/inviare SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ricevere SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impostare il Centro SMS . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SMS su sistemi telefonici (PABX) . . . . . . . . 27
Attivare/disattivare la funzione SMS . . . . 27
Eliminazione delle anomalie
degli SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilizzare la segreteria telefonica . . . . 29
Gestione della segreteria telefonica
tramite il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Attivare/disattivare l’ascolto in viva voce
dei messaggi entranti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Impostare la segreteria telefonica . . . . . . . 31
Ripristinare la selezione rapida sulla
segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilizzare la segreteria di rete . . . . . . . 33
Impostare la segreteria di rete per la
selezione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ascoltare un messaggio della
Segreteria di Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilizzare più portatili . . . . . . . . . . . . . . . 33
Registrare i portatili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cercare il portatile („Paging“) . . . . . . . . . . . 34
Telefonare sulla linea interna . . . . . . . . . . . 34
Inclusione di un utente interno in una
chiamata esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Impostare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modificare la lingua del display . . . . . . . . . 36
Sfondi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Risposta automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modificare il volume di conversazione . . 36
Modificare la suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Attivare/disattivare la soppressione
del primo squillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Toni di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilizzare il portatile come sveglia . . . . . . 38
Ripristinare i parametri
iniziali del portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Impostare la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modificare il PIN di sistema e
cancellare i portatili dalla base . . . . . . . . . . 38
Modificare la suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ripristinare i parametri
iniziali della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
Indice
Collegare la base ad un centralino
telefonico (PABX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Contatto con liquidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Domande e risposte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Concessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Certificato di garanzia per la Svizzera . . . 44
Scrivere e modificare testo . . . . . . . . . . . . . 45
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Montaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4

Note di sicurezza

$
Œ
ƒ
Note di sicurezza
Attenzione:
Per poter sfruttare tutte le prestazioni offerte dal vostro nuovo cordless e per un uso corretto e sicuro, leg­gere attentamente il presente manuale d’uso e le note di sicurezza.
Utilizzare soltanto l’alimentatore in dotazione, come indicato sul lato inferiore del dispositivo.
Utilizzare soltanto le batterie ricaricabili consigliate (pag. 43). È rigidamente vietato l’uso di batterie comuni (non ricaricabili) poichè non essendo compatibili con l’apparato il loro utilizzo potrebbe diventare pericoloso.
Inserire le batterie ricaricabili rispettandone la polarità e utilizzarle secondo quanto prescritto nelle presenti istruzioni per l’uso (nell’alloggiamento delle batterie sono presenti le indicazioni con polarità e direzione di posizionamento, pag. 9).
L’apparecchio potrebbe interferire con apparecchiature elettromedicali. Osservare quindi le indicazioni presenti nell’ambiente in cui ci si trova (per esempio ambulatori, ospedali, ecc).
Si raccomanda di non tenere la parte posteriore del telefono vicino all’orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione viva voce poichè in talune circostanze, ad esempio con volume alto, potrebbe causare danni gravi e permanenti all’udito.
Non collocare l’apparato in locali con elevata umidità come il bagno o nella doccia. Il portatile e la base non sono protetti dagli spruzzi d’acqua (pag. 40).
Non utilizzare il telefono in ambienti dove sussistano rischi di esplosione (per es. luoghi di verniciatura).
Nel caso in cui il Gigaset sia ceduto a terzi, allegare anche il manuale d’uso.
Nota concernente il riciclaggio
Questo apparecchio non deve in nessun caso essere eliminato atraverso la spazzat­ura normale alla fine della propria funzione. Si deve invece portare o ad un punto di vendita oppure ad un punto di smaltimento per apparecchi elettrici e elettronici sec­ondo l'ordinanza concernente la restituzione, la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici (ORSAE). I materiali sono riutilizzabili secondo la propria denominazione. Con la riutilizzazi­one, o tutt' altro impiego di questi materiali, contribuite in maniera importante alla protezione dell' ambiente.
Nota:
Le funzioni descritte nelle presenti istruzioni per l’uso potrebbero non essere operative in tutti i paesi. Alcune di esse necessitano infatti che anche la rete telefonica sia predisposta per tale funzione.
5
Caratteristiche speciali di Gigaset E300A .
Caratteristiche speciali di Gigaset E300A .
u Tasti grand i u Ampia visualizzazione del testo e dei simboli sul display u Carattere Grosso (scrittura a caratteri maiuscoli) u Modalità SOS u Tasti a chiamata diretta u Conferenza interna tra portatile e base u Segreteria telefonica a gestione vocale u Compatibilità con i dispositivi di ausilio all’udito (HAC – Hearing Aid Compatibility ) u Presa per auricolare (auricolare non incluso nella confezione) u Indice per l’assegnazione dei tasti SOS/a chiamata diretta
(retro del manuale d’istruzioni)
Modalità SOS
Il vostro Gigaset E300A è dotato di una funzione speciale SOS, una procedura di SOS. Con essa è possibile richiedere aiuto in caso di bisogno. È possibile memorizzare fino a quattro numeri SOS.
I numeri di SOS vengono memorizzati nel tasto I di SOS/a chiamata diretta. In caso di bisogno basta quindi premere solamente il tasto I a chiamata diretta. Premendo il tasto si attiva la procedura di SOS.
La procedura di SOS seleziona automaticamente il primo numero di SOS inserito. Se questo numero di SOS è per es. occupato o la persona chiamata non è in casa, la procedura di SOS sele­ziona automaticamente il numero di SOS successivo.
Per poter utilizzare la procedura di SOS, è necessario prima di tutto programmare il tasto I di SOS/a chiamata diretta ed attivare la modalità SOS (pag. 18).
Se la modalità SOS è attiva, il diodo luminoso di SOS nel tasto di SOS del portatile e della
i
base è acceso in modo permanente!
6
Modalità SOS
Procedura SOS
Di seguito viene descritto lo svolgimento della procedura di SOS.
Premere il tasto di SOS/a chiamata diretta é sulla base e l’apparecchio avvia subito la selezione.
È necessario premere a lungo il tasto di SOS/a chiamata diretta é sul portatile per attivarlo subito. Premendo brevemente, è necessario confermare con §Sì§ (ciò impedisce l’attivazione per sbaglio delle chiamata d’emergenza).
Å
Dopo aver premuto il tasto di SOS/a chiamata diretta, viene selezionato il primo numero di SOS. Contemporaneamente dall’altoparlante viene riprodotta la frase „Chiamata d’emergenza inoltrata“.
Å
Se si risponde alla chiamata di SOS, la persona chiamata sente automaticamente prima la frase „Questa è una chiamata d’emergenza“. Dopo questa frase viene pronunciato il vostro nome. Prerequisito: per l’indicazione del nome è necessario aver programmato il corrispondente tasto di SOS (v. pag. 18). Segue infine la frase „Per rispondere alla chiamata d’emergenza premere il tasto 5 “. Se la persona chiamata preme il tasto 5, è possibile parlare.
Å
Se la persona chiamata non risponde, per es. perchè la sua segreteria telefonica è attiva o perchè nessuno è in casa, la procedura di SOS seleziona automaticamente il numero di SOS successivo. Nei seguenti casi la procedura di SOS dopo 60 secondi passa automaticamente al numero di SOS successivo:
u non si risponde alla chiamata u la segreteria del numero di SOS selezionato è attiva u il numero di SOS è occupato
Å
La procedura si ripete al massimo 4 volte. Se nessuno risponde alla chiamata, la procedura di SOS viene terminata con un tono di errore.
Per poter ricevere chiamate d’emergenza è necessario che il telefono sia impostato sulla selezione a toni, altrimenti la conferma della chiamata di SOS con il tasto 5 non viene riconosciuta.
– Durante l’intera procedura, tutti i tasti di SOS su tutti i portatili registrati e sulla base
lampeggiano. La frase „Chiamata d’emergenza inoltrata“ viene emessa dal portatile da cui è partita la chiamata d’emergenza.
– Se inoltre è stata programmata una chiamata interna, la chiamata di SOS può venir
ricevuta anche da un interlocutore interno. Il testo “Chiamata d’emergenza” viene
i
riprodotto su tutti i portatili registrati e sulla base.
– Affinchè possiate essere sicuri che la modalità SOS è stata programmata in modo
corretto, è necessario fare un test della procedura di SOS. La polizia, il servizio di emergenza o i vigili del fuoco non possono venir utilizzati come test.
– Prestare attenzione poichè con la modalità SOS attiva si riduce l’autonomia del
portatile.
– Se la modalità SOS è attiva, il diodo luminoso di SOS è acceso in modo permanente!
7
Gigaset E300A – non soltanto per telefonare
Gigaset E300A – non soltanto per telefonare
Il vostro telefono non vi dà solo la possibilità di inviare e ricevere SMS dalla rete fissa e di memorizzare fino a 100 numeri di telefono (pag. 17) – con il vostro Gigaset potete anche:
u Associare i 4 tasti posizionati sopra al
display a numeri importanti, sarà sufficiente tenere premuto il tasto per 2-3 secondi per chiamare il numero (pag. 18).
u Utilizzare il comodissimo vivavoce
(pag. 15) per avere le mani libere durante la conversazione.
u Utilizzare il portatile come sveglia
(pag. 38).
Cosa significa ECO DECT?
Con il vostro Gigaset date il vostro contributo alla tutela dell’ambiente.
Riduzione del consumo di corrente
Attraverso l’utilizzo di un alimentatore a basso consumo il vostro telefono consuma meno corrente.
Riduzione del segnale radio
Il segnale radio si riduce automaticamente: Portatile: più il portatile è vicino alla base, più il
segnale radio è ridotto. Base: il segnale radio viene ridotto quasi a zero, se è registrato solo un portatile e questo si trova nella base.
Primi passi

Contenuto della confezione

La confezione contiene una base Gigaset E300A, un portatile Gigaset E300H, un alimentatore, un cavo telefonico, due batterie, un coperchio batterie, una clip da cintura e un manuale di istruzioni.

Collocare la base

L’apparato deve essere collocato in ambienti chiusi ed asciutti ad una temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
Per una ricezione ottimale posizionare la base in posizione centrale rispetto all’area da coprire.
Per montare la base a parete, vedere le indicazioni alla fine del presente manuale d’istruzioni.
Nota:
u Non esporre mai il telefono a fonti di
calore o a raggi solari diretti; evitare
inoltre di posizionarlo vicino ad altri
dispositivi elettrici onde evitare
interferenze reciproche.
u Proteggere il Gigaset da umidità, polvere,
liquidi e vapori aggressivi.
Buon divertimento con il vostro nuovo telefono!
8
Primi passi
1
3
2
1
1
1
3 2 1
4 5 6
Collegare la base
¤ Collegare prima l’alimentatore e poi la
spina del telefono, come descritto di seguito, e collocare i cavi nelle apposite scanalature.
1 Lato inferiore della base (dettaglio) 2 Alimentatore 230 V 3 Cavo di linea con spina telefonica
Nota:
u L’alimentatore deve sempre essere
inserito nella presa di corrente.
u Se si acquista in un negozio un altro cavo
telefonico, assicurarsi che i collegamenti siano identici al cavo in dotazione.
Collegamenti corretti
1libero 2libero 3a 4b 5libero 6libero

Mettere in funzione il portatile

Inserire le batterie

Attenzione:
Per la vostra sicurezza e per il buon funzionamento del vostro cordless utilizzate solo le batterie ricaricabili dello stesso modello raccomandate da Gigaset a pag. 43! Non utilizzare mai batterie comuni (non ricaricabili) o di altro tipo, poichè potrebbero essere nocive o pericolose qualora il rivestimento della batteria o la batteria stessa dovesse danneggiarsi o esplodere. Batterie non certificate da Gigaset potrebbero inoltre causare disturbi di funzionamento o danni al terminale. Infine non utilizzare caricabatterie diversi da quello in dotazione in quanto potrebbero danneggiare le batterie.
¤ Inserire le batterie secondo la polarità
indicata (vedi rappresentazione
schematica).
La polarità è indicata nel vano batterie.
¤ Appoggiare il coperchio nelle apposite
fessure posizionate sul retro del corpo del
portatile e spingerlo fino al completo
innesto.
9
Primi passi
Fissare la clip da cintura
Sui lati del portatile all’altezza dei tasti a chiamata diretta si trovano due piccoli fori per il fissaggio della clip da cintura.
¤ Premere la clip da cintura sulla parte
posteriore del portatile, in modo che le estremità sporgenti della clip da cintura si innestino completamente nei fori.
La clip è inoltre dotata di due piccoli fori nei quali far passare un cavetto (non in dotazione) che consenta di portare il portatile in mano o al collo (vedere figura).
Aprire il coperchio delle batterie
¤ Se montata, rimuovere la clip da cintura. ¤ Capovolgere il portatile, nella parte
posteriore fare leva con un’unghia nella fessura tra il coperchio ed il corpo del portatile stesso sollevando il coperchio.
Registrazione automatica e posizionamento del portatile nella base
Prerequisito: il portatile non è registrato su
alcuna base. Il portatile si registra automaticamente sulla
base Gigaset E300A.
¤ Collocare il portatile nella base con il
display rivolto in avanti.
Si sente un tono di conferma. La procedura di registrazione può durare
fino a 5 minuti. Durante questo intervallo sul display viene visualizzato Base e Registraz. lampeggia. Il portatile viene assegnato con il numero libero più basso (1–4). Se sono registrati più portatili, dopo la registrazione sul display sarà visibile anche il numero interno assegnato al portatile, ad es., 2. Questo significa che è stato assegnato l’interno numero 2.
Nota:
– La registrazione automatica avverrà solo
qualora non si stia telefonando dalla base.
– Premendo un tasto qualsiasi, la registrazione
automatica verrà interrotta.
– Se sulla base sono già registrati quattro
portatili, ci sono due possibilità: – Se il portatile con il numero interno 4 è in
stand-by: il portatile da registrare diventa il numero 4. Il precedente portatile con numero 4 viene cancellato.
– Se il portatile con il numero interno 4 è in
uso: il portatile da registrare non può essere registrato.
– Qualora la registrazione automatica non
funzionasse, il portatile dovrà essere registrato manualmente (pag. 33). Ciò non indica alcun problema, ma semplicemente che il vostro apparato è stato usato in fabbrica per verifiche di controllo qualità.
10
Primi passi
¤ Per caricare le batterie, lasciare il portatile
nella sede di ricarica.
Nota:
– Riporre il portatile esclusivamente nella sua
sede di ricarica.
– Qualora il portatile si sia spento a causa delle
batterie scariche e sia stato riposto nella sede di ricarica, si riaccenderà automaticamente.
Per eventuali dubbi o problemi v. pag. 41.

Primo processo di carica e scarica delle batterie

La carica delle batterie viene indicata sul display in alto a destra con il lampeggiamento del simbolo delle batterie e, V oppure U. Durante il funzionamento, questo simbolo segnala il livello di carica delle batterie (pag. 1).
La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se le batterie vengono prima scaricate e poi ricaricate completamente.
¤ A tale scopo, lasciare ininterrottamente il
portatile nella sede di ricarica fino a che il simbolo della batteria smette di lampeggiare (circa 6h).
¤ Estrarre il portatile dalla sede di ricarica e
riporlo nuovamente soltanto quando le batterie sono completamente scariche.
Nota:
Una volta eseguita la prima carica e scarica, dopo ogni conversazione il portatile può essere sem­pre riposto nella sede di ricarica.
Avvertenze:
u Ripetere il procedimento di carica e
scarica ogni qualvolta le batterie
vengono estratte e reinserite.
u Durante la carica è normale che le
batterie si riscaldino. Ciò non comporta
pericoli.
u Dopo un pò di tempo, la capacità di
ricarica delle batterie e di conseguenza
l’autonomia del portatile si riduce a causa
dell’usura fisiologica delle batterie stesse.
Nota:
Una spiegazione dei simboli/icone e delle procedure usate in questo manuale si trovano nell’appendice, pag. 40.

Impostare la data e l’ora

§MENU§ ¢ Impostazioni ¢§OK§
¢ Data / Ora ¢ §OK§
~ Inserire giorno, mese e anno a 6 cifre
e premere campi.
~ Inserire ora e minuti a 4 cifre (per es.
0 7 1 5 per le 7:15) e premere q scorrere tra i campi.
Quando il telefono è registrato e se sono state impostate la data e l’ora, il display in stand-by appare come illustrato a pag. 1.
Il vostro telefono è pronto per l’uso!
La segreteria telefonica è impostata con un annuncio standard.
OK§. Con q scorrere tra i
§OK§. Con
11

Albero del menu

Albero del menu
È possibile scorrere nell’albero del menu in due modi diversi:
Con combinazione di cifre („Shortcut“)
¤ Per aprire il menu principale del portatile in stand-by premere §MENU§. ¤ Inserire la combinazione di cifre che si trova nell’elenco del menu prima della funzione. ¤ Esempio: §MENU§ LI per „Impostare la lingua del portatile“.
Scorrendo il menu (vedi anche pag. 40)
¤ Per aprire il menu principale del portatile in stand-by premere §MENU§. ¤ Con il tasto di navigazione scorrere fino alla funzione desiderata e premere §OK§.
1 Rubrica telefonica
2 Chiamate
3SMS
3-1 Scrivi il Messaggio 3-2 Ricevuti 00+00 3-3 Msg Propri e/o salvati 3-4 Impostazioni 3-4-1 Centri servizi 3-4-1-1 Centro Servizi 1
… [fino a] 3-4-1-3 Centro Servizi 3
3-4-2 Registraz. per SMS
4Sveglia 4-1 Attiva la sveglia 4-2 Imposta l’orario
5Imposta Audio 5-1 Volume del ricevitore 5-2 Volume in viva voce 5-3 Volume suoneria 5-4 Melodia 5-4-1 Chiamate esterne
5-4-2 Chiamate interne 5-4-3 Sveglia
5-5 Toni di avviso 5-6 Batteria scarica 5-6-1 Disattiva
5-6-2 Attiva 5-6-3 Solo se in uso
5-7 Volume della cuffia
12
Albero del menu
6Impostazioni
6-1 Data / Ora 6-2 Tasti a Chiam. Diret. 6-3 Lingua 6-4 Carattere Grosso 6-5 Modalità SOS 6-6 Numeri di Emergenza 6-7 dal Portatile 6-7-1 Screensaver
6-7-2 Solleva e parla 6-7-3 Registra Portatile 6-7-4 Reset Portatile?
6-8 Imposta la Base 6-8-1 Imposta l’audio 6-8-1-1 Imposta microfono
6-8-1-2 Volume suoneria 6-8-1-3 Melodia
6-8-2 PIN di sistema 6-8-3 Reset Base 6-8-4 Conferenz. interna 6-8-5 Pre - selezione 6-8-5-1 Numero di preselez.
6-8-5-2 Con preselez. 6-8-5-3 Senza preselez.
7 Segreteria Telefonica
7-1 Imposta Tasto 1 7-1-1 Segreteria di Rete
7-1-2 Segreteria Telefonica
7-2 Attiva la Segreteria 7-3 Ascolto amplificato 7-3-1 dal Portatile
7-3-2 dalla Base
7-4 Annunci 7-4-1 Registra annuncio
7-4-2 Ascolta annuncio 7-4-3 Cancella annuncio
7-5 Lunghezza
messaggio
7-6 Ritardo di risposta 7-6-1 Risposta Immediata
7-5-1 Illimitata
7-5-2 30 sec. 7-5-3 60 sec. 7-5-4 120 sec.
7-6-2 dopo 10 sec. 7-6-3 dopo 20 sec. 7-6-4 dopo 30 sec. 7-6-5 Auto-salva scatti
13

Te le fo na r e

Telefonare

Telefonare sulla linea esterna/Terminare una chiamata

Le chiamate esterne sono telefonate che si effettuano sulla rete pubblica.
~ (Digitare il numero) Il numero viene selezionato. (È anche
possibile premere prima il tasto c [si sente il tono di selezione] e poi digitare il numero.) Durante la conversazione è possibile impostare il volume del ricevitore con t.
Terminare una chiamata/interrompere la selezione:
Premere il tasto di fine chiamata a.

Rispondere ad una chiamata

Una chiamata in arrivo viene segnalata sul display in tre modi: il portatile squilla, la chiamata viene visualizzata sul display e il tasto viva voce d lampeggia.
Per rispondere si hanno le seguenti possibilità:
¤ Premere il tasto impegno linea c. ¤ Premere il tasto viva voce d. ¤ Premere il tasto funzione §Risp.§.
Se il portatile si trova nella base e la funzione Solleva e parla è attivata (pag. 36), il portatile risponde automaticamente ad una chiamata non appena lo si solleva dalla base.
Se la suoneria disturba e se non si desidera rispondere, premere il tasto funzione
§SuonOff§. La suoneria viene disattivata per la
chiamata corrente. Fino a quando la chiamata è visualizzata sul display sarà possibile rispondere.
¢ c.

Visualizzazione del numero telefonico del chiamante (CLIP)

Alla ricezione di una chiamata sul display può essere visualizzato il numero del chiamante, premesso che:
u Il vostro operatore di rete supporti il
servizio CLIP, CLIP, CLI:
– CLI (Calling Line Identification): viene
trasmesso il numero del chiamante
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): viene visualizzato il numero del chiamante
u Abbiate richiesto l’attivazione del servizio
CLIP al vostro operatore di rete.
u Il chiamante abbia richiesto l’attivazione
del servizio CLI al proprio operatore di
rete.

Visualizzazione del numero del chiamante

Alla ricezione di una chiamata sul display può essere visualizzato il numero, se salvato in rubrica, il nome del chiamante.
Prerequisiti:
1. Abbiate richiesto presso il vostro operatore di rete che il numero (CLIP) del chiamante venga visualizzato sul vostro display.
2. Il chiamante ha richiesto al proprio operatore di rete che il proprio numero venga trasmesso (CLI).
Sul display viene visualizzato Chiam. est., se non si è sottoscritto l’abbonamento al servizio CLIP, Chiam. Anon., se il chiamante ha soppresso la trasmissione del numero o ha chiesto di trattare il proprio numero come riservato oppure Sconosciuto, se il numero telefonico non è tecnicamente disponibile.
14

Funzionamento del portatile

1
Viva voce
Dopo aver digitato il numero, è possibile telefonare subito in modalità viva voce premendo il tasto d (che si illumina). Durante la conversazione e all’ascolto della segreteria telefonica premendo il tasto d si può passare alternativamente dalla modalità ricevitore (con portatile all’orecchio) alla modalità viva voce. Con il viva voce attivo impostare il relativo volume con t.
Funzionamento del portatile

Accendere/spegnere il portatile

a Premere a lungo il tasto di fine
chiamata.
Viene emesso un segnale di conferma.

Bloccare/sbloccare la tastiera

# Premere a lungo il tasto cancelletto. Viene emesso un segnale di conferma.
Se il blocco tasti è attivato, sul display viene visualizzato il simbolo Ø.
Nota:
– Se per sbaglio si preme un tasto quando il
blocco tasti è attivo, sul display viene visualizzato un testo di avviso. Premere a lungo il tasto cancelletto disattivare il blocco tasti.
– Il blocco tasti non funziona con il tasto di SOS.
# per
Tasto di navigazione
1 Tasto di navigazione
Di seguito, il lato (sopra, sotto) del tasto di navigazione da premere nella specifica con­dizione di funzionamento, è evidenziato in nero, per es., t per „premere sopra il tasto di navigazione“.
Il tasto di navigazione ha diverse funzioni:
In stand-by
s Aprire la rubrica telefonica. t Impostare il volume della suoneria
del portatile (pag. 37).
Nelle liste e nei menu
t / s
Scorrere di una riga verso l’alto/il basso.
Nei campi di inserimento
t / s
Spostare il cursore verso sinistra o
destra.
Durante una conversazione esterna
s Aprire la rubrica telefonica. t Modificare il volume di
conversazione sia in modalità normale (uso del ricevitore) che in viva voce.
15
Loading...
+ 36 hidden pages