Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
Gigaset
E36
Esquema general
Esquema general
U
09:19
§§Menú §
12
11
10
9
1 Teclas de marcación (I a IV)
2 Pantalla en estado de reposo (ejemplo)
3 Estado de carga de la batería
e V U (1/3 llena a llena)
= parpadea: batería casi vacía
e V U parpadea: la batería se está
cargando
1
2
3
4
5
6
7
4 Teclas de la pantalla (p. 9)
5 Tecla de control (p. 8)
6 Tecla de colgar, act./desact.
Finalizar la conversación, cancelar la función, retroceder un nivel en el menú (pulsar
brevemente), volver al estado de reposo
(pulsar prolongadamente), encender/apagar el terminal inalámbrico (pulsar prolongadamente en el estado de reposo)
7 Tecla de almohadilla
Bloquear/desbloquear el teclado (pulsar prolongadamente en estado de reposo, p. 8)
Introducir pausa (pulsar prolongadamente)
Cambiar entre mayúsculas, minúsculas y
números durante la introducción de un
texto (p. 18)
8 Micrófono
9 Tecla de señalización
Introducir flash (pulsar prolongadamente)
10 Conexión para auriculares (p. 5)
11 Tecla de descolgar
Aceptar la llamada, llamar
12 Tecla de la función manos libres
Conmutar entre funcionamiento con auricular y con la función manos libres
Se ilumina: función manos libres activada
Parpadea: llamada entrante
Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar la unidad.
Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono.
Utilice exclusivamente el alimentador incluido en el suministro, como se indica
$
‹
Œ
en la parte inferior del soporte de carga.
Utilice solamente baterías recargables del mismo tipo (p. 17) Es decir, no utilice ningún otro tipo de batería o batería no recargable, puesto que podrían ser
nocivos para la salud o provocar lesiones físicas.
Coloque las baterías recargables con la polaridad correcta y utilícelas según las
instrucciones de uso (hay símbolos indicativos en la tapa de las baterías del terminal inalámbrico, p. 4).
Puede provocar anomalías en el funcionamiento de equipos médicos. Tenga en
cuenta las condiciones técnicas del entorno (p. ej. consultorios médicos).
No sujete el terminal inalámbrico con el lado posterior del dispositivo dirigido
hacia el oído cuando suene o cuando esté activada la función de manos libres.
En caso contrario podría padecer problemas permanentes de audición.
El terminal inalámbrico puede ocasionar un zumbido molesto en aparatos auditivos.
No instale el soporte de carga en cuartos de baño o duchas. El terminal inalámbrico no está protegido contra salpicaduras de líquidos (p. 15).
No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión, p. ej., en
talleres de pintura.
ƒ
Si transfiere su Gigaset a terceros, entréguelo siempre junto con las instrucciones de uso.
No tire nunca el equipo con la basura doméstica. Cuando se quiera desprender
de él, deposítelo en un punto limpio. Si no sabe donde se encuentra el mas cercano a su domicilio consúltelo en su ayuntamiento. El embalaje de este producto es reciclable, deposítelo en un contenedor para papel y cartón.
El símbolo del contenedor con la cruz significa que cuando el equipo haya llegado al final de su vida útil, deberá ser llevado a los centros de recogida previstos, y que no será gestionado como un residuo urbano.
Observación:
Algunas funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en todos los países.
3
Gigaset E36: mucho más que hablar por teléfono
Gigaset E36*: mucho más
que hablar por teléfono
Su teléfono no sólo permite guardar hasta
100 números de teléfono (p. 10); su teléfono le ofrece mucho más:
u Asignar a las teclas de marcación del
teléfono números de teléfono importantes. En este caso el número se selecciona pulsando una tecla, (p. 11).
u Utilizar la función de manos libres
(p. 8) para tener las manos libres mientras telefonea.
u Utilizar el terminal inalámbrico como
despertador (p. 14).
Si su Gigaset E36 está registrado en una
estación base Gigaset E360, dispone de
un procedimiento especial de llamadas de
emergencia; consulte las instrucciones de
uso de la estación base E360.
Disfrute con su nuevo teléfono.
Primeros pasos
Introducir las baterías y cerrar la tapa
Atención:
Emplee únicamente las baterías recargables
recomendadas en la p. 17 por Gigaset Communications GmbH. Es decir, no utilice en ningún caso baterías tradicionales (no
recargables), pilas u otros tipos de baterías, ya
que no podría excluirse la posibilidad de daños
para la salud o en el equipo.
Podría dañarse, p. ej., el revestimiento de la
pila o batería, o incluso explotar. Además, podrían producirse averías de funcionamiento o
daños en el aparato.
¤ Coloque las baterías con la polaridad
correcta (consulte el esquema).
La polaridad está indicada en la tapa de las
baterías.
Contenido del embalaje
El embalaje contiene un terminal inalámbrico Gigaset E36, un soporte de carga, un
alimentador, dos baterías, una tapa de baterías, un clip para el cinturón y unas instrucciones de uso.
Puesta en servicio del terminal
inalámbrico
Al final de estas instrucciones de uso encontrará las instrucciones de conexión y
de montaje del soporte de carga en la pared.
*Fabricado por Gigaset Communications
GmbH bajo la marca registrada de Siemens AG
4
¤ En primer lugar, alinear la tapa de las
baterías con las perforaciones laterales
de los salientes situados en la parte interior de la carcasa.
¤ A continuación, cerrar la tapa hasta
que quede encajada.
Colocar el clip para el cinturón
En el teléfono inalámbrico, a la altura de la
pantalla, hay unas perforaciones laterales
destinadas al clip para el cinturón.
¤ Pr esio ne el cl ip par a el cin turó n sobr e la
parte trasera del terminal inalámbrico
hasta que los resaltes encajen en las
perforaciones.
Primeros pasos
Además, puede colocar un cordón para
llevar el terminal inalámbrico sujeto en la
mano o en el cuello.
Abrir la tapa de la batería
¤ Sacar el clip para el cinturón en caso de
que esté montado.
¤ Tire de la muesca de la carcasa y extrai-
ga la tapa de las baterías.
Conexión para auriculares
Puede verificar qué auriculares son aptos
en Internet, en la dirección
www.plantronics.com
Registro
Antes de poder utilizar su Gigaset E36,
deberá registrarlo en una estación base.
Puede estar registrado hasta en cuatro estaciones base. El proceso de registro depende de la estación base.
Registro automático de Gigaset E36 en
Gigaset E360
Requisito: el terminal inalámbrico no está
registrado en ninguna estación base.
El registro del terminal inalámbrico en la
estación base Gigaset E360 se realiza automáticamente.
.
¤ Colocar el terminal inalámbrico con la
pantalla hacia delante en el soporte
de carga de la estación base.
Escuchará un tono de confirmación.
El registro automático puede durar hasta
5 minutos. Durante este tiempo, en la
pantalla se muestra Proc. regist. . Al terminal inalámbrico se le asigna automáticamente el primer número interno libre (1-
4). Si hay varios terminales inalámbricos
registrados en la estación base, tras el registro se mostrará en la pantalla
el número interno, p. ej., 2. Esto significa
que se ha asignado el número interno 2 al
terminal inalámbrico.
Observaciones:
– El registro automático sólo se puede reali-
zar si la estación base en la que debe registrarse el terminal inalámbrico no está realizando una llamada.
– Al pulsar cualquier tecla se interrumpe el
registro automático.
– Si ya hay cuatro terminales inalámbricos
registrados en una estación base Gigaset
E360, existen dos posibilidades:
– El terminal inalámbrico con el número
interno 4 está en estado de reposo: al
terminal inalámbrico que se va a registrar se le asigna el número 4. Se da de
baja el número 4 anterior.
– El terminal inalámbrico con el número
interno 4 está siendo utilizado: no se
puede registrar el nuevo terminal inalámbrico.
– Si no se lograra realizar el registro automá-
tico, deberá hacerse manualmente.
Registro manual de GigasetE36 en
Gigaset E360
El registro manual debe realizarse en el
terminal inalámbrico y en la estación base.
Tras el registro, el terminal inalámbrico pasa al estado de reposo. Si hay varios terminales inalámbricos registrados en la
estación base, tras el registro en la pantalla se mostrará el número interno, p. ej. 2.
5
Primeros pasos
El proceso de registro se interrumpe después de 60 segundos. Si el registro no se
ha realizado en este tiempo, repita el proceso.
En el terminal inalámbrico
Menú§ ¢ Config. ¢ §OK§ ¢ Terminal inalám-
¢ §OK§ ¢ Registrar equipo ¢ §OK§
bric.
¢ Introducir el PIN del sistema de la
estación base (estado de suministro:
¢ §OK§.
0000)
En la estación base
Pulsar la tecla de registro/
paging en la estación
base prolongadamente
(mín. 1 segundo).
Registro del Gigaset E36 en otras
estaciones base compatibles con GAP
En el terminal inalámbrico: §Menú§
¢ Config. ¢ §OK§ ¢ Terminal inalám-
¢ §OK§ ¢ Registrar equipo ¢ §OK§
bric.
¢ Introducir el PIN del sistema de la
estación base (Estado de suministro:
¢ §OK§ .
0000)
En la estación base: comience el registro
de la estación base según se indique en las
instrucciones de uso correspondientes.
Cargue la batería
¤ Introducir el alimentador del soporte
de carga en el enchufe.
¤ Colocar el terminal inalámbrico con la
pantalla hacia delante en el soporte de
carga.
Colocar el terminal inalámbrico en el soporte de carga para cargar las baterías.
Si el terminal inalámbrico está conectado,
la carga de la batería se indica en la parte
superior derecha de la pantalla mediante
el parpadeo del símbolo de la batería e.
Durante el funcionamiento, el símbolo de
la batería indica el estado de carga (p. 1).
Carga y descarga inicial de la batería
Para que la indicación del estado de carga
sea correcta, es necesario que la batería se
haya cargado por completo y descargado
de nuevo por completo.
¤ Para ello se debe dejar el terminal ina-
lámbrico en el soporte de carga sin in-
terrupción todo el tiempo que sea
necesario, hasta que el símbolo de la
batería deje de parpadear en la pantalla
(aprox. 6 horas).
¤ Retirar el terminal inalámbrico del
soporte de carga y volver a colocarlo
cuando las baterías se hayan descarga-
do por completo.
Observación:
Tras el primer proceso de carga y descarga,
puede volver a colocar el terminal en el soporte de carga después de cada comunicación.
Tenga en cuenta:
u Repita el proceso de carga y descarga
siempre que extraiga las baterías del
terminal inalámbrico.
u Las baterías pueden calentarse durante
el proceso de carga. Esto no representa
ningún peligro.
u La capacidad de carga de las baterías
recargables disminuye, por motivos
técnicos, al cabo de cierto tiempo.
Observación:
Encontrará una explicación de los símbolos y
grafías que se utilizan en estas instrucciones
de uso en el anexo, p. 15.
6
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.