SIEMENS CL75 User Manual [fr]

Page 1
Siemens Aktiengesellschaft, issued by Communications, Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
CL75
ss
Designed for life
Page 2

Table des matières 1

Consignes de sécurité ................ 2
Présentation du téléphone ........ 4
Symboles à l'écran ..................... 6
Mise en service .......................... 7
Remarques générales .............. 11
Fonctions standard .................. 13
Sécurité .................................... 14
Saisie de texte .......................... 16
Téléphoner ............................... 18
Contacts ................................... 20
Contacts SIM ............................ 22
Journaux .................................. 24
WAP .......................................... 26
Appareil photo ......................... 28
Message ................................... 30
SMS .......................................... 31
MMS ......................................... 33
Répondeur/CB .......................... 37
Organiseur ................................ 38
Jeux & Appli .............................. 40
Applications .............................. 41
Paramètres ............................... 43
Numérotation rapide ................ 52
Mes fichiers .............................. 54
Service clients
(Customer Care) ....................... 55
Entretien et maintenance ........ 57
Caractéristiques
de l'appareil .............................. 58
DAS (CL75) ................................ 60
Certificat de garantie
pour la France ........................... 61
Contrat de licence .................... 63
Arborescence des menus ......... 67
Index ......................................... 73
Page 3
Consignes de sécurité2

Consignes de sécurité

Informations à l'attention des parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone.
Respectez les directives léga­les et les restrictions locales pour l'utilisation du téléphone. Celles-ci peuvent par ex. s'ap­pliquer dans les avions, les stations service, les hôpitaux ou en conduisant.
Les téléphones portables peu­vent interférer avec le fonction­nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditi­ves ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l’appa­reil à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
Les petites pièces telles que la carte SIM, la languette de ver­rouillage, la bague et le capot de la lentille sont amovibles et risquent d'être ingérés par les enfants en bas âge. Conservez le téléphone hors de portée des enfants.
N'utilisez pas de loupe pour re­garder l'interface infrarouge ac­tivée [produit LED de classe 1 (classification conformément à CEI 60825-1)].
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimenta­tion. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
Le bloc secteur doit être bran­ché sur une prise facilement accessible pour le chargement de la batterie. Après charge­ment de la batterie, le seul moyen de désactiver le char­geur consiste à le débrancher.
Les sonneries (p. 44), les tona­lités de service (p. 48) et la communication en mode mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il son­ne ou si vous avez activé la fonction mains-libres (p. 18). Cela pourrait provoquer d’im­portants troubles auditifs.
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Le non-respect de cette recom­mandation peut engendrer des risques importants pour la san­té et l’appareil. La batterie pour­rait, par exemple, exploser.
Page 4
3Consignes de sécurité
Le téléphone ne doit pas être démonté. Seule la batterie (100 % sans mercure) ou la carte SIM peut être remplacée. N’ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres mo­difications de cet appareil sont totalement interdites et annu­lent la garantie.
Mettez au rebut les batteries et téléphones conformément aux dispositions légales (contactez votre revendeur).
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
Ne placez pas le téléphone près de sources porteuses de données électromagnétiques, telles que les cartes de crédit et les disquettes. Cela pourrait provoquer la perte d'informa­tions y étant stockées.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous évite­rez ainsi tout risque de domma­ge matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne l'annu­lation de la garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine.
Page 5
Présentation du téléphone4

Présentation du téléphone

Haut-parleur
1
Ecran principal
2
Affiche l'heure, la date, l'opérateur, les fonctions disponibles et les symboles de batterie et de réception.
3 Touche programmable droite/gauche
Sélectionner les fonctions disponibles sur la ligne inférieure de l'écran.
4 Touche Marche/Arrêt/Fin
• Allumé/éteint : appuyer de manière
prolongée pour allumer/éteindre le té­léphone.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer brièvement pour revenir au niveau précédent. Appuyer de manière prolongée pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer de manière
prolongée pour éteindre le téléphone.
5 Touche de navigation
Pousser la touche de navigation
C
pour lancer une application ou une fonction.
En mode veille :
C Ouvrir le menu principal. G Ouvrir le raccourci. H Ouvrir Contacts.
Dans les listes, messages et menus :
I Faire défiler vers le haut et le bas.
Pendant un appel :
I Régler le volume. D Ouvrir le menu.
6 Touche supplémentaire d'accès au
WAP
(si nécessaire et aucun autre réglage par défaut n'est effectué).
7 Touches numérotées
Z £ X
2005.06.01 12:00 Fournisseur
Menu Contacts
Verrouillage du clavier
8
Appuyer de manière prolongée en mo­de veille : activer/désactiver le verrouilla­ge clavier.
Prise
9
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
Page 6
5Présentation du téléphone
: Sonnerie
• Appuyer de manière prolongée en
mode veille : activer/désactiver les sonneries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en
cas d'appel entrant : désactiver la son­nerie uniquement pour cet appel.
!
Touche Communication Composer le numéro affiché/marqué ou
sélectionner le nom affiché, prendre des appels. Afficher les derniers appels composés en mode veille.
Touche d'écran
"
Appuyer pour éteindre/allumer l'écran et pour l'utiliser comme miroir.
Remarque
Le clavier est actif même lorsque l'écran est éteint.
Z X
Ma 12:18 1 Fournisseur
Baie de la batterie
4
Touches de volume
5
Naviguer vers le haut/bas.
Interface infrarouge (IrDA)
6
Bouton d'appareil photo
7
Appuyer pour prendre un autoportrait (voir page 28) via le mini-écran.
Mode mains-libres
8
Second écran
1
Affiche l'heure, la date, l'opérateur et les icônes de batterie et de réception.
Objectif d'appareil photo
2
Haut-parleur
3
Page 7
Symboles à l'écran6

Symboles à l'écran

Symboles à l'écran (sélection)
Intensité du signal
Z
Niveau de charge de la batterie,
W
ici 50 %
Contacts
L
Liste des appels
P
WAP
O
Appareil photo
R
Messages
M
Organiseur
Q
Sonneries
}
Alarme
|
Applications
S
Mes fichiers
N
Paramètres
T
Jeux
~
Renvoi de tous les appels
Sonnerie désactivée
¿
Bip uniquement
¾
Sonnerie uniquement si l'appe-
¼
lant figure dans les Contacts.
Alarme programmée
¹
Décroché automatique activé
Å
Activé et disponible
£
Ä
Clavier verrouillé
Symbole de message (sélection)
Non lu
p
Lecture
q
Envoyé
s
Notification MMS reçue
w
MMS avec contenu DRM
y
Page 8

Mise en service

Insertion de la carte SIM/batterie

Votre opérateur vous remet une carte SIM contenant toutes les don­nées importantes de votre abonne­ment. Si la carte SIM a été livrée sur un support en forme de carte ban­caire, la détacher du support et l'ébarber si nécessaire.
Informations supplémentaires
Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en charge. Les anciennes cartes SIM ne con­viennent pas. Dans ce cas, contacter l'opé­rateur.
• Faire glisser vers l'arrière pour ouvrir le couvercle de la batterie. Pousser la batterie vers la charniè­re et la lever.
1
Noter l'orientation de la carte SIM
• Insérer la carte SIM dans l'empla-
cement avec les contacts vers le bas (vérifier le bon positionne­ment du coin biseauté).
• Replacer la batterie dans le télé-
2 et appuyer vers le bas
phone jusqu'à ce qu'elle se mette en place
3.
1.
3
• Pour installer un cordon : faites passer la boucle d'attache sur le crochet situé en dessous de la bat­terie
. Fermez le couvercle de la
4
batterie pour fixer le cordon (voir page 8).
7Mise en service
2
4
Page 9
Mise en service8
• Poser le couvercle et le pousser vers l'avant jusqu'à ce qu'il se met­te en place.

Chargement de la batterie

Chargement de la batterie
La batterie neuve n’est pas complè­tement chargée à l’achat. Brancher le câble du chargeur sur le téléphone (en bas), puis le bloc secteur dans la prise secteur et charger pendant au moins trois heures sans tenir compte du témoin de charge lors de la pre­mière charge.
Y
Affichage durant la charge.
Durée de la charge
Une batterie vide est entièrement chargée au bout de 2 heures envi­ron. La charge est uniquement possi­ble dans une plage de température de +5 °C à +45 °C. En cas de différen­ce de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en si­gne d'avertissement. Ne pas dépas­ser la tension de secteur indiquée sur le bloc secteur.
Autonomie
Les autonomies dépendent des con­ditions d’utilisation. Des températu­res extrêmes réduisent l’autonomie en veille du téléphone. Eviter dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Page 10
9Mise en service
Durée d'appel : 180 minutes maximum Autonomie en veille : 220 heures maximum
Symbole de charge invisible
Si la batterie est complètement dé­chargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du bloc secteur. Il apparaîtra dans les deux heures qui suivent. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours de fonctionnement
Affichage du niveau de charge en cours de fonctionnement (vide – plein) :
V W X
Un bip signale que la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de char­ge/décharge ininterrompue.
Ne retirer la batterie qu'une fois le char­gement du téléphone terminé.
Informations supplémentaires
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retirée durant plus de 30 secondes environ, l'horloge sera réini­tialisée.

Mise en marche/Arrêt

B
Appuyer de manière pro­longée sur la touche Mar-
che/Arrêt/Fin pour mettre en marche le téléphone.

Saisie du code PIN

La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§ Valider. La connexion au
Informations supplémentaires
Changer PIN.................................page 14
Désactivation de la restriction
de la carte SIM .............................page 15
Saisir le code PIN à l'aide des touches numériques. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN,
s'affiche à la place du
****
code. Corriger avec
§Effacer§.
réseau prend quelques se­condes.

Numéro d'urgence (SOS)

A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche program­mable §SOS§, vous pouvez effectuer un appel d'urgence sur un réseau quelconque sans carte SIM et sans entrer de code PIN (pas disponible dans tous les pays).
Page 11
Mise en service10

Première mise en marche

Heure et date
Lors de la première utilisation du té­léphone, réglez l'horloge afin qu'elle affiche l'heure correcte. Vous n'aurez ensuite plus à effectuer ce réglage.
§Editer§ Appuyer sur cette touche
§Modifier§ Appuyer sur cette touche
J
§Enregist.§ Appuyer sur cette touche
Fuseau
I
§Options§ Sélectionner le fuseau ho-
pour commencer à régler la date et/ou l'heure.
pour sélectionner la date sur un calendrier.
Entrer d’abord la date (jour/mois/année) puis l’heure (sur 24 heures avec les secondes).
pour confirmer le réglage.
Sélectionner le fuseau ho­raire.
raire souhaité. Ou choisis­sez d'activer/désactiver
Heure automatique.
Copie d'adresses SIM
Lors de la première insertion de vo­tre carte SIM, ses entrées peuvent être copiées dans la mémoire de vo­tre téléphone. Ne pas interrompre
cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d’appels. Suivre les ins-
tructions à l’écran. Vous pouvez également copier ulté-
rieurement les données de la carte SIM (voir page 23).
Page 12

Remarques générales

11Remarques générales

Mode veille

Lorsque le téléphone affiche le nom de votre opérateur, il est en mode veille et prêt à fonctionner.
B
Appuyer pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.

Intensité du signal

Z [
Signal puissant reçu. Signal faible. La qualité du
signal pour émettre et recevoir un appel est mauvaise. Cela peut en­traîner une interruption de la connexion.

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisa­tion d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : protec­tion contre l'écriture, période d'utili­sation limitée, nombre d'utilisations possibles, etc.

Menu principal

Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles :
C F/I
C
Options du menu principal
C
Selon la situation, différentes fonc­tions sont disponibles :
Grandes let­tres
Appeler le menu principal depuis l'état de veille.
Sélectionner les applica­tions.
Lancer une application.
Ouvrir le menu.
Sélection entre deux tailles de police.
Page 13
Remarques générales12
Mode d’emploi
Commandes de menu
Dans ce manuel, toutes les étapes sont représentées simplement et sous forme graphique comme suit :
C¢I¢M
Ceci comprend les étapes suivantes :
C I
§Modifier§ Confirmer votre choix (en
Sélection abrégée de menu
Tous les menus sont numérotés. Ce­ci permet de sélectionner directe­ment une fonction en entrant son numéro. Par ex. pour écrire des SMS (du mode veille) :
C 5
Ouvrir le menu principal.
ou
F
Naviguer vers le haut/bas ou à droite/gauche jus­qu'à l'élément souhaité.
appuyant sur la touche programmable de droite ou de gauche).
Appuyer pour afficher le menu principal.
Appuyer sur cette touche pour Messages.
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour illustrer les commandes :
J B A
</>
§Menu§
C
F/I
=
Saisie de chiffres/lettres
Touche Marche/Arrêt/Fin
Touche Communication
Touches programmables droite/gauche
Affichage d'une fonction de touche programmable.
Pousser la touche de navi­gation vers le bas, par ex. pour appeler le menu ou confirmer un réglage.
Pousser la touche de navi­gation dans la direction indi­quée.
Fonction dépendante de l’opérateur. Peut nécessi­ter un abonnement particulier.
Page 14

Fonctions standard

13Fonctions standard

Menus d'options

Récapitulatif des fonctions commu­nes aux menus d'options.
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Afficher
Supprimer/ Supprimer tout
Nouvelle en­trée
Envoyer
Répondre/ Répondre à tous
Ouvrir l’entrée pour la mo­difier.
Afficher les détails de l'en­trée.
Après confirmation, suppri­me une ou l'intégralité des entrées.
Crée une entrée.
Sélectionner le mode/ moyen de transmission pour l'envoi.
L'expéditeur devient desti­nataire. La mention « Re: » précède l'objet. Le texte re­çu est repris dans le nou­veau message.
Enregistrer Enregistrer
sous :
Saisie tex­te (page 16)
Capacité Aide
Enregistrer l’entrée. Enregistrer les destinatai-
res dans les Contacts en cours.
T9 par défaut :
Activer/désactiver la saisie T9. Langue de saisie : Sélectionner la langue pour la saisie de texte.
Afficher l'espace mémoire. Afficher les instructions.

Mode de sélection

Sélectionner une ou plusieurs en­trées pour exécuter ensuite une fonction.
§Options§ Ouvrir le menu.
Sélectionner
§Sélectionner§
§Désélectionner§
Autres fonctions de marquage :
Sélect. tout
Activer le mode.
Sélectionner une entrée non marquée.
Supprimer le marquage d'une entrée sélection­née.
Sélectionner toutes les entrées.
Page 15
Sécurité14

Sécurité

Cette section explique comment protéger votre téléphone contre les utilisations abusives.
Conservez ces codes confidentiels en lieu sûr mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !

Codes

PIN
PIN2
PUK PUK2
Code ap­pareil
Protège votre carte SIM (code d’identification personnel).
Nécessaire pour régler l'affi­chage des détails de factura­tion et pour accéder aux fonctions supplémentaires de certaines cartes SIM.
Code de déblocage. Permet de débloquer la carte SIM après avoir entré un code PIN incorrect à plusieurs reprises.
Protège le téléphone. A définir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
¢T¢Sécurité
C
¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Le code PIN est normalement de­mandé lors de la mise en marche du téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, au risque toutefois d'une utilisation abusive de votre té­léphone. Certains opérateurs n'auto­risent pas la désactivation.
I
§Modifier§ Sélectionner pour chan-
J
§Modifier§ Valider l’entrée.
§OK§ Appuyer pour enregistrer
Accéder à Utilisation PIN.
ger Utilisation PIN.
Entrer le code PIN.
l'entrée.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro de votre choix (de 4 à 8 chiffres) plus facile à mémoriser.
J C
J/C
J/C
Saisir le code PIN actuel.
Confirmer.
Entrer le nouveau code PIN.
Entrer une nouvelle fois le nouveau code PIN.
Page 16
¢T¢Sécurité
C
¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction.
Modifier code PIN2
(affichage uniquement si le code PIN2 est disponible)
Procéder comme dans la section
Modifier code PIN.
Changer le code appareil
C'est à vous de définir le code appareil (4 à 8 chiffres) lorsque vous appelez pour la première fois une fonction protégée par ce code (voir page 14 ). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Si, au bout de trois essais, vous ne parvenez pas à saisir le code PIN cor­rect, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contacter le Service Clients Siemens (page 55).

Désactivation du blocage de la carte SIM

Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée. Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opéra­teur, conformément aux instructions.
En cas d'oubli du PUK (MASTER PIN), contacter votre opérateur.

Sécurité de mise en marche

Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée, une validation est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Cela évite de mettre le téléphone en marche par inadvertance, par ex. lorsque vous le transportez dans un sac ou voyagez en avion.
B
§OK§
§Annuler§ Appuyer sur §Annuler§ ou
Verrouiller ou déverrouiller le clavier en mode veille. Pour cela :
#
Appuyer et maintenir la touche enfoncée.
Appuyer sur §OK§. Le télé­phone se met en marche.
ne rien faire. La mise en marche est interrompue.
Appuyer de manière
prolongée.
15Sécurité
Page 17
Saisie de texte16

Saisie de texte

Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur une tou­che numérotée jusqu'à ce que la let­tre désirée s'affiche. Exemple :
2
§Effacer§
F #
*
0
1
Appuyer une fois briève­ment pour insérer la lettre a, deux fois pour la lettre b, etc.
Appuyer brièvement pour effacer la lettre placée de­vant le curseur, appuyer de manière prolongée pour effacer le mot entier.
Déplacer le curseur (avant/arrière).
Appuyer brièvement : bas­culer entre abc, Abc,
T9abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Appuyer de manière prolongée : toutes les va­riantes de saisie s'affichent.
Appuyer brièvement : les caractères spéciaux s'affi­chent.
Appuyer de manière pro- longée : ouvrir le menu d'édition.
Appuyer une/plusieurs fois :
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Appuyer de manière prolongée : pour écrire 0.
Insère un espace. Appuyer
deux fois = retour à la ligne.
Caractères spéciaux
*
1) ¿¡ _; . ,
?! +- *‘ : “ / ( ) ¤¥$£€ @\ & # [ ] { } %~ < = > |^§
Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω
1) Espace
F/I
Appuyer brièvement.
Sélectionner les caractè­res souhaités.
</ >
Sélectionner le caractè­re/Effacer le caractère.
Menu Options
Envoyer, Enregistrer, Format, Image & sons, Insérer, Effacer texte, Envoyer par…

Saisie de texte avec T9

« T9 » déduit la valeur correcte en comparant une succession de let­tres.
#
Activer ou désactiver le mode de saisie de texte, par ex. T9.
I Sélectionner le mode sou-
haité, par ex. T9abc. Sélectionner.
Page 18
17Saisie de texte
Sélection de la langue de saisie du texte
¢T¢Réglage tél.
C
¢Langues¢Saisie T9 ¢langue d'affichage.
I
Sélectionner la langue souhaitée. Sélectionner.
Rédaction de texte avec T9
Il est préférable de finir un mot sans re­garder l'écran.
Il suffit d'appuyer une seule fois sur les touches correspondant aux lettres choisies.
1/E
Ne pas utiliser de caractères spé­ciaux tels que « ô ». Utiliser plutôt le caractère normal correspondant, par ex. « o » ; T9 se charge du reste.
Un espace ou un déplace­ment vers la droite termi­ne le mot.
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour un mot, la plus fréquente est affichée en pre­mier.
^
^
Pour ajouter un nouveau mot au dictionnaire :
Appuyer sur cette touche. Si le mot n’est pas le mot souhaité, appuyer de nou­veau.
Appuyer sur cette touche jusqu'à ce que le mot cor­rect s'affiche.
§Epeler§ Sélectionner et entrer le
mot sans T9, puis appuyer sur §Enregist.§.
Correction d'un mot
Mots écrits avec T9 :
F
^
§Effacer§ Efface le caractère à gau-
Informations supplémentaires
#
#
T9®Text Input est protégé par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis - brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554; Royaume-Uni - brevet n° 2238414B ; Hong Kong - brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour - brevet n° 51383; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des bre­vets supplémentaires sont en cours d'homologa­tion dans le monde entier.
Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jus­qu'à ce que le mot désiré s'affiche en §vidéo inverse§.
Faire défiler les proposi­tions T9.
che du curseur et affiche un nouveau mot possible.
Appuyer brièvement : bascu­ler entre abc, Abc, T9abc,
T9Abc, T9ABC, ABC, 123.
Appuyer de manière prolon­gée : tous les modes de saisie
s'affichent.
Module texte
C¢M
Le téléphone permet d'enregistrer des modules de texte qui pourront com­pléter vos messages (SMS, MMS).
¢Module texte
Page 19
Téléphoner18

Téléphoner

J
§Effacer§ Un appui bref efface le
A
Fin d'une communication
B
Réglage du volume
I

Rappel

A
Affichage de la liste de rappel :
A I
A
Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe régional ou internatio­nal).
dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro.
Composer le numéro.
Appuyer brièvement sur la touche Fin.
Ou
Fermer le clapet.
Pendant l'appel, appuyer en haut ou en bas pour réguler le volume. Vous pouvez également ap­puyer sur la touche de volume située sur le côté droit de votre téléphone.
Appuyer deux fois pour rappeler le dernier numéro composé :
Appuyer une fois.
Choisir un numéro.
Appuyer pour rappeler.

Prise d'appel

Avec le clapet ouvert :
A
Avec le clapet fermé : ouvrir le télé­phone pour répondre à un appel.
Appuyer pour recevoir un appel.

Refus d'un appel

A
Informations supplémentaires
Prenez l’appel avant d’approcher le télé­phone de votre oreille afin d’éviter tout trou­ble auditif dû aux sonneries !
Ð
§Mains-li.§§ Restitution du son sur le haut-
*
Préfixes internationaux
0
§Pays:§ Sélectionner un pays.
Appuyer pour refuser un appel.
Enregistrer le numéro affiché dans les Contacts.
parleur (mains-libres). Toujours désactiver le mode
« mains-libres » avant de por­ter le téléphone à l'oreille. Si­non, risque de troubles auditifs !
Appuyer de manière prolon- gée pour couper le micro.
Appuyer de manière prolon- gée jusqu’à ce que le signe « + » s'affiche.
Page 20
19Téléphoner

Options de communication

§Options§ Voir les fonctions unique-
ment disponibles pendant la communication.
Permutation entre 2appels
Etablissement d'une deuxième communication
§En attente§
§Basculer§ Aller et venir entre les
Appel pendant une communication
Vous entendez un « signal d'appel » et pouvez à présent :
Prendre le nouvel appel en plus du
§Basculer§ Prendre l'appel et mettre
Refuser le nouvel appel
§Rejeter§ Refuser l'appel.
Terminer l’appel en cours, prendre le
B C
Mettre en attente la con­versation en cours puis composer le nouveau numéro.
appels.
premier
le premier en attente.
nouvel appel
Terminer une communi­cation.
Accepter un nouvel appel.
b
Terminer l'appel/les appels
B
Appuyer sur la touche Fin.

Conférence b

Vous pouvez appeler successive­ment jusqu'à 5 participants. Une fois une communication établie :
§En attente§
J
§Options§ … ouvrir le menu et sélec-
Sélectionner pour mettre en attente l'appel en cours.
Composer à présent un nouveau numéro. Une fois la nouvelle communi­cation établie …
tionner Conférence. Répé­ter cette procédure jusqu'à ce que tous les participants soient en ligne.
Fin
B
La touche Fin met simul­tanément fin à toutes les communications de la conférence.

Séquences de tonalités (DTMF)

Ouvrir l'annuaire pour sélectionner un numéro à envoyer en tant que code DTMF.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Envoyer DTMF.
Page 21
Contacts20

Contacts

C¢L
Vous pouvez enregistrer vos numé­ros de téléphone ou informations dans la mémoire du téléphone ou de la carte SIM. Dans Contacts, toutes les entrées s'affichent alors que les contacts SIM n'indiquent que les en­trées enregistrées sur la carte SIM.
Affich.entrées
Les entrées des Contacts sont affi­chées.
F
J/I
¢Sélectionner la
fonction.
Vous pouvez naviguer en­tre différentes catégories pour les contacts :
Tous les contacts, Groupes
et Contacts SIM. Sélectionner un nom avec
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.

Nouvelle entrée

Créez une nouvelle entrée dans vo­tre annuaire ou dans la mémoire de la carte SIM.
C¢L
¢Nouvelle entrée
¢SIM or Téléphone ¢éditer
Les éléments d'entrée diffèrent entre la mémoire SIM et celle du télépho­ne. La mémoire SIM contient généra­lement des éléments tels que le nom, le téléphone, les groupes, l'em­placement et le n° d'entrée. La mé­moire du téléphone en contient davantage : Nom, Téléphone :,
Tél. / bureau :, Tel. / portable :, Fax:, Notes, Société:, Adresse prof.:, Code postal:, Pays:, Ville:, URL:, Anniversaire, Date, Durée, Groupes, N° d'appelant: et Mélodies.
Carte de visite
Créez vos propres cartes de visite pour les envoyer à un autre télépho­ne GSM. Si aucune ca rte de visite n'a encore été créée, vous êtes directe­ment invité à effectuer la saisie.
I
§Enregist.§
Informations supplémentaires
Le contenu de la carte de visite correspond au format international (vCard). Copiez des numéros depuis Contacts.
Effectuer les entrées champ par champ.
Appuyer pour enregistrer l'entrée.
Page 22
21Contacts

Préfixe

Le téléphone vous permet de prédé­finir 5 numéros de téléphone pour accélérer la numérotation.
L
¢
C
¢Tous les contacts/
Contacts SIM
¢Préfixe ¢éditer
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de Contacts, 9 groupes ont été prédéfi­nis dans le téléphone. 8 d'entre eux peuvent être renommés.
C
<Groupes> Sélectionner (le nom du
I
Ouvrir Contacts (en mode veille).
groupe est suivi du nom­bre d'entrées).
Sélectionner le groupe.
Page 23
Contacts SIM22

Contacts SIM

Les entrées (sur la carte SIM) sont gérées indépendamment de celles de la mémoire du téléphone. Elles s on t c la ss ée s e n f on ct io n d u n om , d u téléphone, des groupes, de l'empla­cement et du n° d'entrée.

Nouvelle entrée

Si Contacts SIM a été défini comme dossier par défaut :
H H
C I
Numéro de téléphone
Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. Les entrées sans nu­méro d'appel ne sont pas enregis­trées.
Nom
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupes
Par défaut Aucun Groupe Les numéros importants sont ras­semblés dans un groupe (VIP).
Ouvrir Contacts (en mode veille).
Sélectionner <Nv entrée>.
Afficher les champs de saisie.
Sélectionner les champs de saisie et les remplir.
Emplacement
Par défaut : SIM Sur des cartes SIM spéciales, des nu­méros peuvent être enregistrés dans une zone protégée (<SIM protégée>) (PIN2 nécessaire).
Numéro de l'entrée
Est affecté automatiquement à cha­que entrée. Un numéro peut être composé en utilisant son numéro d'entrée.
§Enregist.§
Appuyer pour enregistrer la nouvelle entrée.

Appel/tri d'une entrée

H J /I
A
Ouvrir Contacts.
Sélectionner un nom avec sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Le numéro est composé.

Modification d'une entrée

I
§Options§ Appuyer.
§Editer§ Sélectionner.
I J
§Enregist.§ Enregistrer l'entrée.
Sélectionner une entrée dans Contacts SIM.
Sélectionner le champ souhaité.
Apporter les modifica­tions.
Page 24
23Contacts SIM

Contacts SIM

Les fonctions suivantes sont disponi­bles, en fonction de la situation en cours.
§Options§ Ouvrir le menu.
Afficher Copie > tél.
Déplacer dans…
Supprimer Sélectionner Envoyer
Trier
Capacité
Voir les détails. Copier l'entrée sélec-
tionnée dans le télépho­ne.
Déplacer l'entrée en surbrillance vers le groupe souhaité.
Supprimer l'entrée. Marquer l'entrée. Envoyer l'entrée via
SMS, MMS ou IrDA. Trier les entrées en
fonction du prénom ou du nom.
Etat de la mémoire utili­sée et libre.

<Dossiers spéc.>

H
<Mes numéros>
Saisir ses propres numéros (par ex. fax) pour information.
<Contacts SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées en­registrées dans l’annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM.
<SIM protégée>
Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des numéros dans une zone protégée. Un code PIN2 est nécessaire pour cette op­tion.
Ouvrir Contacts et sélec­tionner <Dossiers spéc.>.
Page 25
Journaux24

Journaux

Les numéros sont enregistrés afin de faciliter le rappel.
C¢P F
C I A
Chaque journal a une capacité de 50 entrées :
Appels émis
Accès aux derniers numéros compo­sés.
A
Appels manqués
Les numéros des appels auxquels vous n’avez pas répondu sont enre­gistrés en vue d’un rappel.
Appels reçus
Les appels reçus sont répertoriés.
Sélectionner le journal.
Ouvrir la liste d'appels.
Sélectionner un numéro.
Composer le numéro.
Accès rapide en mode veille.

Options de communication

§Options§ Ouvrir le menu Option.
Les fonctions peuvent dif­férer en fonction du texte : Afficher,
Ajouter à Contacts SIM, Enregistrer, Supprimer, Supprimer tout, Envoyer SMS et Envoyer MMS.

Autres informations sur l'appel

D'autres informations sur l'appel sont enregistrées pour votre référen­ce. Elles contiennent les détails de la durée et du coût de l'appel.
C¢P F
Informations disponibles :
Dernier appel duration, Total réception duration, Total émission duration, Coût Total et Crédit restant.
C
§Options§ Ouvre les options
Réinitialiser
Faire défiler vers la gau­che ou la droite jusqu'à l'historique des appels.
Sélectionner l'élément souhaité.
suivantes :
Supprimer l'élément.
Page 26
25Journaux
Réinitialiser
Supprimer tous les élé­ments de la liste.
Réglages coûts
Ouvre le menu des options suivantes :
Devise
Modification de votre devise.
Coûts/unité
Entrer la devise utilisée ainsi que les coûts par unité et durée.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont affichés automatiquement.
Coût max.
Sur des cartes SIM spéciales, votre opérateur ou vous-même pouvez dé­finir une limite de crédit/de temps pour l'utilisation du téléphone en ap­pel sortant.
Page 27
WAP26
WAP
Vous pouvez consulter les dernières informations WAP sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d'affichage du télé­phone.
Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications sur votre téléphone. L’accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l’opérateur.
WAP
C¢O
L'activation de la fonction démarre le navigateur avec l'option prédéfinie (les paramètres du navigateur peu­vent être préréglés par l'opérateur).
Menu principal
<URL-Siemens/Provider>
Signets Afficher les signets mé-
WAP Se connecter à Internet. Réglages WAP
Fin de la connexion
B
¢WAP
Ouvrir l'URL Siemens pré­définie.
morisés dans le télépho­ne, les enregistrer.
Entrer pour modifier/lan­cer le WAP.
Appuyer de manière pro- longée pour annuler la connexion et fermer le navigateur.
Navigation dans le navigateur
• Sélectionner un lien.
C
• Réglages, état, marche/arrêt. Appuyer brièvement pour revenir à
B
la page précédente.
• Ouvrir le champ de saisie/lien
I
suivant/précédent.
• Faire défiler ligne par ligne.
Saisie de caractères spéciaux
#/*
Votre navigateur Internet est sous licence de :
Sélectionner les princi­paux caractères spéciaux.
Profils
La configuration du téléphone pour l'accès à Internet dépend de l'opéra­teur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils d'accès pour un/plusieurs opéra­teur(s) sont préconfigurés.
I C
Sélectionner un profil.
Activer le profil.
Page 28
27WAP
Réglage manuel du profil
Les données nécessaires vous seront communiquées par votre opérateur ou via le « Setting Configurator » à l'adresse :
www.siemens.com/ mobilephonescustomercare

Signets

C¢O
Les URL enregistrées dans le télé­phone s'affichent. De nouveaux si­gnets peuvent être enregistrés. Il est possible de traiter ou de gérer les signets dans des fichiers.
¢Signets
Page 29
Appareil photo28

Appareil photo

Vous pouvez visualiser immédiate­ment les photos/vidéos enregistrées avec l'appareil photo intégré et
• utiliser la photo en tant que fond d'écran, logo, animation d'ar­rêt/démarrage et économiseur d'écran
• envoyer la photo/vidéo via MMS.

Mise en marche

C¢R
ou
a
Sélectionner le mode dans le menu options.
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran. Informations dans la première ligne, de gauche à droite :
Ù Ú ×
La résolution sélectionnée est indi­quée sous l'aperçu.
Appuyer sur le bouton d'appareil photo sur le côté du téléphone.
Luminosité
Facteur de zoom
Flash raccordé.

Prendre une photo

Ce téléphone vous permet de pren­dre une photo avec le clapet ouvert ou fermé. Lorsqu'il est ouvert, vous pouvez prendre une photo de quel­qu'un via l'écran principal. Avec le clapet fermé, vous pouvez prendre un autoportrait via le mini-écran.
Pour prendre une photo avec le cla­pet ouvert :
C C
Pour prendre une photo avec le clapet replié :
a
La photo est enregistrée sous un nom défini, avec indication de la da­te et l'heure. Saisie du nom, voir
Réglage dans le menu options.
Réglages avant la prise de vue :
F I
Prendre une photo. Afficher l'aperçu de la
photo suivante.
Prendre une photo.
Régler la luminosité.
Régler le facteur de zoom.
Page 30
29Appareil photo
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des pho­tos peut être ajustée indépendam­ment de la résolution de l'aperçu.
Premium: 640 × 480 (VGA) Elevé: 320 × 240 (QVGA) Moyen: 160 × 120 (QQVGA)
La résolution peut diminuer suivant le zoom numérique sélectionné.

Enregistrement d’une vidéo

La résolution du mode vidéo est identique à celle de l'aperçu.
C C
Durant l'enregistrement vidéo, un point rouge apparaît dans le coin su­périeur droit de l'écran.
§Lecture§ Restitue l'enregistrement
Lancer l'enregistrement vidéo.
Arrêter l'enregistrement vidéo.
vidéo.
Flash (accessoires)
Si le flash est activé, un symbole s'af­fiche à l'écran. Tant qu'il est branché sur le téléphone, le flash est chargé en permanence. Ceci écourte l'auto­nomie en veille.
×
Le symbole clignote pen­dant la charge. Réglages, voir menu options.

Options de l'appareil photo

Les fonctions suivantes sont disponi­bles, en fonction de la situation en cours.
§Options§ Ouvrir le menu.
Changer le mode
Réglage
Afficher les images
Flash
Tonalité ob­tur.
Crépuscule
Portrait
Autres vidéos
Aide
Quitter
Opter pour l'appareil photo ou la vidéo.
• Nom de fichier des enre­gistrements
• Résolution et qualité des photos
Afficher une liste de pho­tos.
Choisir entre :
Automatique, Désactivé, Yeux rouges.
Sélectionner pour définir un son dans la liste.
Sélectionner pour acti­ver/désactiver l'effet cré­puscule.
Sélectionner pour acti­ver/désactiver l'effet por­trait.
Afficher une liste de vidéos.
Suivre les instructions pour prendre une photo.
Quitter le menu.
Page 31
Message30

Message

Boîte de réception
Votre boîte de réception est un dos­sier contenant tous les textes et en­registrements d'appels ayant été re­çus. Suivant leur type et état, toutes les entrées sont marquées par un symbole correspondant.
Appel de la boîte de réception cen­trale, par ex. à la réception d'un nouveau SMS :
p
L'ouverture d'une entrée lance l'ap­plication associée. Au bout d'une pé­riode de temps définie (§Options§), les entrées lues/ouvertes ne sont plus affichées que dans les listes de ré­ception relatives au message.
Les types de messages suivants exis- tent dans la boîte de réception : SMS,
MMS
Messages système
Annonce de MMS, Alarmes manquées,
RDV manqués., Appels manqués, Enregistreur vocal.
Appuyer sur la touche écran sous le symbole.
Listes des messages
Tous les SMS et MMS sont affichés respectivement dans quatre listes.
C¢M
¢
message.
Liste des messages reçus.
C¢M
¢
message.
Liste des brouillons enregistrés.
C¢M
¢
message.
Liste des messages non encore envoyés.
C¢M
¢
message.
Liste des messages envoyés.
§Options§
Boîte de réception
¢
Sélectionner le type de
Brouillons
¢
Sélectionner le type de
Pas envoyé
¢
Sélectionner le type de
Envoyé
¢
Sélectionner le type de
Appel des menus d'édi­tion des messages.
Page 32
SMS
Avec votre téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte (max. 1 520/660 caractères, selon la méthode de saisie). Ils sont automatiquement divisés en plus­ieurs messages « normaux » (fac­turés comme plusieurs SMS). De plus, vous pouvez ajouter des imag­es et des sons à un SMS.

Rédaction/envoi

C¢M J
§Options§
A
#
C
Fonctions spéciales
Image & sons
Envoyez des images des sons avec ou sans message accompagnateur. Attention : ils peuvent être protégés contre la copie (DRM, page 11).
¢Créer nouveau¢SMS
Entrer le texte (voir égale­ment page 16).
Fonctions pour la mise en page.
Lancer l'envoi.
Rechercher un numéro
J
/
dans les Contacts ou l'entrer manuellement.
Le SMS à envoyer est transmis au centre de service.
Quand le champ de saisie de texte est ouvert :
§Options§ Ouvrir le menu.
I
I C
I
Avec Animat. std/Sons standard :
C
§Modifier§
Sélectionner Image & sons. Le menu comporte :
Animat. std, Sons standard, Mes animations, Mes images, Mes sons
Sélectionner le domaine.
Confirmer. La première entrée du domaine sélec­tionné s’affiche.
Faire défiler jusqu'à l'en­trée souhaitée.
La sélection s’affiche/est restituée.
La sélection est reprise dans le SMS.
Archive SMS
C¢M
La liste des SMS archivés dans le télé­phone s'affiche. Ils sont triés par Boîte de réception ou Boîte d'envoi.
¢Archive SMS
31SMS
Page 33
SMS32
SMS à un groupe
Vous pouvez envoyer un SMS sous forme de « circulaire » à un groupe de destinataires.
§Options§ Ouvrir le menu.
§Envoyer§ Sélectionner.
§Groupes§ La liste des groupes
I C
C
s'affiche. Sélectionner le groupe. Ouvrir le groupe et mar-
quer toutes/certaines des entrées.
L’envoi commence après une demande de confir­mation.

Lecture

p
La Boîte de réception s'ouvre. Elle vous présente un récapitulatif des messa­ges entrants.
C
I
Indique à l'écran la récep­tion d'un nouveau SMS.
Pour lire le SMS, appuyer sur la touche de naviga­tion.
Faire défiler le SMS ligne par ligne.
Réponse
Après avoir lu le message reçu, vous pouvez immédiatement y répondre. Le nouveau texte est placé au-dessus du texte existant.
C
Répondre directement.

Réglages SMS

Signature SMS
C¢M
Vous pouvez entrer une « signature » comportant au maxi­mum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS. Exceptions : en cas de
§Répondre§ et de modification d'un
SMS existant.
Réglage d'une signature
>
¢Réglages messages
¢SMS¢Signature
Sélectionner §Editer§ pour personnaliser votre signa­ture.
Informations supplémentaires
ã
Si ce symbole clignote, la mé­moire SIM est pleine. Supprimer ou archiver des messages.
Page 34
33MMS
MMS
Le Multimedia Messaging Service permet d'envoyer du texte, des ima­ges/vidéos et des sons dans un mes­sage combiné à un autre téléphone portable.
Selon les réglages de votre télépho­ne, vous recevez le message complet ou seulement une note stipulant les coordonnées de l'expéditeur et la taille du message. Le MMS peut être téléchargé manuellement ultérieu­rement.

Rédaction d'un MMS

Un MMS se compose de l'en-tête et du contenu. Il peut comprendre plu­sieurs pages. Chaque page peut con­tenir un texte, une image et un son. Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, page 11).
Création d'un MMS standard
C¢M
Sélectionner tout d'abord un objet à ajouter sur la première page du MMS :
Image Sélectionner.
C
¢Créer nouveau¢MMS
Afficher les fonctions image/vidéo : Insérer,
Appareil photo
Son Sélectionner.
C
Texte Sélectionner.
C
Afficher les fonctions audio : Insérer, Enregistrer
Afficher les fonctions de test (voir aussi page 16).
Options
§Options§ Ouvrir le menu.
Ajouter élé­ment
Image
Sélectionner parmi Image, Vidéo, Son, Texte, Appareil photo, Caméra, Créer son et Page.
Par exemple, après avoir sélectionné un élément, le menu ouvre Mes fichiers et vous pouvez choisir d'in­sérer un élément multimé­dia du dossier Mes
fichiers.
Options de rédaction
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Ajouter élé-
ment
Aperçu MMS Aperçu page
Envoyer le MMS. Insérez des éléments par-
mi les suivants : images, vidéo, son, texte, appareil photo, caméra, créer son et page.
Lire tout le MMS à l'écran. Afficher un aperçu de la
page.
Page 35
MMS34
Annexe
Liste de pa­ges
Détails msg.
Durée Enregistrer
Effacer Aide Effacer élé-
ment
Remplacer objet
Ajouter une pièce jointe :
Fichier
Carte de visite
Rendez-vous Afficher les pages d'un
MMS pour les visualiser et/ou les modifier.
Afficher les détails du message.
Régler l'heure. Une fois le MMS créé, l'en-
registrer comme modèle. Effacer le MMS.
Cette fonction est disponi­ble lorsqu'un élément a été inséré dans le MMS. Sélectionner pour suppri­mer l'élément venant d'être inséré.
Cette fonction est disponi­ble lorsqu'un élément a été inséré dans le MMS. Sélectionner pour rempla­cer par d'autres objets.
Modèles MMS
C¢M
Les modèles MMS sont des messa­ges MMS enregistrés sans adresse. Ils peuvent être envoyés comme nouveau MMS ou utilisés dans un nouveau message MMS.
¢Modèles MMS

Envoi

La/les page(s) du nouveau MMS a/ont été créée(s).
A
Objet: Entrer une courte descrip-
A: Entrer un ou plusieurs nu-
Cc: Envoyer une copie à
Expéd. visible:
Priorité: Les options incluent Nor-
Accusé de réception:
Rapport lect.:
Date d'expiration:
A C
Ouvrir l'adresse unique­ment.
tion du MMS.
méros de téléphone.
d'autres destinataires.
Sélectionner pour acti­ver/désactiver votre état de visibilité.
mal, Elevée et Faible.
Indiquer si vous souhaitez recevoir ou non un rapport d'envoi.
Sélectionner pour obtenir un rapport de lecture du message par le destinatai­re.
L'heure d'expiration inclut
Maximum, 1 heure, 3 hours, 6 heures, 12 heures, 1 jour
and 1 semaine. Lancer l'envoi. Le MMS est envoyé après
la confirmation.
Page 36
35MMS

Réception d'un MMS

p/w
<
Le message doit être ouvert afin de pouvoir recevoir ultérieurement le MMS complet.
§Récupérer§
Indique à l'écran la récep­tion d'un MMS/d'une notification.
Appuyer pour afficher les détails du message reçu.
Lancer la transmission.

Lecture

Le MMS complet a été reçu.
C
Principales fonctions de lecture :
E D
I C/B
Remarque
Pour régler le volume, utilisez les touches latérales.
Lancer la lecture.
Page suivante.
Appuyer une fois briève- ment pour revenir au dé­but de la page en cours.
Faire défiler le message vers le haut ou le bas.
Quitter.
Le message téléchargé inclut les dé­tails suivants :
Objet: Une courte description du
MMS.
A: Numéro(s) de téléphone
d'un ou de plusieurs desti­nataires.
De: Indication du numéro de
téléphone de l'expéditeur.
Cc: Envoi d'une copie à
d'autres destinataires.
Cci: Envoi d'une copie invisible
à un autre destinataire.
Taille: Affichage de la taille du
MMS.
Classe msg.:
Indication du type de message.
Expéd. visible:
Sélectionner pour acti­ver/désactiver votre état de visibilité.
Priorité: Les options incluent Nor-
mal, Elevée et Faible.
Accusé de réception:
Indiquer si vous souhaitez recevoir ou non un rapport d'envoi.
Rapport lect.:
Sélectionner pour obtenir un rapport de lecture du message par le destina­taire.
Contient DRM:
Indique si une restriction DRM est appliquée au message.
Page 37
MMS36
Date d'expiration:
Date: Affiche l'heure d'envoi du
Affiche la date et l'heure d'expiration.
message.

Réglages messages

C¢M
Profil MMS
Vous pouvez définir cinq profils MMS. Les propriétés d'envoi sont in­diquées dans ces profils. Si le réglage n'a pas encore été défini, vous rece­vrez les données requises de l'opéra­teur ou via le « Setting Configurator » à l'adresse :
www.siemens.com/ mobilephonescustomercare
I C
Options de configuration
§Options§ Ouvrir le menu.
Activer, Renommer, Modifier réglages.
Réglages util.
Configurez l’envoi des MMS en fonc­tion des besoins :
Expéd. visible:
¢Réglages messages
¢MMS¢Sélectionner la
fonction.
Sélectionner un profil.
Ouvrir le profil pour l’éditer.
Sélectionner pour activer/dé­sactiver votre visibilité.
Priorité:
Accusé de réception:
Rapport lect.:
Date d'ex­piration:
Heure de remise:
Normal
Filtre anti­spam:
Priorité d’envoi :
Normal, Haut, Faible
Demander un accusé de ré­ception pour les messages envoyés.
Demander une confirmation de lecture des MMS.
Définir l'intervalle de temps pendant lequel le centre de service essaiera d'envoyer le message :
1 heure, 3 hours, 6 heures, 12 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum*
* Temps maximum autorisé
par l'opérateur.
Transmission du centre de service au destinataire :
Immédiate, Demain
Recevoir le MMS complet ou uniquement la notification.
Automatique
Recevoir le MMS complet immédiatement.
Réseau d'origine auto.
Recevoir le MMS complet immédiatement dans le ré­seau local.
Manuel
Recevoir uniquement la notification.
Réglages pour la réception de MMS publicitaires.
Aide
Sélectionnez l'aide pour afficher plus de détails sur le réglage des messages.
Page 38

Répondeur/CB

37Répondeur/CB

Répondeur

C¢M
Si vous disposez d'une boîte vocale, un appelant peut vous laisser un message vocal
• si votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception,
• si vous ne souhaitez pas répondre,
• ou si vous êtes déjà en ligne.
Vous devez le cas échéant vous enre­gistrer pour avoir accès à cette fonc­tion, puis la configurer manuellement.
Réglage
Votre opérateur vous communique deux numéros :
Enregistrement du numéro de la messagerie
Appeler ce numéro pour écouter les messages vocaux.
C¢M
Entrer le numéro et confirmer avec
§OK§.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.
C
¢Réglages messages
¢Répondeur
¢Réglages messages
¢Répondeur
¢T¢Réglage appel ¢Renvoi d'appels ¢Appels non répondus¢Régler
Entrer le numéro et se connecter au réseau avec §OK§.
Ecoute d'un message b
La réception d’un nouveau message est signalée – selon l’opérateur – de la façon suivante :
À
ou
p
ou
Vous recevez un appel avec une an­nonce automatique.
Appelez votre messagerie pour con­sulter les messages.
1
Symbole avec bip.
Message SMS.
Appuyer de manière pro-
longée (entrer une seule fois le numéro de la mes­sagerie, le cas échéant). Selon l'opérateur, confir­mer avec §OK§ ou §Courrier§.

Service info.

C¢M
Certains opérateurs offrent des servi­ces d'information (canaux d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages concernant les thèmes activés dans votre « liste de thèmes ».
¢Réglages messages
¢Service info.
Page 39
Organiseur38

Organiseur

C¢Q

Calendrier

Les nouveaux rendez-vous peuvent être saisis dans le calendrier. La date et l’heure doivent être configurés correctement.
Vous disposez pour le calendrier de deux types d’affichage : mois et se­maine.
Pour distinguer les différentes en­trées, elles sont affichées dans plu­sieurs couleurs. Les rendez-vous sont représentés par des barres de couleur sur la répartition horaire ho­rizontale.
Navigation :
F/I

Rendez-vous

Les rendez-vous sont affichés dans une liste dans l’ordre chronologique.
Programmation d'un nouveau rendez-vous
<Nv entrée>
¢Sélectionner la
fonction.
Faire défiler les semaines/ jours/heures.
Sélectionner.
Type :
c d e
f g h
Suivant le type, différents champs de sélection/saisie sont proposés.
Le nombre de champs peut être limité.
Informations supplémentaires
¹ »
Une alarme retentit, même si le téléphone est éteint (sauf en Mode avion). Le télé­phone ne passe pas en mode veille. Ap­puyer sur n’importe quelle touche pour la désactiver.
Mémo : saisie de texte
pour la description.
Mémo vocal : saisie de mé-
mos vocaux.
Appel : saisie du numéro
de téléphone. Il s’affiche avec l’alarme.
Réunion : saisie de texte
pour la description.
Vacances : saisie des dates
de début et de fin.
Anniversaire : saisie du
nom et de la date.
Réveil, alarme activée. Rendez-vous, alarme activée.
Page 40
39Organiseur

Tâches

Une tâche s'affiche dans l'agenda du jour sélectionné de la même façon qu'un rendez-vous. Contrairement à un rendez-vous, une tâche ne doit pas comporter de date ou d’heure. Dans ce cas, la tâche apparaît cha­que jour au début de la liste jusqu’à ce qu’elle soit marquée comme exé­cutée. Les saisies s’effectuent com­me pour les Rendez-vous, voir cette section.

Notes

T9 facilite la rédaction de notes, par ex. des listes de courses. Sécuriser les notes confidentielles avec le code appareil.

RDV manqués

Les événements avec alarme (Ren-
dez-vous, Tâches) auxquels vous
n'avez pas réagi sont répertoriés pour être lus.

Enregistreur vocal

Utiliser cette fonction pour enregis­trer de brefs mémos vocaux.
Nouvel enregistrement
<Nv entrée>
C
Sélectionner. Après le bip sonore, dicter
le texte du mémo.
C D
Pause/enregistrement (bascule).
Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est sau­vegardé avec l'heure et la date. Renommer avec §Options§.
Lecture
I C
D/E
Avertissement !
L'utilisation de cette fonction peut être su­bordonnée à des restrictions légales, en particulier d'ordre pénal.
Vous devez informer préalablement votre interlocuteur de votre intention d'enregis­trer la conversation et êtes tenu d'assurer la confidentialité de ces enregistrements. Vous ne pouvez utiliser cette fonction qu'avec l'accord de votre interlocuteur.
Sélectionner l'enregistre­ment souhaité.
Lecture/pause (bascule). Appuyer de manière pro-
longée, avance rapide ou retour arrière.

Sonneries

Voir page 44.

Alarme

Voir page 44.

Horloge universelle

Voir page 49.
Page 41
Jeux & Appli40

Jeux & Appli

Vous pouvez télécharger des jeux et applications sur Internet. Une fois té­léchargés, ils sont envoyés via votre téléphone. La plupart des applica­tions sont accompagnées d'un mode d'emploi. Certains jeux et applica­tions sont préinstallés sur votre télé­phone. Vous pouvez également en trouver d'autres à cette adresse :
www.siemens.com/fundownloads et sur wap.siemens.com

Prérequis

Configurez le profil WAP et l'accès avant de commencer à utiliser cette fonction.

Téléchargement

Sélectionner le compte adéquat, sui­vant les logiciels à télécharger (jeux ou applications) :
C¢~
En plus des URL et opérateurs pour le téléchargement, les applications/ jeux et dossiers existants sont égale­ment affichés.
¢Jeux & Appli
Informations supplémentaires
Le navigateur vous permet de télécharger d'Internet des applications (par ex. sonneries, jeux, images, animations). Siemens décline toute garantie et responsabi­lité concernant toute application ultérieure­ment installée par le client et tout logiciel non fourni initialement avec le téléphone. Il en va de même pour les fonctions activées ultérieu­rement à la demande du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endomma­gement ou de défaut de cet appareil ou des applications, ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces applications. En cas de remplacement/d'échange ou de réparation de l'appareil, de telles applications ou l'activation ultérieure de certaines fonctions sont suppri­mées. En pareils cas, l'acheteur doit retélé­charger ou réactiver l'application. Vérifiez que votre téléphone est équipé du système Digital Rights Management (DRM), afin que les ap­plications téléchargées soient protégées con­tre toute copie non autorisée. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas être transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité. Siemens décline toute res­ponsabilité ou garantie quant à la possibilité et à la gratuité d’un nouveau téléchargement ou d’une nouvelle activation. Lorsque c'est tech­niquement possible, sauvegardez les applica­tions sur votre PC Windows® à l'aide du « Mobile Phone Manager » (www.siemens.com/cl75).

Téléch. nv.

I C
Sélectionner l'opérateur ou l'URL.
Lancer le navigateur et sélectionner l'URL.
Page 42

Applications

C¢S

Calculatrice

La calculatrice peut être utilisée en version de base ou évoluée (§Options§).
J F/I
C

Convertisseur

Vous pouvez convertir des chiffres en différentes unités de mesure.

Enregistreur de sons

Utiliser la fonction d'enregistrement audio pour enregistrer des bruits ou des sons et les utiliser comme sonneries.
¢Sélectionner la
fonction.
Saisir un ou plusieurs chiffres.
Sélectionner les fonctions.
Utiliser une fonction.
Lancement depuis une autre application
L'écran d'enregistrement s'affiche :
C
C D
§Insérer§ Transférer l'enregistre-
Lecture
I C
D/E
Un bref signal sonore re­tentit et l'enregistrement commence.
Pause/enregistrement (bascule).
Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est stoc-
ké avec indication de la date et l'heure dans le dossier Sons. Renommer avec §Options§.
ment dans l'application.
Sélectionner l'enregistre­ment souhaité.
Lecture/pause (bascule). Appuyer de manière pro-
longée, avance rapide ou retour arrière.
41Applications
Nouvel enregistrement
<Nv entrée>
Sélectionner. Le temps disponible ainsi que la du­rée d'enregistrement sont affichés à l'écran.
Page 43
Applications42

Chronomètre

C¢S
Deux temps intermédiaires peuvent être chronométrés et enregistrés.
§Démarrer§ Démarrer/arrêter/remet-
¢Chronomètre
tre à zéro.

Compte à rebours

C¢S
Une durée définie s'écoule. Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un bip spécial re­tentit à la fin.
¢Compte à rebours

Favoris

C¢S
¢Favoris
Page 44

Paramètres

43Paramètres

Profils

C¢T
Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d'adapter le téléphone aux bruits environnants.
• Cinq profils standard sont fournis avec des réglages par défaut. Vous pouvez néanmoins les modifier :
Normal, Silencieux, Dehors, Kit véhicule
et Micro-oreillette.
• Vous pouvez définir deux profils personnels (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut être modifié.
Configuration des profils
Pour modifier un profil par défaut ou créer un profil personnel :
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
La liste des fonctions disponibles s'affiche.
Une fois que le réglage d'une fonc­tion est terminé, revenir au menu Profils et procéder à un autre réglage.
¢Profils
Sélectionner un profil.
tionner Modifier réglages.
Kit véhicule
Lorsque le téléphone est utilisé avec un kit véhicule d’origine Siemens, le profil est automatiquement activé dès que le téléphone est placé dans son support.
Micro-oreillette
Si le téléphone est utilisé avec un kit piéton Siemens d'origine, le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit.
Mode avion
Toutes les alarmes (rendez-vous, ré­veil) sont désactivées. Ce profil ne
peut pas être modifié. Activation
H C
§Modifier§
§Oui§
Faire défiler jusqu'à l'op­tion Mode avion.
Confirmer la sélection.
Appuyer sur la touche programmable de gauche pour activer le profil.
Appuyer sur la touche programmable de droite pour confirmer le passage du téléphone en mode avion.
Page 45
Paramètres44
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre télé­phone en marche, le profil réglé préalablement est automatique­ment activé.

Sonneries

C¢T
Configurez les sonneries du télépho­ne en fonction de vos besoins.
Volume
Régler séparément le volume des ty­pes d'appel/fonctions.
Réglage des mélodies et sonneries
Vous pouvez personnaliser la mélo­die et les sonneries (en fonction de différents éléments : Activé/Désacti­vé/Bip) pour les éléments suivants : Appels, Messages, Rendez-vous et Tâches, Réveil, Jeux, Démarrage, Ar­rêt, Ouvrir clapet et Fermer clapet.
¢Sonneries
¢Sélectionner la fonction.

Réveil

C¢}
tion.
Réglage du réveil
L'alarme retentit à l'heure program­mée, même si le téléphone est éteint. Vous pouvez définir quatre réveils.
I <
Modification du réveil
Les détails incluent l'Heure, le Jour de la semaine, l'Etat et la Descrip­tion.
Vous pouvez sélectionner Pause pour activer une répétition de l'alarme.
¢Sélectionner la fonc-
Sélectionner le réveil sou­haité.
Appuyer sur Sélectionner pour ouvrir les options du menu : Activer, Editer,
Supprimer et Supprimer tout.

Thèmes

C¢T
Personnalisez l'interface utilisateur de votre téléphone. Il vous suffit d'appuyer sur une touche pour affec­ter un thème particulier à différentes fonctions telles que l'animation de démarrage/d'arrêt, le fond d'écran, l'économiseur d'écran, la mélodie d'arrêt/de démarrage et d'autres ani­mations.
¢Thèmes
Page 46
45Paramètres
Il est possible que les paramètres ac­tuels soient écrasés.
Afin d'économiser de la capacité de stockage, les fichiers thème sont comprimés. Après un télécharge­ment ou appel depuis Mes fichiers, ces fichiers sont automatiquement décompressés à l'activation.
Activer un nouveau thème
I C
C
Sélectionner le thème.
Activer un nouveau thè­me.
Confirmer.

Affichage

C¢T
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond d'écran.
Logo
Sélectionner l'image à afficher à la place du logo de l'opérateur.
¢Affichage
¢Sélectionner la fonction.
Économiseur d'écran
L'économiseur d'écran affiche une image après un délai prédéfini. Tout appel entrant ou pression d'un tou­che l'arrête, sauf quand la fonction de sécurité est activée.
Remarque
L'économiseur d'écran Horloge numéri-
que diminue l’autonomie en veille du télé-
phone.
Anim. démarrage
S'affiche à la mise en route du télé­phone.
Anim. arrêt
S'affiche à l'arrêt du téléphone.
Accueil pers.
Est affiché au démarrage à la place d'une animation.
Grandes lettres
Vous avez le choix entre deux tailles de lettres.
Eclairage
Vous pouvez sélectionner la durée d'éclairage.
Page 47
Paramètres46
Rétroéclairage clavier
Activer/désactiver l'éclairage du clavier.
Cacher nom de réseau
Sélectionner pour rendre le réseau visible/ invisible.

Vibreur

C¢T
Sélectionner pour activer/désactiver le vibreur.
¢Vibreur

Mod./Données

C¢T
IrDA
Votre téléphone est équipé d'une in­terface infrarouge. Les deux appa­reils ne doivent pas être éloignés de plus de 30 cm. Les fenêtres infrarou­ges des deux appareils doivent être dirigées l’une vers l’autre le plus pré­cisément possible.
Une fois activé, le téléphone recher­chera les autres appareils accessibles prenant en charge IrDA.
Remarque
Ceci réduira l'autonomie en veille.
¢Connexions
¢Sélectionner la fonction.
Infos GPRS
(General Packet Radio Service) Le GPRS est une nouvelle façon de
transférer rapidement des données sur un réseau mobile. Affiche les in­formations de connexion. Affiche la quantité totale de données transfé­rées et la durée de connexion.
Réglages CSD
La fonction CSD est disponible pour votre téléphone cellulaire. Avant de transmettre des données, vous de­vez compléter vos réglages CSD avec des informations telles que le nom d'utilisateur et le mot de passe. Infor­mez-vous auprès de votre opérateur.
Réglages GPRS
Si vous utilisez un paramètre de con­nectivité GPRS, vous devez complé­ter vos réglages GPRS avec des infor­mations telles que le nom d'utilisateur et le mot de passe. Infor­mez-vous auprès de votre opérateur.
www.siemens.com/ mobilephonescustomercare

Réglage touche

Voir page 52.
Page 48
47Paramètres

Réglage appel

C¢T
Cacher identité b
Si cette fonction est activée, votre numéro ne s'affiche pas à l'écran de votre interlocuteur (selon l'opéra­teur).
Mise en attente b
Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s'il est configuré et l'activer/le désactiver.
Renvoi d'appels
Vous pouvez définir les conditions de renvoi d'appels vers votre boîte vocale ou d’autres numéros.
Configurer le renvoi (exemple) Appels non répondus
§Modifier§ Confirmer et sélectionner
¢Réglage appel
¢Sélectionner la fonction.
b
Sélectionner Appels non ré-
pondus. (comprend les
conditions Inaccessible,
Pas de réponse, Occupé,
voir ci-dessous)
§Régler§. Entrer ensuite le
numéro vers lequel les appels doivent être ren­voyés.
§Modifier§ Valider le réglage réseau.
Tous les appels
Renvoi de tous les appels.
Autres types de renvoi : Inaccessible,
Pas de réponse, Occupé, Vérification état et Tout effacer.
Affichage sur la première ligne de l'écran en mode veille.
b
Filtrage des appels b
Seuls les appels de numéros figurant dans les Contacts ou affectés à un groupe sont signalés. Les autres se­ront uniquement affichés à l'écran.
Décroché toute touche
Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe quelle touche (sauf
B
).
Bip de minute
En cours d'appel, vous entendez un bip toutes les minutes, ce qui vous permet de contrôler la durée de la communication.
Page 49
Paramètres48

Réglage tél.

C¢T
Langues
Définir la langue des textes affichés. « Automatique » programme la lan-
gue choisie par votre opérateur d’ori­gine.
Si votre téléphone a accidentelle­ment été programmé pour utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la langue d’origine de votre opérateur en sai­sissant la séquence suivante (en mode veille) :
# 0 0 0 0 # A
*
T9 par défaut
Activer/désactiver la méthode de sai­sie T9.
Bips touche
Configurer les sons associés aux tou­ches.
Tonalités de service
Régler les tonalités de service et d'avertissement.
¢Réglage tél.
¢Sélectionner la fonction.
Arrêt auto
Le téléphone sera arrêté tous les jours à l'heure programmée.
Explorateur de fichiers
Format
(protégé par code appareil) La mémoire du téléphone est forma-
tée et toutes les données enregis­trées sont effacées, y compris les sonneries, images, jeux, etc. Le for­matage peut durer plus d'une minu­te.
Numéro de l'appareil
Affichage du numéro d'identification de l'appareil (IMEI). Cette informa­tion est très utile pour l'assistance clientèle.
§More§
Appuyer à plusieurs repri­ses pour afficher des in­formations supplémentaires sur l'appareil.
Par défaut
Rétablir les valeurs par défaut du téléphone (réglages d'usine). Ceci n'affecte pas la carte SIM.
Page 50
49Paramètres

Horloge

C¢T
Heure et date
§Modifier§ Entrer la date, puis
Fuseau
Planisphère
Représentation des fuseaux horai­res.
F
Format date
Sélectionner le format d'affichage pour la date.
Format heure
Sélectionner Format 24h ou Format
12h.
Année bouddhiste
Basculer en année bouddhique.
Afficher horloge
Activer/désactiver l'affichage de l'horloge.
¢Horloge
¢Sélectionner la fonction.
l'heure.
Sélectionner le fuseau horaire.

Sécurité

C¢T
Appel direct
Un seul numéro peut être composé. Vous devez définir et saisir le code appareil (4 à 8 chiffres) lors du pre­mier réglage de la sécurité du télé­phone.
#
Réseau fixe
Sélectionner pour activer/désactiver la fonction Numéros autorisés.
Codes PIN
Description, voir page 14 :
Utilisation PIN, Modifier code PIN, Modifier code PIN2, Modifier code appareil
Carte SIM unique b
Il est impossible d'utiliser votre télé­phone avec une autre carte SIM.
¢Sécurité
¢Sélectionner la fonction.
Pour l'arrêter, appuyer de manière prolongée puis entrer le code appareil.
Heure automatique b
Lorsqu'il est activé, le réglage de l'heure est effectué automatique­ment par le réseau.
Page 51
Paramètres50
Restrictions d'appel b
La restriction des appels limite l'utili­sation de votre carte SIM.
Ts sortants
Tous les appels sortants, sauf les nu­méros d'urgence, sont interdits.
Ts sortants int. (vers international)
Seuls les appels nationaux sont pos­sibles.
Sauf réseau local (vers international sauf réseau d'origine)
Aucun appel international, unique­ment des appels nationaux.
Tous entrants
Le téléphone est verrouillé pour tous les appels entrants.
Si autre réseau
En dehors de votre réseau d'origine, vous ne pouvez recevoir aucun ap­pel.
Vérification état
Contrôler l'état des restrictions.
Tout effacer
Supprimer toutes les restrictions.
Mot de passe
Entrer le mot de passe de restriction.

Réseau

C¢T
Ligne b
Deux numéros d'appel indépendants
doivent être connectés.
Info. réseau
Affichage de la liste des réseaux GSM actuellement disponibles.
Nouveau réseau
La recherche du réseau est relancée.
Réseau auto
Si cette fonction est activée, le réseau suivant dans la liste de vos « opérateurs préférés » est sélectionné.
Réseau préféré
Définir les opérateurs préférés quand le réseau d'origine est quitté.
Choisir bande b
Choisir parmi 5 options : GSM900, GSM1800, GSM1900, GSM900/ 1800 ou GSM900/1900. Assurez­vous que votre opérateur prend en charge la bande sélectionnée.
¢Réseau
¢Sélectionner la fonction.
Page 52
51Paramètres
Groupe d'utilisateurs b
Selon l'opérateur, vous pouvez cons­tituer des groupes avec ce service.
Ces groupes ont, par exemple, accès à des informations internes (d'entre­prise) ou bénéficient de tarifs parti­culiers. Consultez votre opérateur pour de plus amples détails.

Accessoires

C¢T
Kit véhicule
Uniquement avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'origine. Le profil du kit véhicule s'active automatique­ment lors du branchement du télé­phone.
Décroché autom.
(réglage usine : désactivé)
Les appels sont automatiquement décrochés au bout de quelques se­condes. Une écoute non souhaitée devient possible !
Editer profil
Sélectionner pour personnaliser le profil.
¢Accessoires
¢Sélectionner la fonction.
Micro-oreillette
Uniquement avec un kit piéton Siemens d’origine. Le profil s'active automatiquement lors du branche­ment du kit piéton.
Décroché auto
(réglage usine : désactivé)
Les appels sont pris automatique­ment après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou pro­grammée sur le bip). Vous devez alors porter le kit piéton.
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la person­ne qui vous appelle risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre.
Editer profil
Sélectionner pour personnaliser le profil.
Page 53
Numérotation rapide52

Numérotation rapide

Touches écran
Affecter respectivement à chacune des deux touches écran un numéro de téléphone ou une fonction.
Modification
La fonction WAP est par exemple af­fectée à la touche écran. Pour modi­fier cette affectation (en mode veille) :
§WAP§
Appuyer brièvement, puis
§Modifier§.
Rechercher la nouvelle af­fectation dans la liste et confirmer avec
C
.
Utilisation
L'affectation « Internet » n'est indi­quée qu'à titre d'exemple.
§WAP§ Appuyer de manière pro-
longée, l'application est
lancée.

Numéros abrégés

Affecter respectivement à chacune des touches de 2 à 9 un numéro de téléphone ou une fonction. La tou­che 1 est réservée pour la message­rie. Avant de redéfinir les touches numérotées de 2 à 9, activez/désacti­vez la fonction de redéfinition.
Affectation de fonctions
3
Appuyer brièvement sur une touche numérique (par ex. 3), puis appuyer sur §Régler§.
Sélectionner une nouvelle fonction dans la liste puis confirmer avec
C
.
Utilisation
Sélectionner un numéro enregistré ou lancer une application program­mée (par ex. WAP).
En mode veille :
3
Appuyer de manière pro­longée.

Mon menu

C
§Raccourcis§
Créez votre propre menu. Une liste de 10 entrées est définie par défaut, mais modifiable.
Appuyer.
Appuyer.
Page 54
53Numérotation rapide
Modification du menu
Vous pouvez remplacer chaque en­trée (1à 10) par une autre de la liste de sélection.
I
§Modifier§ Ouvrir la liste des fonc-
I C
Sélectionner l'entrée.
tions à sélectionner. Sélectionner une nouvelle
entrée de la liste. Confirmer. L'entrée est
appliquée.
Réinit. tout
§Réinitialiser§
Sélectionner. Après une demande de confirma­tion, les entrées par dé­faut sont réinitialisées.
Page 55
Mes fichiers54

Mes fichiers

Pour l'organisation de vos fichiers, vous disposez d'un gestionnaire de fichiers similaire à celui de votre PC. Chaque type de fichier est stocké dans un dossier spécifique.
C¢N
Affiche la liste des dossiers et fichiers.
Navigation
I F/I C
§Options§ Accès aux fonctions de
Mes images/Sons
Suivant le dossier sélectionné, l'ap­plication associée est lancée.
Sélectionner un fi­chier/dossier dans la liste
Déplacer librement le cur­seur dans l'aperçu
Ouvrir le dossier ou exé­cuter le fichier avec l'ap­plication correspondante.
gestion.
Télécharger b
Le navigateur WAP est lancé et la page de téléchargement affichée.
Dossier Description
Mes images Images Mes vidéos Vidéos Animations Animations de
Sons Sons Themes Thème chargé
Jeux Archive Java
Divers Modules de texte
La structure, le contenu et la fonctionnalité de Mes fichiers peuvent varier selon l'opérateur.
démarrage/d'arrêt
(compressé) Configuration du thème
(décompressé)
Infos de téléchargement
Annonces vocales
Page 56

Service clients (Customer Care)

Nous vous proposons des conseils rapi­des et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet : www.siemens.fr/servicemobile Vous disposez d'une assistance perma-
nente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger.
Quand vous contactez le service clients, ayez sous la main votre preuve d’achat, le numéro de l’appareil (IMEI, affiché avec
#06#), la version du logiciel (affichée
*
avec
#06#, puis §More§) et, le cas
*
échéant, votre numéro de client de Siemens-Services.
Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne d'assistance Premium :
France............................................08 99 70 01 85
(1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Dans certains pays, les services de répara­tion et de remplacement ne sont pas assu­rés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront égale­ment une aide rapide et fiable.
Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00
Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57
Allemagne....................................0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43
Argentine .....................................0 80 08 88 25 93
Australie..........................................13 00 66 53 66
Autriche...........................................05 17 07 50 04
Bahrein .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgique............................................0 78 15 22 21
Bolivie ...............................................0 21 21 41 14
Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49
Brésil............................................0 80 07 07 12 48
Brunei ................................................. 02 43 08 01
Bulgarie............................................... 02 73 94 88
Cambodge .......................................... 12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Chili...................................................8 00 53 06 62
Chine ...........................................0 21 23 01 71 88
Colombie....................................01 80 07 00 66 24
Côte-d'Ivoire........................................ 05 02 02 59
Croatie ..............................................0 16 10 53 81
Danemark ........................................... 35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypte...............................................0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis .........................0 43 66 03 86
Equateur .........................................18 00 10 10 00
Espagne............................................9 02 11 50 61
Estonie.................................................. 6 30 47 97
Finlande ..........................................09 22 94 37 00
France.............................................01 56 38 42 00
Grèce ..............................................80 11 11 11 16
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
Hongrie ...........................................06 14 71 24 44
Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81
Irlande.............................................18 50 77 72 77
Islande .................................................. 5 11 30 00
Italie ................................................02 24 36 44 00
55Service clients (Customer Care)
Page 57
Service clients (Customer Care)56
Jordanie............................................0 64 39 86 42
Kenya.....................................................2 72 37 17
Koweït....................................................2 45 41 78
Lettonie..................................................7 50 11 18
Liban....................................................01 44 30 43
Lituanie .............................................8 70 07 07 00
Luxembourg.........................................43 84 33 99
Lybie ...............................................02 13 50 28 82
Macédoine ...........................................02 13 14 84
Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malte.......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroc...................................................22 66 92 09
Maurice..................................................2 11 62 13
Mexique .....................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvège ...............................................22 70 84 00
Nouvelle-Zélande............................08 00 27 43 63
Oman....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00
Pérou ................................................0 80 05 24 00
Philippines ........................................0 27 57 11 18
Pologne...........................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar................................................... 04 32 20 10
Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66
Rép. Tchèque ...................................2 33 03 27 27
Roumanie .......................................02 12 09 99 66
Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11
Russie..........................................8 80 02 00 10 10
Serbie .............................................01 13 07 00 80
Singapour ........................................... 62 27 11 18
Slovénie ............................................0 14 74 63 36
Suède ...............................................0 87 50 99 11
Suisse .............................................08 48 21 20 00
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thaïlande..........................................0 27 22 11 18
Tunisie ................................................ 71 86 19 02
Turquie.........................................0 21 64 59 98 98
Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Venezuela....................................0 80 01 00 56 66
Vietnam...........................................84 89 20 24 64
Zimbabwe ........................................... 04 36 94 24
Page 58

Entretien et maintenance

Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit être traité avec tout autant d'attention. Si vous respectez les con­seils suivants, vous pourrez profiter très longtemps de votre téléphone portable.
• Protégez le téléphone de l'eau et de
l'humidité ! La pluie, l'humidité et les liqui­des contiennent des minéraux qui corro­dent les circuits électroniques. Si toutefois votre téléphone devait être mouillé, dé­branchez-le immédiatement de l'alimenta­tion électrique à laquelle il est éventuellement raccordé, enlevez la batte­rie et laissez sécher le téléphone à tempé­rature ambiante ! Une fois complètement sec, il est possible que le téléphone puisse fonctionner à nouveau. Cependant, si ce n'est le cas, le bénéfice de la garantie ne pourra être accordé.
• N'utilisez pas le téléphone dans des en-
droits poussiéreux ou sales et ne l'y lais­sez pas. Les parties amovibles du téléphone pourraient s'y abîmer.
• Ne rangez pas le téléphone dans des piè-
ces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appa­reils électroniques, endommager les bat­teries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques.
• Ne rangez pas le téléphone dans des piè-
ces froides. Lors du réchauffement de l'ap­pareil (à sa température de fonctionnement normale), de la condensa­tion peut se former à l'intérieur et endom­mager les composants électroniques.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, proté-
gez-le des coups ou des chocs et ne le se­couez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les composants qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil !
• N'utilisez pas de produit chimique corrosif,
de solution nettoyante et de détergent agressif pour nettoyer le téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, vous devez la rapporter chez votre détaillant. Ce dernier pourra vous conseiller et faire réparer l'appa­reil au besoin.

Déclaration de qualité de la batterie

La capacité de la batterie de votre téléphone portable diminue à chaque opération de charge/décharge. Le stockage de la batterie à des températures trop élevées ou trop basses entraîne également une perte de ca­pacité progressive. La durée de fonctionne­ment de votre téléphone portable par cycle d'utilisation peut en être considérablement réduite.
Toutefois, la batterie peut encore être char­gée et déchargée dans les six mois qui sui­vent l'achat du téléphone portable. Après cette période, nous conseillons de changer de batterie en cas de baisse considérable des performances.
N'achetez que des batteries Siemens d'origine.

Déclaration de qualité de l'écran

Pour des raisons techniques, des points d'une autre couleur peuvent apparaître ex­ceptionnellement à l'écran.
En général, l'affichage plus clair ou plus fon­cé de certains points de l'écran n'est pas un défaut.
57Entretien et maintenance
Page 59
Caractéristiques de l'appareil58

Caractéristiques de l'appareil

Déclaration de conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare que le téléphone décrit dans ce guide d’utilisation répond aux principales exigences et aux autres dispositions respec­tives de la Directive européenne 1995/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité cor­respondante (DoC) a été signée. Si néces­saire, une copie de l'original peut être obtenue auprès de l'assistance téléphoni­que de l'entreprise ou à l'adresse :
www.siemens.com/mobiledocs
Informations supplémentaires à l'atten­tion des utilisateurs
Le produit a été déclaré comme répondant aux exigences de la Directive R&TTE via des tests tiers pour l'harmonisation des normes.
Quanta Computer Inc. déclare par la pré­sente que ce Siemens CL75 est en confor­mité avec les principales exigences ainsi qu'avec les autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/EC.
Caractéristiques techniques
Classe GSM : 4 (2 W) Gamme de
fréquences : 880… 960 MHz Classe GSM : 1 (1 watt) Gamme de
fréquences : 1 710 … 1 880 MHz Classe GSM : 1 (1 watt) Gamme de
fréquences : 1 850 … 1 990 MHz Poids : 90 g Taille : 87 x 44 x 23 mm
Batterie Li-Ion : 750 mAh Température de
fonctionnement : -10 °C … +55 °C Température de
chargement : +5 °C à 45 °C Carte SIM : 3 V Appareil photo : VGA incl. zoom 4x, en-
Vidéo : Enregistrement, lectu-
Sons : AAC, AMR-NB, SMAF,
(74 ccm)
registrement vidéo
re, vidéo par paquets, 3GPP ; H.263, MPEG4
SP-Midi, WAV ADPCM, sonneries po­lyphoniques 40 tons (MA3)
Page 60
59Caractéristiques de l'appareil
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importan­tes en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM :
Numéro de la carte SIM (figure sur la carte) :
..............................................................
Numéro de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) :
..............................................................
Numéro de service client de l'opérateur :
..............................................................
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, contactez immédiatement votre opérateur pour éviter les utilisations abusives.
Autonomies
Les autonomies dépendent des con­ditions d’utilisation. Des températures extrêmes rédui­sent considérablement l’autonomie en veille du téléphone. Eviter dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Durée d'appel : 180 minutes Autonomie en veille : 220 heures minimum
Action Du-
Téléphoner 1 30–90 minutes Eclairage * 1 40 minutes Recherche
réseau 1 5–10 minutes * Saisie avec les touches, jeux, organiseur,
etc.
Diminution de
rée
l'autonomie en veille
(min)
de
Page 61
DAS (CL75)60

DAS (CL75)

INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE (DAS OU SAR)
CE TELEPHONE PORTABLE RESPECTE LES VALEURS LIMITE IMPOSEES PAR L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTEC­TION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES.
Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur san­té physique, ces limites comportent une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un modèle de téléphone, sa conformité par rapport aux lois ou valeurs limite européennes doit être prou­vée pour pouvoir bénéficier du label CE**. L'unité de mesure de la valeur limite recom­mandée par le Conseil européen pour les té­léphones mobiles est la « Densité d'absorption spécifique » (DAS). Cette va­leur limite SAR est de 2,0 W/kg***. Elle ré­pond aux prescriptions de la Commission internationale de protection contre les radia­tions CIPR**** et a été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie portable. La définition de la DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme européenne EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquen­ce du téléphone portable. Pendant l'utilisa­tion, le niveau effectif de la DAS se trouve largement au-dessous de cette valeur maxi­male, le téléphone portable fonctionnant à
différents niveaux de puissance. Il émet uni­quement avec la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, plus vous êtes proche d'une station de base, plus la puissance d'émission de votre portable est faible.
La valeur DAS maximale pour ce modèle de téléphone portable, lors du test de conformi­té à la norme, était de 0,66 W/kg*****.
La valeur DAS de cet appareil figure aussi sur le site Internet www.siemens.com/mobilephones. Même si la valeur DAS varie selon les modè­les et la position dans laquelle ils sont utili­sés, tous les appareils Siemens sont conformes aux exigences légales.
* L'Organisation mondiale de la santé
(OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse), compte tenu des connaissances scientifi­ques actuelles, ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles.
Autres informations :
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens.com/mobilephones.
** Le label CE est une preuve valable
dans toute l'UE du respect des disposi­tions légales en vigueur et est indispen­sable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur
le marché intérieur européen. *** à travers 10 g de tissu organique. **** International Commission on Non-Ioni-
zing Radiation Protection www.icnirp.de ***** Les valeurs DAS peuvent varier en
fonction des normes et bandes de fré-
quence nationales. Vous trouverez des
informations DAS pour différentes ré-
gions sur
www.siemens.com/mobilephones
Page 62

Certificat de garantie pour la France

La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des arti­cles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés.
• Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa répa­ration ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identi­que ou par modèle équivalent correspon­dant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pen­dant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et élé­ments de ce Produit Siemens qui sont sou­mis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, hous­ses – si compris dans la fourniture).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations con­tenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadé­quate.
• La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installa­tion, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente ga­rantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoi­res non homologués par Siemens,
les Produits dont les dommages sont cau­sés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température ina­déquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouvertu­re (ou de réparation et/ou modifications ef­fectuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse compor­tant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce docu­ment justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justifi­catif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vi­ce du téléphone, sauf disposition impérati­ve contraire.
• Le présent Produit Siemens ou ses com­posants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
• La présente garantie s'applique unique­ment aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Doc­teur Finot, F-93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France.
• La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la
61Certificat de garantie pour la France
Page 63
Certificat de garantie pour la France62
réparation de tout préjudice financier dé­coulant d'une perte de bénéfice ou d'ex­ploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Siemens n'est res­ponsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire.
• De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dom­mages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens.
• La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Pro­duit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Pour bénéficier de cette garantie, prière de vous adresser à notre aide en ligne sur Internet
www.siemens.com/ mobilephonescustomercare
ou au service téléphonique de Siemens. Vous trouverez le numéro de télé­phone correspondant dans le mode d'em­ploi.
Page 64

Contrat de licence

Le présent contrat de licence est conclu en­tre vous et Siemens Aktiengesellschaft ("Siemens"), République Fédérale d’Allema­gne. Ce contrat vous autorise à utiliser le Lo­giciel Sous Licence, spécifié au point 1 ci­dessous ("Logiciel"), installé sur votre télé­phone, enregistré sur CD-Rom, reçu par voie électronique ou par téléchargement à distance, conformément aux clauses et con­ditions énoncées ci-après. Ce logiciel peut, selon le cas, être téléchargé depuis les pa­ges Internet de Siemens ou chargé à partir d'autres supports de données.
Lisez soigneusement le présent contrat avant d’utiliser votre téléphone. En utilisant votre téléphone, en installant , copiant ou en utilisant le logiciel, vous reconnaissez avoir lu et compris le présent contrat. Vous recon­naissez également que vous acceptez les clauses et conditions du présent contrat de licence. Vous acceptez aussi que, dans le cas où Siemens ou un tiers, lui ayant accor­dé une licence, serait contraint d'engager une action , judiciaire ou extrajudiciaire , pour faire valoir ses droits sur la base du présent contrat, Siemens et/ou ce tiers se­rait en droit d’exiger de vous, à côté de la reconnaissance de ses autres droits, , le remboursement des frais engagés ainsi que des honoraires d'avocat raisonnablement engagés . Si vous n'acceptez pas toutes les clauses et conditions du présent Contrat, vous n’êtes pas autorisé à installer, copier ou à utiliser le logiciel de quelconque autre manière. Sauf disposition contraire, le pré­sent Contrat s'applique à toutes les mises à jours, versions, révisions ou développe­ments du Logiciel Sous Licence.
1
. Le logiciel visé est défini [LOGICIEL
SOUS LICENCE]. Le terme « Logiciel Sous Licence » mentionné dans le présent contrat désigne toutes les formes de logiciels et pro­giciels, présents dans votre téléphone, con­tenus dans les disques, CD-ROMs, e-mails incluant les pièces jointes et tout support fourni avec ou accompagnant le présent Contrat. Ceci inclut les logiciels et progiciels fournis par Siemens ou des tiers sous toutes ses versions, incluant les versions modifiées et améliorées ainsi que les copies, qu’ils soient téléchargés à distance, par voie élec­tronique à partir des pages Internet Siemens ou d’autres serveurs ou obtenus sur tout autre support.
2. DROIT DE PROPRIETE . Le Logiciel
Sous Licence et tous les droits attachés audit Logiciel , sans aucune restriction, y compris les droits de propriété, appartien­nent à Siemens, à ses filiales ou aux tiers leur ayant accordé une licence. Le Logiciel Sous Licence bénéficie de la protection pré­vue par les conventions internationales ainsi que par toutes les législations nationales re­latives à la propriété intellectuelle. Le pré­sent Contrat ne vous confère aucun droit et notamment aucun titre de propriété sur le Logiciel Sous Licence. La structure, l'organi­sation et le code du Logiciel Sous Licence sont des secrets commerciaux de Siemens, de ses filiales ou des tiers leur ayant accor­dé une licence. Lorsque la copie du logiciel sous licence est autorisée, vous devez reproduire sur toutes les copies les mentions concernant les droits de propriété intellectuelle ("copyright noti­ce").
63Contrat de licence
Page 65
Contrat de licence64
3. LICENCE D’EXPLOITATION . Sie­mens vous accorde une licence non exclusi­ve et non transférable d'utilisation du Logiciel Sous Licence pour votre seul usage. Dans ce cadre, vous pouvez installer ou utili­ser le Logiciel Sous Licence installé sur le té­léphone. Le Logiciel Sous Licence constitue avec le téléphone un seul et unique produit et ne peut être utilisé qu’avec le téléphone conformément aux présentes conditions.
4. LIMITES D’EXPLOITATION . Vous n'êtes pas autorisé à copier, à distribuer, à modifier, à décompiler, à désassembler, à décoder le Logiciel Sous Licence ou à ef­fectuer des tâches dérivées sur le Logiciel Sous Licence, à l'exception de ce qui est précisé ci-après :
(a) Vous pouvez effectuer une copie de sauvegarde du Logiciel Sous Licence (à l'ex­clusion de la documentation). Toutes les autres copies que vous pouvez faire du Logi­ciel Sous Licence constituent une violation du présent contrat.
(b) Vous devez utiliser le Logiciel Sous Li­cence en respectant le présent contrat de li­cence ; en particulier, vous ne devez pas modifier le Logiciel Sous Licence ou le trans­mettre à des tiers sans en transférer le sup­port correspondant .
(c) Vous n’êtes pas autorisé à céder le Lo­giciel Sous Licence, en céder la licence, ac­corder une sous-licence ou le louer, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisa­tion expresse de Siemens.
(d) Vous ne devez pas effectuer d'opéra­tion de rétro-ingénierie, de décompilation, de modification, de désassemblage ou de dé­codage sur le Logiciel Sous Licence sauf si ces opérations sont expressément autori­sées par la législation en vigueur.
5. Il est strictement interdit par Siemens
d'utiliser de manière abusive le Logiciel Sous Licence ou les données obtenues à l'aide du Logiciel Sous Licence. Une telle uti­lisation abusive peut constituer une violation du droit allemand, américain ou de tout autre droit et entraîner la responsabilité de son auteur. Vous êtes seul responsable de l'utili­sation conforme du Logiciel Sous Licence aux termes du présent contrat de licence.
6. Le présent contrat de licence entre en
vigueur avec l'installation du Logiciel Sous Licence, la copie ou l'utilisation du Logiciel Sous Licence, en fonction de l'événement qui se produit le premier. Vous pouvez rési­lier à tout moment le contrat de licence en ef­façant ou en retirant d'une autre manière quelconque le Logiciel Sous Licence, y com­pris toutes les copies de sauvegarde et la documentation fournie par Siemens.
Le présent contrat de licence prend fin auto­matiquement et immédiatement si vous vio­lez l'une des dispositions du présent contrat. Les droits et obligations des articles 2,5,6,7,9,12, et 13 restent valides au-delà de la résiliation.
7. Vous reconnaissez que le logiciel sous
licence vous est fourni « en l'état », sans ga­rantie d'aucune sorte. Ni Siemens, ni aucune filiale du groupe, ni les tiers leur ayant ac­cordé une licence, ne donnent de garantie, explicite ou implicite, concernant l'adéqua­tion du logiciel à un besoin ou à un usage particulier ou concernant la non-violation de droits de propriété , , de droits de propriété intellectuelle ou industrielle, de droits des marques ou de tout autre droit de tiers.
En particulier, aucune garantie n'est accor­dée concernant les fonctions du Logiciel Sous Licence ou son aptitude à un fonction­nement sans erreur ou interruption pour le­quel Siemens et le tiers fournisseur de logiciel ne prennent aucune responsabilité à
Page 66
65Contrat de licence
leur charge. D’ éventuelles informations fournies par Siemens ou au nom du groupe ne constituent pas une garantie et n’engen­dre aucune responsabilité au sens du pré­sent contrat de licence. Vous êtes seul et entièrement responsable de l'installation et de l'utilisation du logiciel.
8. Siemens assure uniquement les obliga­tions formulées expressément dans le pré­sent contrat de licence.
9. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. En aucun cas Siemens, ses collaborateurs, ses filiales ou les tiers leur ayant accordé une licence ne pourront être tenus respon­sables de dommages matériels et/ou imma­tériels, directs ou indirects, et notamment des frais nécessaires pour se procurer des biens ou services de substitution, des man­ques a gagner, des pertes de profit, de l’in­terruption d’exploitation, de la perte de données ou de tout autre dommage qu’il soit économique, pénalités ou autre, qu’il soit d’origine contractuelle ou délictuelle ou qu’il soit dû à une négligence. Est également ex­clue toute responsabilité pour des domma­ges, résultant de l'utilisation ou de la non­utilisation du logiciel, alors même que Sie­mens a été informée de la possibilité de tels dommages par le preneur de la licence ou par des tiers. Toutefois, ces dispositions ne s'appliquent pas lorsque la responsabilité de Siemens est d’ordre public, par exemple en vertu de la loi sur la responsabilité du fait du produit, ou de manière limitative en cas de faute intentionnelle, de dommage corpo­rel ou de décès.
10. ELIMINATION DES DEFAUTS / SUP-
PORT TECHNIQUE. Le preneur de la licen­ce n’est en droit d’exiger ni l'élimination des erreurs du logiciel ni un quelconque support technique de la part de Siemens, ses filiales ou les tiers leur ayant accordé une licence, à moins d’en avoir convenu séparément par écrit.
Siemens ou les tiers lui ayant accordé une li­cence sont libres d'utiliser sans aucune limi­tation les suggestions, remarques ou commentaires que vous leur fournissez à propos du Logiciel Sous Licence, notam­ment , pour la fabrication, la commercialisa­tion ou et la maintenance du Logiciel Sous Licence ou d'autres produits.
11. DISPOSITIONS SUR LE CONTROLE
A L'EXPORTATION. Le Logiciel Sous Licen­ce, y compris les données techniques et cryptographique, sont soumis aux disposi­tions sur le contrôle des exportations défi­nies par la législation de la République fédérale d'Allemagne, de l'Union Européen­ne (UE), des Etats-Unis d'Amérique et éven­tuellement celle d'autres pays.
Vous vous engagez par les présentes à res­pecter toutes les dispositions relatives aux importations et aux exportations, en particu­lier vous vous engagez, lorsque les disposi­tions sur le contrôle des exportations adoptées par les Etats-Unis l'exigent, à ne pas divulguer, exporter ou ré-exporter le Lo­giciel Sous Licence ou une partie quelcon­que de celui-ci en direction de Cuba, de l'Iran, de l'Irak, de la Libye, de la Corée du Nord, du Soudan, de la Syrie ou en direction d'autres pays (y compris leurs habitants ou leurs ressortissants) pour lesquels les Etats­Unis ont adopté des restrictions ou des inter­dictions concernant l'exportation de produits et de services.
Page 67
Contrat de licence66
12. DROIT APPLICABLE. Le présent con­trat est soumis au droit de la République Fé­dérale d’Allemagne , à l'exclusion de toute autre législation et de tout renvoi. Le tribunal compétent est celui de Munich, pour autant que vous soyez commerçant au sens du Co­de du commerce.
13. DISPOSITIONS DIVERSES. Le pré­sent contrat de licence constitue le seul ac­cord valable entre Vous et Siemens et remplace tous les autres accords relatifs au logiciel sous licence antérieurement conclus oralement ou par écrit entre vous et Sie­mens . Les dispositions du présent contrat de licence prévalent sur d'éventuelles dispo­sitions contractuelles contraires. Nonobstant ce qui vient d'être énoncé, certains autres produits peuvent être soumis à des condi­tions supplémentaires. Ces conditions sup­plémentaires viennent alors compléter les dispositions du présent contrat de licence.
Si certaines dispositions du présent contrat sont ou deviennent non valides ou impossi­bles à appliquer, en totalité ou en partie, cela n'affectera en rien la validité du présent con­trat et ses autres dispositions. Il en est de même lorsque le contrat comporte une lacu­ne. A la place de la disposition non valide ou impossibles à appliquer ou bien afin de com­bler la lacune, il convient d'adopter, si cela est possible juridiquement, une disposition dont l'effet sera aussi proche que possible de l'intention des signataires du contrat ou de ce qu'ils auraient pu souhaiter, dans l'es­prit du présent contrat, s'ils avaient pris en considération le point considéré au moment de la conclusion du contrat.
Toute modification du présent contrat doit faire l’objet d’un écrit. Le présent contrat de licence s'applique aussi aux ayant-droits et successeurs des parties, par exemple leurs héritiers. Le fait pour l’une des parties de ne pas faire valoir ses droits prévus au présent contrat ne pourra en aucun cas être interpré­té comme une renonciation à ses droits ou une reconnaissance du caractère légal des actions de l'autre partie. Sauf mentionné dif­féremment au présent Contrat, Siemens et les tiers lui ayant accordé une licence pour­ront faire valoir leurs droits notamment rela­tifs à la protection des droits de propriété intellectuelle et industrielle, dans chaque pays et se prévaloir pour ce faire des divers lois et règlements nationaux.
Page 68
Arborescence des menus
Contacts
>
Tous les contacts Groupes <Carte de visite>
>
<Nv entrée>
Préfixe
67Arborescence des menus
Contacts SIM
Liste des appels
Navigateur
Appareil photo>Prendre une photo
Messages
>
Appels émis
Appels manqués Appels reçus Durée/coûts
>
<URL-Siemens/Provider> Total émission
Signets Coûts/unité Navigateur Affichage auto WAP Coût max.
Enregistrer une vidéo Mes images Animations
>
Créer nouveau
Boîte de réception
>
<Dossiers spéc.> <Nv entrée> Préfixe
>
Dernier appel Total réception
Coût Total Crédit restant Réglages coût
>
MMS SMS
>
MMS SMS
>
Devise
Page 69
Arborescence des menus68
Messages
Organiseur
Jeux
Sonneries
>
Brouillons
Pas envoyé
Envoyé
Modèles MMS Module texte Archive SMS Réglages messages
>
Calendrier Rendez-vous MMS Tâches Répondeur Régl. utilisateur Notes Service info. Aide RDV manqués Enregistreur vocal Horloge universelle
>
Volume Appels Messages RV et tâches Alarme Jeux Démarrage Arrêt Ouvrir clapet Fermer clapet
>
MMS SMS
>
MMS SMS
>
SMS MMS
>
SMS
>
Paramètres Signature
>
Profil de connexion
Page 70
69Arborescence des menus
Alarme
Applications>Mes applications
Mes fichiers
Paramètres
>
Activer Editer Supprimer Supprimer tout
Calculatrice Convertisseur Enregistreur de sons Chronomètre Compte à rebours Favoris
>
Profils Sonneries
>
Volume Appels RV et tâches Messages Alarme RV et tâches Messages Alarme Service info. Jeux Démarrage Démarrage Arrêt Arrêt Famille Ouvrir clapet Amis Fermer clapet Bureau
>
Appels
VIP Loisirs Privé Professionnel Reçus Ignorer
Page 71
Arborescence des menus70
Paramètres
>
Thèmes
Affichage
Vibreur Cacher nom de réseau
Connexions
Réglage touche
Réglage appel
>
Fond d'écran Logo Économiseur d'écran Anim. démarrage Anim. arrêt Accueil pers. Grandes lettres Eclairage Rétroéclairage clavier
>
Infrarouge Infos GPRS Réglages CSD Réglages GPRS
>
Touche écran gauche Touche écran droite Touche de navigation Numérotation rapide
>
Cacher identité Mise en attente Renvoi d'appels Filtrage des appels Appels non répondus Décroché toute touche Inaccessible Bip de minute Pas de réponse
>
Tous les appels
Occupé Vérification état Tout effacer
Page 72
71Arborescence des menus
Paramètres
>
Réglage tél.
Horloge
Sécurité
>
Langues T9 par défaut Bips touche Tonalités de service Arrêt auto Explorateur de fichiers Numéro de l'appareil Par défaut
>
Heure et date Fuseau Format date Format heure Année bouddhiste Afficher horloge Heure automatique
>
Appel direct Réseau fixe Codes PIN
Carte SIM unique
Restrictions d'appel
>
Modifier code appareil
Utilisation PIN Modifier code PIN Modifier code PIN2
>
Ts sortants Ts sortants int. Sauf réseau local Tous entrants Si autre réseau Vérification état
Page 73
Arborescence des menus72
Paramètres
>
Sécurité
Réseau
Accessoires
>
Restrictions d'appel
>
Ligne Info. réseau Protégé Nouveau réseau Réseau auto Réseau préféré Choisir bande Groupe d'utilisateurs>Actif
>
Kit véhicule
Micro-oreillette
>
>
>
>
Tout effacer Mot de passe
Sélection ligne
Sélect. groupe Appels sortants Groupe préféré
Décroché autom. Editer profil
Décroché auto Editer profil
Page 74

Index

A
Affichage automatique
Durée/coûts....................................24
Horloge ..........................................49
Animation d'arrêt................................45
Animation de démarrage .................... 45
Année bouddhique .............................49
Annuaire
Appel d'une entrée ......................... 22
Nouvelle entrée .............................. 22
Numéros VIP...................................22
SIM protégée..................................22
Appareil photo....................................28
Appel
Conférence.....................................19
Fin .................................................18
Permutation entre les appels........... 19
prendre/terminer............................18
rejeter ............................................18
Renvoi............................................47
Restriction ......................................50
Appel d'urgence....................................9
Appel en attente .................................47
Appels émis (liste d'appels) .................24
Appels perdus (liste d'appels) .............. 24
Appels reçus (liste d'appels) ................24
Appels reçus
(restriction des appels)........................50
Arborescence des menus ....................67
Arrêt du téléphone.............................. 10
automatique................................... 48
manuellement.................................. 9
Autonomie (batterie) ......................8
Autonomie en veille.............................. 9
B
Bande de fréquence............................58
Batterie
Autonomie .................................8
Charge ............................................. 8
Déclaration de qualité..................... 57
déclaration de qualité ..................... 57
Insertion...........................................7
Bip de minute .....................................47
Boîte de réception............................... 30
, 59
, 59
C
Cacher identité................................... 47
Calculatrice ........................................ 41
Calendrier .......................................... 38
Caractères spéciaux............................ 16
Caractéristiques techniques ................ 58
Carte de visite .................................... 20
Carte SIM
Insertion .......................................... 7
Suppression des restrictions ........... 15
Chargement de la batterie .................... 8
Chronomètre...................................... 42
Code appareil ..................................... 15
Code de contrôle (DTMF).................... 19
Codes................................................. 14
Codes DTMF
(séquences de tonalités)..................... 19
Compte à rebours............................... 42
Conférence ........................................ 19
Consignes de sécurité........................... 2
Contacts............................................. 20
Convertisseur ..................................... 41
Coût max. .......................................... 25
D
DAS (Union européenne).................... 60
Décr.tte touch .................................... 47
DRM................................................... 11
Durée/coûts........................................ 24
E
Economiseur d'écran .......................... 45
Ecran
Eclairage ........................................ 46
Langue........................................... 48
Symboles ......................................... 6
Enregistreur audio.............................. 41
Entretien du téléphone....................... 57
Extras................................................. 41
F
Filtrage appel ..................................... 36
Fonctions standard............................. 13
Fond d'écran (écran)........................... 45
Format de date................................... 49
Formater (mémoire du téléphone)...... 48
Fuseaux horaires .......................... 10
, 49
73Index
Page 75
Index74
G
Garantie .............................................61
GPRS...................................................46
Grandes lettres ...................................45
Groupe d’utilisateurs ........................... 51
Groupes..............................................21
H
Horloge ..............................................49
Hotline Siemens.................................. 55
I
Images et sons (SMS).......................... 31
Informations (CB) ...............................37
Intensité du signal ..............................11
Internet ..............................................26
IrDA (infrarouge) ................................46
J
Jeux et applications.............................40
Journal ...............................................24
K
Kit piéton (configuration)..............43, 51
Kit véhicule (configuration)................. 43
L
Langue ...............................................48
Langue de saisie (T9) ..........................16
Logo................................................... 45
Logo de l'opérateur.............................45
M
Mains-libres..................................18, 51
Maintenance du téléphone ................. 57
Mémo vocal........................................39
Menu
Commandes ...................................12
Mon menu ..................................... 52
Sélection abrégée ........................... 12
Mes fichiers ........................................ 54
Message
MMS ..............................................33
SMS................................................31
Message court (SMS) ..........................31
Messages
Listes.............................................. 30
Microphone actif/coupé ......................18
MMS
Envoi ............................................. 34
Réception....................................... 35
Rédaction....................................... 33
Mode avion ........................................ 43
Mode de sélection .............................. 13
Mode veille ........................................ 11
Module texte...................................... 17
N
Non répondus .................................... 47
Notes ................................................. 39
Numéro d'appareil (IMEI) .................... 48
Numéro d'identification
de l'appareil (IMEI).............................. 48
numéro IMEI ...................................... 48
Numéros (de téléphone)
personnels ......................................... 23
O
Organiseur ......................................... 38
P
Paramètres......................................... 43
Permutation ....................................... 19
Perte du téléphone, de la carte SIM ..... 59
PIN
Modification................................... 14
Saisie ............................................... 9
Utilisation ...................................... 14
PIN2................................................... 14
Préfixe................................................ 18
Profils (téléphone).............................. 43
PUK, PUK2.......................................... 14
R
Rappel................................................ 18
Réglage de l'heure et de la date .......... 49
Réglages d'usine................................. 48
Rendez-vous....................................... 38
Renvoi................................................ 47
Renvoi d'appel.................................... 47
Réseau
Charger rés. ................................... 50
Connexion ..................................... 46
Réseau autom. ............................... 50
Restriction...................................... 50
Réseau autom. ................................... 50
Réseau privilégié ................................ 50
Réveil ................................................. 44
Page 76
75Index
S
Sécurité ........................................14, 49
Sécurité de mise en marche ................15
Sélection de bande .............................50
Services d'information (CB) .................37
Signets ...............................................27
SIM unique .........................................49
SMS
à groupe.........................................32
Archive........................................... 31
Lecture...........................................32
Rédaction .......................................31
Réglages.........................................32
Sonneries ...........................................44
Sons clavier ........................................48
SOS ......................................................9
Suppression des restrictions................15
Symboles.............................................. 6
T
T9
Propositions ................................... 17
Saisie de texte................................ 16
Tâches ............................................... 39
Téléchargement ................................. 40
Téléphoner......................................... 18
Tonalités de service ............................ 48
Tous les appels (renvoi) ...................... 47
V
Volume
Profils ............................................ 43
Sonnerie ........................................ 44
Volume de l'écouteur ..................... 18
W
WAP ................................................... 40
Loading...