Siemens CM585AMSO, CM585AMS0 User Manual

Page 1
MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: CM585AMS0
CODIC:
4412419
NOTICE
Page 2
Mikrowelle
Micro-ondes
Forno a microonde
Magnetron
CM585AMS0, CM585AMW0
VLHPHQVKRPHEVKJURXSFRPZHOFRPH
AJKC-KHXG[INYGTRKOZ[TM  
[fr] Notice d’utilisation .........................35
[it] Istruzioni per l’uso ..........................69
[nl] Gebruiksaanwijzing .....................103
5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH
Page 3
Table des matières
[fr]Noti ce d’ ut i l i sat i on
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . 36
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
fr
P Programmes automatiques. . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage d'un programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
O Réglage des fonctions de temps . . . . . . . . . . . 51
Interroger les réglages de temps . . . . . . . . . . . . . . . .51
Réglage de la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Réglage de la durée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 39
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sélecteur de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Champs tactile et écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sélecteur rotatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Accessoire fourni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Accessoire spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 44
Mise en place du plateau tournant. . . . . . . . . . . . . . . 44
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nettoyer le compartiment de cuisson et
les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Régler un mode de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . 45
Réglage du mode de cuisson et de la température. . 45
Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Coupure de sécurité automatique . . . . . . . . . . . . . . . 46
A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
L'acrylamide dans les aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 58
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes . . . . .58
Astuces concernant les microondes . . . . . . . . . . . . .61
Gâteaux et pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Conseils pour la pâtisserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Rôtissage et grillade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Conseils pour les rôtis et grillades . . . . . . . . . . . . . . .66
Soufflés, gratins, toasts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Plats cuisinés, surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
^ Les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Récipient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Niveaux de puissance de micro-ondes . . . . . . . . . . .47
Réglage des micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Régler le mode combiné du micro-ondes . . . . . . . . . 48
Info produits
Vous trouverez des informations supplémentaires sur les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et dans la boutique en ligne : www.siemens-
eshop.com
Pour des informations sur les produits ainsi que des questions concernant l'utilisation et la commande, adressez-vous à notre Siemens Info Line au numéro de tél. : 0180 5 2223* (lu-ve : joignable de 8.00-18.00 h) ou sous Siemens-info-line@bshg.com *) 0,14 EUR/min à partir d'un téléphone fixe de TCom, tarif éventuellement différent à partir d'un portable. Valable pour l'Allemagne uniquement.
35
Page 4
fr Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires correctement dans le compartiment de cuisson. ~ "Avant
la première utilisation" à la page 44
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut ions de sécuri t é impor t antes
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.
Risque d'incendie !
L'appareil devient très chaud. Si l'appareil
est installé dans un meuble encastré doté d'une porte décorative, il se produit une accumulation de chaleur lorsque la porte décorative est fermée. Garder impérativement la porte décorative ouverte lorsque l'appareil est en marche.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
36
Page 5
Précautions de sécurité importantes fr
Risque de choc électrique ! Une infiltration d'humidité peut provoquer
un choc électrique. Ne jamais exposer
l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
Utiliser l'appareil uniquement dans des
pièces fermées.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension
élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Micro-ondes
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le réchauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires. Par exemple, des pantoufles, coussins de céréales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures
Risque d'incendie !
Les aliments peuvent s'enflammer. Ne
jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes. Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
Risque d'incendie !
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
:Mise en garde – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
37
Page 6
fr Précautions de sécurité importantes
Risque de brûlure ! La chaleur ne se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
Risque de brûlure !
Les aliments chauffés dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Si les aliments sont hermétiquement
emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le réchauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires. Par exemple, des pantoufles, coussins de céréales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Toute vaisselle inappropriée peut éclater.
La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro­ondes.
Risque de blessures !
La vaisselle et les récipients métalliques ou
la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
:Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez l'appareil régulièrement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. ~ "Nettoyage"
à la page 54
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie micro-ondes peut s'échapper par
une porte de compartiment de cuisson défectueuse ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuisson, le joint de porte ou le cadre en plastique est endommagé. Prévenez le service après­vente.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans
le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
38
Page 7
Causes de dommages fr
]Causes de dommages
Causes de dommages
Généralités
Attention !
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : – Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut endommager.
Aliments humides : – Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée.
Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut
occasionner de la corrosion.
Eau de condensation dans le compartiment de
cuisson : – De l'eau de condensation peut se former
à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la
sole. Ceci est normal et ne compromet pas le
fonctionnement des micro-ondes. Pour éviter de la
corrosion, essuyez toujours l'eau de condensation
après chaque cuisson.
Refroidissement avec la porte de l'appareil
ouverte : – Laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne coincez
rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins
peuvent être endommagées avec le temps.
Joint fortement encrassé : – Si le joint est fortement
encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus
correctement lors du fonctionnement. La façade des
meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce
que le joint soit toujours propre.
Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour
déposer des objets : – Ne montez pas et ne vous
asseyez pas sur la porte de l'appareil ouverte. Ne
déposez pas de récipients ou d'accessoires sur la
porte de l'appareil.
Transporter l'appareil : – Ne transportez et ne portez
jamais l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci
n'est pas conçue pour supporter le poids de l'appareil
et peut se casser.
Micro-ondes
Attention !
Formation d'étincelles : – Du métal  p.ex. une
cuillère dans un verre  doit se trouver à une distance
d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de
la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de
la porte.
Fonctionnement du micro-ondes sans aliments : –
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le
compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. Ne
jamais mettre l'appareil en marche sans aliments dans
le compartiment de cuisson. Un test rapide de la
vaisselle fait exception à cette règle (voir le chapitre
Microondes, récipients.
Pop corn au micro-ondes : – Ne sélectionnez
jamais une puissance de micro-ondes trop élevée. La
vitre de la porte peut éclater en cas de surcharge.
Réglez au maximum sur 600 W. Veillez à toujours
placer le sachet de pop corn sur une assiette en
verre.
Barquettes en aluminium : – N'utilisez pas de
barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil
subira des dommages par la formation d'étincelles.
Entraînement du plateau tournant : – Aucun liquide
ayant débordé ne doit pas parvenir à l'intérieur de
l'appareil via l'entraînement du plateau tournant.
Surveillez le processus de cuisson. Commencez par
une durée de cuisson plus courte, puis allongez la
durée de cuisson si nécessaire.
Plateau tournant : – N'utilisez jamais le micro-ondes
sans plateau tournant.
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l' environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Pour cuire des pâtisseries, utilisez des moules de
couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
39
Page 8
fr Présentation de l'appareil
*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
( Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonction vous permet de régler le mode de fonctionnement ou d'autres fonctions. Vous pouvez tourner le sélecteur de fonction vers la gauche ou la droite à partir de la position zéro.
0 Champs tactiles
Sous les champs tactiles se trouvent des sondes. Effleurez le symbole pour sélectionner la fonction.
8 Affichage
L'affichage indique le symbole des fonctions actives et les fonctions de temps.
@ Sélecteur rotatif
Réglez la température pour le mode de cuisson avec le sélecteur rotatif ou sélectionnez le réglage pour d'autres fonctions. Vous pouvez tourner le sélecteur rotatif vers la gauche ou la droite.
Remarques
Sur certains appareils, le sélecteur de fonction ou le
sélecteur rotatif sont escamotables. Pour les enclencher et les désenclencher, appuyez le sélecteur pour le placer en position zéro.
Si le sélecteur de fonction se trouve en position zéro
(mode économie d'énergie) et qu'une fonction est sélectionnée, quelques secondes s'écoulent avant que la fonction concernée soit disponible (par ex. micro-ondes).
Bandeau de commande
Via le bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide du sélecteur de fonction et du sélecteur rotatif. L'écran affiche les réglages actuels.
L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec un mode de fonctionnement sélectionné.
&
Sélecteur de fonction
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions.
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci­après les différences et les utilisations.
Position Utilisation
û Position zéro L'appareil est éteint. ß Micro-ondes Sélectionnez le mode micro-ondes. : Chaleur tournante Le ventilateur répartit uniformément
dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière.
4 Gril air pulsé Le ventilateur répartit l'air chaud de la
résistance chauffante du gril autour du mets.
; Position Pizza La résistance inférieure et le collier
chauffant dans la paroi arrière chauf­fent.
( Gril Toute la surface située sous la résis-
tance du gril est chauffée.
X Programmes Vous trouverez ici des réglages déjà
pré-programmés pour de nombreux plats.
40
Page 9
Présentation de l'appareil fr
Champs tactile et écran
Les champs tactiles vous permettent de régler différentes fonctions supplémentaires de votre appareil. Les valeurs pour ce faire apparaissent à l'affichage.
Champs tactiles
Vous trouverez ci-après une brève explication de la signification des différentes touches et des champs tactiles.
Symbole Signification
ß Micro-ondes Sélectionner les niveaux de puissance
du micro-ondes, et activer la fonction micro-ondes pour un mode de cuis­son.
X Programmes Appeler une sélection de programme,
régler le numéro de programme avec le sélecteur rotatif.
c' Préchauffage
rapide /sécurité enfants
0 Fonctions de
temps
û Température Sélectionner la température et effec-
h Poids Sélectionner le poids et effectuer les
u Démarrage/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionne-
--------
Affichage
L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez lire les indications d'un coup d'oeil, de manière appropriée à chaque situation.
La valeur que vous pouvez actuellement régler est focalisée. Le focus est représenté par deux petites flèches au-dessus et en dessous de la valeur de réglage.
La valeur focalisée peut directement être modifiée à l'aide du sélecteur rotatif.
Appui bref : activer/désactiver le pré­chauffage rapide.
Appui long : activer/désactiver la sécurité enfants.
Sélectionner les fonctions de temps et effectuer les réglages à l'aide du sélecteur rotatif.
tuer les réglages à l'aide du sélecteur rotatif.
réglages à l'aide du sélecteur rotatif.
ment
Remarque : Un appui long met fin au
fonctionnement en cours, les réglages du mode de fonctionnement sélection­né sont réinitialisés à leur valeur stan­dard.
Éléments d'affichage
Vous trouverez ci-après une brève explication de la signification des différents éléments d'affichage.
Symbole Signification
V Minuterie Si ce symbole est marqué, la minute-
rie apparaît à l'affichage.
x Durée Si ce symbole est marqué, la durée
apparaît à l'affichage.
0 Heure Si ce symbole est marqué, l'heure
apparaît à l'affichage. h:min Heures/minutes Durée en heures et en minutes min:sec Minutes/
Durée en minutes et en secondes
secondes
' Sécurité enfants Si ce symbole s'allume, la sécurité
enfants est activée. c Chauffage rapide Si ce symbole est allumé, le chauffage
rapide est activé.
--------
Affichage de la température
Le thermomètre bleu situé à droite à côté de l'affichage du temps indique que l'appareil chauffe.
Si un mode de chauffage est réglé, le thermomètre se remplit en quatre étapes de bleu à mesure que le compartiment de cuisson est chauffé.
Pour le gril et la vapeur, le thermomètre s'allume immédiatement complètement en bleu.
Le thermomètre ne s'allume pas pour la fonction micro­ondes.
Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'enfournement de votre mets est atteint dès que le thermomètre est complètement allumé en bleu.
Remarque : Dû à l'inertie thermique, la température
réglée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.
Mode nuit
Pour économiser de l'énergie, la luminosité de l'écran est automatiquement réduite à une valeur plus faible entre 22 heures et 5h59.
41
Page 10
fr Présentation de l'appareil
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif permet de modifier les valeurs de réglage qui sont affichées et sélectionnées à l'écran.
Pour certaines listes de sélection, par ex. un programme, le premier point réapparaît après le dernier. Pour certaines valeurs, par ex. le poids, vous devez ramener le sélecteur rotatif en arrière lorsque la valeur minimale ou maximale est atteinte.
Modes de fonctionnement
Votre appareil dispose de différents modes de fonctionnement qui vous facilitent son utilisation.
Vous trouverez les descriptions précises concernant ces modes dans les chapitres correspondants.
Mode de fonctionnement Utilisation
Modes de cuisson
~ "Utilisation de l’appareil" à la page 45
Pour la préparation optimale de vos mets, vous disposez de différents modes de cuisson parfaitement adap­tés.
Micro-ondes
~ "Les micro-ondes" à la page 46
Mode combiné du micro­ondes
Le micro-ondes vous permet de cuire, chauffer ou décongeler vos plats plus rapidement.
Ce mode vous permet d'enclencher le micro-ondes en plus d'un mode de cuisson.
Réglages de base
~ "Réglages de base" à la page 53
--------
Vous pouvez adapter les réglages de base de votre appareil en fonction de vos souhaits.
Modes de cuisson
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci­après les différences et les utilisations.
Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson vous aident à les reconnaître.
Mode de cuis­son
Chaleur tour-
:
nante
Gril Positions gril
(
Gril air pulsé 100-230°C Pour le rôtissage de volaille, de
4
Position
;
Pizza
--------
Tempéra-
Utilisation
ture
40 °C Laisser lever de la pâte à la levure
de boulanger, décongeler des tartes à la crème fraîche.
100-230°C Pour faire cuire et rôtir sur un
niveau. Pour griller des pièces peu
: 1 = faible 2 = moyen
épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des toasts et pour gratiner.
3 = fort
poisson entier et de gros mor­ceaux de viande.
100-230°C Pour la préparation de pizzas et de
mets qui demandent beaucoup de chaleur par le bas.
Valeurs de référence
Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une température ou position de référence. Vous pouvez les valider ou les modifier dans la plage respective.
Micro-ondes
Différents niveaux de puissance de micro-ondes sont à votre disposition ; ils sont adaptés à différents types de mets et de préparation. Les puissances du micro-ondes ne correspondent pas toujours exactement au nombre de watts utilisés par l'appareil.
Vous disposez des puissances de micro-ondes suivantes.
Puissance de micro-ondes durée maximale
90 1 heure 30 minutes 180 1 heure 30 minutes 360 1 heure 30 minutes 600 1 heure 30 minutes 900 Watt 30 minutes
--------
La fonction micro-ondes peut être utilisée seule ou combinée avec tous les modes de cuisson.
Exceptions :
ß Puissance du micro-ondes 900 W : Chaleur tournante 40°C
Pour savoir comment combiner le micro-ondes avec les modes de cuisson, consultez :
Compartiment de cuisson
Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, ce dernier sera interrompu. Fermez la porte et effleurez le champ u pour poursuivre le fonctionnement.
Éclairage du compartiment de cuisson
L'éclairage du compartiment de cuisson est toujours allumé pendant le fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement est terminé.
L'éclairage du compartiment de cuisson s'allume lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Cela vous facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil. L'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint de nouveau automatiquement après environ 15 minutes.
42
Page 11
Accessoires fr
Ventilateur de refroidissement
Votre appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur de refroidissement se met en marche en fonctionnement. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner un certain temps après le fonctionnement.
Attention !
Ne couvrez pas les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
Remarques
L'appareil reste froid en mode micro-ondes.
Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
De l'eau de condensation peut se former à la vitre
de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
_Accessoires
Acc e s s o i r e s
Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et
de leur utilisation correcte.
Attention !
Lors du retrait de la vaisselle, veiller à ce que le plateau tournant ne se décale pas. Veiller à ce que le plateau tournant soit correctement enclenché. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite.
Accessoire fourni
Plateau tournant
Vous pouvez préparer directement sur le plateau tournant les mets qui nécessitent beaucoup de chaleur par le dessous.
Remarque : Le plateau tournant
tourne vers la gauche et la droite. Il résiste aux coupures. Vous pouvez découper une pizza directement sur le plateau tournant.
Grille basse Pour le micro-ondes et pour cuire et rôtir au four.
Remarque : Placez la grille sur
le plateau tournant.
Grille haute Grille pour griller, par ex. des steaks, des saucisses ou des toasts, ou comme surface de support, par ex. pour des plats à gratin.
Remarque : Placez la grille sur
le plateau tournant.
Accessoire spécial
D'autres accessoires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Accessoires en option
Cocotte en verre
Pour des plats braisés et des gratins préparés au four.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Panier vapeur pour appareils micro-ondes
Pour une cuisson des mets à la vapeur plus douce et rapide.
--------
43
Page 12
fr Avant la première utilisation
KAvant la première
utilisation
Ava n t la pr emière ut i l i sat i on
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
L'appareil doit être complètement monté et raccordé au préalable.
Mise en place du plateau tournant
Posez le plateau tournant avec les marqueurs "A", comme illustré, sur l'entraîneur "B" situé au centre du fond du compartiment de cuisson.
$
%%
$
%
$
Modifier l'heure
Remarque : L'appareil doit être éteint pour pouvoir
modifier l'heure.
1. Appuyez deux fois sur le champ 0.
Le symbole 0 et l'heure apparaissent.
2. Réglez l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
3. Effleurez le champ 0.
L'heure est réglée.
Remarques
Si vous n'appuyez pas sur le champ 0 après avoir
réglé l'heure, la valeur réglée est automatiquement reprise après quelques secondes.
Si vous tournez le sélecteur de fonction pendant les
réglages, il doit être ensuite de nouveau amené sur la position zéro. Ce n'est qu'après que vous pouvez utiliser l'appareil.
Pour réduire la consommation de votre appareil en
veille, vous pouvez masquer l'heure.
Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires
Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.
Remarques
N'utilisez jamais l'appareil sans plateau tournant
Le plateau tournant doit se trouver droit sur
l'entraîneur.
Le plateau tournant doit tourner pour tous les modes
de cuisson.
Ne chargez pas le plateau tournant avec plus de
5 kg.
Première mise en service
Vous êtes invité à régler l'heure après avoir effectué un branchement électrique ou après une panne de courant. Quelques secondes peuvent s'écouler avant que l'invitation apparaisse.
Régler l'heure
Lors de la mise en service, l'affichage du temps est focalisé. La valeur‚ƒ:‹‹ clignote à l'écran et le symbole 0 s'allume. Réglez l'heure.
1. Réglez l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Effleurez le champ 0.
L'heure est réglée.
Nettoyer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, la porte fermée. Idéalement une heure en mode Chaleur tournante : à 180°C. Assurez­vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
1. Réglez le sélecteur de fonction sur Chaleur
tournante :.
2. Réglez 180 ºC à l'aide du sélecteur rotatif.
3. Effleurez le champ u.
L'appareil commence à chauffer. Éteignez l'appareil au bout d'une heure. Pour ce faire effleurez le champ u, puis tournez le sélecteur de fonction sur la position zéro.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.
44
Page 13
Utilisation de l’appareil fr
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de l ’ appar ei l
Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement.
Allumer et éteindre l'appareil
Avant de pouvoir régler quelque chose sur votre appareil, vous devez l'allumer.
Remarque : La sécurité enfants peut uniquement être
réglée lorsque l'appareil est éteint. Certains affichages restent aussi visibles à l'écran lorsque l'appareil est éteint.
Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, mettez-le hors tension. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement.
Allumer l'appareil
Tournez le sélecteur de fonction pour mettre l'appareil en service.
L'écran affiche avec une valeur standard. L'appareil est opérationnel.
Les différents chapitres vous expliquent comment régler les modes de fonctionnement.
Éteindre l'appareil
Tournez le sélecteur de fonction sur la position zéro. Une fonction éventuellement en cours est annulée. L'heure est affichée.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer si l'heure doit être affichée ou pas lorsque l'appareil est éteint.
Réglage du mode de cuisson et de la température
Exemple : chaleur tournante : à 200°C
1. Réglez le mode de cuisson Chaleur tournante : à
l'aide du sélecteur de fonction. La température de référence 160°C apparaît.
2. Réglez la température à 200 °C au moyen du
sélecteur rotatif.
3. Effleurez le champ u.
L'appareil commence à chauffer. La LED u s'allume. L'affichage de la température se remplit.
Vous pouvez modifier la température en cours de fonctionnement à tout moment au moyen du sélecteur rotatif.
Remarques
Lors d'un fonctionnement continu, de légères
variations de température sont normales après la chauffe selon le mode de cuisson.
En cours de fonctionnement la température ne peut
pas être réglée sur 40°C.
Régler un mode de fonctionnement
Après avoir sélectionné un mode de fonctionnement, des valeurs de référence apparaissent à l'affichage. Vous pouvez immédiatement démarrer ce réglage.
De manière générale :
1. Sélectionnez le mode de fonctionnement à l'aide du
sélecteur de fonction.
2. Procédez à d'autres réglages, si nécessaire.
Pour ce faire, effleurez le champ correspondant et modifiez la valeur à l'aide du sélecteur rotatif.
3. Effleurez le champ u.
L'appareil se met en marche. La LED u s'allume.
Réglage de la durée
1. Réglez le mode de cuisson et la température.
2. Effleurez le champ 0 jusqu'à ce que le symbole x
soit focalisé.
3. À l'aide du sélecteur rotatif, réglez la durée
souhaitée.
4. Effleurez le champ u.
L'appareil commence à chauffer. La LED u s'allume. La durée s'écoule visiblement.
Arrêter le fonctionnement
1. Effleurez le champ u ou ouvrez la porte de
l'appareil. Le fonctionnement s'arrête, la LED u clignote.
2. Fermez la porte de l’appareil.
3. Effleurez le champ u.
Le fonctionnement se poursuit, la LED u s'allume.
45
Page 14
fr Les micro-ondes
Annuler le fonctionnement
Réglez le sélecteur de fonction sur la position zéro. Le fonctionnement est annulé et tous les réglages sont
supprimés.
Remarque : Après interruption ou annulation du
fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Chauffage rapide
Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température réglée.
Utilisez le chauffage rapide pour des températures supérieures à 100 °C. Le chauffage rapide est disponible pour les modes de cuisson suivants :
: Chaleur tournante (exception : chaleur tournante
40 °C)
4 Gril air pulsé
■ ; Position Pizza
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
1. Réglez le mode de cuisson et la température.
2. Effleurez le champ c'.
Le symbole c s'allume.
3. Effleurez le champ u.
L'appareil commence à chauffer. La LED u s'allume.
Le chauffage rapide est terminé
Un signal retentit. Le symbole c disparaît de l'affichage. Votre appareil continuer à fonctionner avec le mode de cuisson et la température réglés. Enfournez votre plat dans le compartiment de cuisson.
Annuler le chauffage rapide
Effleurez le champ c'. Le symbole c disparaît de l'affichage. Votre appareil continuer à fonctionner avec le mode de cuisson et la température réglés.
Remarque : Le chauffage rapide est désactivé
automatiquement après 15 minutes maximum.
Coupure de sécurité automatique
La coupure de sécurité automatique est activée si l'appareil est en marche sur une période plus longue sans que vous ayez réglé une durée. Le moment de l'activation de cette coupure dépend du mode de fonctionnement réglé et de la température.
Chaleur tournante 40 °C : 24 heures
Chaleur tournante 100-230 °C: 5 heures
Gril air pulsé et position Pizza : 5 heures
Gril : 90 minutes
^Les micro-ondes
Les micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utilisez les micro-ondes seules ou combinées avec le gril.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale, tenez compte des consignes concernant les récipients et basez-vous sur les indications dans les tableaux d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation.
Récipient
Les récipients ne sont pas tous appropriés aux micro­ondes. Afin que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit pas endommagé, utilisez uniquement des récipients appropriés aux micro-ondes.
Récipients appropriés
Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les micro-ondes.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les récipients en métal fermés, les mets restent froids.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle de très courte durée.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est microondable, effectuez ce test.
1. Placez le récipient vide pendant ½ - 1 minute dans
le compartiment de cuisson à la puissance maximale.
2. Entre-temps, vérifiez la température du récipient.
Le récipient doit rester froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié. Arrêtez le test.
Exemple : si vous utilisez l'appareil avec le mode Chaleur tournante à 160°C, il se coupe automatiquement après env. 5 heures.
“ƒ apparaît dans l'affichage. L'appareil se met hors service. Pour quitter, appuyez sur la touche u.
46
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Page 15
Les micro-ondes fr
Niveaux de puissance de micro-ondes
Les puissances de micro-ondes sont des niveaux et ne correspondent pas toujours exactement au nombre de watts utilisés par l'appareil.
Les puissances du micro-ondes sont à votre disposition.
Puis­sance de micro­ondes
90 1 heure 30 minutes Pour décongeler des aliments
180 1 heure 30 minutes Pour décongeler et poursuivre
360 1 heure 30 minutes Pour faire cuire de la viande et
600 1 heure 30 minutes Pour faire chauffer et cuire des
900 Watt 30 minutes Pour faire chauffer des liquides.
--------
Valeurs de référence : L'appareil propose une durée pour chaque puissance du micro-ondes. Vous pouvez la valider ou la modifier dans la plage respective.
Le réglage maximal est prévu pour réchauffer les liquides. Pour protéger l'appareil, la puissance maximale du micro-ondes est réduite après quelques temps. La pleine puissance est de nouveau disponible après un temps de refroidissement.
Durée maximale Utilisation
délicats.
la cuisson.
faire chauffer des mets délicats.
mets.
Réglage des micro-ondes
Exemple : puissance micro-ondes 600 Watts, durée 5 minutes.
1. Sélectionnez la fonction micro-ondes ß à l'aide du
sélecteur de fonction. L’appareil est prêt à l'emploi. La puissance micro­ondes ß maximale est affichée à l'écran comme valeur de référence, elle peut être modifiée à tout moment.
2. Sélectionnez la puissance de micro-ondes souhaitée
via le champ tactile.
La puissance du micro-ondes et une durée de référence sont affichées.
3. À l'aide du sélecteur rotatif, réglez la durée
souhaitée.
Remarque : Vous pouvez également d'abord régler
la durée, puis la puissance de micro-ondes.
4. Effleurez le champ u.
Intervalle du réglage du temps
L'intervalle lors du réglage de la durée de fonctionnement se modifie avec la longueur de la durée de fonctionnement.
Durée de fonctionnement Intervalle
0 - 1 minute 5 secondes 1 - 3 minutes 10 secondes 3 - 15 minutes 30 secondes 15 minutes - 1 heure 1 minute 1 heure - 1 heure 30 minutes 5 minutes
La durée s'écoule à l'affichage. La LED u s'allume.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou effleurez un champ au choix.
Modifier la durée
Modifiez la durée à l'aide du sélecteur rotatif. La modification sera validée après quelques secondes.
47
Page 16
fr Les micro-ondes
Modifier la puissance micro-ondes
Effleurez le champ ß jusqu'à ce que le niveau souhaité soit sélectionné à l'affichage.
Remarques
Appuyez plusieurs fois pour passer du niveau de
puissance le plus élevé à la puissance la plus faible.
Si la fonction micro-ondes est uniquement ajoutée
après le démarrage, l'appareil se met en pause. Démarrez le fonctionnement via le champ u
Arrêter le fonctionnement
1. Effleurez le champ u ou ouvrez la porte de
l'appareil. Le fonctionnement s'arrête, la LED u clignote.
2. Fermez la porte de l’appareil.
3. Effleurez le champ u.
Le fonctionnement se poursuit, la LED u s'allume.
Annuler le fonctionnement
Réglez le sélecteur de fonction sur la position zéro. Le fonctionnement est annulé et tous les réglages sont
supprimés.
Remarque : Après interruption ou annulation du
fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Régler le mode combiné du micro-ondes
Régl age du mode combi n é du mi cr o- ondes
Vous pouvez combiner la fonction micro-ondes à tous les modes de cuisson. L'appareil chauffe et le micro­ondes est enclenché en même temps. Votre mets sera prêt plus vite.
Possibilités de combinaisons
■ : Chaleur tournante
4 Gril air pulsé
■ ; Position Pizza
■ ( Gril
Exceptions :
ß Puissance du micro-ondes 900 W : Chaleur tournante 40°C
Régler le mode combiné
Exemple : chaleur tournante : 190 ºC avec micro- ondes à 360 W, 17 minutes.
1. Réglez la fonction Chaleur tournante : à l'aide du
sélecteur de fonction. Une valeur de référence pour la température apparaît.
2. Au moyen du sélecteur rotatif, réglez la température
souhaitée.
3. Effleurez le champ Puissance du micro-ondes ß
jusqu'à ce que la puissance souhaitée apparaisse sélectionnée. Une durée de référence apparaît.
4. Réglez la durée à l'aide du sélecteur rotatif.
5. Effleurez le champ u.
Le fonctionnement démarre, la LED u s'allume. La durée s'écoule visiblement.
La durée est écoulée
Un signal retentit, le symbole u cesse de s'allumer. Le mode combiné est terminé. Effleurez un champ au choix pour arrêter le signal sonore.
Modifier la puissance micro-ondes
Effleurez le champ ß jusqu'à ce que le niveau souhaité soit sélectionné à l'affichage.
Remarques
Appuyez plusieurs fois pour passer du niveau de
puissance le plus élevé à la puissance la plus faible.
Si la fonction micro-ondes est uniquement ajoutée
après le démarrage, l'appareil se met en pause. Démarrez le fonctionnement via le champ u
Arrêter le fonctionnement
1. Effleurez le champ u ou ouvrez la porte de
l'appareil. Le fonctionnement s'arrête, la LED u clignote.
2. Fermez la porte de l’appareil.
3. Effleurez le champ u.
Le fonctionnement se poursuit, la LED u s'allume.
Annuler le fonctionnement
Réglez le sélecteur de fonction sur la position zéro. Le fonctionnement est annulé et tous les réglages sont
supprimés.
48
Remarque : Après interruption ou annulation du
fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Page 17
Programmes automatiques fr
PProgrammes automatiques
Pr o g r ammes automati ques
Avec les programmes automatiques, vous pouvez facilement préparer des mets. Vous sélectionnez le programme et entrez le poids de votre mets. Le programme automatique se charge du réglage optimal. Vous pouvez choisir parmi 15 programmes.
Remarques
Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Si
vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Placez les aliments dans le compartiment de
cuisson froid.
Pour les programmes, utilisez toujours des
récipients appropriés aux micro-ondes, résistants à la chaleur, par ex. en verre ou en céramique. Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes.
Pour un résultat de cuisson optimal, utilisez
uniquement des aliments frais et de la viande à la température du réfrigérateur. Pour des plats surgelés, utilisez uniquement des aliments sortant du congélateur.
Réglage d'un programme
Exemple illustré : programme 3 avec un poids de 1 kilogramme.
1. Réglez le sélecteur de fonction sur le programme
automatique X. Le premier numéro de programme et un poids de référence apparaissent.
4. Réglez le poids de 1 kg à l'aide du sélecteur rotatif.
L'appareil règle automatiquement la durée adaptée au poids.
5. Effleurez le champ u.
Le programme démarre. La durée s'écoule visiblement, les barres de température et la LED u s'allument.
Remarques
Avant le démarrage, vous pouvez basculer du
programme au poids via les champs X et h.
Une fois l'appareil mis en marche, il n'est plus
possible de modifier le numéro de programme ni le poids. Vous pouvez interroger le poids réglé via le champ h.
Le programme est terminé
Un signal retentit. Le programme est terminé, l'appareil ne chauffe plus. Réglez le sélecteur de fonction sur la position zéro.
2. Sélectionnez le numéro de programme 3 à l'aide du
sélecteur rotatif.
3. Effleurez le champ h.
Le réglage du poids apparaît visiblement.
Modifier le programme
1. Effleurez le champ u pendant env. 4 secondes.
Le programme est réinitialisé.
2. Sélectionnez un nouveau programme.
Arrêter le fonctionnement
1. Effleurez le champ u ou ouvrez la porte de
l'appareil. Le fonctionnement s'arrête, la LED u clignote.
2. Fermez la porte de l’appareil.
3. Effleurez le champ u.
Le fonctionnement se poursuit, la LED u s'allume.
Annuler le fonctionnement
Réglez le sélecteur de fonction sur la position zéro. Le fonctionnement est annulé et tous les réglages sont
supprimés.
Remarque : Après interruption ou annulation du
fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
49
Page 18
fr Programmes automatiques
Tableau des programmes
N° de programme Aliments Fourchette de
poids en kg
Décongeler
Viande hachée 0,20 - 1,0 récipient ouvert, plat
P 01
Morceaux de viande 0,20 - 1,0 récipient ouvert, plat
P 02
Poulet, morceaux de pou-
P 03
P 04
Programmes de cuisson
P 05
P 06
P 07
Programmes de cuisson combinée
P 08
P 09
P 10
P 11
P 12
P 13
P 14
P 15
let
Pain 0,20 - 1,0 récipient ouvert, plat
Riz 0,05 - 0,20 Récipient avec couvercle
Pommes d.terre 0,15 - 1,0 Récipient avec couvercle
Légumes 0,15 - 1,0 Récipient avec couvercle
Gratin, congelé 0,40 - 1,20 Récipient ouvert,
Poulet, entier 0,50 - 2,0 Récipient ouvert,
Rosbif, médium 0,50 - 1,5 Récipient ouvert,
Rôti d'échine de porc 0,50 - 2,0 Récipient avec couvercle,
Agneau, médium 0,80 - 2,0 Récipient avec couvercle,
Rôti viande hachée 0,50 - 1,5 Récipient ouvert,
Poisson entier 0,30 - 1,0 Récipient ouvert,
Plat unique à base de riz, ingrédients frais
0,40 - 1,80 récipient ouvert, plat
0,05 - 0,20 Récipient haut avec cou-
Récipients/accessoires, hauteur d'enfournement
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
sur la grille la plus basse
vercle sur la grille la plus basse
Remarques
Pour la viande hachée, enlevez les parties déjà décongelées après avoir retourné la viande.
En retournant les aliments, retirez le liquide. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ni entrer en contact avec d'autres aliments.
En retournant les aliments, retirez le liquide. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ni entrer en contact avec d'autres aliments.
Décongelez uniquement la quantité de pain nécessaire. Il rassit très vite. Séparez les tranches si possible.
Ne pas utiliser de riz en sachet. Le riz pro­duit beaucoup d'écume lors de la cuisson. Réglez le poids brut (sans liquide). Ajoutez au riz deux à deux fois et demi son volume de liquide.
Coupez-les en morceaux de même gros­seur.
Ajouter 1 c.à.s d'eau pour 100 g. Coupez-les en morceaux de même gros-
seur. Ajouter 1 c.à.s d'eau pour 100 g.
Le gratin ne doit pas dépasser 3 cm d'épaisseur.
Côté poitrine vers le bas.
Épaule d'agneau ou gigot d'agneau sans os
Le pain de viande ne doit pas dépasser 7 cm d'épaisseur.
Avant la cuisson, incisez la peau du pois­son. Placez le poisson dans le récipient en "position à la nage".
Programmez uniquement le poids du riz. Convient pour les plats uniques à base de riz accompagnés de légumes, de poisson ou de volaille. Utilisez exclusivement des ingrédients frais.
50
Page 19
Réglage des fonctions de temps fr
ORéglage des fonctions de
temps
Réglage des f onct i ons de temps
Votre appareil possède différentes fonctions de temps. Le champ tactile 0 vous permet d'appeler le menu et de commuter entre les différentes fonctions. Les symboles des fonctions disponibles s'allument à l'écran, la fonction sélectionnée est déjà mise en avant.
Fonction de temps Utilisation
V Minuterie La minuterie fonctionne comme un minuteur
de cuisine. Il marche indépendamment du mode de fonctionnement et d'autres fonctions de temps et n'influence pas l'appareil.
x Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa-
reil arrête automatiquement de fonctionner.
0 Heure Tant qu'aucune autre fonction n'est en cours
en arrière-plan, l'appareil affiche l'heure.
Vous pouvez appeler la durée à l'aide du champ 0 uniquement après le réglage d'un mode de cuisson. La minuterie peut être réglée à tout moment.
Après écoulement d'une durée ou d'un temps de la minuterie, un signal retentit. Vous pouvez couper le signal prématurément en effleurant le champ 0.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
modifier le temps de retentissement du signal.
~ "Réglages de base" à la page 53
Le temps de la minuterie est écoulé
Un signal retentit. L'écran affiche ‹‹:‹‹. Effleurez un champ pour éteindre la minuterie.
Modifier le temps de la minuterie
Modifiez le temps de la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif. La modification sera validée après quelques secondes.
Annuler le temps de la minuterie
Ramener la minuterie sur ‹‹:‹‹ à l'aide du sélecteur rotatif. La modification sera validée après quelques secondes. La minuterie est désactivée.
Réglage de la durée
Vous pouvez régler la durée de cuisson de vos aliments au niveau de l'appareil. L'appareil s'éteint automatiquement lorsque la durée est écoulée. La durée de cuisson n'est pas dépassée par inadvertance.
Exemple illustré : mode de cuisson chaleur tournante, durée de 45 minutes.
1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de
fonction. Une température est indiquée comme valeur de référence.
2. Si nécessaire, réglez la température à l'aide du
sélecteur rotatif.
3. Appuyez deux fois sur le champ 0.
L'écran affiche - - : - - et les symboles du temps s'allument.
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés à l'écran. La durée s'écoule visiblement.
Pour interroger la minuterie V, la durée x ou l'heure 0, appuyez sur le champ 0 jusqu'à ce que le symbole correspondant soit focalisé. En fonctionnement, seules la minuterie et la durée sont disponibles, en veille, seules la minuterie et l'heure sont disponibles. La valeur correspondante apparaît pendant quelques secondes dans l'affichage.
Réglage de la minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie comme une minuterie de cuisine. Celui-ci fonctionne indépendamment de l'appareil. La minuterie émet un signal sonore spécifique. Ainsi, vous pouvez distinguer si c'est la minuterie ou une durée qui est écoulée.
1. Effleurez le champ 0.
Le symbole V et le symbole de temps s'allument à l'affichage.
2. Réglez le temps de la minuterie avec le sélecteur
rotatif. Au bout de quelques secondes, le temps réglé est validé. La minuterie se met en marche. Le symbole V s'allume et le temps de la minuterie s'écoule visiblement dans l'affichage. Les autres symboles de temps disparaissent.
4. Réglez une durée de 45 minutes au moyen du
sélecteur rotatif.
5. Effleurez le champ u.
Le four démarre. La durée s'écoule visiblement à l'affichage et la LED u s'allume. Les autres symboles de temps disparaissent.
51
Page 20
fr Sécurité-enfants
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. L'écran affiche ‹‹:‹‹.
1. Effleurez le champ 0.
Le signal s'arrête.
2. Tournez le sélecteur de fonction sur la position zéro.
L'appareil est éteint.
Modifier la durée
Modifiez la durée à l'aide du sélecteur rotatif. La modification sera validée après quelques secondes.
Effacer la durée
Si la fonction minuterie est réglée, effleurez d'abord le champ 0. Ce n'est qu'ensuite que vous pourrez modifier la durée.
Ramenez la durée à ‹‹:‹‹ à l'aide du sélecteur rotatif. La modification sera validée après quelques secondes.
Première mise en service
Vous êtes invité à régler l'heure après avoir effectué un branchement électrique ou après une panne de courant. Quelques secondes peuvent s'écouler avant que l'invitation apparaisse.
ASécurité-enfants
Sécurité-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil par mégarde, votre appareil est équipé d'une sécurité enfants.
Activation et désactivation
1. Tournez le sélecteur de fonction sur la position zéro.
2. Appuyez sur le champ c' pendant env.
4 secondes. Le symbole c' apparaît. La sécurité enfants est activée ou désactivée.
Remarques
Si une minuterie V est réglée, celle-ci continue à
s'écouler. Tant que la sécurité enfants est activée, il
est impossible de modifier la minuterie.
Les signaux sonores, par ex. après écoulement de la
minuterie, peuvent être arrêtés en appuyant sur
n'importe quel champ.
Régler l'heure
Lors de la mise en service, l'affichage du temps est focalisé. La valeur‚ƒ:‹‹ clignote à l'écran et le symbole 0 s'allume. Réglez l'heure.
1. Réglez l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Effleurez le champ 0.
L'heure est réglée.
Modifier l'heure
Remarque : L'appareil doit être éteint pour pouvoir
modifier l'heure.
1. Appuyez deux fois sur le champ 0.
Le symbole 0 et l'heure apparaissent.
2. Réglez l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
3. Effleurez le champ 0.
L'heure est réglée.
Remarques
Si vous n'appuyez pas sur le champ 0 après avoir
réglé l'heure, la valeur réglée est automatiquement reprise après quelques secondes.
Si vous tournez le sélecteur de fonction pendant les
réglages, il doit être ensuite de nouveau amené sur la position zéro. Ce n'est qu'après que vous pouvez utiliser l'appareil.
Pour réduire la consommation de votre appareil en
veille, vous pouvez masquer l'heure.
52
Page 21
Réglages de base fr
QRéglages de base
Réglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement et de manière optimale, différents réglages sont à votre disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en fonction de vos besoins.
Modifier les réglages de base
L'appareil doit être hors tension.
1. Appuyez sur le champ 0 pendant quelques
secondes. Le premier réglage de base apparaît.
2. Modifiez le réglage de base au moyen du sélecteur
rotatif.
3. Effleurez le champ 0.
Le réglage de base suivant apparaît. Le champ 0 vous permet de parcourir tous les réglages de base et de les modifier à l'aide du sélecteur rotatif.
4. Appuyez sur le champ 0 pendant quelques
secondes.
Tous les réglages sont validés. Si l'appareil se trouve en mode veille, vous pouvez modifier les réglages à tout moment.
Annuler
Si vous ne souhaitez pas enregistrer les modifications, tournez le sélecteur de fonction. Vous quittez ainsi les réglages de base sans les enregistrer.
Liste des réglages de base
Selon l'équipement de votre appareil, les réglages de base ne sont pas tous disponibles.
Réglage de base Possibilités Explication
™‹‚ Durée du signal
sonore ƒ = = moyen = 30 secondes
™‹ƒ Touche du signal
sonore
= marche
™‹„ Luminosité de
l'écran
ƒ = moyenne
™‹… Affichage de
l'heure
= marche
™‹† Éclairage du com-
partiment de cuis­son
= marche
™‹‡ Réglage usine
= arrêt
™‹ˆ Mode Démo
= arrêt
™‹‰ Volume du signal
ƒ = moyenne
= court =
10 secondes = long = 2 minutes
= arrêt Signal sonore lors de
= faible = élevée
= arrêt Afficher l'heure
= arrêt Allumer et éteindre
= marche Réinitialiser l'appa-
= marche Éteindre et allumer
= faible = élevée
Signal après écoule­ment d'une durée ou de la minuterie
la pression d'une touche
Régler la luminosité de l'écran
l'éclairage du com­partiment de cuisson
reil aux réglages usine
le mode Démo
Remarque : Le
mode Démo est uni­quement visible dans les 5 premières mi­nutes suivant la connexion de l'appa­reil.
Paramètre le volume du signal sonore
53
Page 22
fr Nettoyage
DNettoyage
Nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Remarque : Vous pouvez très facilement débarrasser
votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron. Mettez toujours une tige d'ébullition/ cuillère dans le récipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. Selon le modèle d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur votre appareil.
Attention ! Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
nettoyants agressifs ou abrasifs,
nettoyants à forte teneur d'alcool,
tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du service après-vente. Respectez les indications respectives du fabricant.
Chiffon microfibres
Le chiffon microfibres est idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. En une seule opération, il élimine les salissures aqueuses et graisseuses.
Référence 466 148
Chiffon pour surfaces en inox modernes
Vous pouvez traiter les surfaces à l'aide d'un chiffon imprégné d'huile recommandé (à commander auprès de notre service) afin d'augmenter leur résistance aux traces de doigts et aux rayures.
Référence 311 134
Huile d'entretien pour surfaces en inox modernes
Vous pouvez nous commander en bouteille la même huile d'entretien que celle des lingettes.
Référence 311 567
Dégraisseur
Pour le nettoyage de surface intensif de graisses tenaces.
Référence 311 781
Surface Nettoyants
Face avant de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
Affichage Essuyez avec un chiffon microfibres ou un
chiffon légèrement humide. N'essuyez pas avec un chiffon mouillé.
Face avant de l'appa­reil avec de l'inox
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux. Éliminez immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour acier inoxydable sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les com­merces spécialisés. N'utilisez pas de net­toyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
Compartiment de cuis­son en inox
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou eau vinaigrée : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important : utilisez un produit de nettoyage pour four uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Utili­sez de préférence une éponge pour inox. N'utilisez pas de vaporisateur pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Les tampons à récurer, les éponges à dos récurant et les pro­duits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface. Laissez bien sécher les sur­faces intérieures.
54
Page 23
Surface Nettoyants
Cavité du compartiment de cuisson
Chiffon humide : L'eau ne doit en aucun cas s'écouler à l'inté­rieur de l'appareil à cause de l'entraînement du plateau tournant.
Plateau tournant et anneau à roulettes
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Lorsque vous remettez le plateau tournant en place, veillez à ce qu'il s'enclenche correcte­ment.
Grille Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyez avec un nettoyant pour inox ou au lave-vaisselle.
Vitres de la porte Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec une lavette. N'utilisez pas de racloir à verre.
Joint Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyez avec une lavette, sans frotter. N'utili­sez pas de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
Accessoires Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Mettez à tremper et nettoyez avec une lavette ou une brosse.
Nettoyage fr
Remarques
De légères différences de teintes apparaissent sur la
façade de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.
Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson.
55
Page 24
fr Anomalies, que faire ?
3Anomalies, que faire ?
Anomal i es, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vous­même à la panne à l'aide du tableau.
Que faire en cas de dysfonctionnement ?
Message d'erreur Cause possible Remède/remarque
L'appareil ne fonctionne pas La prise n'a pas été branchée. Branchez la fiche mâle dans la prise de courant
Coupure de courant Vérifiez si la lampe de la cuisine s'allume. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
Manipulation incorrecte Retirez le fusible du boîtier à fusibles. Patientez
Sur l'affichage, ‚ƒ:‹‹ clignote et le
symbole 0 s'allume.
L'appareil ne fonctionne pas. Une durée
apparaît.
Le micro-ondes ne fonctionne pas. La porte n'est pas complètement fermée. Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étran-
Les mets chauffent moins vite qu'avant La puissance du micro-ondes sélectionnée est
Le micro-ondes a cessé de fonctionner
sans raison apparente.
L'appareil peut se régler, mais il ne
chauffe pas. Les deux points clignotent.
Le bandeau d'affichage indique “‚. La coupure de sécurité thermique a été activée. Appelez le service après-vente.
Le bandeau d'affichage indique “ƒ. La coupure de sécurité automatique a été acti-
Le bandeau d'affichage indique “„. La fonction four ne fonctionne pas. Appelez le service après-vente.
Le bandeau d'affichage indique “…. La coupure de sécurité thermique a été activée. Appelez le service après-vente.
Le bandeau d'affichage indique “‚‚. Humidité sur le bandeau de commande. Laissez sécher le bandeau de commande.
Le bandeau d'affichage indique “‚ˆ. Le chauffage rapide a échoué. Appelez le service après-vente.
Coupure de courant Réglez de nouveau l'heure.
Après le réglage vous n'avez pas appuyé sur le champ u.
Vous n'avez pas appuyé sur u. Effleurez le champ u.
trop faible. Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'ali-
ments plus importante que d'habitude. Les aliments refroidissent plus vite qu'avant. Remuez ou retournez les aliments de temps en temps. Le micro-ondes présente un dérangement. Appelez le service après-vente si cette erreur se
L'appareil est en mode Démo. Désactivez le mode Démo dans les réglages de base.
vée.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
En cas de messages d'erreur, vous pouvez y remédier vous-même.
pour l'appareil est en bon état.
10 secondes avant de l'enclencher à nouveau.
Effleurez le champ u ou supprimez le réglage en sélectionnant une autre fonction à l'aide du sélecteur de fonction.
ger coincent la porte.
Choisissez une puissance du micro-ondes plus élevée.
Plus la quantité est importante, plus le temps de chauffe est important.
reproduit.
Remarque : Le mode Démo est uniquement visible
dans les 5 premières minutes suivant la connexion de l'appareil.
Effleurez une touche quelconque ou tournez le sélec­teur rotatif.
56
Page 25
Service après-vente fr
4Service après-vente
Ser vi ce apr ès- vent e
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mieux vous aider. La plaque signalétique avec les numéros se trouve à droite, en ouvrant la porte de l'appareil. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N° E
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
N° FD
L'acrylamide dans les
aliments
Quels aliments sont concernés ?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits à base de céréales et de pommes de terre cuits à haute température, tels que les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain, les pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).
Conseils culinaires pour limiter la for­mation d'acrylamide
Généralités Les temps de cuisson doivent être aussi
courts que possible. Faites uniquement dorer légèrement les aliments, sans trop les brunir. Les pièces à cuire volumi­neuses et épaisses contiennent moins d'acrylamide.
Cuisson Avec la chaleur tournante à max. 180 °C,
l'application d'œufs ou de jaunes d'œufs réduit la formation d'acrylamide.
Petits gâteaux secs Avec la chaleur tournante à max. 180 °C,
l'application d'œufs ou de jaunes d'œufs réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four Répartissez-les uniformément sur
l'accessoire et en une seule épaisseur. Cuisez au moins 400 g de frites par four­née, afin qu'elles ne se dessèchent pas.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
57
Page 26
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Test és pour vous dans not r e labor at oi r e
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous indiquons le mode de cuisson, la température ou la puissance micro-ondes les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quelle hauteur il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant la vaisselle et la préparation.
Remarques
Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour
un enfournement dans le compartiment de cuisson froid et vide. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux. Avant d'utiliser le compartiment de cuisson, retirez tous les accessoires dont vous n'avez pas besoin.
Recouvrez l'accessoire de papier cuisson
uniquement après le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux ont une
valeur indicative. Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après­vente comme accessoires optionnels.
Utilisez toujours des maniques pour retirer des
accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Décongeler, chauffer et cuire aux micro­ondes
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent des récipients, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez­la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale : Double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-durée.
Placez le récipient au centre de la grille basse. Les microondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous les côtés.
Décongélation
Remarques
Disposez les aliments surgelés dans un récipient
non fermé que vous placez sur la grille.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats,
comme les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entrer en contact avec les parois du compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou
retournez les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le liquide produit lors de la décongélation.
Laissez reposer les aliments décongelés pendant
10 à 60 minutes à température ambiante, afin que la température s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez alors retirer les abats.
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour les microondes.
Décongélation Poids Puissance microondes en Watt, durée en
Conseils
minutes
Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os)
800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-20 min. Retourner plusieurs fois 1 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 15-25 min. 1,5 kg 180 W, 30 min. + 90 W, 20-30 min.
Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches
200 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. En les retournant, séparer les pièces déjà 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min.
décongelées
800 g 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min.
Viande hachée, mixte 200 g 90 W, 10-15 min. La congeler à plat, si possible
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
Retourner plusieurs fois, enlever la viande déjà décongelée
800 g 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min.
Volaille ou morceaux de volaille 600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. Retourner entre-temps
1,2 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 25-30 min. Canard 2 kg 180 W, 20 Min. + 90 W, 30-40 min. Retourner plusieurs fois Filet, darnes ou tranches de poisson 400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparer les pièces déjà décongelées Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. -
600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. Légumes, p.ex. petits pois 300 g 180 W, 10-15 min. Remuer délicatement entre-temps
600 g 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.
58
Page 27
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Décongélation Poids Puissance microondes en Watt, durée en
Conseils
minutes
Fruits, p.ex. framboises 300 g 180 W, 7-10 min. Remuer délicatement régulièrement, sépa-
500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
rer les pièces déjà décongelées.
Dégeler du beurre 125 g 180 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min. Retirer l'emballage complètement
250 g 360 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min.
Pain entier 500 g 180 W, 6 min. + 90 W, 5-10 min. Retourner entre-temps
1 kg 180 W, 12 min. + 90 W, 15-25 min.
Gâteau sec, p.ex. cake 500 g 90 W, 15-20 min. Uniquement pour des gâteaux sans gla-
750 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
Gâteau fondant, p.ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Uniquement pour des gâteaux sans gla­750 g 180 W, 7 min. + 90 W, 10-15 min.
Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés
Remarques
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un
récipient micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que
des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments.
Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film micro­ondable.
Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois
pendant le processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson.
Une fois réchauffés, laissez reposer les aliments 2 à
5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des
maniques lorsque vous retirez le récipient.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
çage, chantilly ou crème fraîche, séparer les morceaux de gâteau
çage, chantilly ou gélatine
Décongeler, faire chauffer ou cuire des aliments surgelés
Poids Puissance microondes en Watt,
durée en minutes
Remarques
Menu, plat, plat cuisiné 300400 g 600 W, 1015 min. Retirez la préparation de son emballage, cou-
vrez-la pour chauffer Potage 400500 g 600 W, 8-10 min. Récipient fermé Potées/Ragoûts 500 g 600 W, 1015 min. Récipient fermé
1 kg 600 W, 20-25 min.
Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.ex. goulasch
500 g 600 W, 15-20 min. Récipient fermé 1 kg 600 W, 25-30 min.
Poisson, p.ex. morceaux de filet 400 g 600 W, 1015 min. Couvert
800 g 600 W, 18-20 min.
Garnitures, p.ex. riz, pâtes 250 g 600 W, 2-5 min. Récipient fermé ; ajoutez un peu de liquide
500 g 600 W, 8-10 min.
Légumes, p.ex. petits pois, brocolis, carottes
300 g 600 W, 8-10 min. Récipient fermé ; ajoutez 1 c.à s. d'eau 600 g 600 W, 15-20 min.
Épinards à la crème 450 g 600 W, 11-16 min. Faites cuire sans ajouter d'eau
59
Page 28
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Réchauffer des préparations
Attention !
Du métal p.ex. une cuillère dans un verre doit se
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température
trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition.
Remarques
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un
récipient micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez
pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs
fois. Vérifiez la température.
Une fois réchauffées, laissez reposer les
préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des
maniques lorsque vous retirez le récipient.
Faire chauffer des mets Poids Puissance microondes en Watt,
Remarques
durée en minutes
Menu, plat, plat cuisiné 350-500 g 600 W, 5-10 min. Retirer le mets de l'emballage, couvrir pour
chauffer
Boissons 150 ml 900 W, 1-2 min. Attention !
300 ml 900 W, 2-3 min. 500 ml 900 W, 34 min.
Placez une cuillère en plastique dans le verre, ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées, contrôlez régulièrement
Aliments pour bébé, p.ex. biberon de lait 50 ml 360 W, env. 1 min. Placer le biberon sur le fond du compartiment
de cuisson sans tétine/couvercle ; après le réchauffage, bien agiter ou remuer, contrôler impérativement la température
-
Potage 1 tasse
100 ml 360 W, 1-2 min. 200 ml 360 W, 2-3 min.
175 g
900 W, 2-3 min. 2 tasses de 175 g 900 W, 45 min. 4 tasses de 175 g 900 W, 5-6 min. Tranches ou morceaux de viande en
500 g 600 W, 1015 min. Couvert
sauce, p.ex. goulasch Ragoût/potée 400 g 600 W, 5-10 min. Récipient fermé
800 g 600 W, 1015 min.
Légumes 150 g 600 W, 2-3 min. Ajoutez un peu de liquide
300 g 600 W, 3-5 min.
60
Page 29
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Cuire des préparations
Remarques
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que
des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments.
Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si
vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro­ondable.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à
5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des
maniques lorsque vous retirez le récipient.
Cuire des mets Poids Puissance microondes en Watts,
Remarques
Durée en minutes
Poulet entier, frais, sans abats 1,5 kg 600 W, 30-35 min. Retourner à mi-cuisson Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 5-10 min. ­Légumes, frais 250 g 600 W, 5-10 min. Les couper en morceaux de même grosseur ; ajou-
500 g 600 W, 1015 min.
ter 1 à 2 c.à s. d'eau par 100 g ; remuer entre­temps
Pommes de terre 250 g 600 W, 8-10 min. Les couper en morceaux de même grosseur ; ajou-
500 g 600 W, 11-14 min.
ter 1 à 2 c.à s. d'eau par 100 g ; remuer entre­temps
750 g 600 W, 15-22 min.
Riz 125 g 600 W, 7-9 min. + 180 W, 15-20 min. Ajoutez une double quantité d'eau ; utilisez un réci-
250 g 600 W, 10-12 min. + 180 W, 20-25 min.
pient haut et fermé
Entremets, p.ex. flan (instant.) 500 ml 600 W, 7-9 min. Remuer 2 à 3 fois avec un fouet Fruits, compote 500 g 600 W, 9-12 min. -
Pop-corn pour micro-ondes
Remarques
Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la
chaleur, par ex. le couvercle d'un moule à gratin,
Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez le cornet
de pop corn après 1 minute et 30 secondes et secouez-le. Attention, c'est chaud !
une assiette en verre ou un récipient en verre (pyrex)
Placez toujours le récipient sur la grille.
N'utilisez pas d'assiette en porcelaine ni d'assiette
fortement bombée.
Effectuez les réglages comme décrit dans le
tableau. Vous devrez peut-être modifier le temps
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Ouvrez le cornet de pop corn avec précaution, de la
vapeur chaude peut s'en échapper.
Ne réglez jamais sur la puissance micro-ondes
maximale.
selon le produit et la quantité utilisés.
Poids Accessoire Puissance microondes en Watts,
Durée en minutes
Pop-corn pour microondes 1 cornet de 100 g Récipient, grille 600 W, 3-5 min.
Astuces concernant les microondes
Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée.
Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une
Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore déconge­lés, chauds ou cuits.
Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu.
Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : Si vous doublez la quantité, doublez la durée Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps
plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments et ajoutez plus de liquide.
Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quantités et plus épais nécessitent plus de temps.
Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puis­sance et une durée plus longue.
La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance microondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retournez plusieurs fois les aliments à déconge­ler.
61
Page 30
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Gâteaux et pâtisseries
Vous trouverez des informations supplémentaires
dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des
À propos des tableaux
Remarques
Les temps indiqués supposent un enfournement
dans un four froid.
La température et la durée de cuisson dépendent de
la nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de
tableaux.
Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la
grille basse.
Moules
Remarque : Les moules en métal de couleur foncée
sont les plus appropriés.
valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Une température plus basse permet d'obtenir des plats dorés plus uniformément.
Gâteau dans un moule Accessoires Mode de
cuisson
Température °C Puissance micro-
ondes en Watts
Durée en mi­nutes
Cake, simple Moule à savarin/à cake 3 170-180 90 40-50 Cake, fin (par ex. gâteau sablé)* Moule à savarin/à cake 3 150-170 - 70-90 Fond de tarte en pâte à cake Moule pour fond de tarte aux
3 160-180 - 30-40
fruits Gâteaux aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à kouglof 3 170-180 90 35-45 Génoise, 2 œufs Moule pour fond de tarte aux
3 160-170 - 20-25
fruits Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable foncé 3 170-180 - 35-45 Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable foncé 3 170-190 - 30-40 Tarte aux fruits ou gâteau au fromage
Moule démontable foncé 3 170-190 180 35-45 blanc, fond en pâte briséeμ
Gâteau suisse (Wähe)** Moule démontable foncé 0 190-200 - 45-55 Kouglof Moule à kouglof 3 170-180 40-50 Pizza, fond mince, avec peu de garni-
Plaque ronde à pizza 0 220-230 - 15-25 ture**
Gâteaux salés** Moule démontable foncé 0 200-220 - 50-60 Gâteau aux noix Moule démontable foncé 3 170-180 90 35-45 Pâte levée avec garniture sèche Plaque ronde à pizza 3 160-180 - 50-60 Pâte levée avec garniture fondante Plaque ronde à pizza 3 170-190 - 55-65 Brioche tressée, avec 500 g de farine Plaque ronde à pizza 3 170-190 - 35-45 Gâteau de Noël, avec 500 g de farine Plaque ronde à pizza 3 160-180 - 60-70 Strudel, sucré Plaque ronde à pizza 3 190-210 180 35-45
* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four. ** Placez le moule directement sur le plateau tournant.
Petites pâtisseries Accessoire Mode de cuis-
Température en °C Durée en minutes
son
Petits gâteaux secs Plaque ronde à pizza 3 150-170 25-35 Macarons Plaque ronde à pizza 3 110-130 35-45 Meringues Plaque ronde à pizza 3 100 80-100 Muffins Plaque à muffins sur la grille 3 160-180 35-40 Pâtisserie en pâte à choux Plaque ronde à pizza 3 200-220 35-45 Feuilletés Plaque ronde à pizza 3 190-200 35-45 Pâtisserie à base de pâte levée Plaque ronde à pizza 3 200-220 25-35
62
Page 31
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Pain et petits pains Accessoires Mode de
Température en °C Durée en minutes
cuisson
Pain au levain avec 1,2 kg de farine Plaque ronde à pizza 3 210-230 50-60 Fougasse* Plaque ronde à pizza 3 220-230 25-35 Petits pains Plaque ronde à pizza 3 210-230 25-35 Petits pains en pâte levée, sucrés Plaque ronde à pizza 3 200-220 15-25
* Placez le moule directement sur le plateau tournant.
Conseils pour la pâtisserie
Vous souhaitez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vous souhaitez utiliser un moule en silicone,
verre, plastique ou céramique.
Vérifiez si votre cake est complètement cuit. Enfoncez un couteau dans le gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué.
Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du
Le gâteau a gonflé plus au centre que sur les bords.
Le gâteau est trop cuit. Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. Le gâteau est trop sec. À l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou
Le pain ou le gâteau (au fromage blanc par ex.) a un bel aspect, mais l'intérieur est pâteux (avec des filets d'eau).
Le gâteau ne se démoule pas. Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à démouler. Si
Vous avez mesuré la température du four avec votre propre thermomètre et avez constaté une différence.
Des étincelles se produisent entre le moule et la grille.
Le moule doit résister à des températures allant jusqu'à 250 °C. Dans ces moules, les gâteaux seront moins dorés. Si vous utilisez en plus les microondes, la durée sera éventuellement plus courte que celle indiquée dans le tableau.
Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au couteau.
four de 10 degrés et allongez le temps de cuisson. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette.
Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau.
de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine fois, augmentez la température de 10 degrés et réduisez les temps de cuisson.
La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garniture juteuse, faites précuire la pâte, saupou­drez d'amandes ou de farine puis disposez la garniture. Respectez la recette et les temps de cuis­son.
vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour décoller les bords avec pré­caution. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. La prochaine fois, beurrez généreusement le moule et saupoudrezle de farine.
Le fabricant mesure la température du four au centre du compartiment de cuisson après un temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et accessoire influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une différence.
Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule dans le compartiment de cuisson. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuisson sans microondes. La durée de cuisson sera alors plus longue.
Rôtissage et grillade
À propos des tableaux
La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section intitulée Conseils pour les rôtis et les grillades faisant suite aux tableaux.
Récipient
Vous pouvez utiliser n'importe quel récipient approprié aux microondes et résistant à la chaleur. Les plats à rôti en métal sont uniquement appropriés au rôtissage sans microondes.
Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le sortir du four.
Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Conseils pour le rôtissage
Remarques
Pour le rôtissage de viande et de volaille, utilisez un
plat à rôtir à bord haut.
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au
compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand.
63
Page 32
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Viande :
Ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu plus de liquide. Retournez les pièces de viande à micuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande.
Volaille :
Retournez les pièces de volaille après les Z du temps.
Prenez si possible des pièces à griller de la même
épaisseur. Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm. Ils seront alors uniformément dorés et bien juteux. Salez les steaks uniquement lorsqu'ils sont grillés.
Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une
pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et se dessèchera.
La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que
la viande blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les poissons peuvent
Conseils pour les grillades
Remarques
Grillez toujours avec la porte du four fermée et sans
préchauffage.
quand même être cuits et juteux à l'intérieur.
La résistance du gril s'éteint et se rallume
automatiquement. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée.
Bœuf
Remarques
Retournez le rôti de bœuf à braiser après Y et Z du
temps. À la fin, laissez reposer encore env.
Retournez le filet de bœuf et le rosbif à mi-cuisson. À
la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
Retournez les steaks après les Z du temps.
10 minutes.
Bœuf Accessoires Mode de
cuisson
Température °C, position gril
Puissance micro­ondes en Watts
Durée en minutes
Rôti de bœuf à braiser, env. 1 kgrécipient fermé 3 180-200 - 120-143
Filet de bœuf, médium,
récipient ouvert 4 180-200 90 30-40
env.1 kg Rosbif, médium, env. 1 kg récipient ouvert 4 210-230 180 30-40 Steak, médium, 3 cm d'épais-
grille haute ( 3 - chaque face : 10-15
seur
Veau
Remarque : Retournez le rôti et le jarret de veau à mi-
cuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
Veau Accessoire Mode de
cuisson
Température °C Puissance microondes
en watts
Durée en minutes
Rôti de veau, env. 1 kg Récipient fermé 3 180-200 - 110-130 Jarret de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé 3 200-220 - 120-130
Porc
Remarques
Retournez le rôti de porc maigre et le rôti sans
couenne à mi-cuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
Placez le rôti dans le récipient, la couenne vers le
Ne retournez pas le filet mignon de porc ni le carré
de porc fumé. À la fin, laissez reposer encore env. 5 minutes.
Retournez la côte d'échine après les Z du temps.
haut. Incisez la couenne. Ne retournez pas le rôti. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
Porc Accessoires Mode de
cuisson
Rôti sans couenne
récipient fermé 4 220-230 180 40-50
Température °C, position gril
Puissance micro­ondes en Watts
Durée en minutes
(par ex. échine), env. 750g* Rôti avec couenne
récipient ouvert 3 190-210 - 130-150
(par ex. épaule) env. 1,5 kg* Filet mignon de porc, env. 500 g* récipient fermé 4 220-230 90 25-30
64
Page 33
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Porc Accessoires Mode de
cuisson
Température °C, position gril
Puissance micro­ondes en Watts
Durée en minutes
Rôti de porc maigre, env. 1 kg* récipient fermé 4 210-230 90 60-80 Kassler avec os, env. 1 kg* récipient ouvert - - 360 45-45 Côte d'échine 2 cm d'épaisseur** š 3 - 1ère face : env. 15-20
2ème face : env. 10-15
* grille basse ** grille haute
Agneau
Remarque : Retournez le gigot à mi-cuisson.
Agneau Accessoire Mode de
cuisson
Température °C Puissance micro
ondes en watts
Durée en minutes
Selle d'agneau avec os, env. 1 kg Récipient ouvert 3 210-230 - 40-50 Gigot d'agneau désossé, médium,
Récipient fermé 4 190-210 - 90-95
env. 1,5 kg
Autres
Remarques
À la fin, laissez reposer le rôti de viande hachée
Retournez les saucisses après les Z du temps.
encore env. 10 minutes.
Autres Accessoires Mode de
cuisson
Rôti de viande hachée,
récipient ouvert 4 180-200 600 W +
env. 1 kg* Saucisses à griller, 4 à
- š 3 - chaque face : 10-15
Température °C, position gril
Puissance micro-ondes en Watts
180 W
Durée en minutes
-
6 pièces Pièce d'env. 150g**
* grille basse ** grille haute
Volaille
Placez les demi-poulets et les morceaux de poulet
avec le côté peau vers le haut. Ne pas les retourner.
Remarques
Placer les poulets entiers et le blanc de poulet avec
le côté blanc vers le bas. Retourner aux Z du temps.
Placer la poularde avec le côté blanc vers le bas.
Retourner au bout de 30 minutes et régler la puissance microondes sur 180 Watts.
Volaille Accessoire Mode de
Placez les magrets de canard et les filets d'oie avec
le côté peau vers le haut. Ne pas les retourner.
Retournez les cuisses d'oie à mi-cuisson. Piquer la
peau.
Placez les blancs de dinde et les gigots de dinde
avec le côté peau vers le bas. Retourner aux Z du temps.
cuisson
Température °C, position gril
Puissances micro ondes en Watts
Durée en mi­nutes
Poulet, entier, env. 1,2 kg Récipient fermé 4 220-230 360 35-45 Poularde, entière, env. 1,6 kg Récipient fermé 4 220-230 360
180
30
20-30 Demi-poulet, de 500 g Récipient ouvert 4 180-200 360 30-35 Morceaux de poulet, env. 800 g Récipient ouvert 3 210-230 360 20-30 Blanc de poulet avec peau et os, 2 blancs,
Récipient ouvert 4 190-210 180 30-40
d'env. 350-450 g Magret de canard avec peau, 2 magrets de
Récipient ouvert š 3 90 20-30
300-400 g Filet d'oie, 2 filets de 500 g Récipient ouvert 4 210-230 90 25-30 Cuisses d'oie, 4 cuisses d'env. 1,5 kg Récipient ouvert 3 210-230 180 30-40 Blanc de dinde, env. 1 kg Récipient fermé 3 200-220 - 90-100 Gigot de dinde, env. 1,3 kg Récipient fermé 4 200-220 180 50-60
65
Page 34
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Poisson
Huilez la grille au préalable.
Remarques
Pour faire griller un poisson entier, p.ex. truite,
placez-le au centre de la grille haute.
Poisson Accessoire Mode de
Température °C Durée en minutes
cuisson
Darne de poisson, p.ex. saumon, 3 cm d'épaisseur, grillée Grille haute š 3 20-25 Poisson entier, 2-3 poissons de 300 g, grillés Grille haute š 3 20-30
Conseils pour les rôtis et grillades
Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti.
Comment savoir si le rôti est cuit ? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et
insipide. Le rôti n'est pas entièrement cuit. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les tranches de rôti
Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus haute et une durée de cuis­son plus courte. Pour des gros morceaux de rôti, choisissez une température plus basse et une durée de cuisson plus longue.
cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le microondes.
Soufflés, gratins, toasts
Remarques
Les valeurs du tableau sont valables pour un
enfournement dans un four froid.
Pour des soufflés, gratins de pommes de terre et
Placez le soufflé sur la grille basse.
Laissez reposer les soufflés et gratins encore
5 minutes dans le four éteint.
Toasts gratinés :
Brunir les toasts.
lasagnes, utilisez un plat à gratin micro-ondable et résistant à la chaleur d'une hauteur de 4 à 5 cm
Soufflés, gratins, toasts Accessoire Mode de
cuisson
Température °C, position gril
Puissance micro ondes en watts
Durée en minutes
Gratin sucré, env. 1,5 kg Récipient ouvert 4 140-160 360 25-35 Gratin salé, ingrédients cuits,
Récipient ouvert 4 150-170 600 20-25
env. 1 kg Lasagnes, fraîches Récipient ouvert 3 200-220 360 25-35 Gratin dauphinois, ingrédients crus,
Récipient ouvert 4 180-200 600 25-30
env. 1,1 kg Gratiner des toasts, 4 pièces* š 3 - 8-10 * Grille haute
66
Loading...