Siemens ET885MC21D User Manual [el]

ET8..MC..
[es] Instrucciones de uso........................................................... 2
[pt] Instruções de serviço ........................................................13
[tr] Kullanma kιlavuzu................................................................25
[el] Οδηγíες χρήσεω ..................................................................36
*9000279401* 9000279401

Û Índice

(70&





Consejos y advertencias de seguridad para este aparato ........2
Causas de los daños.........................................................................3
Protección del medio ambiente ................................................3
Evacuación ecológica........................................................................3
Consejos para ahorrar energía........................................................3
Presentación del aparato...........................................................4
El panel de mando .............................................................................4
Las zonas de cocción........................................................................4
Indicador del calor residual..............................................................4
Programar la placa de cocción .................................................5
Encender y apagar la placa de cocción ........................................5
Programar la zona de cocción.........................................................5
Tabla de cocción ................................................................................5
Sistema de sensores para asar.................................................6
Sartenes para el sistema de sensores para asar ........................7
Niveles de potencia............................................................................7
Programar el sistema de sensores para asar...............................7
Tabla de asado ...................................................................................7
Programas de asado .........................................................................8
Seguro para niños......................................................................9
Activar y desactivar el seguro para niños .....................................9
Seguro para niños automático.........................................................9
Reloj temporizador..................................................................... 9
La zona de cocción se apaga automáticamente.........................9
Reloj temporizador automático........................................................9
Reloj temporizador de cocina ....................................................... 10
Limitación de tiempo automática ........................................... 10
Protección para limpieza......................................................... 10
Ajustes básicos........................................................................10
Modificar los ajustes básicos........................................................ 11
Cuidados y limpieza................................................................. 11
Vitrocerámica.................................................................................... 11
Limpieza del panel de mando....................................................... 11
Solucionar averías ...................................................................12
Servicio de Asistencia Técnica...............................................12

Produktinfo

Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet:
www.siemens-home.com y también en la tienda online: www.siemens-eshop.com
ã=Consejos y advertencias de seguridad
Le recomendamos leer con atención las siguientes instrucciones de uso. a fin de garantizar un manejo seguro y adecuado de su placa de cocción.
Conservar las instrucciones de uso y montaje, así como la tarjeta del aparato. En caso de traspasar el aparato debe incluirse la documentación correspondiente.
Al desembalar el aparato, debe comprobarse su estado. No conectar el aparato en caso de estar defectuoso.

Consejos y advertencias de seguridad para este aparato

Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su uso doméstico. Utilizar el aparato únicamente para la preparación de alimentos. Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse sin vigilancia.
2 Ø = cm
Manejo seguro
Los niños y adultos no deben manejar el aparato sin vigilancia:
en caso de que sufran alguna disminución de sus
capacidades físicas o mentales,
o en caso de que no tengan los conocimientos o la
experiencia suficiente
para manejar el aparato de forma correcta.
Aceite y grasa demasiado calientes ¡Peligro de incendio!
El aceite y la grasa demasiado calientes se inflaman con rapidez. No dejar el aceite o la grasa sobrecalentados sin vigilancia. En caso de que el aceite o la grasa se inflamen, no apagar con agua. Apagar las llamas con una tapa o un plato. Apagar la zona de cocción.
Zonas de cocción calientes ¡Peligro de quemaduras!
No tocar las zonas de cocción calientes. Mantener alejados de la placa de cocción a los niños pequeños.
¡Peligro de incendio!
No colocar objetos inflamables sobre la placa de cocción.
No guardar objetos inflamables o aerosoles en los cajones
de debajo de la placa de cocción.
Bases de recipientes y zonas de cocción mojadas ¡Peligro de lesiones!
En caso de haber líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción puede producirse presión de vapor. En consecuencia, el recipiente podría saltar. Mantener siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente.
La placa de cocción se apaga ¡Peligro de incendio!
Si la placa de cocción se apaga de forma automática y no permite su uso, posteriormente puede encenderse por sí misma. A fin de evitar que esto suceda, la placa de cocción debe desconectarse de la red eléctrica. Para ello desconectar el fusible de la caja de fusibles. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Reparaciones inadecuadas ¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Desconectar el fusible de la caja de fusibles en caso de que el aparato esté defectuoso. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. Únicamente los técnicos de nuestro Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruidos están autorizados para realizar reparaciones.
Grietas en la vitrocerámica ¡Peligro de descarga eléctrica!
Desconectar el fusible de la caja de fusibles en caso de que la vitrocerámica presente roturas, grietas o fisuras. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.

Causas de los daños

¡Atención!
Las bases rugosas de recipientes rayan la vitrocerámica.
No dejar recipientes vacíos al fuego. Pueden provocar
daños.
La zona de cocción calienta, pero el indicador no funciona ¡Peligro de quemaduras!
Apagar la zona de cocción si el indicador no funciona. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando, la
zona de indicadores o el marco. Pueden provocar daños.
La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de
cocción puede originar daños.
El papel de aluminio y los recipientes de plástico se derriten
sobre las zonas de cocción calientes. No se recomienda el uso de láminas protectoras en la placa de cocción.
Vista general
En la siguiente tabla le presentamos los daños más frecuentes:
Daños Causa Medida
Manchas Alimentos derramados Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador
para vidrio.
Productos de limpieza inadecuados Utilizar productos de limpieza adecuados para vitrocerámica
Rayaduras Sal, azúcar y arena No utilizar la placa de cocción como bandeja o encimera.
Las bases rugosas de recipientes
Comprobar los recipientes.
rayan la vitrocerámica
Decoloraciones Productos de limpieza inadecuados Utilizar productos de limpieza adecuados para vitrocerámica
Roce de los recipientes (p. ej.
Levantar las ollas y sartenes para cambiarlas de lugar.
aluminio)
Desconchaduras Azúcar, sustancias con un alto
contenido de azúcar
Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador para vidrio.

Protección del medio ambiente

Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
Evacuación ecológica
Este aparato se ha construido conforme a la directiva europea 2002/96/CE acerca de aparato eléctricos y electrónicos usados (WEEE – waste electrical and electronic equipment). La Directiva marca el ámbito para una retirada y aprovechamiento de los aparatos usados válidos en toda la UE.
Consejos para ahorrar energía
Utilizar siempre la tapa correspondiente a cada cazo.
Cuando se cocina sin tapa se necesitan cuatro veces más de energía.
Utilizar recipientes con bases planas. Las bases que no son
planas necesitan un consumo mayor de energía.
El diámetro de la base de los recipientes debe
corresponderse con el tamaño de la zona de cocción. Un diámetro demasiado pequeño en relación con la zona de cocción puede producir un derroche de energía. Atención: los fabricantes de recipientes suelen indicar el diámetro superior del recipiente, que por lo general es mayor que el diámetro de la base del recipiente.
3
Utilizar un recipiente pequeño para cantidades pequeñas. Un
PLQ ORZ PHG PD[
PLQ ORZ PHG PD[
,QGLFDGRUHVSDUD
SRVLFLyQGH FRFFLyQ³É FDORUUHVLGXDO¤
,QGLFDGRUHVSDUD
QLYHOHVGHSRWHQFLD VLVWHPDGH VHQVRUHVSDUDDVDU
0HQ~LQGLFDGRU
SDUD
QLYHOHV
GHSRWHQFLD
,QGLFDGRUHV
SDUD
UHORM
WHPSRUL]DGRU
6XSHUILFLHGHPDQGRSDUD
k]RQDGHFRFFLyQGREOH
FRQ]RQDGHDVDGR SURWHFFLyQSDUDOLPSLH]D ÆSURJUDPDFLyQDXWRPiWLFD
=RQDGHSURJUDPDFLyQ
SDUDSURJUDPDUODSRVLFLyQ GHFRFFLyQ SDUDSURJUDPDUHOUHORM WHPSRUL]DGRU
6XSHUILFLHGHPDQGRSDUD
LQWHUUXSWRUSULQFLSDOUHORMWHPSRUL]DGRU
6VHQVRUGHDVDGR
]RQDGHFRFFLyQ Í]RQDGHFRFFLyQGREOH
recipiente grande y poco lleno requiere mucha energía.
Al cocer utilizar poca agua. De este modo se ahorra energía
y se conservan todas las vitaminas y minerales de las verduras.

Presentación del aparato

En la página 2 encontrará un resumen de los modelos con información sobre medidas.
El panel de mando
Las superficies de mando están equipadas con tecnología piezoeléctrica. Los símbolos de la banda metálica se seleccionan con una ligera presión.
Volver a situarse en una posición de cocción inferior.
Utilizar el calor residual de la placa de cocción. Cuando se
utilice la placa para tiempos de cocción prolongados, apagar la zona de cocción 510 minutos antes del final de la cocción.
Nota: Si la banda metálica se dobla o presenta daños, p. ej., derivados de golpes con un recipiente, pueden producirse fallos en el funcionamiento.
Superficies de mando
Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente.
Las zonas de cocción
Zona de cocción Encender y apagar
$
ð â
Activación de la zona de cocción: se ilumina el indicador correspondiente. Encendido de la zona de cocción: se selecciona automáticamente el último tamaño ajustado
Indicador del calor residual
La placa de cocción presenta un indicador de calor residual de dos fases en cada zona de cocción.
Cuando el indicador muestra una cocción todavía está caliente. Puede mantener caliente un plato pequeño o derretir la cobertura de chocolate. Cuando la zona de cocción se enfría, el indicador cambia a indicador se apaga cuando la zona de cocción se ha enfriado lo suficiente.
Zona de cocción simple Zona de cocción doble Zona de cocción doble, zona
de cocción con zona de asado
Seleccionar la zona de cocción y pulsar el símbolo ð Pulsando el símbolo â se activa el segundo círculo de calentamiento. Volviendo a pulsar el símbolo
significa que la zona de
œ. El
â se activa la zona de asado.
4

Programar la placa de cocción

 
En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar las zonas de cocción. En la tabla se especifican las posiciones y los tiempos de cocción para diferentes platos.
Encender y apagar la placa de cocción
La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal.
Encender: pulsar el símbolo interruptor principal se ilumina. La placa de cocción está lista para su funcionamiento.
Apagar: pulsar el símbolo sobre el interruptor principal se apague. Todas las zonas de cocción están apagadas. El indicador del calor residual continuará iluminado hasta que las zonas de cocción se enfríen suficientemente.
Nota: La placa de cocción se desconecta de forma automática cuando todas las zonas de cocción permanecen más de 20 segundos apagadas.
#. El indicador situado sobre el
# hasta que el indicador situado
Programar la zona de cocción
La posición de cocción deseada se ajusta desde la zona de programación.
Posición de cocción 1 = potencia más baja Posición de cocción 9 = potencia más alta Cada posición de cocción tiene una posición intermedia. Está
marcada con un punto.
Ajustar la posición de cocción
La placa de cocción debe estar encendida.
1.Pulsar el símbolo ¥ para seleccionar la zona de cocción
En el indicador de la posición de cocción se muestra símbolo cocción.
2.Ir pasando las opciones de la zona de programación hasta
que en el indicador se muestre la posición de cocción deseada.
Modificar la posición de cocción:
Seleccionar la zona de cocción y programar el nivel de cocción lenta deseado en la zona de programación.
Apagar la zona de cocción:
Seleccionar la zona de cocción y ajustar el nivel 0 en la zona de programación.
Notas
Una vez seleccionada la zona de cocción se muestra el
símbolo
La zona de cocción se regula mediante la conexión y
desconexión de la resistencia. La resistencia se puede conectar y desconectar incluso al nivel de potencia máxima.
N para seleccionar la correspondiente zona de
N. A continuación, se puede proceder con el ajuste.
y el
Tabla de cocción
En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos. El tiempo y las posiciones de cocción dependen del tipo, peso
y calidad de los alimentos. Por este motivo pueden producirse variaciones.
Derretir
Chocolate, cobertura de chocolate, mantequilla, miel Gelatina
Calentar y conservar caliente
Cocido, p. ej. lentejas Leche** Calentar salchichas en agua**
Descongelar y calentar
Espinacas congeladas Gulasch congelado
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento
Albóndigas, albóndigas de patata Pescado Salsas blancas, p. ej. bechamel Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa * Cocción lenta sin tapa
** Sin tapa
Remover de vez en cuando si se calientan platos espesos. Utilizar la posición de cocción 9 para el inicio de la cocción.
Nivel de cocción lenta
1-2 1-2
1-2
1.-2. 3-4
2.-3.
2.-3.
4.-5. 4-5* 1-2 3-4
Duración de cocción lenta en minutos
-
-
-
-
-
20-30 min 10-15 min
20-30 min 10-15 min 3-6 min 8-12 min
5
Hervir, cocer al vapor, rehogar
Arroz (con doble cantidad de agua) Arroz con leche Patatas hervidas sin pelar Patatas cocidas con sal Pastas Cocido, sopas Verduras Verdura, ultracongelada Cocer en olla exprés
Estofar
Rollitos de carne Estofado Gulasch
Asar**
Escalope, normal o empanado Escalope, congelado Chuleta, normal o empanada Bistec (3 cm de grosor) Pechuga de ave (2 cm de grosor) Pechuga de ave, congelada Pescado y filetes de pescado, normales Pescado y filetes de pescado, empanados Pescado y filetes de pescado, empanados y congelados, p. ej. varitas pescado Langostinos y gambas Platos de sartén, congelados Crepes Tortilla Huevos fritos Freír (freír 150-200 g por ración a fuego lento en 1-2 l de aceite**) Productos congelados, p. ej. patatas fritas, nuggets de pollo Croquetas Albóndigas Carne, p. ej. piezas de pollo Pescado, empanado o en masa de cerveza Verduras, setas, empanadas o en masa de cerveza Repostería pequeña, p. ej. buñuelos, fruta en masa de cerveza * Cocción lenta sin tapa
** Sin tapa
Nivel de cocción lenta
2-3
1.-2. 4-5 4-5 6-7*
3.-4.
2.-3.
3.-4. 4-5
4-5 4-5
2.-3.
6-7 6-7 6-7 7-8 5-6 5-6 5-6 6-7 6-7 7-8 6-7 6-7
3.-4. 5-6
8-9 7-8 7-8 6-7 5-6 5-6 4-5
Duración de cocción lenta en minutos
15-30 min 25-35 min 25-30 min 15-25 min 6-10 min 15-60 min 10-20 min 10-20 min
-
50-60 min 60-100 min 50-60 min
6-10 min 8-12 min 8-12 min 8-12 min 10-20 min 10-30 min 8-20 min 8-20 min 8-12 min 4-10 min 6-10 min a fuego lento a fuego lento 3-6 min
-
-
-
-
-
-
-

Sistema de sensores para asar

Cuando se activa la zona de cocción con el sistema de sensores para asar, un sensor regulará la temperatura de la sartén.
Las ventajas al asar
La zona de cocción calienta sólo cuando es necesario. De este modo se ahorra energía. El aceite y la grasa no se calientan en exceso.
6
Notas
No calentar grasa sin estar pendiente.
Colocar la sartén en el centro de la zona de cocción.
Asegurarse de usar una sartén con el diámetro adecuado.
No poner tapa a la sartén. En ese caso, el regulador no
funcionará. Para que el regulador funcione se puede usar una tapa colador.
Usar sólo grasa que sea adecuada para freír. Para la
mantequilla, la margarina, el aceite de oliva o la manteca de cerdo, seleccionar el nivel de potencia min.
Sartenes para el sistema de sensores para
PLQ ORZ PHG PD[
PHGPLQ PD[ORZ
PLQ ORZ PHG PD[
ORZ
asar
Sartenes del sistema como accesorios especiales
Puede adquirir una sartén apta para el asado con técnica de sensores para asar en una tienda de electrodomésticos o en www.siemenseshop.com: HZ390230
Niveles de potencia
La disponibilidad así como la posibilidad de realizar pedidos online es distinta en función del país.
Los niveles de potencia indicados más adelante están adaptados a las sartenes del sistema.
Nota: El sistema de sensores para asar también puede funcionar con las sartenes normales. Probar las sartenes primero con un nivel de potencia bajo y modificarlo si fuera necesario. La sartén puede sobrecalentarse a un nivel de potencia elevado.
Nivel de potencia
max alta p. ej., delicias de patatas, patatas salteadas y filetes poco hechos med media alta p. ej., frituras finas como escalopes, productos empanados, carne guisada, verduras low baja media p. ej., frituras gruesas, como filetes rusos y salchichas, pescado min baja p. ej., tortillas hechas con mantequilla, aceite de oliva o margarina
Temperatura Apropiado para
Programar el sistema de sensores para asar
Seleccionar el nivel de potencia adecuado de la tabla. Colocar la sartén en la zona de cocción.
La placa de cocción debe estar encendida.
1.Pulsar el símbolo S. En el indicador se muestra . En el
menú de indicadores se muestran los niveles de potencia posibles.
El símbolo de temperatura permanece encendido hasta que se alcanza la temperatura de asado. Entonces suena una señal y el símbolo de temperatura se apaga.
3.Echar aceite o manteca a la sartén y, a continuación, añadir
los alimentos.
Dar la vuelta a los alimentos como es habitual para evitar que se quemen.
2.En los 10 segundos siguientes, seleccionar el nivel de
potencia deseado en la zona de programación. El sistema de sensores para asar está activado. La zona de cocción doble grande se enciende automáticamente.
Desactivar el sistema de sensores para asar
Ajustar el nivel 0 en la zona de programación.
Tabla de asado
La tabla muestra el nivel de potencia apropiado para cada plato. El tiempo de asado depende del tipo, peso, grosor y calidad de los alimentos.
Carne Escalope, normal o empanado
Solomillo Chuletas Cordon bleu Bistec poco hecho (3 cm de grosor) Bistec medio hecho o muy hecho (3 cm de grosor) Pechuga de ave (2 cm de grosor) Salchichas cocidas o crudas Hamburguesas/filetes rusos Pastel de carne Escalope, Gyros Carne picada Tocino veteado
* Poner en la sartén fría
Los niveles de potencia indicados están adaptados a la sartén del sistema. Si se usa otro tipo de sartén, el nivel de potencia variará.
Nivel de potencia
med med low low max med low low low min med med min
Tiempo de asado total desde la señal acústica
6-10 min 6-10 min 10-17 min 15-20 min 6-8 min 8-12 min 10-20 min 8-20 min 6-30 min 6-9 min 7-12 min 6-10 min 5-8 min
7
Pescado Pescado al horno
Filete de pescado al natural o empanado Gambas, langostinos
Platos elaborados con huevo
Patatas Salteado de patatas hervidas sin pelar
Verduras Ajo/cebolla
Productos congelados
Otros Camembert / queso
* Poner en la sartén fría
Crepes Tortillas Huevos fritos Huevos revueltos Kaiserschmarrn (revuelto dulce de huevo) Torrijas/tostadas francesas
Salteado de patatas sin hervir* Delicias de patata Patatas glaseadas
Calabacín, berenjena Pimiento, espárragos verdes Champiñones Verduras glaseadas Filetes Cordon bleu Pechuga de ave Gyros, kebab Filete de pescado al natural o empanado Varitas de pescado Patatas fritas Frituras/verduras a la sartén Rollitos de primavera Camembert / queso
Platos preparados a los que se les debe añadir agua, p. ej. pasta a la sartén
Picatostes Tostar almendras / frutos secos / piñones*
Nivel de potencia
low low/med med med min min/med min low low max low max med min low low med med med low min med low med med/max min low low low min low min
Tiempo de asado total desde la señal acústica
10-20 min 10-20 min 4-8 min asar/freír progresivamente asar/freír progresivamente 2-6 min 2-4 min 10-15 min asar/freír progresivamente 6-12 min 15-25 min asar/freír progresivamente 10-15 min 2-10 min 4-12 min 4-15 min 10-15 min 6-10 min 15-20 min 10-30 min 10-30 min 10-15 min 10-20 min 8-12 min 4-6 min 8-15 min 10-30 min 10-15 min 7-10 min 4-6 min 6-10 min 3-7 min
Programas de asado
Utilizar los programas de asado únicamente con las sartenes del sistema.
Programa de asado
P1 Filetes P2 Pechuga de ave, cordon bleu P3 Bistec poco hecho (sangrante) P4 Bistec medio hecho o muy hecho P5 Pescado P6 Frituras/verduras a la sartén congeladas P7 Horno  patatas fritas, congeladas P8 Crepes P9 Tortillas, huevos
8
Plato
Con los programas de asado se pueden preparar los platos siguientes:
Configurar el programa de asado


Seleccionar la zona de cocción.
1.Pulsar el símbolo ˜. En el indicador de las posiciones de
cocción se muestra muestra ˜.
2.En los 10 segundos siguientes, seleccionar el programa de
asado deseado en la zona de programación. El programa de asado está activado.
. En el indicador del programa se

Seguro para niños

El símbolo de temperatura permanece encendido hasta que se alcanza la temperatura de asado. Entonces suena una señal y el símbolo de temperatura se apaga.
Echar aceite o manteca a la sartén y, a continuación, añadir los alimentos. Dar la vuelta a los alimentos como es habitual para evitar que se quemen.
Desactivar los programas de asado
Ajustar el nivel 0 en la zona de programación.
El seguro para niños evita que los niños enciendan la placa de cocción.
Activar y desactivar el seguro para niños
La placa de cocción debe estar apagada. Activar: pulsar el símbolo
símbolo @ se muestra durante 10 segundos. La placa de cocción está bloqueada.
# durante aprox. 4 segundos. El

Reloj temporizador

El reloj temporizador puede emplearse de 2 formas distintas:
Para apagar automáticamente la zona de cocción.
Como reloj temporizador de cocina.
La zona de cocción se apaga automáticamente
Introducir una duración del ciclo de cocción para la zona de cocción deseada. La zona de cocción se apaga automáticamente una vez finalizado el ciclo de cocción.
Ajustar la duración
1.Ajustar la posición de cocción
2.Pulsar el símbolo 0. El indicador x de la zona de cocción
deseada se ilumina. En el indicador del reloj temporizador se ilumina repetidamente el símbolo0 hasta que se ilumine el indicador
x de la zona de cocción deseada.
3.Pulsar el ajuste previo deseado en la zona de programación.
El ajuste previo posible es de izquierda a derecha 1, 2, 3.....
hasta 17 minutos. En los siguientes 10 segundos ir pasando las opciones de la zona de programación hasta llegar a la duración deseada.
‹‹. Para seleccionar otra zona de cocción, pulsar
Desactivar: pulsar el símbolo # durante aprox. 4 segundos. Se ha anulado el bloqueo.
Seguro para niños automático
Con esta función, el seguro para niños se activa siempre automáticamente al apagar la placa de cocción.
Conectar y desconectar
En el capítulo sobre ajustes básicos se presenta la información relativa a la conexión del seguro para niños automático.
Programación automática
Si se pulsa en la zona de programación el ajuste previo de 1 a 5, la duración del ciclo de cocción se retrasa automáticamente a un minuto.
Si se pulsa en la zona de programación el ajuste previo de 6 a 10, la duración del ciclo cocción se adelanta automáticamente a 99 minutos.
Una vez transcurrido el tiempo
Una vez transcurrida la duración del ciclo de cocción, la zona de cocción se apaga. Se escucha una señal y en el indicador se muestra ilumina. Pulsar el símbolo señal acústica finaliza.
Corregir o borrar la duración del ciclo de cocción
Pulsar repetidamente el símbolo indicador deseado x. Modificar la duración del ciclo de cocción o programarla a
Función de temporizador con la técnica de sensores para asar
Cuando se asa con el sistema de sensores, el tiempo de cocción programado empieza a transcurrir cuando se alcanza la temperatura en la zona seleccionada.
Nota: Se puede programar una duración del ciclo de cocción de hasta 99 minutos.
‹‹ durante 10 segundos. El indicador x se
0. Los indicadores se apagan y la
0 hasta que se ilumine el
‹‹ desde la zona de programación.
La duración finaliza. Si se ha programado una duración del tiempo de cocción para varias zonas de cocción, se puede ajustar para que se visualicen todos los valores de tiempo. Para ello, pulsar repetidamente el símbolo ilumine el indicador
x de la zona de cocción deseada.
0 hasta que se
Reloj temporizador automático
Con esta función se puede seleccionar una duración del ciclo de cocción para todas las zonas de cocción. El tiempo seleccionado empieza a transcurrir tras encender una zona de cocción. La zona de cocción se apaga automáticamente una vez finalizado el ciclo de cocción.
En el capítulo sobre ajustes básicos se presenta la información relativa al reloj temporizador automático.
9
Nota: Se puede modificar la duración del tiempo de una zona de cocción o desactivar el reloj temporizador automático:
Pulsar repetidamente el símbolo indicador deseado x. Modificar la duración del ciclo de cocción o programarla a
‹‹ desde la zona de programación.
0 hasta que se ilumine el
Reloj temporizador de cocina
El reloj temporizador de cocina permite programar un tiempo de hasta 99 minutos. Es independiente del resto de ajustes.
Así se ajusta
1. Pulsar repetidamente el símbolo 0 hasta que el indicador U
del reloj temporizador de cocina se ilumine. En el indicador del reloj temporizador se ilumina
‹‹.

Limitación de tiempo automática

2. Programar el tiempo deseado en la zona de programación.
El tiempo comienza a transcurrir al cabo de unos segundos.
Una vez transcurrido el tiempo
Una vez transcurrido el tiempo suena una señal. En el indicador del reloj temporizador se ilumina del reloj temporizador de cocina se ilumina. El indicador se apaga tras 10 segundos.
Corregir el tiempo
Pulsar repetidamente el símbolo del reloj temporizador de cocina se ilumine. Programar de nuevo.
0 hasta que el indicador U
‹‹. El indicador U
La limitación de tiempo automática se activa cuando una zona de cocción permanece durante un tiempo prolongado en funcionamiento sin haberse modificado la programación.
El calentamiento de la zona de cocción se interrumpe. En el indicador de la zona de cocción parpadean alternadamente
‰.
y

Protección para limpieza

Si se limpia el panel de mando mientras que la placa de cocción está encendida se pueden modificar los ajustes.
A fin de evitar que esto suceda, la placa de cocción dispone de una función de protección contra limpieza. Pulsar el símbolo
#. Suena una señal. El panel de mando queda bloqueado

Ajustes básicos

Este aparato presenta distintos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario.
Indicador Función
™‚
™ƒ
™†
™‡
* Ajuste básico
Seguro para niños automático
Desconect.* Conect.
Tono de aviso
Señal de confirmación y señal de error desconectadas. Solo señal de error conectada. ƒ Señal de confirmación y señal de error conectadas.*
Reloj temporizador automático
Desconect. ‚-ŠŠ Duración transcurrida la cual se apagan las zonas de cocción
Duración de la señal de finalización del reloj temporizador
10 segundos.* ƒ n30 segundos1 minuto.
El indicador se apaga al pulsar cualquier superficie de mando. Se puede programar de nuevo.
La limitación de tiempo se activa en la correspondiente posición de cocción programada (entre 1 y 10 horas).
durante 30 segundos. De este modo se puede limpiar el panel de mando sin riesgo de modificar los ajustes.
Nota: La función de protección contra limpieza no incluye el interruptor principal. La placa de cocción se puede desconectar en cualquier momento.
10
Indicador Función
™ˆ
Activación de los círculos de calentamiento
Desconect. Conect. ƒ Último ajuste antes de apagar la zona de cocción.*
™Š
Tiempo de selección de la zona de cocción
Ilimitado: se puede programar siempre la zona de cocción seleccionada por última vez sin seleccionarla de
nuevo.
Se puede programar la zona de cocción seleccionada por última vez durante los 10 segundos posteriores;
transcurrido este tiempo se debe seleccionar de nuevo antes de programarla.
™‹
Restauración al ajuste básico
Desconect. Conect.
* Ajuste básico
Modificar los ajustes básicos
La placa de cocción debe estar apagada.
1.Encender la placa de cocción.
2.En los 10 segundos siguientes, pulsar el símbolo 0 durante
4segundos.
En la pantalla izquierda se muestra
™‚, y en la derecha ‹.

Cuidados y limpieza

3.Pulsar repetidamente el símbolo 0 hasta que en la pantalla
izquierda aparezca el indicador deseado.
4.Programar el valor deseado en la zona de programación.
5.Pulsar el símbolo 0 durante 4 segundos.
El ajuste está activado.
Apagar
Para salir del ajuste básico, apagar la placa de cocción con el interruptor principal y programarla de nuevo.
Los consejos y advertencias de este capítulo le guiarán en la limpieza de su placa de cocción.
Encontrará productos adecuados para ello en el Servicio de Asistencia Técnica o en nuestra tienda virtual.
Vitrocerámica
Limpiar la placa de cocción siempre después de cocinar. De este modo se evita que los restos de comida se peguen.
Limpiar la placa de cocción solo cuando esté lo suficientemente fría.
Utilizar productos de limpieza adecuados para la vitrocerámica. Tener en cuenta las indicaciones de limpieza que figuran en el embalaje.
No utilizar:
Lavavajillas sin diluir
Detergente para lavavajillas
Productos abrasivos
Productos corrosivos como spray para hornos o
quitamanchas
Esponjas que rayen
Limpiadores de alta presión o máquinas de limpieza a vapor
La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vidrio. Observar las indicaciones del fabricante.
Se puede adquirir rascadores adecuados para vidrio a través del Servicio de Asistencia Técnica o en nuestra tienda online.
Limpieza del panel de mando
Utilizar únicamente agua caliente con un poco de jabón. No utilizar productos de limpieza abrasivos o corrosivos. No emplear rascadores para vidrio. El panel de mando podría dañarse.
El limón y el vinagre no son apropiados para la limpieza del panel de mando. Pueden aparecer manchas mates.
11

Solucionar averías

Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar el
Indicador Avería Medida
Ninguno El suministro de corriente eléctrica se
parpadea
Ҥ +
número
”ƒ
”…
”ˆ
”‰
”Š
* No colocar ningún recipiente caliente sobre el panel de mando
ha interrumpido. La banda metálica se ha doblado o ha
recibido un golpe. Avería en el sistema electrónico. Desconectar el aparato del fusible o del interruptor de protección en la caja
El sistema electrónico se ha recalentado y ha apagado la zona de cocción correspondiente.
El sistema electrónico se ha recalentado y ha desconectado todas las zonas de cocción.
Sensor de asado defectuoso. Confirmar el mensaje de error pulsando cualquier superficie de mando. Se
La zona de cocción ha estado demasiado tiempo en funcionamiento y se ha apagado.
Avería en el sistema electrónico. Apagar el aparato desconectando el fusible principal o el interruptor de
Verificar el fusible del aparato. Comprobar mediante otros aparatos electrónicos si se trata de un corte en el suministro eléctrico.
Esperar un momento y programar de nuevo.
de fusibles y volver a conectarlo después de 30 segundos. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica en caso de que el indicador vuelva a mostrarse.
Esperar hasta que el sistema electrónico se enfríe lo suficiente. A continuación, pulsar una superficie de mando de la zona de cocción.
Esperar hasta que el sistema electrónico se enfríe lo suficiente. Pulsar cualquier superficie de mando.*
puede cocinar sin el sistema de sensores. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
La zona de cocción puede volverse a encender inmediatamente.
protección en la caja de fusibles y volver a conectar después de aprox. 30 segundos. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica en caso de que el indicador vuelva a mostrarse.
Servicio de Asistencia Técnica deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones.

Servicio de Asistencia Técnica

Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Número de producto (E) y número de fabricación (FD)
Siempre que se contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD-Nr.) del aparato. La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra en la tarjeta del aparato.
Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita, incluso si todavía está dentro del período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 351 352
Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal técnico debidamente instruido, equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato.
12

ì Índice

Indicações de segurança........................................................ 13
Indicações de segurança relativas ao aparelho........................ 13
Causas de danos.............................................................................14
Protecção do meio ambiente.................................................. 14
Eliminação ecológica...................................................................... 14
Dicas para poupar energia............................................................ 14
Conhecer o aparelho............................................................... 15
O painel de comandos................................................................... 15
As zonas de cozinhar ..................................................................... 15
Indicação de calor residual ........................................................... 15
Regular a placa de cozinhar ................................................... 16
Ligar e desligar a placa de cozinhar ........................................... 16
Regular uma zona de cozinhar..................................................... 16
Tabela para cozinhar ...................................................................... 16
Sistema de sensores de fritura............................................... 18
Frigideira própria para o sistema de sensores de fritura ........ 18
As potências de fritura.................................................................... 18
Regular o sistema de sensores de fritura................................... 18
Tabela de fritura............................................................................... 19
Programas de fritura ....................................................................... 20
Fecho de segurança para crianças.........................................20
Ligar e desligar o fecho de segurança para crianças............. 20
Segurança automática para crianças.......................................... 20
Temporizador ............................................................................20
Desligar automaticamente uma zona de cozinhar.................... 20
Temporizador automático .............................................................. 21
Despertador de cozinha................................................................. 21
Limite de tempo automático....................................................21
Protecção contra anulação acidental.....................................21
Regulações base ......................................................................22
Alterar regulações base................................................................. 22
Limpeza e manutenção............................................................23
Vitrocerâmica.................................................................................... 23
Limpeza do painel de comandos................................................. 23
Procedimento em caso de anomalia.......................................23
Serviço de Assistência Técnica..............................................24

Produktinfo

Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet:
www.siemens-home.com e na loja Online: www.siemens-eshop.com
ã=Indicações de segurança
Leia atentamente o presente manual de instruções, para poder utilizar a sua placa de cozinhar de forma segura e correcta.
Guarde em local seguro o manual de instruções e de montagem, bem como o cartão de identificação do aparelho. Se passar o aparelho a outra pessoa, junte-lhe os documentos.
Examine o aparelho depois de o desembalar. Não ligue o aparelho, se estiver danificado.

Indicações de segurança relativas ao aparelho

Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico. Utilize o aparelho exclusivamente para a preparação de alimentos. Durante o funcionamento, não deixe o aparelho sem vigilância.
Utilização segura
Não podem utilizar o aparelho sem vigilância os adultos e crianças
com problemas físicos ou psíquicos ou
que não tenham conhecimentos nem experiência
para utilizarem o aparelho de forma correcta.
Óleo e gordura sobreaquecidos Perigo de incêndio!
O óleo e a gordura sobreaquecidos incendeiam-se rapidamente. Nunca deixe o óleo ou a gordura sem vigilância. Nunca apague óleo ou gordura a arder com água. Abafe as chamas com uma tampa ou um prato. Desligue a zona de cozinhar.
Zonas de cozinhar quentes Perigo de queimaduras!
Nunca toque em zonas de cozinhar quentes. Mantenha as crianças afastadas da placa de cozinhar.
Perigo de incêndio!
Não coloque objectos inflamáveis sobre a placa de cozinhar.
Não guarde objectos inflamáveis ou latas de spray em
gavetas directamente por baixo da placa de cozinhar.
Bases de recipientes e zonas de cozinhar molhadas Perigo de ferimentos!
O líquido existente entre a base do recipiente e a zona de cozinhar pode criar pressão de vapor, fazendo com que o recipiente salte de repente. Mantenha a zona de cozinhar e a base do recipiente sempre secos.
Falhas na vitrocerâmica Perigo de choque eléctrico!
Desligue o fusível no quadro eléctrico se a vitrocerâmica estiver estalada ou apresentar falhas ou fissuras. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
A zona de cozinhar aquece, mas a indicação não está a funcionar
Perigo de queimaduras!
Desligue a zona de cozinhar, se a indicação não funcionar. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
13
A placa de cozinhar desliga-se Perigo de incêndio!
Se a placa de cozinhar se desligar sozinha e não permitir a utilização das suas funções, pode, mais tarde, voltar a ligar-se inadvertidamente. Para evitar que isso aconteça, tem de desligar a placa de cozinhar da rede eléctrica. Para isso, desligue o fusível no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.

Causas de danos

Atenção!
As bases ásperas dos recipientes riscam a placa de
vitrocerâmica.
Evite ligar zonas de cozinhar com tachos vazios sobre as
mesmas, pois pode danificá-los.
Não coloque frigideiras e tachos quentes sobre o painel de
comandos, a zona indicadora ou o friso da placa, pois pode
Reparações indevidas Perigo de choque eléctrico!
As reparações indevidas são perigosas. Se o aparelho estiver avariado, desligue o fusível correspondente no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica. As reparações só devem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica.
danificá-los.
A queda de objectos duros ou pontiagudos sobre a placa de
cozinhar pode provocar danos.
Se colocar folha de alumínio ou recipientes de plástico sobre
as zonas de cozinhar quentes, estes derretem e agarram-se à placa. A utilização de película de protecção para fogões não é indicada para a sua placa de cozinhar.
Vista geral
Na tabela seguinte pode encontrar os danos que ocorrem com maior frequência:
Danos Causa Medida
Manchas Alimentos derramados Remova imediatamente os alimentos derramados com um raspador para
vidros.
Produtos de limpeza inadequados Utilize apenas produtos de limpeza adequados à vitrocerâmica
Riscos Sal, açúcar e areia Não utilize a placa de cozinhar como bancada ou superfície de trabalho
As bases ásperas de tachos e
Verifique a sua loiça.
frigideiras riscam a vitrocerâmica.
Descolorações Produtos de limpeza inadequados Utilize apenas produtos de limpeza adequados à vitrocerâmica
Fricção das panelas (por ex.,
Levante os tachos e as frigideiras ao deslocá-los.
alumínio)
Lascas Açúcar, alimentos com elevado teor
de açúcar
Remova imediatamente os alimentos derramados com um raspador para vidros.

Protecção do meio ambiente

Desembale o aparelho e elimine a embalagem de forma ecológica.
Eliminação ecológica
Este aparelho cumpre os requisitos da directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Esta directiva define o âmbito de retoma e reciclagem dos resíduos de equipamentos válido a nível europeu.
Dicas para poupar energia
Tape as panelas sempre com as respectivas tampas. Se
cozinhar sem tampa, consome quatro vezes mais energia.
Use panelas e frigideiras com bases planas. O consumo de
energia aumenta se as bases não forem planas.
O diâmetro da base do tacho ou da frigideira deve
corresponder ao tamanho da zona de cozinhar. Especialmente, um tacho demasiado pequeno para a zona de cozinhar provoca perdas de energia. Tenha em atenção o seguinte: os fabricantes de recipientes indicam normalmente o diâmetro da parte superior do tacho, que na maioria dos casos é superior ao diâmetro da base.
Para pequenas porções, utilize um tacho pequeno. Um tacho
grande pouco cheio necessita de muita energia.
Cozinhe com pouca água. Assim poupa energia e e os
legumes mantêm as vitaminas e os minerais.
Reduza atempadamente a temperatura para uma potência
de cozedura mais baixa.
Aproveite o calor residual da placa de cozinhar. No caso de
tempos de cozedura mais longos, desligue a zona de cozinhar 5 a 10 minutos antes de terminar o tempo de cozedura.
14

Conhecer o aparelho

PLQ ORZ PHG PD[
PLQ ORZ PHG PD[
,QGLFDo}HVSDUD
SRWrQFLDGH FR]HGXUD³É &DORUUHVLGXDO¤
,QGLFDo}HVSDUD
3RWrQFLDVGHIULWXUD 6LVWHPDGH VHQVRUHVGHIULWXUD
0HQXLQGLFDGRU
SDUD
3RWrQFLDV
GHIULWXUD
,QGLFDo}HV
GR
WHPSRUL]DGRU
=RQDGHFRPDQGRSDUD
k=RQDGHFR]LQKDU
GHGXSORFLUFXLWR
FRP=RQDRYDO
%ORTXHLRGHVHJXUDQoD
Æ$XWRPiWLFRGHSURJUDPDV
=RQDGHUHJXODomR
3DUDUHJXODUDSRWrQFLD GHFR]HGXUD 3DUDUHJXODURWHPSRUL]DGRU
=RQDGHFRPDQGRSDUD
,QWHUUXSWRUSULQFLSDO7HPSRUL]DGRU
66HQVRUGHIULWXUD
=RQDGHFR]LQKDU Í=RQDGHFR]LQKDUGHGXSORFLUFXLWR
Na página 2 poderá encontrar uma lista de modelos com medidas.
O painel de comandos
As zonas de comandos estão equipadas com a tecnologia piezo. Para accionar o símbolo na régua metálica faça uma ligeira pressão.
Nota: Dobrar a régua metálica ou dar pancadas na mesma, por exemplo, com um tacho poderá dar origem a falhas de funcionamento.
Zonas de comandos
Sempre que tocar num símbolo, a respectiva função é activada.
As zonas de cozinhar
$
ð
â
Activar a zona de cozinhar: a indicação correspondente acende-se. Ligar a zona de cozinhar: o tamanho regulado pela última vez é seleccionado automaticamente.
Indicação de calor residual
A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor residual com dois níveis para cada zona de cozinhar. .
Se surgir um quente. Pode, por ex., manter quente uma pequena refeição ou derreter uma cobertura. Se a zona de cozinhar continuar a arrefecer, a indicação muda para quando a zona de cozinhar já estiver suficientemente arrefecida.
Zona de cozinhar Ligar e desligar
Zona de cozinhar de circuito simples
Zona de cozinhar de duplo circuito
Zona de cozinhar de duplo circuito, zona de cozinhar com zona oval
na indicação, a zona de cozinhar ainda está
Seleccione a zona de cozinhar, toque no símbolo
Toque no símbolo Toque novamente no símbolo
œ. A indicação apaga-se,
ð .
â, o 2.° circuito de aquecimento é activado.
â , a zona oval é ligada.
15
Loading...
+ 33 hidden pages