Siemens CM585AMSO, CM585AMS0 User Manual

MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: CM585AMS0
CODIC:
4412419
NOTICE
Mikrowelle
Micro-ondes
Forno a microonde
Magnetron
CM585AMS0, CM585AMW0
VLHPHQVKRPHEVKJURXSFRPZHOFRPH
AJKC-KHXG[INYGTRKOZ[TM  
[fr] Notice d’utilisation .........................35
[it] Istruzioni per l’uso ..........................69
[nl] Gebruiksaanwijzing .....................103
5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH
Table des matières
[fr]Noti ce d’ ut i l i sat i on
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . 36
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
fr
P Programmes automatiques. . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage d'un programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
O Réglage des fonctions de temps . . . . . . . . . . . 51
Interroger les réglages de temps . . . . . . . . . . . . . . . .51
Réglage de la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Réglage de la durée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 39
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sélecteur de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Champs tactile et écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sélecteur rotatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Accessoire fourni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Accessoire spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 44
Mise en place du plateau tournant. . . . . . . . . . . . . . . 44
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nettoyer le compartiment de cuisson et
les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Régler un mode de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . 45
Réglage du mode de cuisson et de la température. . 45
Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Coupure de sécurité automatique . . . . . . . . . . . . . . . 46
A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
L'acrylamide dans les aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 58
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes . . . . .58
Astuces concernant les microondes . . . . . . . . . . . . .61
Gâteaux et pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Conseils pour la pâtisserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Rôtissage et grillade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Conseils pour les rôtis et grillades . . . . . . . . . . . . . . .66
Soufflés, gratins, toasts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Plats cuisinés, surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
^ Les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Récipient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Niveaux de puissance de micro-ondes . . . . . . . . . . .47
Réglage des micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Régler le mode combiné du micro-ondes . . . . . . . . . 48
Info produits
Vous trouverez des informations supplémentaires sur les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et dans la boutique en ligne : www.siemens-
eshop.com
Pour des informations sur les produits ainsi que des questions concernant l'utilisation et la commande, adressez-vous à notre Siemens Info Line au numéro de tél. : 0180 5 2223* (lu-ve : joignable de 8.00-18.00 h) ou sous Siemens-info-line@bshg.com *) 0,14 EUR/min à partir d'un téléphone fixe de TCom, tarif éventuellement différent à partir d'un portable. Valable pour l'Allemagne uniquement.
35
fr Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires correctement dans le compartiment de cuisson. ~ "Avant
la première utilisation" à la page 44
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut ions de sécuri t é impor t antes
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.
Risque d'incendie !
L'appareil devient très chaud. Si l'appareil
est installé dans un meuble encastré doté d'une porte décorative, il se produit une accumulation de chaleur lorsque la porte décorative est fermée. Garder impérativement la porte décorative ouverte lorsque l'appareil est en marche.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
36
Précautions de sécurité importantes fr
Risque de choc électrique ! Une infiltration d'humidité peut provoquer
un choc électrique. Ne jamais exposer
l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
Utiliser l'appareil uniquement dans des
pièces fermées.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension
élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Micro-ondes
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le réchauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires. Par exemple, des pantoufles, coussins de céréales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures
Risque d'incendie !
Les aliments peuvent s'enflammer. Ne
jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes. Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
Risque d'incendie !
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
:Mise en garde – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
37
fr Précautions de sécurité importantes
Risque de brûlure ! La chaleur ne se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
Risque de brûlure !
Les aliments chauffés dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Si les aliments sont hermétiquement
emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le réchauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires. Par exemple, des pantoufles, coussins de céréales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Toute vaisselle inappropriée peut éclater.
La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro­ondes.
Risque de blessures !
La vaisselle et les récipients métalliques ou
la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
:Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez l'appareil régulièrement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. ~ "Nettoyage"
à la page 54
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie micro-ondes peut s'échapper par
une porte de compartiment de cuisson défectueuse ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuisson, le joint de porte ou le cadre en plastique est endommagé. Prévenez le service après­vente.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans
le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
38
Causes de dommages fr
]Causes de dommages
Causes de dommages
Généralités
Attention !
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : – Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut endommager.
Aliments humides : – Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée.
Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut
occasionner de la corrosion.
Eau de condensation dans le compartiment de
cuisson : – De l'eau de condensation peut se former
à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la
sole. Ceci est normal et ne compromet pas le
fonctionnement des micro-ondes. Pour éviter de la
corrosion, essuyez toujours l'eau de condensation
après chaque cuisson.
Refroidissement avec la porte de l'appareil
ouverte : – Laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne coincez
rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins
peuvent être endommagées avec le temps.
Joint fortement encrassé : – Si le joint est fortement
encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus
correctement lors du fonctionnement. La façade des
meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce
que le joint soit toujours propre.
Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour
déposer des objets : – Ne montez pas et ne vous
asseyez pas sur la porte de l'appareil ouverte. Ne
déposez pas de récipients ou d'accessoires sur la
porte de l'appareil.
Transporter l'appareil : – Ne transportez et ne portez
jamais l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci
n'est pas conçue pour supporter le poids de l'appareil
et peut se casser.
Micro-ondes
Attention !
Formation d'étincelles : – Du métal  p.ex. une
cuillère dans un verre  doit se trouver à une distance
d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de
la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de
la porte.
Fonctionnement du micro-ondes sans aliments : –
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le
compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. Ne
jamais mettre l'appareil en marche sans aliments dans
le compartiment de cuisson. Un test rapide de la
vaisselle fait exception à cette règle (voir le chapitre
Microondes, récipients.
Pop corn au micro-ondes : – Ne sélectionnez
jamais une puissance de micro-ondes trop élevée. La
vitre de la porte peut éclater en cas de surcharge.
Réglez au maximum sur 600 W. Veillez à toujours
placer le sachet de pop corn sur une assiette en
verre.
Barquettes en aluminium : – N'utilisez pas de
barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil
subira des dommages par la formation d'étincelles.
Entraînement du plateau tournant : – Aucun liquide
ayant débordé ne doit pas parvenir à l'intérieur de
l'appareil via l'entraînement du plateau tournant.
Surveillez le processus de cuisson. Commencez par
une durée de cuisson plus courte, puis allongez la
durée de cuisson si nécessaire.
Plateau tournant : – N'utilisez jamais le micro-ondes
sans plateau tournant.
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l' environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Pour cuire des pâtisseries, utilisez des moules de
couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
39
fr Présentation de l'appareil
*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
( Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonction vous permet de régler le mode de fonctionnement ou d'autres fonctions. Vous pouvez tourner le sélecteur de fonction vers la gauche ou la droite à partir de la position zéro.
0 Champs tactiles
Sous les champs tactiles se trouvent des sondes. Effleurez le symbole pour sélectionner la fonction.
8 Affichage
L'affichage indique le symbole des fonctions actives et les fonctions de temps.
@ Sélecteur rotatif
Réglez la température pour le mode de cuisson avec le sélecteur rotatif ou sélectionnez le réglage pour d'autres fonctions. Vous pouvez tourner le sélecteur rotatif vers la gauche ou la droite.
Remarques
Sur certains appareils, le sélecteur de fonction ou le
sélecteur rotatif sont escamotables. Pour les enclencher et les désenclencher, appuyez le sélecteur pour le placer en position zéro.
Si le sélecteur de fonction se trouve en position zéro
(mode économie d'énergie) et qu'une fonction est sélectionnée, quelques secondes s'écoulent avant que la fonction concernée soit disponible (par ex. micro-ondes).
Bandeau de commande
Via le bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide du sélecteur de fonction et du sélecteur rotatif. L'écran affiche les réglages actuels.
L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec un mode de fonctionnement sélectionné.
&
Sélecteur de fonction
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions.
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci­après les différences et les utilisations.
Position Utilisation
û Position zéro L'appareil est éteint. ß Micro-ondes Sélectionnez le mode micro-ondes. : Chaleur tournante Le ventilateur répartit uniformément
dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière.
4 Gril air pulsé Le ventilateur répartit l'air chaud de la
résistance chauffante du gril autour du mets.
; Position Pizza La résistance inférieure et le collier
chauffant dans la paroi arrière chauf­fent.
( Gril Toute la surface située sous la résis-
tance du gril est chauffée.
X Programmes Vous trouverez ici des réglages déjà
pré-programmés pour de nombreux plats.
40
Présentation de l'appareil fr
Champs tactile et écran
Les champs tactiles vous permettent de régler différentes fonctions supplémentaires de votre appareil. Les valeurs pour ce faire apparaissent à l'affichage.
Champs tactiles
Vous trouverez ci-après une brève explication de la signification des différentes touches et des champs tactiles.
Symbole Signification
ß Micro-ondes Sélectionner les niveaux de puissance
du micro-ondes, et activer la fonction micro-ondes pour un mode de cuis­son.
X Programmes Appeler une sélection de programme,
régler le numéro de programme avec le sélecteur rotatif.
c' Préchauffage
rapide /sécurité enfants
0 Fonctions de
temps
û Température Sélectionner la température et effec-
h Poids Sélectionner le poids et effectuer les
u Démarrage/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionne-
--------
Affichage
L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez lire les indications d'un coup d'oeil, de manière appropriée à chaque situation.
La valeur que vous pouvez actuellement régler est focalisée. Le focus est représenté par deux petites flèches au-dessus et en dessous de la valeur de réglage.
La valeur focalisée peut directement être modifiée à l'aide du sélecteur rotatif.
Appui bref : activer/désactiver le pré­chauffage rapide.
Appui long : activer/désactiver la sécurité enfants.
Sélectionner les fonctions de temps et effectuer les réglages à l'aide du sélecteur rotatif.
tuer les réglages à l'aide du sélecteur rotatif.
réglages à l'aide du sélecteur rotatif.
ment
Remarque : Un appui long met fin au
fonctionnement en cours, les réglages du mode de fonctionnement sélection­né sont réinitialisés à leur valeur stan­dard.
Éléments d'affichage
Vous trouverez ci-après une brève explication de la signification des différents éléments d'affichage.
Symbole Signification
V Minuterie Si ce symbole est marqué, la minute-
rie apparaît à l'affichage.
x Durée Si ce symbole est marqué, la durée
apparaît à l'affichage.
0 Heure Si ce symbole est marqué, l'heure
apparaît à l'affichage. h:min Heures/minutes Durée en heures et en minutes min:sec Minutes/
Durée en minutes et en secondes
secondes
' Sécurité enfants Si ce symbole s'allume, la sécurité
enfants est activée. c Chauffage rapide Si ce symbole est allumé, le chauffage
rapide est activé.
--------
Affichage de la température
Le thermomètre bleu situé à droite à côté de l'affichage du temps indique que l'appareil chauffe.
Si un mode de chauffage est réglé, le thermomètre se remplit en quatre étapes de bleu à mesure que le compartiment de cuisson est chauffé.
Pour le gril et la vapeur, le thermomètre s'allume immédiatement complètement en bleu.
Le thermomètre ne s'allume pas pour la fonction micro­ondes.
Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'enfournement de votre mets est atteint dès que le thermomètre est complètement allumé en bleu.
Remarque : Dû à l'inertie thermique, la température
réglée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.
Mode nuit
Pour économiser de l'énergie, la luminosité de l'écran est automatiquement réduite à une valeur plus faible entre 22 heures et 5h59.
41
fr Présentation de l'appareil
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif permet de modifier les valeurs de réglage qui sont affichées et sélectionnées à l'écran.
Pour certaines listes de sélection, par ex. un programme, le premier point réapparaît après le dernier. Pour certaines valeurs, par ex. le poids, vous devez ramener le sélecteur rotatif en arrière lorsque la valeur minimale ou maximale est atteinte.
Modes de fonctionnement
Votre appareil dispose de différents modes de fonctionnement qui vous facilitent son utilisation.
Vous trouverez les descriptions précises concernant ces modes dans les chapitres correspondants.
Mode de fonctionnement Utilisation
Modes de cuisson
~ "Utilisation de l’appareil" à la page 45
Pour la préparation optimale de vos mets, vous disposez de différents modes de cuisson parfaitement adap­tés.
Micro-ondes
~ "Les micro-ondes" à la page 46
Mode combiné du micro­ondes
Le micro-ondes vous permet de cuire, chauffer ou décongeler vos plats plus rapidement.
Ce mode vous permet d'enclencher le micro-ondes en plus d'un mode de cuisson.
Réglages de base
~ "Réglages de base" à la page 53
--------
Vous pouvez adapter les réglages de base de votre appareil en fonction de vos souhaits.
Modes de cuisson
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci­après les différences et les utilisations.
Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson vous aident à les reconnaître.
Mode de cuis­son
Chaleur tour-
:
nante
Gril Positions gril
(
Gril air pulsé 100-230°C Pour le rôtissage de volaille, de
4
Position
;
Pizza
--------
Tempéra-
Utilisation
ture
40 °C Laisser lever de la pâte à la levure
de boulanger, décongeler des tartes à la crème fraîche.
100-230°C Pour faire cuire et rôtir sur un
niveau. Pour griller des pièces peu
: 1 = faible 2 = moyen
épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des toasts et pour gratiner.
3 = fort
poisson entier et de gros mor­ceaux de viande.
100-230°C Pour la préparation de pizzas et de
mets qui demandent beaucoup de chaleur par le bas.
Valeurs de référence
Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une température ou position de référence. Vous pouvez les valider ou les modifier dans la plage respective.
Micro-ondes
Différents niveaux de puissance de micro-ondes sont à votre disposition ; ils sont adaptés à différents types de mets et de préparation. Les puissances du micro-ondes ne correspondent pas toujours exactement au nombre de watts utilisés par l'appareil.
Vous disposez des puissances de micro-ondes suivantes.
Puissance de micro-ondes durée maximale
90 1 heure 30 minutes 180 1 heure 30 minutes 360 1 heure 30 minutes 600 1 heure 30 minutes 900 Watt 30 minutes
--------
La fonction micro-ondes peut être utilisée seule ou combinée avec tous les modes de cuisson.
Exceptions :
ß Puissance du micro-ondes 900 W : Chaleur tournante 40°C
Pour savoir comment combiner le micro-ondes avec les modes de cuisson, consultez :
Compartiment de cuisson
Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, ce dernier sera interrompu. Fermez la porte et effleurez le champ u pour poursuivre le fonctionnement.
Éclairage du compartiment de cuisson
L'éclairage du compartiment de cuisson est toujours allumé pendant le fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement est terminé.
L'éclairage du compartiment de cuisson s'allume lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Cela vous facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil. L'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint de nouveau automatiquement après environ 15 minutes.
42
Accessoires fr
Ventilateur de refroidissement
Votre appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur de refroidissement se met en marche en fonctionnement. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner un certain temps après le fonctionnement.
Attention !
Ne couvrez pas les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
Remarques
L'appareil reste froid en mode micro-ondes.
Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
De l'eau de condensation peut se former à la vitre
de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
_Accessoires
Acc e s s o i r e s
Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et
de leur utilisation correcte.
Attention !
Lors du retrait de la vaisselle, veiller à ce que le plateau tournant ne se décale pas. Veiller à ce que le plateau tournant soit correctement enclenché. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite.
Accessoire fourni
Plateau tournant
Vous pouvez préparer directement sur le plateau tournant les mets qui nécessitent beaucoup de chaleur par le dessous.
Remarque : Le plateau tournant
tourne vers la gauche et la droite. Il résiste aux coupures. Vous pouvez découper une pizza directement sur le plateau tournant.
Grille basse Pour le micro-ondes et pour cuire et rôtir au four.
Remarque : Placez la grille sur
le plateau tournant.
Grille haute Grille pour griller, par ex. des steaks, des saucisses ou des toasts, ou comme surface de support, par ex. pour des plats à gratin.
Remarque : Placez la grille sur
le plateau tournant.
Accessoire spécial
D'autres accessoires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Accessoires en option
Cocotte en verre
Pour des plats braisés et des gratins préparés au four.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Panier vapeur pour appareils micro-ondes
Pour une cuisson des mets à la vapeur plus douce et rapide.
--------
43
Loading...
+ 23 hidden pages