Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy
(w stanie gotowości – przytrzymanie,
str. 13)
Wprowadzanie pauzy (przytrzymanie
podczas wybierania)
Przełączanie między wielkimi i małymi
literami oraz cyframi podczas wpisywania
1
2
3
4
5
6
tekstu (str. 34)
8 Mikrofon
9 Klawisz R
Wprowadzanie funkcji flash (przytrzymanie)
10 Gniazdo przyłączeniowe zestawu
słuchawkowego (str. 38)
11 Klawisz połączenia
Przyjmowanie rozmowy, rozpoczynanie
wybierania
12 Klawisz tr ybu zest awu głośnomówiącego
Przełą
czanie między trybem słuchawki a
trybem zestawu głośnomówiącegoŚwieci się: tryb zestawu głośnomówiącego
włączony
Miga: połączenie przychodzące.
13 Programowalny klawisz skrótu/klawisz SOS z
diodą SOS
9
1 Programowalne klawisze skrótu (II do IV)
2 Wyświetlacz w stanie gotowości (przykład)
3 Stan naładowania akumulatora
e V U (1/3 – naładowane)
= miga: akumulator prawie wyczerpany
e V U miga: akumulator jest ładowany
4 Klawisze wyświetlacza (str. 14)
5 Klawisz sterujący (str. 14)
6 Klawisz zakończenia połączenia i
włączania/wyłączania
Zakończenie połączenia, anulowanie
funkcji, jeden poziom menu wstecz (krótkie
naciśnięcie), powrót do stanu gotowości
(przytrzymanie), włączanie/wyłączanie
słuchawki (w stanie gotowości –
przytrzymanie)
7
8
1
Krótkie omówienie funkcji słuchawki
Krótkie omówienie funkcji
stacji bazowej E365
GłośnikKarta na opisy
Programowalny klawisz skrótu/klawisz SOS
é
(patrz str. 16)
... ì Programowalne klawisz skrótu
ê
(patrz str. 16)
Klawisz trybu głośnomówiącego:
î
przyjmowanie/kończenie rozmowy
Klawisz rejestracji/wywołania
ù
wewnętrznego:
–Szukanie słuchawki (krótkie
naciśnięcie, „paging”, str. 28)
– Wyrejestrowanie słuchawki
(przytrzymanie, str. 27).
Klawisze automatycznej sekretarki
Klawisz wł./wył: włączanie i wyłączanie
ö
automatycznej sekretarki.
– Świeci się: automatyczna sekretarka
jest włączona.
– Miga: dostępna jest co najmniej jedna
nowa wiadomosć lub wiadomość jest
nagrywana.
– Miga przez około cztery sekundy:
pamięć wiadomości jest zapełniona
Klawisz odtwarzania/stopu: odtwarzanie
ó
wiadomości z automatycznej sekretarki lub
przerywanie odtwarzania.
Klawisz przewijania do przodu: przejście do
ô
następnej wiadomości.
Klawisz przewijania do tyłu: przejście do
ò
poprzedniej wiadomosci.
Klawisz usuwania: usuwanie bieżącej
õ
wiadomości podczas odtwarzania, w trybie
gotowości usuwane są wszystkie stare
wiadomości.
Klawisz zapowiedzi: nagrywanie, odtwarzanie
i usuwanie zapowiedzi osobistej.
– przytrzymanie: nagranie zapowiedzi.
Następne naciśnięcie kończy
nagrywanie.
– krótkie naciśnięcie: odtworzenie
zapowiedzi.
Zapowiedź można usunąć podczas odtwarzania
klawiszem õ.
Klawisze głośności: zmiana głośności
ð
(
ð = ciszej; ñ = głośniej)
ñ
– Podczas odtwarzania wiadomości:
zmienianie głośności głośnika
– Podczas sygnalizacji połączenia
zewnętrznego: zmiana głośności
dzwonka.
Uwaga!
–Jeśli automatyczna sekretarka obsługiwana
jest za pomocą słuchawki lub aktualnie
nagrywana jest wiadomość, automatycznej
sekretarki nie można obsługiwać za pomocą
stacji bazowej.
–Jeśli klawisz wł./wył. miga, mimo że
automatyczna sekretarka została
wyłączona, to znaczy, że w pamięci
automatycznej sekretarki jest co najmniej
jedna nowa wiadomość, która nie została
jeszcze odsłuchana.
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Z informacjami tymi należy zapoznać również dzieci.
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego w zestawie, wskazanego pod spodem
$
‹
Œ
stacji bazowej.
Należy używać tylko zalecanych akumulatorów tego samego typu (str. 34)! Oznacza to, że nie należy używać akumulatorów innego typu lub jednorazowych baterii, ponieważ nie
można wtedy wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia.
Należy zwracać uwagę na prawidłowe, tzn. zgodne z oznaczeniem biegunowości ułożenie
akumulatorów i używać ich zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi (oznaczenia
zamieszczone są w przegródkach akumulatorów w słuchawce, str. 7).
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy przestrzegać
ograniczeń technicznych związanych z danym środowiskiem pracy (np.w gabinecie
lekarskim).
Nie należy odwracać słuchawki tyln
jest tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych uszkodzeń
słuchu.
Urządzenie może powodować nieprzyjemny szum w aparatach słuchowych.
Stacji bazowej nie należy ustawiać w łazience ani w pobliżu prysznica. Ani słuchawka, ani
baza nie są wodoszczelne (str. 32).
Nie należy używać telefonu w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu
(np.w lakierniach).
ą stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy włączony
Aparat telefoniczny Gigaset należy przekazywać osobom trzecim tylko wraz z instrukcją
ƒ
Wskazówka
Niektóre z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi są niedostępne w niektórych krajach.
obsługi.
Wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować w wyznaczonych
przepisami punktach. Nie wolno ich wyrzucać z odpadkami.
Produkty oznaczone symbolem przekreślonego kosza podlegają Dyrektywie Europejskiej
2002/96/EC.
Prawidłowa utylizacja i oddzielna zbiórka zużytych urządzeń obniżają szkodliwość tych
odpadów dla zdrowia i ś
recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać w urzędzie
gminy, zakładzie oczyszczania lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
rodowiska. Jest to niezbędne do ponownego wykorzystania i
5
Gigaset E365 –więcej niż
tylko telefon
Ten telefon oferuje możliwość wysyłania
wiadomości SMS za pośrednictwem sieci
stacjonarnej oraz zapisywania maksymalnie
100 numerów telefonów (str. 15), ale to nie
wszystko – ten telefon potrafi znacznie więcej:
◆ Programowalnym klawiszom skrótu
można przypisać ważne numery
telefonów. Wybieranie takiego numeru
odbywa się następnie za pomocą
jednego naciśnięcia klawisza (str. 16).
◆ Głośnik (str. 13) umożliwia rozmowy w
trybie głośnomówiącym.
◆ Słuchawki można również używać jako
budzika (str. 30).
Życzymy dobrej zabawy podczas korzystania
z nowego telefonu.
Podłączanie stacji bazowej
¤ W pierwszej kolejności należy podłączyć
zasilacz, a dopiero potem wtyczkę
telefoniczną i umieścić kable w
prowadnicach kabli w przedstawiony
poniżej sposób.
2
1
1
3
1
1
Pierwsze kroki
Zawartość zestawu
Zestaw zawiera stację bazową Gigaset E365,
słuchawkę Gigaset E36, zasilacz sieciowy, kabel
telefoniczny, dwa akumulatory, pokrywę
przegródki akumulatorów, zaczep do paska
oraz instrukcję obsługi.
Ustawianie stacji bazowej
Stacja bazowa przeznaczona jest do
użytkowana w zamkniętym, suchym
pomieszczeniu w zakresie temperatur od 5°C
do 45°C.
Stację bazową należy ustawić w centralnym
punkcie mieszkania lub domu.
Informacje na temat montażu stacji bazowej na
ścianie zamieszczone zostały na końcu
niniejszej instrukcji obsługi.
Uwaga!
◆ Aparatu nie należy nigdy wystawiać na
działanie: źródeł ciepła,
bezpośredniego promieniowania
słonecznego oraz innych urządzeń
elektrycznych.
◆ Aparat telefoniczny Gigaset należy
chronić przed wilgocią, kurzem,
cieczami żrącymi i ich oparami.
1 Spodnia strona stacji bazowej (wycinek)
2 Zasilacz 230 V
3 Wtyczka telefoniczna wraz z kablem
Uwaga!
◆ Zasilacz musi być zawsze podłączony,
ponieważ aparat telefoniczny nie może
działać bez zasilania.
◆ W przypadku zakupu kabla
telefonicznego w sklepie należy
zwrócić uwagę na prawidłowe
przypisanie styków wtyczki
telefonicznej.
Należy używać wyłącznie zalecanych przez firmę
Gigaset Communications GmbH * (patrz str. 34)
akumulatorów, przeznaczonych do wielokrotnego
ładowania! Oznacza to, że nie należy w żadnym
wypadku używać zwykłych (jednorazowych) baterii
ani też akumulatorów innego typu, ponieważ nie
można w takim przypadku wykluczyć znacznego
uszczerbku na zdrowiu oraz szkód materialnych. Np.
może zostać uszkodzony płaszcz baterii lub
akumulatora albo akumulatory mogą eksplodować.
Ponadto może dojść do zakłóceń funkcjonowania lub
do uszkodzenia aparatu.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Włóż akumulatory zgodnie z oznaczeniem
biegunowości (patrz ilustracja).
Oznaczenie biegunów jest wskazane w
przegródce akumulatorów.
¤ Najpierw ustaw boczne zagłębienia
pokrywy w linii z wypustami wewnątrz
obudowy.
¤ Następnie dociśnij pokrywę aż do
zatrzaśnięcia.
Zakładanie zaczepu do paska
W słuchawce są dwa wgłębienia zaczepu do
paska, znajdujące się na wysokości
wyświetlacza.
¤ Zaczep do paska należy docisnąć do tylnej
ścianki słuchawki w taki sposób, aby oba
boczne „wypusty” zatrzasnęły się we
wgłębieniach.
Ponadto można założyć smycz, umożliwiającą
noszenie słuchawki na szyi.
Otwieranie pokrywy przegródki
akumulatorów
¤ Zdejmij zaczep do paska, jeśli jest
zamontowany.
¤ Naciśnij wgłębienie w obudowie i odciągnij
pokrywę baterii do góry.
Ustawianie i rejestrowanie słuchawki w stacji
bazowej
Warunek: słuchawka nie jest zarejestrowana w
żadnej stacji bazowej.
Rejestrowanie słuchawki w stacji bazowej
Gigaset E365 odbywa się automatycznie.
¤ Umieść słuchawkę w stacji bazowej z
wyświetlaczem skierowanym do przodu.
Słychać sygnał potwierdzenia.
Automatyczne zarejestrowanie może zająć
5 minut. W tym czasie na wyświetlaczu
widoczny jest komunikat Meldowanie oraz miga
komunikat Baza. Słuchawka otrzyma
automatycznie najniższy wolny numer (1–4).
Jeśli w stacji bazowej zarejestrowano kilka
słuchawek, na wyświetlaczu widoczny jest
numer wewnętrzny słuchawki, np. 2. Oznacza
to, że słuchawce przypisano numer
wewnętrzny 2.
7
Wskazówki
– Automatyczne zarejestrowanie jest
możliwe tylko wtedy, gdy ze stacji bazowej,
w której ma być zarejestrowana dana
słuchawka, nie jest w tym czasie
prowadzona rozmowa.
–Naciśnięcie klawisza powoduje przerwanie
automatycznej rejestracji.
–Jeśli w stacji bazowej zarejestrowano już
cztery słuchawki, dostępne są dwie
możliwości:
–Słuchawka o numerze wewnętrznym 4
jest w stanie gotowości: rejestrowana
słuchawka otrzyma numer 4.
Dotychczasowa słuchawka o numerze 4
zostanie wyrejestrowana.
–Słuchawka o numerze wewnętrznym 4
jest używana: nie będzie można
zarejestrować innej słuchawki.
–Jeśli automatyczne rejestrowanie nie
powiedzie się, słuchawkę należy
zarejestrować ręcznie (str. 27).
¤ W celu naładowania akumulatorów
słuchawkę należy umieścić w stacji bazowej.
Wskazówki
–S
łuchawkę można stawiać tylko w
przeznaczonej dla niej stacji bazowej/
ładowarce.
–Jeśli słuchawka wyłączyła się z powodu
wyczerpania akumulatora, po
umieszczeniu w stacji bazowej/ładowarce
włączy się ona automatycznie.
W razie pytań i problemów – patrz str. 32.
Ładowanie i rozładowywanie akumulatora po
raz pierwszy
Ładowanie akumulatora wskazywane jest
miganiem symbolu akumulatora
w prawym górnym rogu wyświetlacza. Podczas
eksploatacji symbol akumulatora wskazu je stan
naładowania akumulatora (str. 1).
Stan naładowania akumulatora wskazywany
jest prawidłowo tylko wtedy, gdy akumulator
został najpierw całkowicie naładowany, a następnie rozładowany podczas użytkowania.
e, V lub U
¤ Słuchawka musi w tym celu znajdować się w
stacji bazowej nieprzerwanie aż do czasu,
gdy przestanie migać symbol akumulatora
na wyświetlaczu (około 6 godzin).
¤ Słuchawkę należy zdjąć ze stacji bazowej i
umieścić w niej ponownie dopiero wtedy,
gdy akumulatory zostaną całkowicie
rozładowane.
Wskazówka
Po zakończeniu pierwszego cyklu ładowania oraz
rozładowaniu słuchawkę można po zakończeniu
każdej rozmowy umieszczać w stacji bazowej.
Uwaga!
◆ Cykl ładowania i rozładowania należy
powtarzać po każdej wymianie
akumulatorów w słuchawce.
◆ Akumulatory mogą rozgrzewać się
podczas ładowania. Nie jest to
niebezpieczne.
◆ Po pewnym czasie pojemność
akumulatorów ulega zmniejszeniu ze
względów technicznych.
Wskazówka
Objaśnienia stosowanych symboli i konwencji
zawiera Dodatek do niniejszej instrukcji obsługi,
str. 32.
Ustawianie daty i godziny
§Menu§ ¢Ustawienia ¢ §OK§
¢Data i Godzina ¢ §OK§
~Wprowadź dzień, miesiąc i rok
(6 cyfr), a następnie naciśnij
klawisz
§OK§. Za pomocą
klawisza q można przełączać
się między polami.
~Wpisz godziny i minuty
w formacie 4-cyfrowym
(np. 0 7 1 5 w celu ustawienia
godziny 7:15) i naciśnij
klawisz
§OK§. Za pomocą
klawisza q można przełączać
się między polami.
Ekran telefonu po zarejestrowaniu i
ustawieniu czasu wygląda w trybie
gotowości tak, jak przedstawiono na stronie
str. 1.
Telefon jest teraz gotowy do użytku.
W automatycznej sekretarce włączony jest
komunikat standardowy.
8
Cechy telefonu Gigaset E365
Cechy telefonu Gigaset E365
◆ Duże klawisze
◆ Duże czcionki i symbole na wyświetlaczu
◆ Jumbo Zahlen (duża czcionka)
◆ Tryb SOS
◆ Programowalne klawisze skrótu
◆ Rozmowy wewnętrzne między słuchawką a stacją bazową
◆ Sterowana głosem automatyczna sekretarka
◆ Zgodność ze standardem HAC dotyczącym aparatów słuchowych
◆ Złącze zestawu słuchawkowego (zestaw słuchawkowy do nabycia oddzielnie)
◆ Karta do opisu klawiszy SOS/programowalnych klawiszy skrótu
(z tyłu instrukcji obsługi)
Tryb SOS
Telefon Gigaset E365 obsługuje specjalną funkcję SOS, uruchamiającą procedurę alarmową.
Procedura ta umożliwia wezwanie pomocy w nagłych przypadkach. Można zapisać cztery numery alarmowe.
Numery alarmowe przypisuje się do klawisza SOS/programowalnego klawisza skrótu I. W razie
potrzeby wystarczy nacisnąć tylko klawisz skrótu I. Naciśnięcie tego klawisza uruchamia procedurę
alarmową.
Procedura alarmowa automatycznie wybiera pierwszy wprowadzony numer alarmowy. Jeśli numer
ten jest np. zajęty albo nikt się pod nim nie zgłasza, procedura automatycznie wybiera następny
numer alarmowy.
Aby korzystać z procedury alarmowej, należy zaprogramować klawisz SOS/klawisz skrótu I i włączyć tryb SOS (str. 16).
Gdy tryb SOS jest włączony, dioda SOS klawisza SOS słuchawki i stacji bazowej stale się
i
świeci!
9
Tryb SOS
Procedura alarmowa
Poniżej opisano działanie procedury alarmowej.
Na stacji bazowej naciśnij klawisz SOS/programowalny klawisz skrótu
wybierze numer.
Na słuchawce klawisz SOS/programowalny klawisz skrótu
wybrać numer.
Jeśli klawisz zostanie tylko naciśnięty, konieczne będzie wybranie opcji §Tak§ w celu potwierdzenia
(zapobiega to przypadkowemu wykonywaniu połączeń alarmowych).
Po naciśnięciu klawisza SOS/programowalnego klawisza skrótu wybrany zostanie pierwszy numer
alarmowy. Jednocześnie przez głośnik odtwarzany jest komunikat o wykonywaniu połączenia alarmowego.
Jeśli połączenie alarmowe zostanie odebrane, osobie odbierającej automatycznie odtworzony
zostanie najpierw komunikat informujący, że jest to połączenie alarmowe. Następnie podane zostaje
nazwisko osoby wykonującej połączenie alarmowe. W celu podania nazwiska należy odpowiednio
zaprogramować klawisz SOS (patrz str. 16). Następnie odtwarzany jest komunikat informujący, że w celu odebrania połączenia alarmowego należy nacisnąć klawisz 5. Gdy osoba odbierająca
połączenie naciśnie klawisz 5, możliwa staje się rozmowa.
Jeśli po
łączenie nie zostanie odebrane, ponieważ rozmówca np. ma włączoną automatyczną
sekretarkę albo nie ma go w domu, procedura alarmowa automatycznie wybierze następny numer
alarmowy. Procedura alarmowa automatycznie wybiera po 60 sekundach następny numer alarmowy
w następujących sytuacjach:
należy przytrzymać, aby natychmiast
. Urządzenie natychmiast
◆ połączenie nie zostało odebrane,
◆ połączenie pod wybranym numerem alarmowym odbiera automatyczna sekretarka,
◆ numer alarmowy jest zajęty.
Procedura jest powtarzana maksymalnie 4 razy. Jeśli nikt nie odbierze połączenia, procedura
alarmowa kończy się sygnałem błędu.
Telefon, na którym odbierane jest połączenie alarmowe musi działać w trybie wybierania tonowego,
w przeciwnym razie potwierdzenie połączenia alarmowego klawiszem 5 nie zostanie rozpoznane.
– W trakcie całej procedury migają wszystkie klawisze SOS na wszystkich
zarejestrowanych słuchawkach i stacji bazowej. Komunikat informujący o
wykonywaniu połączenia alarmowego jest odtwarzany na słuchawce, z której
wykonywane jest połączenie alarmowe.
–Jeśli dodatkowo zaprogramowane jest połączenie wewnętrzne, połączenie
alarmowe może zostać odebrane także przez rozmówcę wewnętrznego. Na
i
wszystkich zarejestrowanych słuchawkach i stacji bazowej odtwarzany będzie
tekst „połączenie alarmowe”.
–Aby upewnić się, że tryb SOS został zaprogramowany prawidłowo, należy wykonać
test procedury alarmowej. Do celów testowych nie należy używać numerów
policji, pogotowia ratunkowego ani straży pożarnej.
–Należy pamiętać, że włączenie trybu SOS skraca czas gotowości słuchawki.
–Gdy włączony jest tryb SOS, dioda SOS stale się świeci!
10
Przegląd pozycji menu
Przegląd pozycji menu
Funkcję można wybrać na dwa sposoby:
Za pomocą kombinacji cyfr („skrótu“)
¤ Aby otworzyć menu główne, naciśnij w stanie gotowości słuchawki klawisz §Menu§.
¤ Wpisz kombinację cyfr, poprzedzającą daną funkcję w przeglądzie funkcji menu.
¤ Przykład: §Menu§ LI aby wybrać funkcję „ustawianie języka słuchawki”.
Za pomocą opcji menu (patrz także str. 32)
¤ Aby otworzyć menu główne, naciśnij w stanie gotowości słuchawki klawisz §Menu§.
¤ Przy użyciu klawisza sterującego przejdź do wybranej funkcji i naciśnij klawisz §OK§.