Siemens GIGASET DX800A User Manual [es]

¡Enhorabuena!
Con la compra de un Gigaset ha elegido una marca comprometida con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico.
Para más información visite www.gigaset.com.
Gigaset DX800A all in one – Su perfecto asistente
Gigaset DX800A all in one – Su perfecto asistente
... con unas prestaciones y funcionalidades de alta gama. Su pantalla color TFT de 3,5 ’’ entu­siasma tanto como su extraordinaria calidad de sonido y su elegante diseño. Con su Gigaset, aparte de poder realizar llamadas, dispone de funciones avanzadas como:
Ya sea DSL y RDSI o DSL y red fija analógica
– conecte fácilmente su Gigaset. Él mismo reconoce con qué redes está conectado y adapta su configuración. Inicia los asistentes adecuados con los cuales usted puede configurar las conexiones de recepción y de envío y asignar los dispositivos conectados.
Conexión Bluetooth, Ethernet, DECT y de fax
Conecte su Gigaset a través de una red Ethernet con Internet y con su ordenador. Utilice las agendas telefónicas públicas y privadas alojadas en Internet ( zadas la agenda en el Gigaset, la libreta de direcciones de su teléfono móvil con Bluetooth y su propia agenda en el ordenador.
Agenda telefónica para 1000 vCards – Calendarios y citas
Guarde los números de teléfono y otros datos en la agenda telefónica local (¢p. 74). Intro­duzca las citas y cumpleaños en el calendario y permita que éste se los recuerde(
Utilice su Gigaset como centralita
Registre hasta seis terminales inalámbricos y un aparato de fax y utilice los tres contestadores automáticos de su Gigaset. Asigne a cada uno de los dispositivos su propio número de telé­fono.
¢ p. 82). Mantenga sincroni-
¢ p. 128).
Sumérjase en Internet con su Gigaset
Utilice el Info-Center de su teléfono y consulte en la pantalla la información especialmente elaborada para el teléfono desde Internet (
No deje que le molesten
Desconecte la iluminación de la pantalla por la noche (¢ p. 151), utilice el temporizador para las llamadas (
Otras funciones prácticas
Transfiera la agenda del teléfono entre terminales inalámbricos Gigaset (¢p. 78), utilice las teclas de función programables ( a las funciones importantes, realice llamadas cómodamente con sus auriculares (con cable
¢ p. 154) o simplemente rechace las llamadas anónimas (¢ p. 154).
¢ p. 147) para marcación abreviada y para el acceso rápido
¢ p. 107).
¢ p. 146 o Bluetooth ¢p. 142), al escuchar los mensajes retroceda con el contestador
automático 5 segundos para escuchar nuevamente "esa" parte del mensaje ( lea sus mensajes de correo electrónico (sin PC) en su teléfono.
Medio ambiente
Realice llamadas respetando el medio ambiente: Gigaset Green Home. Puede encontrar infor­mación detallada sobre nuestros productos ECO DECT en www.gigaset.com/service
¢ p. 113),
1
Gigaset DX800A all in one – Su perfecto asistente
Puede obtener más información sobre su teléfono en Internet, en www.gigaset.com/gigasetDX800A
Registre su teléfono Gigaset directamente después de la compra en
www.gigaset.com/service dudas técnicas y hacer uso del servicio de garantía.
Disfrute con su nuevo teléfono.
, así podrá asegurarse una resolución más veloz para solucionar sus
.
Observaciones
Para modificar el idioma de visualización, siga los siguientes pasos (¢ p. 149):
¤ Pulsar el lado derecho de la tecla de control v. ¤ Pulsar una después de otra, las teclas *#Q3#. ¤ Pulsar la tecla de control hacia arriba o hacia abajo qhasta que se marque el idioma
correcto. Después de esto pulsar la tecla de pantalla derecha.
2

Esquema general del teléfono base

123465
7891011 12 1314 15 16
1 Ajustar el volumen S = más bajo;
R = más alto
Durante una llamada o durante la reproduc­ción de mensajes: Volumen del altavoz y del auricular; Ddurante la señalización de llama­das externas: Volumen del tono de llamada
2 Pantalla 3 Tec las d e pa ntal la (programables; p. 40,
p. 147)
En el menú: funciones condicionadas por la situación
4 Tec la Me nsaj es (p. 73)
Acceso a listas de llamantes y mensajes; Parpadea: nuevo mensaje/nueva llamadao nuevo firmware o bien nuevo perfil de proveedor
5 Tec la Fin / At rás (roja)
Finalizar la conversación; cancelar la función; retroceder un nivel en el menú (pulsar breve­mente); volver al estado de reposo (pulsar prolongadamente)
6 Teclas de función (programables p. 147) 7 Rellamada
Abre la lista de rellamada (p. 70)
8 Tec la Ma nos l ibr es
9 Tec la Mut e
Durante la conversación: Activar/desactivar el micrófono
10 Tec la *
Activar/desactivar la señal acústica de llamada (pulsación prolongada); Introducción de texto: tabla de caracteres especiales
11 Tecla de rebobinado para contestador auto-
mático Durante la reproducción: volver al inicio del
mensaje / mensaje anterior
12 Escucha de mensajes en el contestador
automático Activar/desactivar la reproducción de mensa­jes del contestador
13 Tecla de act./desact. para el contestador
automático Activar/desactivar el/los contestador(es) auto-
mático(s) asignado(s) (p. 115)
14 Tec la #
Durante la entrada de texto: cambiar entre minúsculas, mayúsculas y números
15 tecla de navegación (p. 39) 16 Micrófono
3

Símbolos en la pantalla

Ã
1 2 3
·06:30
à 02
Mar 2010
13:52
INT 1
Llamadas Calendario
Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Estado del teléfono base (línea doble)
Mes y año actuales
Hora Nombre interno
Ø
Ù
Ú
Señalización de
llamada externa (p. 53)
Ø
ã
Ú ØÃÚ
una llamada interna (p. 134)
grabación del contestador automático (p. 113)
Ã
1
2 3 ¼ òôl ó ·06:30
à 02
10
Ë 09
n08
ØÜ
cita (p. 128) / aniversario
(p. 81)
ؼÚ
despertador
(p. 131)
Símbolo de contestador automático
1/ 2/ 3 Números de los contestadores automáticos activados
(naranja=conectado) Modo Eco+ activado (blanco),
Modo Eco+ y Modo Eco activados (verde) (p. 127) ò:Bluetooth activado (p. 137)
además ô, si los auriculares Bluetooth están conectados, ade­más l cuando está conectado el teléfono móvil Bluetooth GSM Señal acústica de llamada desactivada (p. 154) se sustituye por ñ, si está activado el tono de atención
Despertador activado con hora de alarma (p. 131)
Cantidad de mensajes nuevos:
u en la lista de las citas pasadas (p. 130) u en la lista (p. 97) SMS o en la lista de correos electrónicos
(p. 104)
u en la lista de llamadas perdidas (p. 73) u en el contestador automático (de red) (p. 126)
Pantalla en estado de reposo (ejemplo)
Cita en el calendario registrada (p. 128)
Día actual
Indicador de estado en los encabezamientos: se muestran los siguientes símbolos, en fun­ción de la configuración y del estado de funcionamiento de su teléfono base:
4

Tabla de contenidos

Gigaset DX800A all in one – Su perfecto asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Esquema general del teléfono base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Símbolos en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Comprobar el contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalar el teléfono base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conectar el teléfono base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Puesta en servicio del teléfono base, asistente de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajustar la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo proseguir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Usar el teléfono base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tecla de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Teclas del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Corrección de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Representación de los pasos en las instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Esquema general de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Realizar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Realizar llamadas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Finalizar la comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Responder a una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Transmisión de números de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Notas acerca de la indicación de los números de teléfono (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . 56
Telefonía VoIP mediante Gigaset.net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Gigaset HDSP: telefonía con calidad de sonido espectacular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Activar/desactivar el modo manos libres-/escucha por altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Silenciar el teléfono base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Hacer uso de los servicios de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Servicios para todas las llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Parámetros configurables sólo para la siguiente llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ajustes durante una comunicación externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Funciones después de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Usar listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lista de rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lista de entrada de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lista del contestador automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Listas de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Abrir listas con la tecla de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tabla de contenidos
5
Tabla de contenidos
Usar las agendas telefónicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Agenda telefónica local del teléfono base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utilizar los listines telefónicos en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Utilizar la libreta de direcciones privada en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Usar la agenda telefónica de Gigaset.net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Control de costes telefónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Definir reglas de marcación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Relacionar un número de teléfono con un número Call-by-Call . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Indicar duración de la llamada y coste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
SMS (mensajes de texto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Escribir/enviar SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Recibir SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
SMS con vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Notificación por SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ajustar el Centro SMS /establecer línea de envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Activar/desactivar la supresión del primer tono de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Activar/desactivar la función de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Solución de errores de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Notificaciones de correo- electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Abrir lista de correo entrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ver el encabezado y texto de un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ver la dirección del remitente de un mensaje de correo- electrónico . . . . . . . . . . 106
Borrar un mensaje de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Info Center: acceso a internet desde su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Iniciar el Info Center y seleccionar el servicio de información . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Registro para servicios de información personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Navegar a través de Info Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Visualizar información de internet a modo de salvapantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Uso del contestador automático del teléfono base . . . . . . . . . . . . . . . 113
Control mediante el teléfono base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Activar/desactivar la escucha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Ajustar los parámetros de grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Manejo a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Uso del contestador automático de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Contestador automático de red activar/desactivar introducir número . . . . . . . . . 123
Especificar un contestador automático local para la marcación rápida . . . . . . . . 124
ECO DECT: Reducción de la radiación y el consumo de energía . . . . 127
Configurar citas (calendario) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Mostrar citas y aniversarios no atendidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Configurar despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
6
Tabla de contenidos
Usar o conectar otros dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Registrar terminales inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Dar de baja terminales inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Buscar terminal inalámbrico ("paging") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Realizar llamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Cambiar el nombre de un usuario de la línea interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Cambiar el nombre interno de un usuario de la línea interna . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Usar dispositivos Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Conectar el aparato de fax (RDSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Conectar y utilizar auriculares con cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Configurar el teléfono base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Acceso rápido a funciones y números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Modificar el idioma de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Configurar pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Ajustar el volumen de manos libres/auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Ajustar los tonos de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Activar/desactivar tonos de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Activar/desactivar melodía de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Gestor de recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Configurar el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Ajustar manualmente la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Proteger el teléfono contra el acceso no autorizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Establecer el prefijo propio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Configurar la dirección IP del teléfono base en LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Configurar/borrar conexiones RDSI (MSN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Configurar conexiones VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Asignar las conexiones de envío y recepción a los usuarios de la línea interna . 163
Actualizar firmware del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Función de repetidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Activar/desactivar la interfaz DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Activar/desactivar el puerto de FAX (RDSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Restablecer el teléfono base al estado de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Consultar la dirección MAC del teléfono base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Modificar conexión estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Conectar el teléfono base a una centralita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Guardar prefijo (indicador de central) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Configurar tiempos de pausa (red fija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Configurar el tiempo de flash (red fija) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Devolver una llamada (RDSI) – ECT (Explicit Call Transfer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Centrex (RDSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Procedimiento/opciones de marcación (RDSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
7
Tabla de contenidos
Atención al cliente y asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Códigos de estado de VoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Consultas de información de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Permiso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Certificado de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Cuidados del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Contacto con líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Letrero integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Escribir y editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Gigaset QuickSync – Funciones adicionales mediante la interfaz de PC . . . . . . . 186
Software de código abierto contenido en el producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Licencia Pública General GNU (GPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
GNU Lesser General Public License (LGPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
8

Indicaciones de seguridad

$
ƒ
Indicaciones de seguridad
Atención
Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar el equipo. Explique a sus hijos el contenido de éstas y los posibles riesgos que implica el uso del
teléfono.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación suministrada, como se indica en la parte inferior del teléfono base.
Utilice únicamente el cable suministrado para la conexión de fax, red fija, RDSI, LAN y auricular, y conéctelo sólo a las clavijas previstas para tal finalidad.
Puede provocar anomalías en el funcionamiento de dispositivos médicos. Tenga en cuenta las condiciones técnicas del entorno p.ej., consultorios médicos.
No instale el teléfono en el cuarto de baño o en duchas. El teléfono no está protegido contra salpicaduras.
No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión; p.ej., en talleres de pintura.
Si transfiere su Gigaset a terceros, entréguelo siempre junto con las instrucciones de uso.
No utilice el teléfono si está defectuoso o llévelo al servicio de asistencia técnica para que lo repare, ya que en caso contrario podría afectar a otros servicios que usen ondas de radio.
Observaciones
u Por favor, tenga en cuenta que en las conexiones analógicas TAE/RDSI únicamente se
deben conectar terminales que funcionen en interiores (en edificios).
u Algunas de las funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en
todos los países y para todos los proveedores de red.
9

Primeros pasos

9
10
3
2
6
1 4
5 7
8
Primeros pasos

Comprobar el contenido de la caja

1 un teléfono base 2 un auricular para la conexión al teléfono base 3 un cable (espiralado) para la conexión del auricular al teléfono base 4 un alimentador enchufable para la conexión del teléfono base a la red eléctrica 5 un cable de teléfono para la conexión del teléfono base a RDSI (de 8 contactos
con 2 conectores Miniwestern 8/8; los 4 contactos internos están ocupados, el cable está ligeramente aplanado)
6 un cable de teléfono para la conexión del teléfono base a la red fija analógica
(TAE RJ45 de 8 contactos; los 2 contactos externos están ocupados, el cable está ligeramente aplanado)
7 un cable para la conexión de un aparato de fax al teléfono base (de 6 contactos
con 2 conectores Miniwestern 6/6)
8 un cable Ethernet (LAN) (Cat 5 con 2 conectores RJ45 Western-Modular) para la
conexión del teléfono base a un router (LAN/Internet) o a un PC 9 un manual de instrucciones 10 un CD
10
Actualizaciones de firmware
Estas instrucciones de uso describen las funciones de su teléfono base a partir de la versión 56.00 del firmware.
Siempre que haya funciones nuevas o mejoradas para su Gigaset, se pondrán a su disposición las correspondientes actualizaciones del firmware, que podrá cargar en su teléfono base ( la forma de usar el teléfono base, encontrará una nueva versión de estas instruc­ciones o información complementaria en Internet, en la dirección
www.gigaset.com Seleccione aquí el producto para abrir la página de productos para su teléfono
base. Aquí encontrará un enlace a las instrucciones de uso. Cómo determinar la versión del firmware actualmente cargado,
.

Instalar el teléfono base

El teléfono base está preparado para funcionar en espacios protegidos y secos, con temperaturas entre los +5 ºC y los +45 ºC.
¤ Coloque el teléfono base en un lugar central de la vivienda.
Observaciones
Si desea conectar terminales inalámbricos a su teléfono base, tenga en cuenta el alcance de éste. En espacios abiertos es de hasta 300 m y en el interior de edi­ficios alcanza hasta 50m. El alcance se reduce cuando está activado el Modo Eco
¢ p. 127).
(
Primeros pasos
¢ p. 165). Si con estas actualizaciones se cambia
¢ p. 180.
Generalmente, el terminal no deja marcas ni huellas en la superficie sobre la que está colocado. Sin embargo, teniendo en cuenta la gran variedad de barnices y puli­mentos usados en el mobiliario, no se puede excluir la posibilidad de que, con el contacto, queden marcas en la superficie sobre la que se apoye.
Atención
u Nunca exponga el teléfono a: fuentes de calor, luz solar directa u otros equi-
pos eléctricos.
u Debe proteger su Gigaset contra humedad, polvo, líquidos y vapores
agresivos.
11
Primeros pasos
1
2
34
6
7
PC
5

Conectar el teléfono base

La siguiente imagen muestra en general todas las conexiones de su teléfono base. Cada una de las conexiones individuales se describen a continuación detallada­mente. Para poder llamar con su teléfono por la red fija y por VoIP, debe conectar la estación base a la red fija y a Internet, véase la siguiente imagen.
12
Realice los siguientes pasos en el orden indicado: 1 Conectar el auricular al teléfono base. 2 Conectar el teléfono base con la red telefónica (red analógica o RDSI). 3 Conectar el teléfono base a la red eléctrica. 4 Conectar el teléfono base con el router para tener acceso a Internet (conexión a
través de router y módem o a través de router con un módem integrado) y para
la configuración del teléfono base a través del configurador web. 5 A través de la segunda clavija LAN LAN2 puede conectar un PC con el teléfono
base (opcional), p.ej. para conectar el PC al router. El teléfono base hace la fun-
ción de conmutador. 6 Conectar el teléfono base con un aparato de fax ( 7 Conectar el auricular con cable al teléfono base.
Para la aplicación de los auriculares, véase p. 146, así como p. 51 y p. 53.
Para saber cómo conectar y utilizar unos auriculares con Bluetooth, véase
p. 137, así como p. 51 y p. 53.
¢ p. 145).
Primeros pasos
3
1
2
Parte inferio r del
teléfono base

1. Conectar el auricular al teléfono base

1 Conecte el conector, que se encuentra en el extremo más largo no espiralado del
cable de conexión, en la toma de conexión con el símbolo ^ en la parte inferior
del teléfono base. 2 Coloque la parte no espiralada del cable a través del canal previsto para ello. 3 Introduzca el otro enchufe del cable de conexión en la toma del auricular.
13
Primeros pasos
3b
2
1
Parte inferior del
teléfono base
3a

2. Conectar el teléfono base con la red de teléfono

14
1 Introduzca un extremo del cable de teléfono desde atrás a través de la ranura de
la carcasa.
– Utilice el cable de 8 contactos con 2 conectores Miniwestern 8/8 si desea
conectar el teléfono a la red RDSI (
– Utilice el cable de conexión TAE con conector RJ11 para la conexión a la red
analógica (
2 Conecte el cable de teléfono en la toma de conexión con el símbolo ] en la
parte inferior del teléfono base. 3 Después conecte el cable del teléfono con la conexión RDSI o la c onexión de re d
fija.
Su teléfono Gigaset detecta automáticamente a qué conexión está conectado y el asistente de instalación le pedirá después que realice todos los ajustes nece­sarios para la conexión actual
¢ p. 10, cable 6).
¢ p. 18.
¢ p. 10, cable 5).
Primeros pasos
1
3
2

3. Conectar el teléfono base a la red eléctrica

1 Introduzca la pequeña clavija del cable del alimentador por detrás a través de la
ranura prevista al efecto en la carcasa. 2 Introduzca la clavija en la toma de conexión con el símbolo \ en la parte infe-
rior del teléfono base. 3 Después, conecte el cable de red a la red eléctrica.
Atención
u El cable de red siempre debe estar enchufado, ya que el teléfono base no
funciona sin corriente eléctrica.
u Utilice exclusivamente el cable de red y el cable telefónico suministrados. La
asignación de clavijas de los cables telefónicos puede variar (asignación de clavijas ¢ p. 185).
¡Ya puede llamar por teléfono con su teléfono base a través de la red fija o RDSI y puede recibir llamadas a su RDSI!
Se conecta un contestador automático del teléfono base en el modo de graba­ción con un anuncio estándar (
número fijo o al número principal de su conexión
¢ p. 113).
15
Primeros pasos

4. Conectar el teléfono base con un router (Internet) o con un PC

Su teléfono base ofrece dos conexiones LAN a través de la cual puede conectar el teléfono base con un router y/o un PC.
La conexión con un router es necesaria para la telefonía a través de internet VoIP (Voice over Internet Protocol). Para el teléfono base puede configurar hasta seis cuentas (números VoIP) en uno o varios proveedores de VoIP y configurarlas en el teléfono base.
Además, la conexión del teléfono base con el router se necesita para las siguientes características de su teléfono:
u Quiere ser informado en cuanto haya a disposición en Internet nuevo software
u Su teléfono base debe tomar la fecha y hora de un servidor horario en Internet. u Quiere utilizar en su teléfono base los servicios de información y/o guías telefó-
Necesita una conexión del teléfono base al PC (a través del router o directamente) cuando quiera utilizar alguna de las siguientes características de su teléfono base:
u Quiere configurar su teléfono base a través del configurador Web. u Quiere utilizar el software informático adicional "Gigaset QuickSync over Ether-
Para la conexión a Internet necesita u n router, que se conecta a Internet a través de un módem (que puede estar ya integrado en el router).
para su teléfono base.
nicas en línea.
net" para marcar números a través del PC (p.ej. números de la libreta de direc-
ciones del PC) o para cargar imágenes o melodías del PC a su teléfono base.
16
Observaciones
Para la telefonía a través de Internet necesita una conexión a Internet de banda ancha (p.ej. ADSL) con tarifa plana (recomendado) o tarifa por volumen y un router que conecte el teléfono con Internet. Encontrará una lista de routers reco­mendados en Internet:
www.gigaset.com/service Abra la página de preguntas más frecuentes (FAQ) y seleccione su teléfono
Gigaset IP. Busque, p.ej., "router".
Primeros pasos
1
2
3
1 Introduzca un extremo del cable Ethernet suministrado (Cat 5 con 2 conectores
RJ45 Western-Modular) por atrás a través de la ranura en la carcasa. 2 Conecte esta clavija del cable Ethernet en la toma de conexión para LAN situada
en la parte inferior del teléfono base. 3 Inserte la otra clavija del cable Ethernet en una toma LAN en el router o en una
toma LAN en el PC.
Información sobre la protección de datos
Al conectar el aparato con el router, establecerá contacto automáticamente con el servidor de asistencia de Gigaset para facilitar la configuración de los apara­tos y posibilitar la comunicación con los servicios de Internet.
Para este fin, cada aparato envía diariamente la siguiente información especí­fica del dispositivo:
u Número de serie / Código del artículo u Dirección MAC u Dirección IP privada del Gigaset en la LAN / sus números de puerto u Nombre del dispositivo u Versión del software
En el servidor de asistencia se efectúa un enlace con la información ya existente específica del dispositivo:
u Número de teléfono de Gigaset.net u Contraseñas condicionadas por el sistema / específicas del dispositivo
Podrá encontrar información adicional sobre los datos almacenados en relación con el servicio de Gigaset.net-en Internet en el enlace:
www.gigaset.net/privacy-policy
17
Primeros pasos
Instal. - Bienvenido
?
¿Desea ayuda con
la instalación de su
teléfono?
No
Ahora ya puede realizar conexiones de VoIP dentro de Gigaset.net
(
¢ p. 58).

Puesta en servicio del teléfono base, asistente de instalación

En cuanto el teléfono se conecta a la red eléctrica se inicia el firmware. El teléfono comprueba con qué conexiones de teléfono está conectado.
Si en el teléfono base aún no se ha creado ninguna conexión, se inicia el asistente de instalación. Con él puede efectuar todos los ajustes necesarios para su teléfono.
En la pantalla se muestra el siguiente mensaje:
¤ Pulse la tecla de pantalla §Sí§ para ini-
ciar la instalación.
u El asistente de instalación sólo se inicia si en el teléfono base no hay ninguna
u Puede utilizar el asistente de instalación sólo en su teléfono base y no en un
En el marco del asistente de instalación se desarrollan uno tras otro varios asisten­tes individuales. Cual de los asistentes individuales se inicia en su dispositivo depende del tipo de dispositivo y de la conexión con la que esté conectado el dis­positivo. Los siguientes asistentes individuales están incluidos en el asistente de instalación:
1Asistente de RDSI 2Asistente de IP 3 Asistente de registro 4Asistente de conexión
18
Observaciones
conexión configurada. Sin embargo, si ya hay configuradas conexiones, puede iniciar el asistente de VoIP y RDSI individualmente a través del menú.
terminal inalámbrico registrado.
Primeros pasos
Conexión Progreso
en la conexión a RDSI y VoIP 1. Asistente de RDSI
2. Asistente de IP
3. Asistente de registro
4. Asistente de conexión A continuación: instalación finalizada
en la conexión a la red fija analó­gica y a VoIP
2. Asistente de IP
3. Asistente de registro
4. Asistente de conexión A continuación: instalación finalizada
Tenga en cuenta que:
u mientras está activado el asistente de instalación, ningún terminal inalámbrico
puede acceder al menú Ajustes del teléfono base.
u Para abandonar el asistente de instalación prematuramente, pulse la tecla roja
Fin T prolongadamente. Todas las modificaciones que usted ya haya guar-
§Aceptar§ permanecen inalteradas.
dado
u Para saltarse un ajuste, pulse en la izquierda de la tecla de control u o en la tecla
de pantalla
§No§.
1. Asistente de RDSI – Registrar/determinar MSN de la conexión
Requisito: el teléfono base ha sigo conectado a la red telefónica RDSI.
Con la confirmación del pedido para la conexión RDSI, el proveedor de red le debe haber comunicado varios números de teléfono propios (MSN). Pueden almace­narse hasta 10 números de teléfono (MSN) en su teléfono base. Si aún no ha regis­trado en su teléfono base ningún MSN, con el asistente de RDSI puede:
u Obtener los MSN de su conexión, esdecir, pedirlos de la centralita (obtención
automática de MSN) o introducirlos manualmente
Observación:
No todos los proveedores de red RDSI admiten la obtención automática de MSN.
Si esta función no está admitida, debe introducir manualmente los MSN de su
conexión.
u Configurar el MSN de recepción u Configurar el MSN de envío
19
Primeros pasos
Asistente para RDSI
?
¿Iniciar asistente de
instalación RDSI?
No
Asistente para RDSI
Ð
Con el asistente puede detectar y configurar sus números de telf. RDSI (MSNs).
Aceptar
Asistente para RDSI
Ð
Asignación MSN MSN1: 12345601 MSN2: 12345602 MSN3: 12345603 MSN4: 12345604
Cambiar Aceptar
¤ Pulsar la tecla de pantalla §Sí§ para
iniciar la instalación.
¤ Pulse la tecla de pantalla §Aceptar§
para iniciar la obtención automática de los MSN. Esto tarda algún tiempo.
En la pantalla se muestra Detec-
tando números de telf. RDSI (MSNs)...
Puede modificar los nombres de los MSN (¢ p. 160).
20
Observaciones
Después de haber obtenido los MSN exitosamente, se muestra la lista de los mismos.
¤ Pulse la tecla de pantalla §Aceptar§
para finalizar el asistente de RDSI. En la pantalla se muestra Instala-
ción RDSI finalizada.
Primeros pasos
Asistente para RDSI
Ð
Por favor grabe sus
datos MSN
Atrás Aceptar
Configurar MSNs
MSN, nombre:
| MSN, número:
Abc
V
< C Guardar
Configurar MSNs
MSN, nombre:
W
MSN, número:
123456|
MSN, nombre:
V
< C Guardar
Si no ha podido obtenerse ningún MSN, se muestra No hay MSNs detectados. Se le pedirá que introduzca usted mismo los MSN:
¤ Pulse la tecla de pantalla §Aceptar§
para introducir manualmente los MSN.
¤ Con las teclas numéricas introduzca
un nombre para MSN1 (máximo 16 caracteres). Si no introduce nada, se establece MSN1.
¤ Pulse en la parte inferior de la tecla
de control s para pasar a la intro­ducción del MSN.
En la pantalla se muestra Instalación RDSI finalizada.
¤ Introduzca su primer MSN (sin pre-
fijo local, máximo 20 dígitos).
¤ Vuelva a pulsar la tecla de control
hacia abajo para pasar al siguiente campo.
¤ Repita el procedimiento descrito
anteriormente para introducir los siguientes MSN.
¤ Tras introducir el último MSN: pulse
la tecla de pantalla
§Guardar§.
21
Primeros pasos
Asistente para IP
?
¿Desea iniciar el
asistente de
instalación VoIP?
No

2. Asistente de VoIP: realizar ajustes de VoIP

Se muestra lo siguiente:
Para poder hablar por Internet (VoIP) con los interlocutores de Internet, red fija o red móvil que desee, es necesario disponer de los servicios de un proveedor de VoIP que admita el estándar SIP de VoIP.
Requisito: estar registrado (p.ej., con el PC) en un proveedor de VoIP y haber confi­gurado como mínimo una cuenta de VoIP (cuenta IP).
Para poder utilizar VoIP, debe introducir en este paso los datos de acceso a la cuenta de VoIP. Su proveedor de VoIP le proporcionará los datos necesarios. Estos son:
Bien:
u Su nombre de usuario
u Nombre de inicio de sesión o
u Contraseña (de inicio de sesión)
u Configuración general del provee-
(si lo requiere el proveedor de VoIP). Este es la identificación de usuario de su cuenta IP (Caller-ID), que suele coincidir con su número de teléfono.
Login-ID
de su proveedor de VoIP
dor de VoIP (direcciones de los ser­vidores, etc.)
Bien:
u Un código de configuración automá-
tica (código de activación)
22
El asistente de VoIP del teléfono Gigaset le guiará durante el registro.
Observaciones
Puede configurar un total de seis conexiones de VoIP. Al poner en funciona­miento su teléfono (todavía no se ha configurado ninguna conexión VoIP), con­figure una conexión VoIP. Más tarde podrá configurar más conexiones VoIP con el asistente de VoIP (
¢ p. 162) o con el configurador web.
Primeros pasos
Asistente para IP Ð
El asistente le ayuda a configurar una
cuenta IP y registrarla con su proveedor,
para que pueda
V
Aceptar
Seleccion.cuenta IP
IP 1
´
IP 2
´
IP 3
´
IP 4
´
IP 5
´
V
Atrás Aceptar
Iniciar asistente de VoIP
Requisito: el teléfono base debe estar conectado con el router. El router dispone de
una conexión a Internet (
¢ p. 16).
¤ Pulse en el centro de la tecla de control w o en la tecla de pantalla derecha §Sí§
para iniciar el asistente de VoIP.
En la pantalla se muestra información sobre el asistente de VoIP.
¤ Pulse la tecla de control s hacia
abajo para seguir desplazándose.
¤ Pulse la tecla de pantalla §Aceptar§
para continuar.
En la pantalla se muestra una lista con todas las posibles conexiones IP (IP 1 hasta IP 6). Las conexiones VoIP ya con­figuradas están marcadas con ³.
¤ Si es necesario, pulse la tecla de con-
trol s hacia abajo para seleccionar una conexión.
¤ Pulse la tecla de pantalla §Aceptar§
para continuar.
23
Primeros pasos
Asistente para IP
?
¿Tiene un código
para la auto
configuración?
No
Se muestra lo siguiente:
Ha re ci bi d o d e s u p rov ee do r d e V oI P un
nombre y una contraseña de inicio de sesión y posiblemente también un
nombre de usuario:
¤ Pulse la tecla situada debajo de la
indicación en pantalla
§No§.
¤ Siga leyendo en el apartado:
Descargar los datos del provee-
dor de VoIP¢p. 26.
Ha recibido de su proveedor de VoIP un código de configuración automática (código de activación):
¤ Pulse la tecla situada debajo de la
indicación en pantalla
§Sí§.
¤ Siga leyendo en el apartado:
Introducir código de configura-
ción automática¢p. 25.
24
Primeros pasos
Asistente para IP
Código de activación para autoconfiguración:
fg
V
< C Aceptar
No hay conexión a Internet:
Para registrar su teléfono en el proveedor de VoIP, el teléfono requiere una conexión a Internet. Si no se puede establecer ninguna conexión, se muestra el siguiente mensaje:
u Si el teléfono no puede establecer la conexión con el router, se muestra el
mensaje Esta dirección IP no está disponible. Compruebe la conexión de las clavijas entre el router y el teléfono base y
compruebe los ajustes del router. Su teléfono tiene predefinida la asignación dinámica de la dirección IP. Para
que el router "reconozca" su teléfono, también debe estar activa en el router la asignación automática de la dirección IP, es decir, el servidor DHCP del router debe estar activado.
Si no se puede o no se debe activar el servidor DHCP del router, debe asignar al teléfono una dirección IP fija (
u Si el teléfono no puede establecer la conexión con Internet, se muestra el
mensaje No hay conexión a internet. Es posible que el servidor IP no esté disponible temporalmente. En este caso,
vuelva a intentar establecer la conexión más tarde. Si no: Compruebe la conexión de las clavijas entre el router y el módem o la
conexión ADSL y compruebe los ajustes del router.
¢ p. 158).
¤ Pulse §Aceptar§, se finaliza el asistente de VoIP.
Después deberá abrir el asistente a través del menú para configurar la conexión IP.
Introducir código de configuración automática
Todos los datos necesarios para la telefonía VoIP se descargan directamente de Internet en su teléfono.
Si se han cargado correctamente todos los datos en el teléfono, la pantalla mostrará Su cuenta IP está registrada con su proveedor.
¤ Siga leyendo en el apartado: “3. Asistente de registro”, p. 30.
¤ Introduzca con el teclado el código
de configuración automática pro­porcionado por el proveedor (máx. 32 caracteres).
¤ Pulse la tecla situada debajo de la
indicación en pantalla
§Aceptar§.
25
Primeros pasos
Seleccione su país
País 1
País 2 País 3 País 4 País 5
V
Atrás Aceptar
Seleccione proveedor
Proveedor 1
Proveedor 2 Proveedor 3 Proveedor 4 Proveedor 5
V
Atrás Aceptar
Descargar los datos del proveedor de VoIP
El asistente de conexión establece una conexión con el servidor de configuración Gigaset en Internet. Aquí podrá descargar varios perfiles con datos de acceso gene­rales para varios proveedores de VoIP.
Transcurridos unos instantes, verá el siguiente mensaje:
Se carga una lista de países.
¤ Pulse la tecla de control hacia arriba
o hacia abajo las veces necesarias para que en la pantalla esté mar­cado el país en el que desea utilizar el teléfono.
¤ Pulse la tecla situada bajo la indica-
ción en pantalla­firmar la selección.
Se muestra una lista de los proveedores VoIP para los que existe un perfil con los datos de acceso generales en el ser­vidor de configuración.
§Aceptar§ para con-
¤ Pulse la tecla de control q hacia
arriba o hacia abajo tantas veces como sea necesariohasta que en la pantalla esté marcado su proveedor VoIP.
Se descargan los datos de acceso generales de su proveedor de VoIP y se guardan en el teléfono.
26
¤ Pulse la tecla situada bajo la indica-
ción en pantalla­firmar la selección.
§Aceptar§ para con-
Primeros pasos
No se han podido descargar los datos de su proveedor
Si su proveedor de VoIP no se encuentra en la lista, es decir, que sus datos no se pueden descargar, debe cancelar el asistente de VoIP:
¤ Pulse brevemente y varias veces la tecla roja Fin T hasta que en la pan-
talla se vuelva a mostrar ¿Desea iniciar el asistente de instalación VoIP?, y
después pulse la tecla de pantalla Puede realizar los siguientes pasos del asistente de instalación. Debe realizar entonces los ajustes necesarios para su proveedor de VoIP y su
cuen ta IP mediante e l con figurador Web. E l pro veed or de VoIP le pr opor cion ará los datos generales de proveedor.
Más tarde puede modificar la asignación de la conexión VoIP como conexión de envío/recepción a través del menú del teléfono o del configurador web.
§No§.
27
Primeros pasos
Datos del proveedor
Nombre de registro:
Abc
< C Aceptar
Datos del proveedor
Clave de registro:
Abc
< C Aceptar
Introducir los datos de usuario de su cuenta de VoIP
En este punto se le pedirá que introduzca sus datos personales de acceso a la cuenta de VoIP.
Según el proveedor, estos datos son:
u Nombre de usuario, Nombre de registro, Clave de registro
Tenga en cuenta…
... la distinción entre mayúsculas y minúsculas durante la introducción de los
datos de acceso. Para cambiar entre minúsculas, mayúsculas y dígitos, pulse la tecla # (varias
veces si es necesario). La escritura en mayúsculas, minúsculas o dígitos se indica brevemente en la pantalla.
Puede borrar los caracteres incorrectos con la tecla de pantalla izquierda situada debajo de Ñ. Se borrará el carácter situado a la izquierda del cursor.
Con la tecla de control r puede desplazarse dentro del campo de entrada (pulsar izquierda/derecha).
28
¤ Utilice el teclado para introducir el
nombre de inicio de sesión que le haya proporcionado el proveedor de VoIP.
¤ Pulse la tecla situada bajo la indica-
ción de pantalla
§Aceptar§.
¤ Utilice el teclado para introducir la
contraseña.
¤ Pulse la tecla situada bajo la indica-
ción de pantalla-
§Aceptar§.
Loading...
+ 193 hidden pages