Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
Gigaset CX590 ISDN/CX595 ISDN – non soltanto per telefonare
Gigaset CX590 ISDN/CX595 ISDN – non soltanto per
telefonare
Il vostro collegamento ISDN vi mette a disposizione contemporaneamente due
linee telefoniche utilizzabili.
Grazie al suo ampio display TFT, la sua tastiera a misura di utente e la guida menu
chiara convince con la sua semplice utilizzabilità.
Con il vostro telefono potete:
u Utilizzare il vostro Gigaset come centralino telefonico – Registrare fino a sei
portatili e usare la segreteria telefonica del vostro Gigaset. Assegnare ad ogni
portatile il proprio numero di telefono (MSN).
u Configurare il vostro Gigaset comodamente con l’aiuto dell’assistente –
Individuare gli MSN della vostra linea ISDN (a seconda del provider) e supportare
durante la distribuzione degli MSN entranti ed uscenti sui portatili e la segreteria
telefonica integrata (¢ pag. 17).
u Memorizzare le ricorrenze, ad esempio i compleanni, sul vostro telefono– il
vostro telefono ve li ricorda tempestivamente.
u Contrassegnare gli interlocutori importanti con uno dei 6 gruppi VIP –
riconoscerete le chiamate importanti dalla suoneria e dal colore assegnato al
gruppo VIP.
u Non si vuole rispondere alle chiamate in cui il chiamante ha soppresso la
trasmissione del numero – nessun problema: impostare che il vostro portatile
squilli solamente quando la trasmissione del numero non è stata soppressa.
u Assegnare i tasti del telefono ai numeri importanti (selezione rapida). La
selezione del numero avviene premendo un tasto.
u Impostare il display sulla scrittura a caratteri grandi – si aumenta così la
leggibilità in determinate situazioni per voi importanti, ad es. nella rubrica
telefonica e nelle liste.
u Telefonare rispettando l’ambiente – Gigaset Green Home. Dettagli sui nostri
prodotti ECO DECT si trovano alla pagina www.gigaset.com/service
Ulteriori informazioni sul vostro telefono si trovano in Internet alla pagina
www.gigaset.com/gigasetcx590isdn
Buon divertimento con il vostro nuovo telefono!
1
Breve descrizione del portatile
i
ÃV
07:15
INT 114 Ott
ChiamateSMS
2
3
5
4
6
7
15
13
11
8
1
14
16
9
10
12
17
Breve descrizione del
portatile
2
1 Display in stand-by
2 Livello di carica delle batterie (¢ pag. 16)
3 Tasti funzione (¢ pag. 26)
4 Tasto messaggi (¢ pag. 47)
Accedere alla lista delle chiamate e alla lista
messaggil;
lampeggia: nuovo messaggio o nuova
chiamata
5 Tasto di fine chiamata, accensione/
spegnimento
Termina la chiamata; annulla la funzione; torna
al livello precedente di menu (premere
brevemente); torna in stand-by (premere a
lungo); accende/spegne il portatile (premere a
lungo in stand-by)
6 Tasto cancelletto
Blocca/sblocca la tastiera (premere a lungo in
stand-by); alterna tra scrittura con lettere
maiuscole, minuscole e cifre
7 Tasto M ute (¢ pag. 36)
Disattiva il microfono
8 Microfono
9Tasto R
- Consultazione (Flash)
- Inserire pausa di selezione (premere a lungo)
10 Tasto asterisco
Attiva/disattiva le suonerie (premere a lungo);
durante l’inserimento di testo: apre la cartella
dei caratteri speciali
11 Presa per auricolare (¢ pag. 23)
12 Tasto 1
Interroga la segreteria telefonica (solo CX595
ISDN)/segreteria di rete (premere a lungo)
13 Tasto impegno linea
lampeggia: chiamata in arrivo;
risponde ad una chiamata; apre la lista di
numeri selezionati (premere brevemente);
avvia la selezione (premere a lungo);
14 Tasto viva voce
Commuta tra ricevitore e viva voce
15 Tasto di nav iga zione (¢ pag. 25)
16 Livello di ricezione (¢ pag. 16)
Colore verde: Modalità Eco+ (¢ pag. 64)
attivata
17 Simbolo della segreteria telefonica (solo
CX595 ISDN)
segreteria telefonica attivata;
lampeggia: la segreteria sta registrando un
messaggio oppure è in uso da parte di un altro
utente interno
Nota
Per modificare la lingua del display, proseguire
come descritto a pag. 71.
Breve descrizione del portatile
Ø
«
Ú
Segnalazione di
Chiamata esterna (¢ pag. 34)
ØåÚØþÚ
Chiamata interna (¢ pag. 67)
Segreteria in registrazione
(¢ pag. 56)
i à ó V
Û 08:00
07:15
INT 114 Ott
Ã
™ ¾
02100908
ChiamateSMS
ØðÚ
Ricorrenza (¢ pag. 45)
ØìÚ
Sveglia (¢ pag. 65)
Intensità segnale di campoi(¢ pag. 64)
oppure simbolo Modalità Eco + ¼
(¢ pag. 64)
Segreteria telefonica attivata (solo CX595 ISDN)
Suoneria disattivata(¢ pag. 73)
Batterie in carica (¢ pag. 16)
Livello di carica delle batterie (¢ pag. 16)
Sveglia attivata ed orario impostato (¢ pag. 65)
Ora corrente (¢ pag. 15)
Mese e anno correnti (¢ pag. 15)
Nome del portatile (¢ pag. 68)
Numero nuovi messaggi:
u
à sulla segreteria telefonica/segreteria telefonica di rete
(¢ pag. 47)
u ™ nella lista delle chiamate perse (¢ pag. 47)
u ¾nella lista degli SMS (¢ pag. 51)
u nella lista degli appuntamenti persi (¢ pag. 48)
Simboli del display
La seguente simbologia indica le impostazioni e la condizione d’uso corrente:
3
Breve descrizione della base
7
8
2
4
6
1
5
3
Breve descrizione della
base
Tramite i tasti posti sulla base è possibile
utilizzare la segreteria telefonica integrata
(solo Gigaset CX595 ISDN), cercare i portatili
(„Paging“
sulla base
Base Gigaset CX595 ISDN
¢ pag. 66) eregistrare i portatili
(¢ pag. 65).
99 lampeggia velocemente: la segreteria
telefonica è piena.
Durante la riproduzione dei messaggi:
4 Tasto di riproduzione/interruzione
Per ascoltare i messaggi della segreteria
telefonica o per interromperne la riproduzione
(premere brevemente).
Per riprodurre in sequenza i messaggi nuovi e
vecchi (premere a lungo).
5 Per passare al messaggio successivo (premere
1 volta) oppure per andare avanti di due
messaggi (premere due volte).
6 Per tornare indietro di 5 sec. (premere 1 volta
brevemente), per tornare all’inizio del
messaggio (premere 1 volta a lungo) oppure al
messaggio precedente (premere 2 volte).
7 Per cancellare il messaggio appena ascoltato.
8 Per modificare il volume durante l’ascolto dei
messaggi:
Durante una chiamata esterna viene
segnalato: modificare il volume della suoneria.
÷ = più basso; ø = più alto.
Nota
Se la segreteria telefonica viene comandata
da un portatile o sta registrando un
messaggio (la visualizzazione 00 lampeggia),
questa non potrà essere comandata dalla
base.
Base Gigaset CX590 ISDN
1 Tasto di registrazione/Paging
Premere brevemente: cercare i portatili
(„Paging“) ¢ pag. 66.
Premere a lungo: registrare i portatili e gli
apparecchi DECT¢ pag. 65.
2 Tasto accensione/spegnimento
Attivare/disattivare la segreteria telefonica.
3 Visualizzazione
accesa: la segreteria telefonica è attivata.
Viene visualizzato il numero dei messaggi
salvati.
00 lampeggia: la segreteria telefonica sta
registrando un messaggio.
lampeggia lentamente: sono presenti nuovi
messaggi. Viene visualizzato il numero dei
nuovi messaggi.
4
Tasto di registrazione/Paging
– Premere brevemente: cercare i portatili
(„Paging“) ¢ pag. 66.
– Premere a lungo: registrare i portatili e gli
apparecchi DECT¢ pag. 65.
Indice
Indice
Gigaset CX590 ISDN/CX595 ISDN – non soltanto per telefonare . . . . . . 1
Leggere attentamente il presente manuale e le avvertenze di sicurezza prima dell’uso.
Spiegarne ai bambini il contenuto ed i pericoli associati all’uso del telefono.
Utilizzare soltanto l’alimentatore in dotazione, come indicato sul lato inferiore del
dispositivo.
Usare soltanto le batterie ricaricabili consigliate (¢ pag. 87), poichè altrimenti
potrebbero verificarsi lesioni gravi per la salute e personali.
L’apparecchio può interferire con le apparecchiature elettromedicali. Osservare
quindi le indicazioni presenti nell’ambiente in cui ci si trova, (per esempio
ambulatori).
Si raccomanda di non tenere la parte posteriore del telefono vicino all’orecchio
quando suona o se è stata attivata la funzione viva voce poichè in talune circostanze,
ad esempio con volume alto, potrebbe causare danni seri e permanenti all’udito.
Il vostro Gigaset è compatibile con la maggior parte degli apparecchi acustici digitali
presenti sul mercato. Non è però garantito il perfetto funzionamento con ogni
apparecchio acustico.
L’apparecchio può causare dei fruscii molto fastidiosi ai portatori di dispositivi di
ausilio all’udito. In caso di problemi contattare il vostro tecnico audioprotesista.
Non collocare la base o la sede di ricarica in bagni o docce. La base e la sede di
ricarica non sono protetti dagli spruzzi (¢ pag. 82).
Non utilizzare il telefono in aree a rischio di esplosione, ad esempio stabilimenti in
cui si producono vernici.
Nel caso in cui il Gigaset sia ceduto a terzi, allegare anche il manuale d’uso.
Scollegare le stazioni base difettose e mandarle in riparazione presso un centro di
assistenza autorizzato onde evitare che possano arrecare disturbo ad altri apparati
collegati sulla stessa linea.
Nota
Le funzioni descritte nelle presenti istruzioni per l’uso potrebbero non essere operative in
tutti i paesi e da tutti gli operatori di rete.
8
Primi passi
21
345
6
7
oppure
7
8
Verificare il contenuto della confezione
Primi passi
1 una base Gigaset CX590 ISDN/CX595 ISDN,
2 un alimentatore per la base,
3 un portatile Gigaset,
4 un cavo telefonico ISDN,
5 due batterie,
6 un coperchio del pacchetto batterie,
7 una clip da cintura,
8 le istruzioni per l’uso.
9
Primi passi
1
2
1
1
Collocare la base
L’apparato deve essere collocato in ambienti chiusi ed asciutti ad una temperatura
compresa tra +5 °C e +45 °C.
¤ Per una ricezione ottimale posizionare la base in posizione centrale rispetto
all’area da coprire. Collocare la base su una superficie antiscivolo oppure
montarla a parete (¢ pag. 92).
Note
Prestare attenzione alla portata della base
Si estende fino a 300 m all’aperto, fino a 50 m in ambienti chiusi. La portata si
riduce se è attivata la Modalità Eco (¢ pag. 64).
Generalmente i piedini degli apparecchi non lasciano tracce sulla superficie di
collocazione. Considerata però la molteplicità di vernici e lucidi utilizzati per i
mobili, non si può comunque escludere che con il contatto si abbiano tracce sulla
superficie di appoggio.
Attenzione:
u Non esporre mai il telefono a fonti di calore o a raggi solari diretti; inoltre non
posizionarlo vicino ad altri dispositivi elettrici onde evitare interferenze
reciproche.
u Proteggere il Gigaset da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi.
Collegare la base
¤ Collegare prima
spina del telefono 1
e collocare il cavo
nell’apposita
scanalatura.
¤ Quindi collegare
l’alimentatore 2.
Attenzione:
u L’alimentatore deve essere sempreinserito nella presa di corrente, perchè il
telefono non funziona senza collegamento alla presa di corrente.
u Utilizzare soltanto l’alimentatore e il cavo telefonico in dotazione.
10
Mettere in funzione il portatile
¤ Inserire il pacchetto
batterie secondo la
polarità indicata.
La polarità è indicata
all’interno del vano
batterie.
¤ Inserire il coperchio delle
batterie prima da sopra a.
¤ Quindi premere il
coperchio b, fino al
completo innesto.
Se è necessario aprire
nuovamente il coperchio delle
batterie, ad es. per cambiare le
batterie, afferrare la scanalatura
nella parte superiore del
coperchio e spingerlo verso l’alto.
a
b
Primi passi
Il display e la tastiera sono protetti da una pellicola.
Togliere la pellicola protettiva!
Inserire le batterie e posizionare il coperchio delle batterie
Attenzione
Per la vostra sicurezza e per il buon funzionamento del vostro cordless utilizzate
solo batterie ricaricabili dello stesso modello raccomandato Gigaset
Communications GmbH (¢ pag. 87). Batterie non adatte potrebbero essere
nocive o pericolose qualora il rivestimento dovesse danneggiarsi o le batterie
dovessero esplodere. Batterie non certificate potrebbero, inoltre, causare
disturbi di funzionamento o danni al terminale.
11
Primi passi
Fissare la clip da cintura
Sui lati del portatile vi sono i forellini per la clip da cintura.
¤ Per fissarla premere la clip da
cintura sul retro del portatile in
modo che le estremità sporgenti
della clip si innestino negli
appositi forellini.
¤ Per toglierla premere con forza
con il pollice destro un pò a
destra rispetto al centro della clip,
spingere l’unghia dell’indice della
mano sinistra tra la clip e
l’alloggiamento e sollevare la clip
verso l’alto.
Riporre il portatile nella base
¤ Collocare il portatile nella base con il display rivolto verso l’alto.
Ogni portatile è già registrato sulla base per impostazione di fabbrica. Non è
necessario eseguire nessuna operazione. Se desiderate utilizzare il vostro portatile
su un’altra base oppure utilizzare altri portatili sulla vostra base, è necessario
registrare manualmente il portatile corrispondente (¢ pag. 65).
Per la carica delle batterie lasciare il portatile nel supporto di ricarica.
Nota
Riporre il portatile esclusivamente nella sua base.
12
Primi passi
¤ A tale scopo, lasciare il portatile nella sede di
ricarica per dieci ore.
¤ Quindi estrarre il portatile
dalla sede di ricarica e
riporlo solo quando le
batterie sono
completamente scariche.
10 h
Primo processo di carica e scarica delle batterie
La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se le batterie
vengono prima scaricate e poi ricaricate completamente.
Nota
u Una volta eseguita la prima carica e scarica, dopo ogni conversazione il
portatile potrà essere riposto a piacimento nella sede di ricarica.
u Ripetere il procedimento di carica e scarica ogni qualvolta le batterie
vengono estratte e reinserite.
u Durante la carica è normale che le batterie si riscaldino. Ciò non comporta
pericoli.
u Dopo un pò di tempo la capacità di ricarica delle batterie si riduce a causa
dell’usura fisiologica delle batterie stesse.
13
Primi passi
Language
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Italiano
±
Espanol
±
BackChange
L5
¤ Premere il lato destro del tasto di navigazione.
Premere i tasti L e 5 lentamente in
sequenza.
Sul display appare la lingua di visualizzazione. La
lingua impostata (per.es. inglese) è selezionata.
¤ Premere il lato inferiore del tasto di
navigazione s ...
... finchè sul display viene visualizzata la lingua
desiderata, per es. francese.
¤ Premere il tasto destro del display, per
selezionare la lingua.
La selezione viene visualizzata con Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
English
±
Fran cais
Ø
Italiano
±
Modificare la lingua del display
Modificare la lingua del display, se è impostata una lingua per voi incomprensibile.
14
¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata a, per tornare in stand-by.
Impostare data e ora
Data e Ora
Data:
14.10.2010
Orario:
00:00
IndietroSalva
Data e Ora
Data:
31.01.2010
Orario:
00:00
IndietroSalva
¤ Premere il tasto funzione sotto la
visualizzazione del display
§Data Ora§, per
aprire il campo di inserimento.
(Se data e ora sono già state inserite, il
campo di inserimento si apre tramite
menu ¢ pag. 33.)
Sul display viene visualizzato il
sottomenu Data e Ora.
¤ La riga attiva lampeggia.
Inserire giorno, mese e anno a 8 cifre
tramite la tastiera, per es.
4Q2Q
Qper il 14.10.2010.
ChiamateData Ora
Se si desidera modificare un
inserimento, per correggere un
inserimento, premere a destra o
a sinistra il tasto di navigazione.
¤ Inserire ore e minuti a 4 cifre tramite la
tastiera, per es.QM5per
le 07:15 .
Passare eventualmente da un campo
ad un altro con il tasto di navigazione.
¤ Premere il tasto di navigazione sotto, per
passare al campo di inserimento per
l’orario.
La data e l’ora sono da impostare, ad esempio, per visualizzare nella relativa lista
quando sono arrivate le chiamate come pure per l’uso della sveglia.
Note
Il vostro telefono copia data e ora dalla rete ISDN, se si chiama un utente
esterno.
Primi passi
15
Primi passi
¤ Premere il tasto sotto la
visualizzazione del display
§Salva§, per
memorizzare l’inserimento.
Sul display viene visualizzato
Impostazione. Si sente un tono di
conferma e il portatile torna
automaticamente in stand-by.
IndietroSalva
Data e Ora
‰
Impostazione
i ÃV
07:15
INT 114 Ott
ChiamateSMS
Display in stand-by
Quando il telefono è registrato e se sono state impostate la data e l’ora, il display in
stand-by appare come nell’immagine seguente (esempio). Se la segreteria
telefonica è attivata, nella riga superiore compare anche l’icona della segreteria
telefonica
Ã
.
Visualizzazioni del display
u Contatto radio tra base e portatile:
u Livello di carica delle batterie:
u INT 1
Se la Modalità Eco + (¢ pag. 64) è attivata, in alto a sinistra viene visualizzato il
simbolo ¼.
La segreteria telefonica è attivata con un annuncio standard.
16
– da alto a basso: ÐiÑÒ
– nessuna ricezione: | lampeggia
Colore verde: Modalità Eco attivata (¢ pag. 64)
– yy{{ (da scariche a cariche)
– y lampeggia rosso: le batterie stanno per
esaurirsi
– xyx{x{ (processo di ricarica)
Nome interno del portatile (¢ pag. 68)
Mettere in funzione il telefono– Installazione guidata
Il vostro telefono è ora pronto per l’uso!
Mettere in funzione il telefono– Installazione guidata
Per il funzionamento del vostro telefono sono necessarie ancora alcune
impostazioni. L’istallazione guidata vi fa da supporto.
Prima di tutto si avvia la configurazione guidata ISDN e quindi automaticamente
la connessione guidata.
Se non sono ancora disponibili le impostazioni MSN e si colloca il primo portatile
nella base, il tasto messaggi lampeggia per qualche istante (¢ pag. 2).
¤ Premere il tasto messaggi f per avviare la configurazione guidata ISDN.
È possibile richiamare la configurazione guidata ISDN in ogni momento anche
tramite il menu (¢ pag. 33).
Attenzione:
u Se è attivata l’istallazione guidata, nessun portatile può accedere al menu
Impostazioni.
u Per uscire anticipatamente dall’istallazione guidata, premere il tasto di fine
chiamata a a lungo. Le modifiche che avete già confermato con
invariate.
u Per saltare un’impostazione premere il tasto funzione §No§.
Installazione guidata ISDN - Rilevare/inserire gli MSN del
collegamento
Con la conferma per il collegamento ISDN dall’operatore di rete vi vengono
comunicati diversi numeri singoli (MSN). Nel vostro telefono è possibile
memorizzare fino a 10 numeri di telefono (MSN). Se nel vostro telefono non è
ancora stato configurato alcun MSN, con l’installazione guidata ISDN è possibile:
u Individuare gli MSN della vostra linea, cioè richiamarli dal centralino,
(rilevamento automatico degli MSN) oppure inserirli manualmente
Nota: Non tutti i provider ISDN supportano il rilevamento automatico degli MSN. Se
non lo supportano, è necessario inserire manualmente gli MSN del vostro
collegamento (¢ pag. 75).
u Impostare l’MSN di ricezione
u Impostare l’MSN di invio
§OK§ , restano
17
Mettere in funzione il telefono– Installazione guidata
Conf. guidata ISDN
?
Avviare
l’installazione
guidata ISDN?
NoSì
Conf. guidata ISDN
i
La procedura guida
ta consente di rile
vare e configurare
i propri numeri
numeri ISDN
avviare il rilevamento automatico
degli MSN. Ciò dura un pò di tempo.
Sul display viene visualizzato un
avviso corrispondente.
Dopo l’avvenuto rilevamento degli
MSN viene visualizzata la lista degli
MSN.
¤ Premere il tasto funzione
terminare l’installazione guidata
ISDN.
§OK§, per
Sul display viene visualizzata
Installazione ISDN conclusa.
18
Note
Impostaz. guidata
?
Assegnare le con-
nessioni a portatile
INT 1 ?
NoSì
u Se non è stato possibile rilevare gli MSN, viene richiesto di inserirli
manualmente (¢ pag. 75).
u È possibile modificare il nome dell’MSN (¢ pag. 75).
Connessione guidata
La connessione guidata viene avviata automaticamente al termine della
configurazione guidata ISDN. Con la connessione guidata è possibile assegnare i
numeri di telefono precedentemente configurati agli utenti interni (ai portatili e
alle segreterie telefoniche) come connessioni entranti e usscenti.
u Le Connessioni entranti sono i numeri di telefono (MSN), tramite i quali è
possibile venir chiamati. È possibile assegnare MSN agli utenti interni come
connessioni entranti. Le chiamate in entrata vengono trasmesse solo agli utenti
interni a cui è assegnata la corrispondente connessione entrante.
u Le Connessioni in uscita sono i numeri di telefono (MSN), che vengono inviati
all’utente chiamato. Tramite le connessioni in uscita avviene il conteggio presso
il provider di rete. È possibile assegnare un MSN ad ogni utente interno come
connessione uscente.
u Ogni MSN può essere sia connessione entrante sia connessione uscente. Ogni
MSN può essere assegnato come connessione entrante a più portatili e alla
segreteria telefonica.
Dopo la registrazione/messa in funzione tutti gli MSN sono assegnati come
connessioni entranti ai portatili e alla segreteria telefonica locale. Il numero della
base (che in genere è MSN1) è assegnato agli apparecchi come connessione
uscente.
Mettere in funzione il telefono– Installazione guidata
¤ Premere il tasto funzione §Sì§, se si
vuole visualizzare oppure
modificare l’impostazione per le
connessioni entranti e uscenti per
l’utente interno (qui INT 1).
¤ Premere il tasto funzione
vuole passare all’utente interno
successivo.
§No§, se si
19
Mettere in funzione il telefono– Installazione guidata
Connessioni entranti
i
INT 1
riceve chiamate per
MSN 1: 12345601
MSN 2: 12345602
MSN 3: 12345603
ModificaOK
INT 1
Ricevi chiamate per
MSN 1
<Sì>
Ricevi chiamate per
MSN 2
Sì
IndietroSalva
INT 1
Ricevi chiamate per
MSN 1
No
Ricevi chiamate per
MSN 2
<Sì>
IndietroSalva
Viene dvisualizzata la lista delle
connessioni entranti attualmente
assegnate.
Può essere eventualmente necessario
premere sotto il tasto di navigazione
s per scorrere l’intera lista.
¤ Premere il tasto funzione
¤ Premere il tasto funzione
Premendo
§OK§, vengono saltati i passi successivi e si prosegue con
l’impostazione della connessione uscente.
Premendo
§Modifica§, viene visualizzato quanto segue:
Se le chiamate a MSN1 non devono
essere segnalate:
¤ Premere il tasto di navigazione a
¤ Premere il tasto di navigazione
¤ Ripete i passi per ogni MSN.
§Modifica§,
se se si vuole modificare
l’impostazione per le connessioni
entranti.
§OK§, se
non si vuole modificare
l’impostazione.
destra v per impostare No.
sotto s, per passare all’MSN successivo. Impostare Sì oppure
No come descritto sopra.
20
¤ Premere il tasto funzione
concludere le impostazioni.
§Salva§, per
Mettere in funzione il telefono– Installazione guidata
Conness. In uscita
i
INT 1
invia chiamate con
MSN 1
12345601
ModificaOK
INT 1
Connessione per le
chiamate in uscita:
<MSN1>
IndietroSalva
Sul display viene visualizzata ancora una volta la lista aggiornata delle
connessioni entranti per controllo.
¤ Premere il tasto funzione
§OK§, per confermare l’assegnazione.
Viene visualizzata la connessione
uscente attualmente impostata.
¤ Premere il tasto funzione
§Modifica§,
se si vuole modificare
l’impostazione.
¤ Premere il tasto funzione
§OK§, se
non si vuole modificare
l’impostazione. Il passo successivo
viene saltato.
Se il telefono deve chiamare tramite
un altro MSN:
¤ Premere il tasto di navigazione a
destra v, finchè viene
visualizzato l’MSN desiderato.
¤ Premere il tasto funzione
§Salva§, per
salvare le impostazioni.
21
Mettere in funzione il telefono– Installazione guidata
Impostaz. guidata
?
Assegnare le con-
nessioni a portatile
INT ... ?
NoSì
Impostaz. guidata
?
Assegnare le
connessioni a -
segreteria ?
NoSì
Impostaz. guidata
μ
Assegnazione -
della connessione
conclusa
Se sul telefono base sono già stati
registrati dei portatili, viene ora
richiesto di effettuare l’assegnazione
delle connessioni entranti e uscenti
per i portatili.
¤ Eseguire i passi per ogni portatile
registrato.
Infine viene chiesto di effettuare
l’assegnazione delle connessioni
entranti per le tre segreterie
telefoniche del telefono.
¤ Eseguire i passi come descritto per
ogni singola segreteria.
22
Il display avvisa brevemente che le
impostazioni sono state completate
con successo.
¤ Premere a lungo il tasto di fine
chiamata a, per tornare in
stand-by.
L’installazione è completata.
Collegare l’auricolare
Collegare l’auricolare
È possibile collegare un auricolare con presa jack da 2,5
mm.
Consigli sugli auricolari si trovano nella relativa pagina di
prodottto alla pagina www.gigaset.com
Il volume dell’auricolare corrisponde all’impostazione del
volume del ricevitore (¢ pag. 72).
.
23
Collegare l’auricolare
g
g
g
g
g
g
g
g
Cosa volete fare ora?
Dopo aver messo in funzione il vostro Gigaset, desidererete sicuramente adattarlo
alle vostre esigenze personali. Utilizzate le seguenti indicazioni per trovare
velocemente gli argomenti più importanti.
Se non avete ancora dimestichezza con l’utilizzo di apparati con comandi a menu,
come per es. altri telefoni Gigaset, leggere il paragrafo „Utilizzare il portatile“
¢ pag. 25.
Informazioni su...... si trovano qui.
Impostare la melodia e il volume della suoneriapag. 73
Impostare il volume del ricevitorepag. 72
Registrare un proprio annuncio per la segreteria
telefonica
Impostare la Modalità Eco / Modalità Eco +pag. 64
Preparare il telefono per la ricezione di SMSpag. 49
Utilizzare il telefono su un centralino telefonicopag. 80
Registrare sulla base i portatili Gigaset disponibilipag. 65
Trasferire le voci della rubrica dei portatili Gigaset
disponibili ad un nuovo(i) portatile(i)
In caso di dubbi durante l’utilizzo del telefono, leggere i suggerimenti
per la risoluzione dei problemi (¢ pag. 83) oppure rivolgersi al nostro
Servizio Clienti (¢ pag. 82).
pag. 57
pag. 44
24
Utilizzare il portatile
Tasto di navigazione
Di seguito il lato del tasto di navigazione è indicato in nero
(sopra, sotto, a destra, a sinistra, nel mezzo), da premere nella
specifica condizione di funzionamento, per es. v per „premere
il tasto di navigazione a destra“ oppure w per „premere il tasto
di navigazione nel mezzo“.
Il tasto di navigazione ha diverse funzioni:
In stand-by del portatile
s Aprire la rubrica telefonica.
vAprire il menu principale.
u Aprire la lista dei menu.
tRichiamare il menu per impostare il volume di conversazione
(¢ pag. 72) del portatile.
Nel menu principale
t, s, v oppure u
Per raggiugnere la funzione desiderata.
Nei sottomenu e nelle liste
t / s Scorrere di una riga verso l’alto/il basso.
Utilizzare il portatile
Nei campi di inserimento
Con il tasto di navigazione si sposta il cursore verso l’alto t, il basso s, a destra
v oppure a sinistra u. Premendo a lungo v oppure u si muove il cursore
parola per parola.
Durante una conversazione esterna
s Aprire la rubrica telefonica.
u Avviare una consultazione interna.
tModificare il volume di conversazione per il ricevitore oppure per il viva
voce.
Funzioni cliccando nel mezzo del tasto di navigazione
A seconda delle condizioni di funzionamento il tasto ha diverse funzioni.
u In stand-by viene aperto il menu principale.
u Nei sottomenu, nei campi di selezione e di inserimento il tasto assume la
funzione dei tasti funzione
§OK§, §Sì§, §Salva§, §Scegli§ oppure §Modifica§.
25
Utilizzare il portatile
IndietroSalva
Attuali funzioni dei tasti funzione
Tasti funzione
Opzioni
OK
Û
Indietro
Salva
Þ
In questo manuale l’apertura del menu principale viene rappresentato tramite
il tasto di navigazione destro e la conferma di funzioni premendo il
corrispondente tasto funzione. Tuttavia è invece possibile utilizzare il tasto di
navigazione anche come descritto.
Tasti funzione
Le funzioni o i tasti funzione cambiano significato a seconda delle condizioni d’uso.
Esempio:
I tasti funzione più importanti sono:
Nota
Aprire un menu a seconda della situazione.
Confermare la scelta.
Tasto cancella: cancellare un carattere da destra a sinistra.
Tornare a un livello precedente del menu o annullare l’operazione.
Confermare il dato inserito.
Aprire la lista dei numeri selezionati.
Tasti della tastiera numerica
Correzione di inserimenti errati
26
c/ Q/ * etc.
Premere il tasto raffigurato sul portatile.
~Inserire cifre o caratteri.
Eventuali caratteri errati si possono correggere scorrendo con il tasto fino
all’immissione errata. Quindi è possibile:
u con il tasto funzione Ñ cancellare il carattere, premendo a lungo la parola a
sinistra del cursore,
u inserire caratteri a sinistra del cursore,
u sovrascrivere il carattere contrassegnato (lampeggiante), per es. durante
l’inserimento di ora e data.
Guida ai menu
Impostazioni
Ë
Ê
Ì
Ç
ÉÏ
IndietroOK
Impostazioni
Data e Ora
Audio
Display
Lingua
Port atile
IndietroOK
Le funzioni del telefono vengono visualizzate mediante il menu costituito da vari
livelli.
La vista del menu può essere estesa (Modalità per Esperti) ooppure limitata
(Modalità Standard). Da impostazione di fabbrica è attiva la modalità standard.
Le impostazioni o le funzioni disponibili solo nella modalità per esperti, in questa
guida sono contrassegnate con il simbolo
Per passare dalla Modalità Standard alla Modalità per Esperti e per l’albero del
menu (¢ pag. 31).
Menu principale (primo livello di menu)
¤ In modalità stand-by premere il tasto di navigazione a destravin stand-by del
portatile, per aprire il menu principale.
Le funzioni del menu principale vengono visualizzate
sul display con dei simboli. Il simbolo della funzione
selezionata è contrassegnato in arancione e il relativo
nome compare nella prima riga del display.
Per accedere ad una funzione aprire il relativo
sottomenu (successivo livello di menu):
¤ Con il tasto di navigazione p scorrere fino alla
funzione desiderata e premere il tasto funzione
Premendo il tasto funzione §Indietro§ oppure il tasto di fine
chiamata a brevemente, si torna in stand-by.
•
Utilizzare il portatile
.
§OK§.
Sottomenu
Le funzioni del telefono vengono visualizzate
sottoforma di liste (esempio a destra).
Accedere ad una funzione:
¤ Con il tasto di navigazione q scorrere fino alla
Premendo il tasto funzione §Indietro§ oppure il tasto di fine
chiamata a brevemente, si torna al precedente
livello di menu oppure si interrompe il processo.
Tornare in stand-by
Per tornare in stand-by da un punto qualsiasi del menu:
u Premere a lungo il tasto di fine chiamata a .
Oppure:
¤ Non premere alcun tasto: dopo 2 min. il display torna automaticamente in
Le impostazioni, che non sono state confermate nè salvate premendo i tasti
funzione
Un esempio di display in stand-by è illustrato a pag. 16.
funzione desiderata e premere il tasto funzione
stand-by.
§OK§, §Sì§, §Salva§ oppure §Modifica§, vengono cancellate.
§OK§.
27
Utilizzare il portatile
Accendere/spegnere il portatile
aPremere a lungo il tasto di fine chiamata (tono di conferma) in stand-
by, per spegnere il portatile.
Per riaccenderlo premere di nuovo a lungo il tasto di fine chiamata.
Nota
All’accensione appare per qualche secondo un’animazione con la scritta
Gigaset.
Bloccare/sbloccare la tastiera
Il blocco dei tasti impedisce l’uso indesiderato del telefono.
#Premere a lungo il tasto cancelletto, per bloccare/sbloccare la tastiera.
Si sente un tono di conferma.
Se il blocco tastiera è attivato, premendo i tasti si visualizza un messaggio di avviso.
Il blocco tasti si disattiva automaticamente quando si riceve una chiamata e, al
termine della conversazione, si riattiva.
Nota
Con il blocco-tasti attivo non è possibile chiamare neanche i numeri di
emergenza.
28
Utilizzare il portatile
¤ Premere il tasto di navigazione a
destra v, per aprire il menu
principale.
¤ Navigare con il tasto di navigazione
a destra, a sinistra, sopra e sotton
p, finchè viene selezionato il
sottomenu Impostazioni.
¤ Premere il tasto funzione §OK§, per
confermare la scelta.
¤ Premere il tasto di navigazione
sotto s, finchè sul display risulta
il punto del menu Modalità Eco.
¤ Premere il tasto funzione
§OK§, per
confermare la scelta.
Impostazioni
Display
Lingua
Port atile
Vista del menù
Modalità Eco
IndietroOK
Impostazioni
Ë
Ê
Ì
Ç
ÉÏ
IndietroOK
Interpretazione delle operazioni descritte nel manuale
Le operazioni da effettuare vengono rappresentate in modo abbreviato.