1 Tasteri za direktno biranje (I do IV)
2 Displej u stanju mirovanja (primer)
3 Nivo napunjenosti baterija
e V U
(1/3 napunjena od potpune napunjenosti)
= treperi: baterija skoro prazna
1
2
3
4
5
6
7
8
e V U treperi: baterija se puni
4 Displej tasteri (strana 12)
5 Upravljački taster (strana 12)
6 Taster za kraj poziva, taster za
uključivanje/isključivanje
Kraj poziva, otkazivanje funkcije, nazad za
jedan nivo menija (pritisnuti kratko), nazad
u status mirovanja (pritisnuti i držati),
aktiviranje/deaktiviranje slušalice (pritisnuti
i držati u statusu mirovanja)
7 Taster tara ba
Zaključavanje/otključavanje tastature
(pritisnite i držite u statusu mirovanja,
strana 12)
Unesite pauzu (u biranju pritisnuti i držati)
Prebacivanje između velikih i malih slova
kod unosa teksta (strana 32)
8 Mikrofon
9 Taster za ponovno pozivanje
Unesite vreme prekida (pritisnite i držite)
10 Utičnica za slušalicu (strana 33)
11 Tas ter razg ovora
Odgovor na poziv, početak biranja
12 Taster za režim rada bez upotrebe ruku
Prebacivanje između slušalice i režima bez
upotrebe ruku;
Uključeno svetlo: režim bez upotrebe ruku
aktiviran
Treperi: dolazni poziv
Pre upotrebe pročitajte mere predostrožnosti i uputstvo za upotrebu.
Objasnite Vašoj deci njihov sadržaj i sve o mogućim opasnostima koje su povezane sa korišćenjem
telefona.
Uvek upotrebljavajte adapter napajanja koji ste dobili uz telefon, kao što je
$
‹
Œ
naznačeno na donjoj strani bazne stanice.
Stavljajte samo preporučene punjive baterije istog tipa (strana 31)! Drugim
rečima, nemojte upotrebljavati bilo koji drugi tip baterija, niti nepunjive baterije,
jer to može prouzrokovati značajan rizik po zdravlje i povrede.
Stavljajte punjive beterije ispravnog polariteta i koristite ih u skladu sa njihovim
uputstvom (simboli polariteta se mogu videti u komori za baterije na slušalici,
strana 6).
Rad medecinskih uređaja može biti ometan. Vodite računa o tehničkim uslovima
u Vašem konkretnom okruženju (npr. doktorska ordinacija).
Nemojte leđa slušalice držati na uvetu ako slušalica zvoni ili je režim za rad bez
upotrebe ruku aktivan. U suprotnom rizikujete ozbiljno, trajno oštećenje sluha.
Slušalica može da stvori smetnje u vidu neprijatnog šuma u slušnim aparatima.
Nemojte instalirati baznu stanicu u kupaonicama. Slušalica i baza nisu otporni
na vodu (strana 29).
Nemojte upotrebljavati telefon u okruženju u kome postoji opasnost od
eksplozije (npr. prodavnica boja).
Ako dajete vaš Gigaset telefon nekome obavezno mu dajte i uputstvo za rad.
ƒ
Svi električni i elektronski proizvodi treba da se odlažu odvojeno od običnog
komunalnog otpada preko posebnih mesta sakupljanja koja su za to određena.
Ovaj simbol precrtane kante za otpatke znači da je proizvod pokriven Evropskom
Direktivom 2002/96/EC.
Pravilno odlaganje i odvojeno sakupljanje starih uređaja će pomoći sprečavanju
mogućih negativnih uticaja na čovekovu okolinu i zdravlje. To je i preduslov za
ponovnu upotrebu i reciklažu korišćene električne i elektronske opreme.
Za detaljnije informacije o odlaganju starih uređaja, kontaktirajte odgovarajuću
kancelariju u mesnoj upravi, službu za komunalni otpad ili prodavnicu u kojoj ste
kupili ovaj proizvod.
Pažnja:
Neke od funkcija koje su opisane u ovom uputstvu nisu dostupne u svim zemljama.
4
Posebne funkcije aparata Gigaset E360
Posebne funkcije aparata
Gigaset E360
u Veliki tasteri
u Tekst i simboli su jasno prikazani
velikim slovima na displeju
u Jumbo Font
u Tasteri za direktno biranje
u Kompatibilnost sa slušnim pomagalima
(HAC) (HAC – Hearing Aid
Compatibility)
u Konekcija za slušalicu (slušalica nija
uključena u opremu koja se isporučuje
uz telefon)
Gigaset E360 –
više od telefona
Vaš telefon ne samo da Vam omogućava
slanje i primanje tekst poruka preko fiksne
mreže i čuvanje do 100 telefonskih
brojeva (strana 14) – on može još mnogo
toga:
u Tastere za direktno biranje možete
programirati za pozivanje važnih
telefonskih brojeva. Tako se broj bira
jednostavnim pritiskom na taster
(strana 15).
u Upotrebite funkciju za rad bez upotrebe
ruku (strana 11) kako bi Vam ruke bile
slobodne tokom poziva.
u Koristite slušalicu kao budilnik
(strana 27).
ECO DECT - šta to znači?
-Snaga prenosa je isključena kada se slušalica
stavi u baznu stanicu.
Snaga prenosa bazne stanice se isključuje kada
je samo 1 slušalica registrovana na baznu
stanicu!
Povrh toga, Vaša Gigaset slušalica automatski
smanjuje snagu prenosa u zavisnosti od
udaljenosti od bazne stanice (zatvaranje
dometa).
Uživajte koristeći svoj novi telefon!
Prvi koraci
Sadržaj paketa
Pakovanje sadrži Gigaset E360 baznu
stanicu, Gigaset E36 slušalicu, adapter
napajanja, telefonski kabel, dve baterije,
poklopac baterije, štipaljku za pojas i
uputstvo za upotrebu.
Instaliranje bazne stanice
Baza je dizajnirana da funkcioniše u
zatvorenim suvim prostorijama, na
temperaturama između +5°C i +45°C.
Postavite baznu stanicu u središnjem delu
stana ili kuće.
Pogledajte na kraj uputstva za upotrebu za
informacije o postavljanju bazne stanice
na zid.
Molimo Vas, upamtite:
u Nikada nemojte izlagati telefon
izvorima toplote, sunčevim zracima ili
drugim električnim uređajima.
u Zaštitite Vaš Gigaset od vlage, prašine,
korozivnih tečnosti i isparenja.
5
Prvi koraci
Povezivanje bazne stanice
¤ Prvo priključite adapter napajanja, a
zatim telefonski priključak na način
prikazan niže, te postavite kabel u
žlebove za kabel.
2
1
1
3
1
1
1 Donja strana baze (deo)
2 Adapter napajanja 230 V
3 Telefonska utičnica sa kablom
Upamtite:
u Držite adapter napajanja sve vreme
priključenim jer telefon ne radi bez
adaptera napajanja.
u Ako kupite zamenu za telefonski kabel,
proverite da li je telefonski priključak
dobro spojen.
Ispravno podešavanje žica telefonskog
priključka
1 ne koristi se
3
2
1
4
5
6
2 ne koristi se
3a
4b
5 ne koristi se
6 ne koristi se
Podešavanje slušalice za
upotrebu
Postavljanje baterija i zatvaranje
poklopca
Pažnja:
Koristite samo punjive baterije, preporučene
od Gigaset Communications GmbH *-a
strana 31. Nikada ne upotrebljavajte obične
(nepunjive) baterije ili druge tipove baterija,
jer to može dovesti do značajnog rizika po
zdravlje i do povreda. Na primer, kućište
baterijskog pakovanja ili akumulatora može se
oštetiti ili baterijsko pakovanje može
eksplodirati. Telefon može loše da radi ili da se
ošteti kao rezultat korišćenja baterija koje nisu
preporučenog tipa.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG.
¤ Postavite baterije sa ispravnim
polaritetom (pogledajte dijagram).
Polaritet je označen u ležištu za baterije.
¤ Prvo, poravnajte zareze na stranici
poklopca ležišta za baterije sa zupcima
na unutrašnjoj strani kućišta.
¤ Zatim pritisnite poklopac dok ne klikne
na svoje mesto.
6
Prvi koraci
Kačenje štipaljke za pojas
Na strani slušalice postoje zarezi za
kačenje štipaljke za pojas, na istoj visini
kao i displej.
¤ Pritisnite štipaljku za pojas na zadnju
stranu slušalice tako da se zupci na
štipaljci zakače za zareze.
Možete prikačiti vrpcu za nošenje slušalice
u ruci ili oko vrata.
Otvaranje poklopca baterije
¤ Ukoliko je štipaljka za pojas
postavljena, skinite je.
¤ Iz kućišta izvucite poklopac baterije
povlačenjem na gore.
Čućete potvrdni ton.
Automatska registracija može trajati do
5 minuta. Dok je registracija u toku na
ekranu se prikazuje Registering . Slušalici je
dodeljen najmanji nedodeljeni interni broj
(1–4). Ako je nekoliko slušalica
registrovano na bazu, interni broj se
prikazuje na displeju nakon registracije, na
primer 2. Ovo znači da je slušalica dobila
interni broj 2.
Beleške:
– Automatska registracija nije moguća kada
se bazna stanica na koju želite da
registrujete slušalicu tog trenutka koristi za
telefoniranje.
– Pritisak na taster otkazuje automatsku
registraciju.
–Ako su četiri slušalice već registrovane na
baznu stanicu, postoje dve mogućnosti:
– Slušalica sa internim brojem 4 je u
statusu mirovanja: slušalica koju želite
da registrujete dobija broj 4. Slušalica
koja je do tada bila broj 4 je
deregistrovana.
– Slušalica sa internim brojem 4 je u
upotrebi: slušalica koju želite da
registrujete ne može biti registrovana.
– Ako automatska registracija ne radi
slušalica će morati da se registruje ručno
(strana 23).
Postavljanje slušalice na baznu
stanicu i registracija
Preduslov: slušalica ne sme biti
prethodno registrovana na bilo koju
baznu stanicu.
Registracija slušalice na Gigaset E360
baznoj stanici je automatska.
¤ Postavite slušalicu na žljeb za punjenje
u baznoj stanici okrenut displejem ka
napred.
¤ Da biste napunili baterije, ostavite
slušalicu u ležištu za punjenje na
baznoj stanici.
Beleške:
– Slušalica se može staviti samo u bazu/
ležište za punjenje koje je za nju
obezbeđeno.
– Ukoliko se slušalica isključila zato što su
baterije prazne i ako se stavi u bazu/ležište,
automatski će se sama uključiti.
Za pitanja i probleme vidi stranu 30.
7
Prvi koraci
Inicijalno punjenje i pražnjenje baterija
Punjenje baterije se prikazuje u gornjem
desnom uglu displeja treperećom ikonom
baterije e, V or U. Tokom
korišćenja slušalice, ikona za baterije
pokazuje stanje napunjenosti baterija
(strana 1).
Tačan nivo napunjenosti baterija može se
prikazati samo ako se baterije prvo u
potpunosti napune i isprazne kroz
upotrebu.
¤ Da biste ovo postigli, ostavite slušalicu
u bazi bez prekida dok ikona baterije ne
prestane da treperi na displeju
(otprilike 13sati).
¤ Jednom kada su baterije sasvim pune,
uklonite slušalicu sa baze i ne stavljajte
je nazad dok se baterije sasvim ne
isprazne.
Pažnja:
Nakon prvog punjenja i pražnjenja baterija,
možete ostaviti slušalicu na baznoj stanici
nakon svakog poziva.
Upamtite:
u Uvek ponovite proceduru punjenja i
pražnjenja ukoliko uklonite baterije iz
slušalice i ponovo ih vratite.
u Baterije se greju tokom punjenja.
Ovo nije opasno.
u Nakon nekog vremena kapacitet
punjenja baterija će opasti iz tehničkih
razloga.
Pažnja:
Objašnjenje simbola i tipografskih konvencija
koje se koriste u ovom upoutstvu naći ćete u
prilogu, strana 29.
Podešavanje datuma i vremena
§Menu§ ¢ Settings ¢ §OK§ ¢Date/Time
¢ §OK§
~Unesite dan, mesec i godinu
sa 6 cifara i pritisnite
Koristite q za kretanje
između polja.
~Unesite sate i minute sa 4 cifre
(npr. 0 7 1 5 za 07:15 časova) i
pritisnite
kretanje između polja.
Pošto se jednom telefon registruje i
vreme podesi, displej u statusu
mirovanja izgleda kao što je prikazano
na strana 1.
§OK§. Koristite q za
Vaš telefon je sada spreman za upotrebu.
§OK§.
8
Stablo menija
Stablo menija
Postoji dva načina za odabir funkcije:
Upotrebom kombinacije brojeva (“prečica”)
¤ Za otvaranje glavnog menija, pritisnite §Menu§ sa slušalicom u statusu mirovanja.
¤ Unesite kombinaciju brojeva koja je ispred funkcije u stablu menija.
¤ Primer: §Menu§ LI za “Podesite jezik slušalice”.
Listanje kroz menije (videti i strana 29)
¤ Za otvaranje glavnog menija, pritisnite §Menu§ sa slušalicom u statusu mirovanja.
¤ Listajte do željene funkcije pomoću upravljačkog tastera i pritisnite §OK§.
1Directory
2Calls
3SMS
3-1 Write Message
3-2 Incoming 00+00
3-3 Outgoing
3-4 Settings3-4-1 Service Centres3-4-1-1 Service Centre 1
6-1 Date/Time
6-2 Direct Diall. Keys
6-3 Language
6-4 Jumbo Font
6-7 Handset6-7-1 Screen Saver
6-7-2 Auto Answer
6-7-3 Register Handset
6-7-4 Reset Handset
6-8 Base6-8-2 System PIN
6-8-3 Base Reset
6-8-4 Listening in
6-8-5 Preselection6-8-5-1 Preselect Number
7Voice Mail
7-1 Set Key 17-1-1 Network Mailbox
6-8-5-2 With Preselect
6-8-5-3 Without Preselect
10
Telefoniranje
Telefoniranje
Pozivanje/završetak poziva
Eksterni pozivi su pozivi kroz javnu
telefonsku mrežu.
~ (Unesite telefonski broj)
Broj se poziva. (Ili prvo možete pritisnuti
c taster [zvuk zvona] i zatim unesite
broj.) Jačina zvuka u slušalici se može
podesiti tokom poziva pomoću t tastera.
Prekidanje poziva/poništavanje biranja:
Pritisnite taster za završetak poziva a ili
postavite slušalicu u baznu stanicu ili
ležište za punjenje.
Odgovaranje na poziv
Slušalica ukazuje na dolazeći poziv na tri
načina: zvučnim signalnom zvona,
prikazom na displeju i treperećim
tasterom za razgovor bez upotrebe
ruku d.
Na poziv možete odgovoriti tako što ćete:
¤ Pritisnuti taster za razgovor c.
¤ Pritisnuti taster za razgovor bez
upotrebe ruku d.
¤ Pritisnite displej taster §Accept§.
Ukoliko je slušalica na bazi i Auto Answer
funkcija je aktivirana (strana 25), slušalica
će automatski primiti poziv kada je
podignete sa baze.
Ako je zvuk zvona nametljiv, pritisnite
§Silence§. Zvuk zvona je isključen za ovaj
poziv. Možete primiti poziv sve dok je
prikazan na ekranu.
¢ c.
Identifikacija dolaznog poziva
(CLI)
Kada primite poziv, broj pozivaoca se
prikazuje na ekranu ako su sledeći uslovi
ispunjeni:
Telefonski broj pozivaoca se prikazuje na
displeju ili i ime pozivaoca ako je sačuvano
u imeniku.
Preduslovi:
1. Sa svojim mrežnim provajderom ste
ugovorili da se broj pozivaoca (CLIP)
prikazuje na displeju.
2. Pozivaoc je preko svog operatora
dozvolio identifikaciju svog broja (CLI).
Ekran prikazuje Extern. Call ako niste
ugovorili CLIP, Withheld ako je CLI
uskraćena od strane pozivaoca ili
Unavailable ako nije ugovorena sa
mrežnim provajderom.
Rad bez upotrebe ruku
Odmah možete obavljati pozive u režimu
rada bez upotrebe ruku (d taster
neprekidno je upaljen) nakon unošenja
telefonskog broja i pritiska na taster za rad
bez upotrebe ruku d. Između slušalice
i upotrebe bez ruku tokom poziva
prebacujete pritiskom na d taster.
Jačina može da se prilagodi tokom rada
bez upotrebe ruku pomoću t tastera.
11
Rukovanje slušalicom
Rukovanje slušalicom
Uključivanje/isključivanje
slušalice
a
Čućete potvrdni ton.
Aktivacija/deaktivacija
zaključavanja tastature
#Pritisnite i držite taster taraba.
Čućete potvrdni ton. Ikona Ø se pojavljuje
na displeju kada je zaključavanje tastature
aktivirano.
Pažnja:
Slušalica prikazuje poruku upozorenja ako
pritisnete taster slučajno dok je zaključavanje
tastature uključeno. Da deaktivirate
zaključavanje tastature, pritisnite taster taraba
# i držite.
Pritisnite i držite taster za kraj
poziva.
U listama i menijima
t / sListanje gore/dole po jednu
liniju.
U polju za unos
t / sPomerite kursor levo ili desno.
Tokom eksternog poziva
sOtvaranje imenika.
t
Podešavanje jačine zvučnika
za slušalicu i za režim rada bez
upotrebe ruku.
Displej tasteri
Na donjoj liniji displeja prikazane su
tekuće funkcije displeja u obrnutom
kontrastu. Funkcija displej tastera se
menja u zavisnosti od date situacije.
Primer:
§Redial§§§Menu §
1
2
Upravljački taster na slušalici
1Upravljački taster
Strana upravljačkog tastera koju treba
pritisnuti u datoj situaciji prikazana je
crnim (vrh, dno) u ovom uputstvu za
upotrebu. Primer: t za “pritisnite vrh
upravljačkog tastera”.
Upravljački taster ima niz različitih
funkcija:
Kada je slušalica u statusu mirovanja
sOtvaranje imenika.
t
12
Prilagođavanj e jačine melodije
zvona na slušalici (strana 26).
1Tekuće funkcije displej tastera
2 Displej tasteri
Najvažniji displej simboli su:
1
§Back§Idite nazad jedan nivo menija
ili otkažite operaciju.
§Menu Otvara glavni meni ili
kontekst-zavisni meni.
§OK§Potvrda označenog odabira.
§Delete§Taster za brisanje: brisanje
unazad briše jedan po jedan
znak.
§Redial§Otvara listu poslednje
pozvanih poziva.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.