Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant
utilisation.
Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les
exigences légales et les restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone, par exemple dans les avions, les stationsservice, les hôpitaux ou au volant.
Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux
tels que des prothèses auditives
ou stimulateurs cardiaques.
Laissez une distance d'au
moins 20 cm entre le téléphone
et le stimulateur. Portez l’appareil à l’oreille la plus éloignée du
stimulateur cardiaque. Pour
plus d'informations, contactez
votre médecin.
Il est possible de retirer la carte
SIM. Attention ! Les jeunes enfants risquent d'avaler ce type
de petites pièces.
Ne dépassez pas la tension
secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire
le chargeur.
La sonnerie (p. 65), les tonalités
de service (p. 66)et la communication en mode mains-libres
sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à
l’oreille lorsqu’il sonne ou si
vous avez activé la fonction
mains-libres (p. 19). Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe.
Important
Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie !
N'utilisez que des batteries
(100 % sans mercure) et des
chargeurs Siemens d’origine.
Dans le cas contraire, vous
pourriez courir de graves dangers : la batterie pourrait exploser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la batterie (100 % sans mercure) ou
la carte SIM. Vous ne pouvez
ouvrir la batterie sous aucun
prétexte. Toutes les autres
modifications de cet appareil
sont totalement interdites et annulent l'autorisation d'utilisation.
Mettez au rebut les batteries et
téléphones en respectant la législation nationale. (Contactez
votre vendeur)
Le téléphone peut être source
d'interférences à proximité de
téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires
d’origine Siemens. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et
serez certain de respecter tous
les règlements en vigueur.
3
4
Antenne intégrée
1
Ne couvrez pas inutilement le téléphone au niveau du couvercle de la batterie, car cela réduit l'intensité du signal.
Haut-parleur
2
Indicateurs à l'écran
3
Intensité du signal/GPRS disponible/
Charge de la batterie.
Touche de navigation
4
Voir page suivante
Touches de saisie
5
Chiffres, lettres.
Microphone
6
Prise
7
Connexion pour chargeur, casque
d'écoute, etc.
Présentation du téléphone
1
2
3
4
5
6
_
Opérateur
05.11.2003 12:30
Nouvel MMS Menu
7
Remarque
A la livraison, l'écran de votre téléphone est
recouvert d'un film de protection.
Retirez-le avant la mise en marche.
La décharge électrostatique peut, à de ra-
res occasions, faire apparaître une décoloration des bords de l’écran. Ce phénomène
disparaît de lui-même dans les 10 minutes.
Présentation du téléphone
_
Opérateur
05.11.2003 12:30
Nouvel MMS Menu
1
2
4
5
Touches programme
1
Les fonctions actuelles de ces touches
sont affichées à la ligne inférieure de
l'écran sous forme de §texte§
Touche Communication
A
2
Sélectionner un numéro/nom, prendre
un appel.
En mode veille : afficher les derniers numéros de téléphone composés.
/ icônes.
3
6
Touche Marche/Arrêt/Fin
3
B
• Eteint : maintenir enfoncée
pour mettre en marche.
• Pendant une conversation ou
dans une application : appuyer
brièvement pour terminer.
• Dans des menus : appuyer
brièvement : revenir au niveau
précédent. Appuyer et maintenir enfoncée : revenir en mode
veille.
• En mode veille : maintenir
enfoncée pour éteindre le téléphone.
Touche de navigation
4
Dans des listes et menus :
G Naviguer en haut/bas.
Sélectionner la fonction.
D
Revenir au niveau de menu
C
précédent.
Pendant un appel :
D
Ouvrir le menu Communication.
E
Afficher le réglage de volume.
En mode veille :
F
Ouvrir le Répertoire.
Ouvrir le menu.
D
C Infos GPRS.
Maintenir enfoncée.
*
5
6
• En mode veille : activer/désactiver toutes les tonalités de
signal (sauf l'alarme).
Pour les appels entrants : ne
désactiver que les sonneries.
Maintenir enfoncée.
• En mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
5
6
Symboles (sélection)
Indicateurs à l'écran
_
Intensité du signal.
Charge.
Niveau de charge de la batterie,
p. ex. 50 %.
Répertoire.
è
Journal.
Z
Surf & Loisirs
É
Organiseur.
Messages.
]
Profils.
~
Extras.
y
Explorateur.
Ñ
Réglages.
m
Renvoi de tous les appels.
Sonnerie désactivée.
Bip uniquement.
Sonnerie uniquement si l'appe-
lant figure dans le répertoire.
Alarme activée.
Réveil actif.
y
Clavier verrouillé.
Numéros de téléphone/noms :
Sur la carte SIM
Sur la carte SIM
(protégée par code PIN 2).
Dans la mémoire du téléphone.
v
Aucun accès réseau.
,
Fonction activée, désactivée.
ABC/
Minuscules ou majuscules.
Abc/abc
Saisie de texte avec T9.
Activé et disponible.
Connecté.
GPRS, téléchargement.
Mode casque d'écoute.
Décroché automatique actif.
Symboles Organiseur/Extras
Mémo.
Appel.
v
Réunion.
Réveil.
y
Chronomètre.
Touches programme
Message reçu.
]
MMS reçu.
Notification MMS reçue.
Message vocal reçu.
Appel perdu.
Enregistrer dans le répertoire.
Copier depuis le répertoire.
Selon votre opérateur, certains des symboles affichés ici peuvent différer de ceux
apparaissant sur le téléphone.
Mise en marche
7
Insertion de la
carte SIM/batterie
L'opérateur vous remet une carte
SIM contenant toutes les données
importantes de votre compte. Si elle
a le format d'une carte bancaire, détachez la petite carte et ébarbez-la
bien si nécessaire.
• Retirez le couvercle du compartiment de la batterie en appuyant
au centre de sa partie supérieure
et en le faisant glisser vers le bas.
• Insérez la carte SIM dans l'emplacement avec les contacts vers le bas et appuyez doucement jusqu'à
ce qu'elle s'engage sous le support
(vérifiez que le coin biseauté est
correctement positionné).
• Placez la batterie dans le téléphone, contacts vers le bas. Poussez
doucement la batterie vers le bas.
• Faites glisser le couvercle du
compartiment de la batterie du
bas vers le haut jusqu'à ce qu'il se
mette en place.
Remarque
Eteignez toujours le téléphone avant de retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 volts sont utilisables. Si vous possédez une ancienne carte
SIM, adressez-vous à votre opérateur.
Fonctions sans carte SIM.............page 78
8
Mise en marche
Charge de la batterie
A la livraison, la batterie n'est pas entièrement chargée. Branchez le câble du chargeur au bas du téléphone, puis le bloc secteur dans une
prise et chargez pendant au moins
3,5 heures sans tenir compte du témoin de charge.
Affichage pendant la charge
Pendant la charge.
Durée de la charge
Une batterie vide est entièrement
chargée au bout de 3,5 heures environ. La charge n'est possible que
dans la plage de température de
+0 °C à +45 °C. Si la température dépasse cette plage, le symbole de
charge clignote en signe d'avertissement. Ne dépassez pas la tension indiquée sur le bloc secteur.
Pour utiliser la pleine puissance de la
batterie, il est important de la charger et de la décharger au moins cinq
fois.
Symbole de charge invisible
Si la batterie a été entièrement déchargée, le symbole de charge ne sera pas immédiatement visible lors du
branchement du chargeur. Dans ce
cas, la batterie sera complètement
rechargée après 4,5 ou 5,5 heures.
N'utilisez que le chargeur fourni !
Affichage en cours de fonctionnement
Affichage du niveau de charge en
cours de fonctionnement (vide–
plein) :
Un bip signale que la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s’affiche correctement
qu’après une procédure de charge/
décharge ininterrompue. Vous ne
devez donc pas retirer la batterie inutile-
ment et, si possible, ne pas interrompre
la charge prématurément.
Remarque
Le chargeur chauffe après une utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
la batterie .....................................page 75
Mise en marche, arrêt/Code PIN
9
Activation/Désactivation
B
Maintenez enfoncée la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour mettre en marche ou
arrêter le téléphone.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§Confirmer la saisie avec la
Entrer le code PIN à l'aide
des touches numériques.
Les caractères **** apparaissent pour que personne ne puisse lire le code
PIN à l'écran. Corriger les
erreurs avec §<C§.
Entrer PIN SVP :
* * * *
<C
touche programme droite.
La connexion au réseau
prend quelques secondes.
OK
Première mise en marche
Heure et date
Lors de la mise en service, vous devez régler l'horloge correctement.
§Modifier§ Appuyer.
J
§Modifier§ Entrer la date, valider
Vous êtes alors invité à copier les entrées de l'annuaire de la carte SIM
dans le répertoire du téléphone. Si
vous sélectionnez §Oui§, n'interrompez pas cette procédure. Pendant cette
période, n'acceptez pasd'appels en-trants. Respectez les instructions à
l'écran.
Vous pourrez copier ensuite les données de la carte SIM (page 29).
Entrer l'heure, valider
avec §OK§.
avec §OK§.
10
Mise en marche, arrêt/Code PIN
Mode veille
_
Opérateur
05.11.200312:30
Nouvel MMS
Lorsque le nom de l'opérateur s'affiche à l'écran, le téléphone est en mo-de veille et prêt à fonctionner.
La touche programme gauche peut
être programmée sur différentes
fonctions.
B
Remarque
_
Modifier le code PIN..................... page 14
Autre réseau ................................ page 72
Problèmes avec la carte SIM .......page 77
Désactivation du blocage de
la carte SIM.................................. page 15
Maintenir enfoncée la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour revenir en mode
veille à partir de n'importe
quelle option de menu.
Intensité du signal........... page 76
Menu SAT (en option) ......... page 54
Menu
Appel d'urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche programme §SOS§, vous pouvez effectuer un
appel d'urgence sur un réseau quelconque sans carte SIM et sans entrer
de code PIN (non disponible dans
tous les pays).
Informations générales
11
Guide d'utilisation
Les symboles suivants sont utilisés
pour illustrer les opérations :
J
B
A
D
<>
§Menu§
L
Entrée de chiffres ou de
lettres.
Touche Marche/Arrêt/
Fin.
Touche Communication.
Appuyer sur la touche
de navigation à l'endroit
indiqué.
Touches programme.
Représentation d'une
fonction de touche
programme.
Fonction dépendante
de l’opérateur. Peut nécessiter un abonnement
particulier.
Commandes de menu
Dans ce guide d'utilisation, les opérations nécessaires pour exécuter
une fonction sont affichées de manière abrégée, p. ex. pour afficher la
liste des appels perdus :
§Menu§
¢Z¢Appels perdus
Voici comment procéder :
_
1
Opérateur
05.11.200312:30
MonMenu
§Menu§Ouvrir le menu.
En mode veille : appuyer sur la
touche programme droite.
Appuyer sur la touche programme droite pour ouvrir la liste
Appels perdus.
Appels perdus
Bureau
+55523765489
Carole
Garage
Lire
2-1
Sélect.
Options
§Sélect.§Appuyer.
Appuyer sur la touche programme droite pour ouvrir le sousmenu Journal.
F
Rechercher l'entrée
souhaitée.
Appuyer sur le bas de la touche
de navigation pour rechercher
vers le bas.
Informations générales
13
6
§Lire§Appuyer.
Appels perdus
Bureau
+55523765489
Carole
Garage
Lire
Appuyer sur la touche programme gauche pour afficher le numéro de téléphone avec la
date, l'heure et le nombre
d'appels.
Options
7
Lire
Carole
+55523765489
05.11.2003 12:30
Appel(s): 5
OK
Options
14
Sécurité
Codes PIN
Le téléphone et la carte SIM sont protégés par plusieurs codes confidentiels contre les utilisations abusives.
Conservez ces codes confidentiels en
lieu sûr mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Code
appareil
§Menu§
Protège votre carte SIM (code
d’identification personnel).
Nécessaire pour définir l’affichage de la taxation et pour les
fonctions supplémentaires de
certaines cartes SIM.
Code de déblocage. Permet de
débloquer la carte SIM après
avoir entré un code PIN incorrect à plusieurs reprises.
Protège le téléphone.
¢m¢Sécurité¢Codes PIN
¢puis sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Le code PIN est normalement demandé lors de la mise en marche du
téléphone. Vous pouvez désactiver
ce contrôle, au risque toutefois
d'une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs n'autorisent pas la désactivation.
§Modifier§ Appuyer.
J
§OK§Valider la saisie.
Entrer le code PIN.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro de votre choix (de 4 à
8 chiffres) plus facile à mémoriser.
J
§OK§Appuyer.
J
J
Entrer le code PIN actuel.
§OK§ Entrer le nouveau code
,
PIN.
§OK§ Répéter le nouveau code
,
PIN.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le code
PIN2 est disponible). Procédez comme à la section Changer PIN.
Sécurité
15
Chg. code app.
Le code appareil prédéfini est 0000
pour toutes les fonctions correspondantes. Vous pouvez le modifier :
J
§OK§Appuyer.
J
J
Entrer le code appareil
actuel.
§OK§ Entrer le nouveau code
,
appareil (4–8 chiffres).
§OK§ Répéter le nouveau code
,
appareil.
Désactivation du blocage
de la carte SIM
Après trois entrées erronées du code
PIN, la carte SIM est bloquée. Entrez
le code PUK (MASTER PIN) fourni
avec la carte SIM par votre opérateur, en vous référant aux instructions. En cas d'oubli du PUK (MASTER
PIN), contactez votre opérateur.
Sécurité de mise en
marche
Même lorsque l’utilisation du code
PIN est désactivée (voir page 14),
une confirmation est demandée
pour mettre le téléphone en marche.
Cela empêche une mise en marche
accidentelle du téléphone, par
exemple, lorsque vous le transportez
dans une poche.
B
§OK§
§Annuler§ Appuyer ou n'effectuer
Maintenir enfoncé.
Sécurité avion
Confirmer mise en
marche
OK
Appuyer. Le téléphone se
met en marche.
aucune opération. L'opération de mise en marche
est annulée.
Annuler
16
Mon téléphone
Personnalisez votre téléphone en
fonction de vos besoins.
Sonneries
Vous pouvez attribuer différentes
sonneries à des groupes d'appelants
(p. 65).
Animations, économiseurs,
logos, applications
Vous pouvez donner une touche personnelle à votre téléphone en procédant comme suit :
Economiseur
Choisissez une horloge digitale ou
une image personnelle (p. 64).
Logo (de l’opérateur)
Choisissez une image à afficher en
mode veille (p. 63).
Fond d'écran
Choisissez votre image de fond
d'écran (p. 63).
Modèle de couleur
Choisissez un modèle de couleur
pour l'ensemble du système (p. 63).
Où trouver quoi ?
Vous pouvez recevoir par SMS/MMS
d’autres sonneries, logos et économiseurs après les avoir commandés
sur Internet :
d'un renvoi....................................page 67
§Mains-lib§ Mains-libres................page 19
Microphone coupé........................page 21
Activer/désactiver le transfert du
numéro (Cacher identité) .............page 67
Préfixes internationaux.................page 77
Mémo de numéros .......................page 76
Codes de contrôle (DTMF)...........page 75
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Sélectionner le numéro
désiré dans la liste, puis
appuyer sur...
... pour le composer.
18
Appel téléphonique
Si un numéro est occupé
Si la ligne du correspondant est occupée ou que celui-ci ne peut être
joint en raison de problèmes de réseau, vous disposez de différentes
possibilités (selon votre opérateur) :
Rappel automatique du dernier numéro
§Rap.auto§ Appuyer. Le numéro est
automatiquement composé à des intervalles de plus
en plus longs, pendant
15 minutes maximum.
Pour arrêter :
BTouche Fin.
Mémo
§Mémo§Appuyer. Au bout de
15 minutes, un signal
vous invite à rappeler le
numéro affiché.
Un appel entrant ou sortant ou un
§Arrêt§ interrompt ces fonctions.
Prise d'un appel
Le téléphone doit être en marche
(mode veille). Un appel entrant interrompt toutes les autres utilisations du téléphone.
+5552764556
Réponse
§Réponse§ Appuyer.
ou
Rejeter
A Appuyer.
Un numéro transmis par le réseau
s'affiche. Si le nom de l'appelant figure dans le répertoire, il sera affiché
au lieu du numéro. Le symbole de la
cloche peut être remplacé par une
image, selon le réglage (p. 26).
Remarque
Vérifiez que vous avez pris l'appel avant de
porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie
forte risquerait d'occasionner des troubles
auditifs !
Appel téléphonique
19
Refus d'un appel
§Rejeter§Appuyer. L'appel sera ren-
ou
voyé si cette fonction a
été précédemment activée (p. 67).
B Appuyer brièvement.
Remarque
Appels perdus ......................page 31
Décroché avec toute touche ........ page 66
Désactivation de la sonnerie........ page 78
Mains-libres
Pendant une communication, vous
pouvez poser le téléphone. La conversation se poursuit via le hautparleur.
_
vv
Carole
Mains-lib
Menu
_
Mains-lib
E
§Mains-lib§ Désactiver.
Remarque
Désactivez toujours le mode "mains-
libres" avant de porter le téléphone à
l'oreille. Cela évitera les risques de troubles
auditifs.
§Menu§ Menu Communication.......page 21
Utiliser la touche de
navigation pour régler
le volume.
Menu
§Mains-lib§ Activer la fonction mains-
§Oui§Activer.
libres.
20
Mise en attente
Appel téléphonique
L
de l’appel
Etablissement d'une deuxième
communication
Pendant une communication, vous
pouvez appeler un second correspondant.
§Menu§Ouvrir le menu Communi-
GardeMettre en attente l'appel
Composez le nouveau numéro
(RépertoireF). Une fois la nouvelle
communication établie :
§Permut.§ Permuter entre les deux
• Fin de l'appel en cours
B
cation.
en cours.
_
Appel en attente
Retour
correspondants.
Mettre fin à l'appel en
cours. Vous êtes désormais en communication
avec l'autre interlocuteur.
Appels entrants pendant
une communication
Pour utiliser cette fonction, vous devrez peut-être vous abonner à un
service correspondant auprès de votre opérateur et configurer votre téléphone en conséquence.
Si vous êtes appelé en cours de communication, vous entendez le signal
de "mise en attente" (p. 67).
Vous disposez des possibilités
suivantes :
• Prise du nouvel appel
§Permut.§ Accepter le nouvel appel
• Refus du nouvel appel
§Rejeter§Refuser l'appel en attente.
ou
§Renvoi§L'appel en attente est ren-
• Prise de l'appel en attente et fin de
B
§Réponse§ Accepter le nouvel appel.
et mettre en attente
l'appel en cours. Toujours
procéder comme indiqué
ci-dessus pour permuter
entre deux appels.
voyé, par exemple, vers la
messagerie.
l'appel en cours
Mettre fin à l'appel en
cours.
L
Appel téléphonique
21
Conférence
Vous pouvez appeler successivement 5 participants au maximum,
puis les rassembler en une conférence. Toutes les fonctions décrites ne
sont pas nécessairement prises en
charge par votre opérateur ou doivent peut-être être spécialement activées. Une fois une communication
établie :
§Menu§Ouvrir le menu et sélec-
J
§Menu§... ouvrir le menu et sélec-
Répéter l'opération jusqu'à ce que
tous les participants soient intégrés à
la conférence (5 participants max.).
tionner Garde. L'appel en
cours est mis en attente.
Composer un nouveau numéro. Une fois la nouvelle
communication établie ...
tionner Conférence. L'appel en attente est intégré
à la conférence.
L
Fin de la conférence
B
La touche Fin coupe toutes
les communications de la
conférence en même
temps.
Menu Communication
Les fonctions suivantes ne sont disponibles qu'en cours de
communication :
§Menu§Ouvrir le menu.
Garde
Microph.
actif/
Microphone
coupé
Mains-libres
Volume
Conférence
Durée/coût
Envoyer
DTMF
Transf.
appelL
Menu
principal
(p. 20)
Active ou désactive le microphone. Lorsqu'il est coupé, votre correspondant ne
vous entend pas (sourdine).
Egalement :
Maintenir * enfoncé.
(p. 19)
Règle le volume de
l'écouteur.
(p. 21)
Affiche la durée de l'appel et,
le cas échéant, (p. 32), le
coût de la communication.
(p. 75)
Le premier correspondant
est mis en communication
avec le deuxième.
Pour vous, les deux appels
sont terminés.
Accès au menu principal.
22
Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyez plusieurs fois sur les touches
numériques jusqu'à ce que le caractère s'affiche. Le curseur s'avance après
un bref délai.
Exemple :
2
Ä, ä/1–9Les lettres accentuées
§<C§Appuyer brièvement :
H
Appuyer une fois brièvement pour écrire la lettre a,
deux fois pour la lettre b,
etc. Le premier caractère
d’un nom s'écrit automatiquement en MAJUSCULES.
Maintenir enfoncé pour écrire les chiffres.
et les chiffres s’affichent
après les lettres normales.
effacer le caractère placé
avant le curseur, maintenir enfoncé : effacer le mot
entier.
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement :
Basculer entre
T9
abc, T9Abc, 123
teur d'état s'affiche sur la
ligne supérieure de l'écran.
Maintenir enfoncé : Affichage de tous les modes de
saisie de texte.
abc, Abc,
. L'indica-
*
0
1
Appuyer brièvement :
Affichage des caractères
spéciaux.
Maintenir enfoncé :
Affichage de toutes les
langues de saisie.
Appuyer une fois/plusieurs
fois :
. ,? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Maintenir enfoncé : Ecrit 0.
Insère un espace. Appuyer
deux fois = saut de ligne.
Caractères spéciaux
*
1
) ¿¡_; .,?!+-
"’:
€@\ &# [ ] { }%~
<=>|^§Γ ∆ Θ Λ Ξ
πΣΦΨΩ
1
) Saut de ligne
G, H Sélectionner un caractère.
§Sélect.§Appuyer.
Appuyer brièvement. Le jeu
de caractères s'affiche :
* / ( )¤¥$£
Saisie de texte
23
Saisie de texte avec T9
Le système "T9" vous permet de saisir
plus rapidement vos messages en
comparant une succession de lettres
avec les mots d'un vaste dictionnaire.
Activation, désactivation de T9
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Edition T9 Sélectionner, puis
Edition T9 Sélectionner.
Sélection de la Lang. d'entrée
Sélectionner la langue dans laquelle
écrire le message.
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Edition T9 Sélectionner, puis
Languesélectionner.
§Sélect.§Valider. La nouvelle lan-
Versions linguistiques de T9
Pour charger un dictionnaire dans une autre
langue, vous en trouverez à télécharger sur
Internet, avec les instructions d'installation
correspondantes, à l'adresse :
www.my-siemens.com/t9
gue est définie.
Saisie d'un mot avec T9
L'affichage change à mesure de la saisie. Il est donc préférable de terminer
la saisie d'un mot avant de regarder
l'écran.
Il suffit d'appuyer une seule fois sur les
touches correspondant aux lettres
choisies. Pour "hôtel", par exemple :
46835
1
N'utilisez pas de caractères spéciaux
tels que "ô", mais utilisez le caractère
normal correspondant, p. ex. "o", T9
se charge du reste.
Remarque
0
D
*
Appuyer brièvement pour
T9
Abc, puis
appuyer. Un espace termine un mot.
Insère un point. Le mot se
termine lorsqu'il est suivi d'un
espace. A l'intérieur d'un mot,
le point correspond à une
apostrophe/un trait d'union.
P. ex. §l.arbre§ = l'arbre.
Déplacer vers la droite.
Termine le mot.
Appuyer brièvement : Bascu-
ler entre : abc, Abc,
T9
Abc, 123. Indicateur d'état
sur la première ligne de l'écran.
Maintenir enfoncé : Afficha-
ge de tous les modes de saisie de texte.
Appuyer brièvement :
Sélectionner des caractères
spéciaux (p. 22).
Maintenir enfoncé : Affichage
de toutes les langues de saisie.
T9
abc,
24
Saisie de texte
Propositions de mots T9
Lorsque le dictionnaire offre plusieurs
possibilités pour une séquence de
touches (un mot), la plus vraisemblable est affichée en premier.
Le mot doit s'afficher en §vidéo inverse§.
Ensuite, rappuyer sur
Si le mot désiré ne figure pas dans
le dictionnaire, vous pouvez l'écrire
sans T9.
Pour ajouter un mot dans le dictionnaire :
§Aj. mot§Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et
vous pouvez maintenant entrer le
mot sans T9. Appuyez sur §OK§ pour
l'intégrer automatiquement dans le
dictionnaire.
Le mot affiché est remplacé par un autre. Si ce mot
ne convient pas non plus,
répéter jusqu'à ce que le
mot correct s'affiche.
SMS 1748
A 8 h, nous serons
Aj. mot
___
Correction d'un mot
Mots écrits avec T9 :
H
§<C§Effacer le caractère à gau-
Mots écrits sans T9 :
H
§<C§Effacer le caractère à gau-
J
L'entrée de texte T9® fait au moins l'objet de
l'un des brevets suivants :
Etats-Unis – Brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada - Brevet n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni - Brevet n° 2238414B ;
Hong Kong - Brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour - Brevet n° 51383 ;
Brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d'homologation dans le monde entier.
Se déplacer de mot
en mot, vers la droite/
gauche jusqu’à ce que le
mot désiré s’affiche en
§vidéo inverse§.
Faire défiler les propositions T9.
che du curseur et afficher
un nouveau mot possible.
Se déplacer de caractère
en caractère, vers la droite/
gauche.
che du curseur.
Les caractères sont insérés
à la position du curseur.
Saisie de texte
25
Modules texte
Le téléphone contient des textes prédéfinis que vous pouvez ajouter à vos
messages (SMS). Vous pouvez également en créer et en enregistrer.
Rédaction d'un texte personnel
enregistré
§Menu§¢]¢Module texte
§Options§ Sélectionner <Nvlle entrée>.
J
Rédiger un texte.
Utilisation de modules texte
J
§Options§ Appuyer.
G
G
§Sélect.§Valider. Le texte s'affiche.
§Sélect.§Valider. Le texte est inséré
Rédiger le message
(SMS).
Sélectionner Modules texte.
Sélectionner le texte prédéfini dans la liste.
dans le message à droite
du curseur.
26
Répertoire
500 entrées qui sont gérées dans la
mémoire du téléphone. Vous pouvez
néanmoins échanger des données
entre le répertoire et la carte SIM.
<Nvlle entrée>
Créez une entrée dans le répertoire
standard.
F
G
EditerSélectionner.
J
§Sauver§Enregistrer la nouvelle
Groupes
Vous pouvez attribuer des entrées à
différents groupes, voir page 28.
Ouvrir Répertoire
(en mode veille).
Sélectionner <Nvlle entrée>.
Répertoire
Nom :
Num. téléphone:
Adresse:
Editer
Compléter les champs de
saisie. Le nombre maximal
de caractères s'affiche à
l'écran.
entrée.
Sauver
Image
Attribuez une image (visage) à une
entrée. Elle s'affiche lorsque vous
êtes en communication avec le numéro correspondant.
§Modifier§ Appuyer et choisir un
§Joindre§L'image est affectée au
Attribution/séparation d'une image
Si une image est attribuée à un numéro de téléphone, il est possible de
la supprimer ou de la remplacer.
G
§Options§ Appuyer.
§Disjoindre§ L'attribution est suppri-
ou
§Modifier§ Sélectionner une nouvelle
§Joindre§Appuyer, l'ancienne attri-
Touche programme gauche
Lorsque vous faites défiler le contenu d'une
entrée, la touche programme gauche se modifie en fonction du champ de saisie :
§Lire§Afficher l'image correspondante.
visage.
(Au début, la liste est vide,
sélectionner §Options§, puis
Explorer . Sélectionner en-
suite une image, qui sera
copiée dans le dossier
Visages spécial).
numéro.
Sélectionner une entrée
avec une image dans le
répertoire.
mée après validation.
image dans le dossier
Visages.
bution est remplacée par
la nouvelle.
Répertoire
27
Appel (recherche
d'une entrée)
F
J
A
Ouvrir Répertoire.
Sélectionner un nom en
G
/
entrant la première lettre
et/ou en faisant défiler
l'affichage.
Le numéro est composé.
Modification de l'entrée
G
§Options§ Appuyer. Sélectionner
G
J
§Options§ Appuyer. Sélectionner
Remarque
Informations sur la saisie
de texte ........................................ page 22
Sélectionner l'entrée requise dans le répertoire.
Editer.
Sélectionner le champ à
modifier et appuyer sur
§Editer§ (ou, si vous modi-
fiez une entrée de groupe
ou une image, appuyer
sur §Modifier§).
Apporter les modifications.
Sauver.
Menu Répertoire
Les fonctions suivantes sont disponibles, en fonction de la situation en
cours :
§Options§
Lire
Editer
Nouv.
entrée
Déplacer
sur …
Copier sur
SIM
Copier ts
sur SIM
Effacer
Effacer tout
Carte de
visite
Envoyer
Capacité
Ouvrir le menu.
Affiche l'entrée.
Affiche l'entrée pour
la modifier.
Crée une entrée.
Attribue une entrée à
un groupe.
Copie une ou plusieurs
entrées avec le nom et
le numéro de téléphone
sélectionné sur la carte
SIM.
Copie toutes les entrées
sur la carte SIM.
Supprime l'entrée.
Après confirmation, supprime toutes les entrées.
Définit une entrée comme
votre propre carte de visite.
Envoie l'entrée via SMS.
Affiche la capacité mémoire maximale et disponible.
28
Répertoire
Groupes
Quatre groupes sont prédéfinis dans
votre téléphone pour vous permettre de classer clairement vos entrées
de répertoire. Vous pouvez tous les
renommer :
§Menu§
¢è¢Groupes
ou
F
<Groupes> Sélectionner (le nom du
G
§Options§
Renommer Sélectionner et donner un
Remarque
Pas de groupe: Comprend toutes les
entrées du répertoire qui ne font partie
d'aucun groupe (nom non modifiable).
SMS à un groupe ......................... page 42
Ouvrir Répertoire
(en mode veille).
groupe est suivi du nombre d'entrées).
Mettre en surbrillance un
groupe à renommer.
Ouvrir le menu.
nouveau nom au groupe.
Menu Groupe
§Options§
Ouvrir
Renommer
Ouvrir le menu.
Affiche tous les membres
du groupe sélectionné.
§Lire§ Affiche l'entrée.
§Options§ Voir page 27.
Permet de renommer le
groupe.
Sonnerie pour un groupe
Si vous attribuez une sonnerie à un
groupe, elle retentit lorsque l'un de
ses membres appelle.
§Menu§
¢m¢Sonneries¢Mélodies
¢Appels groupe
G
§Sélect.§
I
§Sélect.§
Sélectionner un groupe.
Appuyer.
Choisir une sonnerie.
Appuyer.
Répertoire
29
Carte de visite
Créez votre carte de visite et envoyez-la par SMS à un autre téléphone GSM.
§Menu§
¢è¢Carte de visite
Si aucune carte de visite n'a encore
été créée, vous êtes directement invité à effectuer la saisie.
G
§Editer§appuyer pour saisir vos
§Sauver§Appuyer.
Remarque
Le contenu de la carte de visite correspond
au format international (vCard).
Copier des numéros depuis
§Options§ Voir le menu Répertoire
Naviguer d'un champ
àl'autre,
coordonnées :
Nom :, Num. téléphone:,
Adresse:, E-mail, Groupes,
Insérer image.
le répertoire.
(p. 27).
Entrée SIM
L'entrée SIM ne peut pas être utilisée
pour effectuer un appel. Vous pouvez afficher, copier dans le répertoire et supprimer des entrées SIM et
afficher la capacité de la carte SIM.
Les entrées stockées sur la carte SIM
peuvent être utilisées sur d'autres
téléphones GSM.
§Menu§
¢è ¢Entrées SIM
Entrées SIM
<Livres spéciaux>
Carole
Jean
Anne
Paul
Lire
Les entrées SIM sont d'abord affichées avec l'entrée <Livres spéciaux>.
Le chiffre
de droite représente la
position physique sur la
carte SIM.
Sélectionner un livre.
N° perso.
Jean
Paul
Jacques
Carole
Lire
Options
:1
:2
:3
:4
Menu Livres spéciaux
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire
Copie
dans è
Tt cop.
ds è
Effacer
Effacer
tout
Capacité
Affiche l'entrée.
Copie une entrée sélectionnée
dans le répertoire.
Copie toutes les entrées dans
le répertoire.
Supprime l'entrée.
Après confirmation, supprime
toutes les entrées.
Affiche la capacité mémoire
maximale et disponible.
Journal
31
des derniers appels afin de faciliter le
rappel.
§Menu§
¢v
G
§Sélect.§Appuyer.
G
A
ou
§Lire§Afficher des informations
Dix numéros de téléphone peuvent
être enregistrés dans chaque liste :
Appels perdus
Les numéros des appels perdus sont
enregistrés en vue d'un rappel (si le
réseau prend en charge la fonction
d'identification de l'appelant).
§Lire§Appuyer pour afficher le
Appels reçus
Les appels reçus sont répertoriés si le
réseau prend en charge l'identification de l'appelant.
Sélectionner une liste
d'appel.
Sélectionner un numéro
de téléphone.
Composer le numéro.
sur le numéro.
L
Symbole d'un appel perdu
(en mode veille).
numéro de téléphone.
L
Appels émis
Accès aux derniers numéros composés.
A
Effacer enregistrements
Le contenu de toutes les listes
d'appel est effacé.
Accès rapide en mode
veille.
Menu Liste d'appels
Ce menu peut être sélectionné si une
entrée est mise en surbrillance.
§Options§ Ouvrir le menu Listes.
Lire
Correction n°
Copie
dans è
Effacer
Effacer tout
Affiche l'entrée.
Charge le numéro à
afficher et permet de
le modifier au besoin.
Enregistre l'entrée dans
le répertoire.
Supprime l'entrée après
confirmation.
Supprime toutes les entrées de la liste d'appel
après confirmation.
32
Durée/coûts
Durée/coûts
Vous pouvez afficher, pendant l'appel, les détails de facturation et la
durée des différents types de communications et paramétrer une limite pour les communications sortantes.
§Menu§
¢v¢Durée/coûts
Sélectionner un type d'appel :
Dernier appel
Tous appels sortants
Appels reçus
Unités rest.
Réglages taxation
§Sélect.§Afficher les données.
Une fois affichées, vous pouvez procéder comme suit :
§Réinit.§Rétablir l’affichage.
§OK§Mettre fin à l'affichage.
Réglages taxation
§Menu§¢v¢Durée/coûts
¢Réglages taxation
Devise
(Demande le code PIN 2)
Entrez la devise servant à l'affichage
des coûts.
L
Coût/unité
(Demande le code PIN 2)
Entrez le coût par unité/minute.
Limite crédit
(Demande le code PIN 2)
Sur des cartes SIM spéciales, votre
opérateur ou vous-même pouvez définir une limite de crédit/de temps
pour l'utilisation du téléphone en appel sortant.
§Sélect.§Sélectionner Limite crédit
§Modifier§ Activer/désactiver Limite
§Editer§Faire défiler pour modifier
§Sauver§Enregistrer les modifica-
Validez ensuite le crédit ou réinitialisez le compteur. L'affichage d'état
des cartes prépayées peut varier selon l'opérateur.
Affichage auto.
La durée et le coût sont automatiquement affichés pour chaque appel.
dans la liste Réglages taxa-
tion, entrer le code PIN2.
crédit.
Limite crédit, entrer le nom-
bre, confirmer avec §OK§.
tions.
L
L
Surf&Loisirs
33
Navigateur Internet
(WAP)
É
§Menu§¢
Accédez aux dernières informations
sur Internet, dans un format adapté
à l'écran de votre téléphone.
L'accès à Internet peut nécessiter un
abonnement auprès de l'opérateur.
Internet
Le navigateur est activé lors de la sélection de la page d'accueil. Les fonctions de la touche programme droite
varient selon l'élément activé sur la
page Internet, par exemple, "sélection" pour un lien ou "enregistrement" pour une image. Le contenu
des menus d'options est également
variable.
Page d'accueil
Une connexion est établie avec le
portail de l'opérateur (peut être spécifiée/configurée par défaut par
l'opérateur).
URL préféré
Il est possible d'enregistrer 25 URL
pour un accès rapide.
Grâce au menu §Options§, vous pouvez modifier le titre et l'adresse d'un
signet, le supprimer ou l'envoyer via
SMS.
¢Internet
L
Ajout d'un signet
En ligne :
§Options§ Appuyer et sélectionner
Ajouter signet
Hors ligne
G
Ajouter signet
J
Utilisation d'un signet
G
§Sélect.§Appuyer.
G
§Aller§Le signet sélectionné est
URL préféré.
Sélectionner et accepter
l'adresse WAP en cours
comme signet en appuyant sur §OK§.
Choisir URL préféré depuis
le menu Internet.
Sélectionner.
Entrer le titre et l'adresse
URL du signet.
Choisir URL préféré depuis
le menu Internet.
Choisir un signet.
appelé.
Consulter...
Entrer l'URL pour accéder directement à la page WAP, p. ex.
wap.my-siemens.com
ou sélectionner parmi les adresses
WAP les plus récemment visitées.
34
Surf&Loisirs
Reprendre
Accès aux dernières pages consultées encore en mémoire.
Messages push
Messages du serveur WAP.
Profils
La liste des profils s'affiche pour activation/définition (p. 34).
Effacer cache
Vider la mémoire du navigateur
WAP.
Réglages courants
Accès push: Tous autor. / Aucun autor.
Certificats serveur: vous pouvez affi-
cher ou supprimer un certificat dans
la liste.
Affichages à l’écran
§Options§ Ouvrir le menu du navigateur.
É
*
Chargement de la page en
cours.
Connexion sécurisée.
Sélection de caractères
spéciaux, tels que @, ~, \,
voir page 22.
Fin de la connexion
B
Maintenir enfoncé pour
couper la connexion et
fermer le navigateur.
Browser Menu
Lorsque le navigateur est actif, vous
pouvez sélectionner le menu comme
suit :
§Options§ Appuyer.
Page
d'accueil
URL préféré
Consulter...
Recharger
Quitter
Indiquer la page d'accueil
si elle n'est pas définie par
l'opérateur.
Une liste de signets s'affiche, comprenant l'option
Ajouter signet.
Entrer l'URL pour accéder
directement à la page
WAP.
Recharger la page.
Fermer le navigateur et
couper la connexion.
Profils WAP
É
§Menu§¢
Le paramétrage du téléphone pour
l’accès à Internet est fonction de
l’opérateur.
• Les réglages ont déjà été définis
par l'opérateur. Vous pouvez démarrer immédiatement.
• Les profils d'accès ont déjà été
définis pour plusieurs opérateurs.
Sélectionnez le profil et activez.
• Vous devez paramétrer manuellement le profil d'accès.
Si nécessaire, consultez votre opérateur pour plus de détails.
¢Internet¢Profils
Surf&Loisirs
35
Activation du profil WAP
Vous pouvez changer de profil chaque fois que vous accédez à Internet
(si le profil a été paramétré antérieurement).
G
§Sélect.§Activer. Le profil en cours
Définition du profil WAP
Vous pouvez configurer 10 profils
WAP au maximum (cette fonction
est peut-être limitée par l'opérateur).
Les entrées peuvent différer selon
l’opérateur.
G
§Editer§Ouvrir pour effectuer des
Nom profil :
Page
d'accueil
Profil
connex.
Passerelle
Choisir le profil.
est sélectionné.
Sélectionner le profil.
réglages.
Entrer/modifier le nom de
profil.
Indiquer la page d'accueil,
si elle n'est pas définie par
l'opérateur.
Vous pouvez créer un profil
(p. 70), en activer un dans
la liste ou sélectionner
Tjrs demander.
Adresse IP :
Saisir l'adresse IP.
Mode données :
Sélectionner Orienté conn.
ou Non orienté conn.
Show
images
Temps de
garde CSD
Temps de
garde GPRS
Sécurité
Activer/désactiver le
téléchargement d'images
jointes aux pages WAP.
Temps, en secondes,
au bout duquel la liaison
est coupée lorsqu'aucune
entrée n'est effectuée ou
lorsqu'aucune donnée n'est
échangée.
Identique à la fonction
précédente, indiquée
en minutes.
Activer/désactiver.
Jeux
Le téléphone comprend deux jeux :
Falling et Achevo.
§Menu§
¢É¢Jeux
G
§Sélect.§Appuyer.
Lorsque vous sélectionnez le jeu, le
menu s'affiche avec l'option d'aide,
qui présente les instructions de jeu.
Falling
OptionsVous pouvez activer/
Choisir le jeu.
désactiver les sons.
36
Organiseur
Calendrier
§Menu§¢¢Calendrier
Vous pouvez entrer des rendez-vous
dans le calendrier.
•Vue mensuelle
• Vue hebdomadaire
•Agenda
La date et l'heure doivent être ré-
glées pour que le calendrier fonctionne correctement (p. 69).
Vue mensuelle
Ma Novem. 2003 S45
Semaine
G
H
§Semaine§ Afficher la vue hebdoma-
§Agenda§ Liste des rendez-vous de
Remarque
Les jours du calendrier présentant une
couleur de fond différente indiquent la présence d'un rendez-vous.
Naviguer entre les
semaines.
Naviguer entre les jours.
daire.
la journée.
Agenda
Vue hebdomadaire
MaNovem. 2003 S45
L M M J V S D
4 5 6 7 8 9 10
8
10
12
14
16
Agenda
G
H
§Agenda§Liste des rendez-vous de
Remarque
Naviguer d'heure en heure, de 0 h 00 à 24 h 00.
Naviguer entre les jours.
la journée.
Les rendez-vous sont signalés par des barres verticales.
Pour détecter les entrées qui
se chevauchent, le haut de
chaque entrée est mis en
surbrillance.
Mois
Organiseur
37
Agenda
§Agenda§ Afficher l'agenda quoti-
Les rendez-vous de la journée s'affichent dans l'agenda par ordre chronologique.
<Nvlle entrée>
Créer une entrée comme rendezvous pour cette date.
dien.
Ma05.11.2003
<Nvlle entrée>
20:00 Cinéma
13:00 Garagev
Lire
Options
Options du calendrier
Différentes fonctions sont disponibles, selon l'entrée du calendrier sélectionnée ou la fonction de l'organiseur en cours :
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire
Editer
Nouv.
entrée
Effacer
Affiche l'entrée.
Ouvre l'entrée pour apporter des modifications.
Crée une entrée en tant
que Rendez-vous(p. 38).
Supprime l'entrée sélectionnée.
Effacer tout
Envoi par
MMS
Capacité
Remarque
Après confirmation, supprime toutes les entrées.
Envoie l'entrée via MMS.
Affiche la capacité disponible.
Rendez-vous avec
"alarme activée".
Rendez-vous avec
"alarme désactivée".
Rendez-vous
Saisie d'un nouveau rendez-vous :
G
F
§Editer§Faire défiler les affichages
Sélectionner <Nvlle entrée>.
Effectuer les entrées
champ par champ.
dans les champs de sélection.
Nouv. entrée
Type:
§Réunion§
Description :
Emplacement :
Editer
Sauver
38
Organiseur
Types de rendez-vous
v
Description :
Affichage dans la liste de l'agenda.
Emplacement :
Lieu du rendez-vous, p. ex. salle de
réunion.
Date départ : entrer l'information.
Heure début : entrer l'information.
Date de fin : entrer l'information.
Heure de fin : entrer l'information.
Alarme :
Sélectionner l'heure de l'alarme retentissant avant le rendez-vous :
Ponctuel, 5 min avant , 15 min. avant,
30 min. avant, 1 heure avant,
1 jour avant, 1 semaine avant,
Désactivées
Répétition :
Sélectionner un intervalle de répétition du rendez-vous :
Non, Quotidienne, Hebdomadaire,
Mensuelle, Annuel
§Sauver§Enregistrer le rendez-
Mémo. Description de
128 caractères maximum.
Appel. Entrer le numéro
de téléphone. Il s'affiche
avec l'alarme.
Réunion. Description de
128 caractères maximum.
vous.
Alarme
Une fois la date et l'heure atteintes,
une alarme sonore et visuelle retentit.
Type d'alarme Mémo/Réunion :
le texte s'affiche à l'écran.
Type d'alarme Appel :
le numéro de téléphone s'affiche
pour effectuer un appel.
Remarque
Icône indiquant que l'alarme est
programmée :
y
Désactivation de toutes
les alarmes...................................page 53
La plupart des opérateurs mettent à
votre disposition un répondeur externe. Un appelant peut vous y laisser un message vocal dans les cas
suivants :
• Si votre téléphone est arrêté ou ne
peut pas recevoir d'appels.
• Si vous ne voulez pas répondre.
• Si vous êtes en communication
(et que Mise en attente n'est pas
activé, page 67).
Si votre opérateur n'offre pas de service de messagerie, vous devrez
vous y abonner et effectuer les réglages manuellement. La procédure décrite ci-après peut varier légèrement
selon l'opérateur.
Réglages
Votre opérateur vous communique
deux numéros :
Enregistrement du numéro de la
messagerie
Appelez ce numéro pour écouter les
messages vocaux reçus.
§Menu§
¢]¢Réglage msg.
L
¢Changer n° messagerie
/
§OK§Valider.
Sélectionner le numéro
J
dans le répertoire ou le
saisir/le modifier.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro.
§Menu§
¢m¢Réglages tél. ¢Renvoi
¢p. ex. Non répondus¢Régler
Entrer le numéro de renvoi.
§OK§Enregistrement aup rès du
Pour plus d'informations sur le renvoi d'appel, voir page 67.
réseau. Validation au bout
de quelques secondes.
Ecoute
L’arrivée d’un nouveau message est
signalée de la manière suivante :
ou
]
Appelez votre messagerie pour consulter les messages.
1
Si vous êtes hors de votre réseau
d'origine, vous devrez peut-être
composer un autre numéro de messagerie et entrer un mot de passe
pour pouvoir consulter vos messages.
Symbole avec bip.
Message texte indiquant
la réception d'un nouveau
message vocal.
Maintenir enfoncé (entrer
une seule fois le numéro
de la messagerie, le cas
échéant). Valider avec §OK§
ou §Répond.§, selon votre
opérateur.
L
40
SMS
de très longs messages (jusqu'à 912 /
1368 caractères) sur votre
téléphone : ils sont automatiquement composés de plusieurs messages SMS "normaux" (attention : les
frais peuvent être plus élevés).
Vous pouvez également insérer des
images et des sons dans un SMS.
Selon votre opérateur, vous pourrez
envoyer et recevoir des fax via SMS
(modifiez les réglages au besoin,
page 49).
Rédaction et envoi de
messages SMS
§Menu§¢]¢Nouvel SMS
J
A
J
Rédiger un texte.
"Saisie de texte avec T9"
(p. 23) permet de créer de
longs messages texte très
rapidement en appuyant
sur quelques touches.
§<C§ Appuyer brièvement
pour effacer un caractère
à la fois, appuyer longue-ment pour effacer le mot
entier.
SMS au centre de service
pour expédition. Le SMS
envoyé est enregistré
dans la liste "Envoyé".
SMS 1739
On commence à 8 h
T9 actif.
Alterner entre lettres majuscules/minuscules et chiffres.
Titre à l'écran.
Nombre de SMS nécessaires.
Nombre de caractères encore disponibles.
SMS
41
Menu Texte
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Envoyer
Sauver
Images &
sons
Modules
texte
Eff.
message
Edition T9
(p. 23)
Envoi via ...
Permet d'entrer le numéro
de téléphone du destinataire ou de le sélectionner
dans le répertoire, puis
d'envoyer.
Enregistre le texte rédigé
dans la liste Non envoyé.
Ajoute des images, animations et sons au message
(voir texte suivant).
Insère un module texte
(p. 25).
Efface tout le texte.
Edition T9 : Active/
désactive T9.
Lang. d'entrée : Sélection-
ne la langue pour la saisie
de texte.
Sélectionne un profil SMS
pour la transmission (p. 49).
Images & sons
Permet d'insérer des images et des
sons dans le message.
J
§Options§ Ouvrir le menu Texte à la
G
§Sélect.§Sélectionner.
G
§Sélect.§La sélection est ajoutée au
Remarque
La lecture ne s'effectue que si le téléphone
de destination prend en charge la norme
EMS (p. 76).
En mode de saisie de texte, un caractère
générique s'affiche lorsqu'une mélodie est
sélectionnée.
Rédiger le message.
fin d'un mot.
Sélectionner
Images & sons.
Le menu contient :
Animat. std
Sons standard
Anim. perso.
Images perso.
Sonn. perso.
Le premier élément de la
liste sélectionnée s'affiche.
Faire défiler et sélectionner un élément de votre
choix.
SMS.
42
e
SMS
SMS à un groupe
Vous pouvez envoyer un SMS sous
forme de "circulaire" à un groupe de
destinataires.
§Options§ Ouvrir le menu.
EnvoyerSélectionner.
ou
A
§Groupes§ Appuyer. Le répertoire
<Groupes> Sélectionner. Choisir en-
§Envoi§Appuyer. La transmission
Appuyer.
s'ouvre.
suite un groupe à l'aide
de §Sélect.§.
commence après la confirmation.
Lecture d'un SMS
La réception d'un nouveau
SMS est indiquée à l'écran
_
Opérateur
05.11.200312:30
]
Appuyer sur la touche
programme gauche pour
lire le message.
]
<
Menu
Date/heure
N° tél./
xpéditeur
Message
F
§Répondre§ (voir page 42).
§Options§ (voir page 44).
Remarque
Images et sons dans un SMS.......page 41
messages pleine ..........................page 76
05.11.200323:45
+441932556712
On se voit demain ?
Faire défiler le message
ligne par ligne.
Mémoire de
Menu Réponse
§Répondre§ Ouvrir le menu Réponse.
Ecrire msg.
.
Editer
Rép. est OUI
Rép. est NON
Rappel
Retard
Merci
Une fois le SMS modifié, vous pouvez l'enregistrer ou l'envoyer à l'aide
d'§Options§.
Permet de rédiger un
texte de réponse.
Modifie un SMS reçu
ou ajoute un nouveau
texte.
Ajoute un texte standard en réponse au
SMS.
OptionsRépondre
SMS
43
Sonneries, icônes...
Vous pouvez recevoir des sonneries
et icônes via SMS.
G
§Sauver§Enregistrer et nommer
Sélectionner l'élément
reçu.
l'élément.
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans
l'une des listes suivantes en fonction
de leur état :
Bte réception
§Menu§¢]¢Bte réception¢SMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
Bte réception
Je suis content
d'avoir eu de tes nouvelles
Demain, n'oublie pas
Appelle-moi !
Lire
Options
Non envoyé
§Menu§¢]¢Non envoyé¢SMS
La liste des messages qui n'ont pas
encore été envoyés correctement
s'affiche. Vous pouvez répéter la
transmission.
Non envoyé
+358012345678
Jean
Carole
0800987654
Lire
Options
Envoyé
§Menu§¢]¢Envoyé¢SMS
La liste des SMS envoyés s'affiche.
Envoyé
Je suis content
d'avoir eu de tes nouvelles
Demain, n'oublie pas
Appelle-moi !
Lire
Options
44
SMS
Menu Listes
Chaque liste propose différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire
Répondre
Effacer
Effacer tout
Envoyer
Editer
Capacité
Marqu. non lu
Ajouter
contact
Archive
Envoi via ...
Affiche l'entrée.
Permet de répondre directement aux SMS entrants.
Supprime le SMS sélectionné.
Après confirmation, supprime tous les SMS.
Permet d'entrer le numéro
de téléphone ou de le sélectionner dans le répertoire, puis d'envoyer.
Démarre l’éditeur pour effectuer une modification.
Affiche la capacité disponible du téléphone. Dans
le cas de segments : nombre de SMS concaténés.
Marque le SMS comme
non lu (une icône "Nouvel
SMS" s'affiche sur l'écran
de veille).
Copie le numéro de téléphone dans le répertoire.
Déplace un SMS dans le
dossier Archive.
Sélectionne un profil SMS
pour la transmission
(p. 49).
Non lu
Lu
Message concaténé.
Message concaténé lu.
Message concaténé non lu
et incomplet.
Entrée sur la carte SIM.
Archive
§Menu§¢]¢Archive SMS
La liste des SMS enregistrés dans le
dossier Archive s'affiche.
Vous pouvez déplacer des SMS des
dossiers Bte réception, Non envoyé
et Envoyé vers le dossier Archive.
Archive SMS
Dossier 1
Dossier 2
Dossier 3
Dossier 4
Sélect.
Renommer le dossier
§Options§ Sélectionner le dossier et
ouvrir le menu Options.
Renommer Sélectionner, renommer
et ...
Sauver... enregistrer.
Options
MMS
met d'envoyer à un autre téléphone
mobile ou à une adresse e-mail des
textes, des images (y compris des
photos) et des sons dans un message
combiné.
Tous les éléments d'un MMS sont
fusionnés dans un "diaporama".
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevrez automatiquement
le message complet ou une notification indiquant qu'un MMS a été enregistré sur le réseau, ainsi que son
expéditeur et sa taille. Vous pouvez
alors le télécharger sur le téléphone
pour le lire.
Demandez à votre opérateur s'il propose ce service. Vous devrez peutêtre vous y abonner séparément.
Rédaction/envoi de MMS
Un MMS se compose de l'en-tête
d'adresse et du contenu.
Il peut être constitué d'une série de
pages pouvant associer texte, sons
et images.
Les textes peuvent être rédigés à
l'aide de T9 (p. 23).
Les images et photos réalisées à l'aide
d'accessoires tels que les appareils
photo numériques peuvent être annexées au format JPEG, WBMP ou
GIF. Voir également Système de fi-
chiers, page 62.
45
La musique est envoyée et reçue sous
forme de fichier MIDI, les sons/bruits
sous forme de fichier AMR.
§Menu§
¢] ¢Nouvel MMS
Ajouter texte
Ajouter une image
Ajouter un son
Nouvel enregistrement
Sélect.
G
§Sélect.§Appuyer.
§Editer§Utiliser la touche pro-
Choisir le premier objet de
contenu du nouveau MMS.
gramme Editer pour la
composition jusqu'à ce
que le message soit prêt.
HNaviguer entre les diapos.
Remarque
Vous pouvez ajouter le même type de contenu une fois dans une page/diapo
de MMS.
46
MMS
Menu Editer
§Editer§Ouvrir le menu.
Ajouter texte
Ajouter une
image
Ajouter un son
Effacer texte/
Supprimer
l'image/
Supprimer le son
Editer texte
Changer d'image /
Changer de son
Nouvel
enregistrement
Nouvelle diapo
Suppr. vue
Synchronisation
Durée page
Permet de rédiger
un texte.
La liste d'images
s'ouvre pour sélection.
Sélectionne une
mélodie enregistrée
dans la liste.
Supprime le texte,
l'image ou le son.
Modifie le texte.
Modifie l'image ou
le son.
Enregistre un
nouveau son.
Ajoute une nouvelle
page après celle en
cours ou supprime la
diapo en cours.
Permet de définir
le début et la fin de
l'objet sélectionné.
Permet d'indiquer la
durée d'affichage des
différentes pages.
Pour prévisualiser un message
§Options§ Appuyer. Sélectionner
Affichage.
Pour envoyer le MMS
§Options§ Appuyer.
EnvoyerSélectionner.
ou
A
Saisie de l'adresse MMS
A :Numéro de téléphone /
Cc :/Cci : Numéro de téléphone /
J
Appuyer.
adresse e-mail du destinataire.
adresse e-mail du destinataire de la copie.
Objet : Entrer l'en-tête.
Priorité: Sélectionner la
priorité en appuyant sur
§Editer§ et choisir parmi
Faible, Normale et Haute.
Menu MMS
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles :
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer
Affichage
Vue suivante
Vue
précédente
Envoie le MMS.
Lit le MMS complet.
Appuyer sur la touche
Fin pour interrompre.
Affiche la diapo suivante
du MMS.
Affiche la diapo précédente du MMS.
MMS
47
Réception/lecture
d'un MMS
Réception d'un nouveau
/
Pour le lire, appuyez sur la touche
programme gauche.
Selon le profil configuré (p. 50) :
• le MMS est affiché
ou
• la notification est ouverte.
Annulez la fonction avec
G
H
MMS/d'une notification
indiquée à l'écran.
_
Opérateur
05.11.200312:30
Appuyez sur §Lire§ pour recevoir
le MMS complet.
Menu
B.
Défiler ligne par ligne.
Naviguer entre les pages
du MMS.
Pièces jointes
Un seul MMS peut contenir plusieurs
pièces jointes.
A la fin d'un diaporama MMS, il est
possible d'enregistrer le contenu du
message/les pièces jointes (texte,
sons, images ou autres, p. ex. vCard).
G
Son
G
§Options§ Sélectionner.
Enregistrer son
Image
G
§Options§ Sélectionner.
Sauver image
Pièces jointes
G
§Options§ Sélectionner.
Faire défiler le contenu du
MMS à l'aide de la touche
de navigation et sélectionner les pièces jointes
à enregistrer. L'élément
sélectionné est entouré
d'un cadre pointillé.
Sélectionner l'icône d'un
son.
Sélectionner et enregistrer le son dans le dossier
spécifique.
Sélectionner l'icône d'une
image.
Sélectionner et enregistrer
l'image dans le dossier
spécifique.
Sélectionner l'icône d'une
pièce jointe (vCal, vCard).
48
MMS
Sauv.pièce jte
Sélectionner et enregistrer la pièce jointe dans le
dossier spécifique.
Listes
Tous les MMS sont enregistrés dans
l'une des listes suivantes en fonction
de leur état :
Bte réception
§Menu§¢]¢Bte réception¢MMS
La liste des MMS et notifications reçus s'affiche. Pour recevoir un MMS,
ouvrir la notification et appuyer sur
§Lire§.
Non envoyé
§Menu§¢]¢Non envoyé¢MMS
La liste des messages qui n'ont pas
encore été envoyés correctement
s'affiche. Vous pouvez répéter la
transmission.
Envoyé
§Menu§¢]¢Envoyé¢MMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
IcôneImportance
MMS non lu
MMS lu
MMS envoyé
Notification non lue
Menu Listes
Chaque liste propose différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer et
envoyer
Répondre
Rép. à tous
Appel
Transférer
Renvoyer
Effacer
Effacer tout
Information
Capacité
Vous pouvez modifier le
message écrit et l'envoyer.
Répondre immédiatement
à l'expéditeur.
Répondre à tous les
destinataires.
Appeler l'expéditeur.
Transférer le MMS à de
nouveaux destinataires.
Le message est envoyé
aux mêmes destinataires
que précédemment.
Supprimer le MMS
sélectionné.
Supprimer tous les MMS.
Les informations sur les
MMS s'affichent :
• Expéditeur
• Destinataire
• Heure d'arrivée
• Objet
• Taille
•Priorité
La taille du MMS en cours
et la capacité disponible
s'affichent.
Profils de messages
49
Profil SMS
§Menu§¢]¢Réglage msg.¢SMS
Vous pouvez définir plusieurs profils
SMS. Les caractéristiques de transmission d'un SMS y sont définies. Le
profil prédéfini dépend de la carte
SIM de votre téléphone.
GSélectionner le profil.
§Options§ Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Centre
service
Destinataire
Type
message
Sélectionner.
Entrer ou modifier les numéros de téléphone de centre de
service fournis par l'opérateur.
Entrer le destinataire standard
pour ce profil de transmission.
Manuel
Le type de message est demandé pour chaque message.
Texte stand.
Message SMS normal.
Fax
Envoi via SMS.
Nouveau
Vous devrez peut-être demander le numéro de code à entrer
à l'opérateur.
Période
valide
Rapport
d'état
L
Répon.directeL
Sauv. ap.
env.
Définir l'intervalle de temps
pendant lequel le centre de
service essaiera d'envoyer le
message :
Vous recevrez une confirmation de la réussite ou de
l'échec de l'envoi d'un message. Ce service peut être
payant.
Si la fonction Réponse directe
est activée, le destinataire du
SMS peut envoyer sa réponse
immédiate à votre centre de
service (pour plus d'informations, contactez votre opérateur).
Les SMS envoyés sont enregistrés dans la liste Envoyé.
Activation du profil
G
§Activer§Appuyer pour l'activer.
Sélectionner le profil.
50
Profils de messages
Profil MMS
§Menu§¢]¢Réglage msg. ¢MMS
Vous pouvez définir plusieurs profils
MMS. Les caractéristiques de transmission d'un MMS y sont définies.
Modification des réglages d'un profil
G
§Options§ Ouvrir le menu.
Renommer
Validité
Rapport
lect.
Rapport
d'envoi
Téléch.
autom.
Sélectionner l'un des
profils.
Renommer le profil.
Définir l'intervalle de temps
pendant lequel le centre de
service essaiera d'envoyer
le message :
1 heure, 12 heures, 1 jour,
1 semaine, Maximum*
* Temps maximum autorisé
par l'opérateur.
MARCHE/ARRET Si cette
option est activée, vous
recevrez une notification de
l'ouverture du message par
le destinataire.
MARCHE/ARRET Si cette
option est activée, vous
recevrez une notification de
la réception du message par
le destinataire.
MARCHE/ARRET/Activé si
réseau orig.
est activée, le MMS reçu est
automatiquement téléchargé.
Si cette option
Envoyer
objets
Serveur
mess.
Profil WAP
Durée page
Priorité par
défaut
MARCHE/ARRET Si cette
option est activée, les
messages envoyés sont
enregistrés.
URL de relais des MMS,
p. ex.
http://www.pageweb.com
Sélectionner un profil.
Indiquer la durée d'affichage
des différentes pages.
Sélectionner Faible,
Normale ou Haute.
Activation du profil
G
§Activer§Appuyer pour l'activer.
Sélectionner le profil.
Services d'information
51
§Menu§¢]¢Réglage msg.
¢Service info.
Certains opérateurs offrent des services d'information (canaux info). Si la
réception est activée, vous recevez
des messages concernant les thèmes
activés dans votre Liste thèmes.
Récept.infos
Active le téléphone pour la réception
de messages d'information. Une fois
le message reçu, il s'affiche immédiatement et n'est enregistré dans
aucun dossier. Si cette option est désactivée, les messages ne s'affichent
pas.
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous
pouvez ajouter autant de thèmes
que vous le souhaitez à partir de la
liste des thèmes (Index des thèmes).
Vous pouvez présélectionner 10 entrées avec leur numéro de canal (ID)
et éventuellement leur nom.
Nouv. thème
Nouv. thème
Sélectionner.
• En l'absence d'index des thèmes
(Index des thèmes), entrez un thème
avec son numéro de canal et validez avec §OK§.
• Si l'index des thèmes est déjà
transmis, sélectionnez un thème
et validez avec §OK§.
Sélection depuis une liste
§Options§ Ouvrir le menu Listes.
Si un thème est sélectionné dans la
liste, vous pouvez l'afficher, l'activer/
le désactiver, le modifier ou le supprimer.
Langues servic.infos
Vous pouvez recevoir les messages
d'information dans une seule langue
spécifique ou dans toutes les langues.
Affichages
,Activés/désactivés.
52
Profils
sieurs réglages sous une seule fonction, par exemple afin d'adapter le
téléphone au bruit ambiant.
• Cinq profils standard sont fournis
avec des réglages par défaut. Vous
pouvez néanmoins les modifier :
Envir. normal
Envir. silenc.
Envir. bruyant
Kit véhicule
Casque d'écoute
• Vous pouvez définir deux profils
personnels (<Vide>).
• Il est impossible de modifier le
profil spécial Mode avion (p. 53).
Activer
§Menu§¢~
G
§Activer§Activer le profil.
Sélectionner un profil par
défaut ou personnel.
Envir. normal
Envir. silenc.
Envir. bruyant
ActiverOptions
Profil actif.
Réglages
Modifiez un profil par défaut ou
créez un profil personnel :
Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenez au menu
Profils et procédez à un autre
réglage.
Menu Profils
§Options§ Ouvrir le menu.
Activer
Modif.réglages
Copier de
Sélectionner le profil.
Sélectionner.
Active le réglage de
profil sélectionné.
Modifie les réglages
d'un profil.
Copie les réglages
d'un autre profil.
Profils
Kit véhicule
Si vous utilisez un kit véhicule
Siemens d'origine (p. 73), le profil
s'active automatiquement.
Casque d'écoute
Si vous utilisez un casque d'écoute
Siemens d’origine (p. 73), le profil
s'active automatiquement dès son
branchement.
Mode avion
Toutes les alarmes (rendez-vous, réveil) sont désactivées. Ce profil ne peut pas être modifié. Lorsque ce profil
est sélectionné, le téléphone
s'éteint.
G
§Activer§Activer le profil. Vous de-
Fonctionnement normal
Dès le retour en mode normal après
un arrêt du téléphone, le profil par
défaut est activé.
Sélectionner Mode avion.
vez valider la demande de
confirmation. Le téléphone s’arrête automatiquement.
53
54
Extras
¢
Sélectionner la fonction.
Menu SAT
Votre opérateur peut proposer des
applications spéciales (telles que la
banque mobile, la bourse, etc.) via la
carte SIM.
Si vous possédez ce type de carte
SIM, le menu SAT (Sim Application
Toolkit) s'affichera dans le menu
principal sous Extras ou directement
au-dessus de la touche de navigation
(à gauche).
En présence de plusieurs applications, elles s'affichent dans un menu.
Grâce au menu SAT, votre téléphone
est prêt à prendre en charge de
futurs ajouts à l'offre de votre opérateur. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur.
Symbole du menu SAT.
L
Alarme/Réveil
L'alarme retentit à l'heure que vous
avez indiquée, même lorsque le téléphone est désactivé.
y Alarme/Réveil
07:30
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
Modifier
§Marche§
/
§Arrêt§
Activer/désactiver l'alarme.
Réglage
§Modifier§ Afficher les jours et l'heure
du réveil.
J/GRégler l'heure du réveil
(hh:mm).
HRechercher les jours.
§Editer§Définir les jours auxquels
§OK§Valider les réglages.
Remarque
yRéveil activé.
y
Réveil désactivé.
vous souhaitez être réveillé.
Réveil programmé
(affichage en mode veille).
Marche
Extras
55
Calculatrice
J
J
§.§=§+§-§*§/§Appuyer plusieurs fois sur la
±Basculer entre les signes "+"
%Calcul du pourcentage.
, Enregistrer, rappeler un
e
Touches spéciales
*
0
Entrer un nombre
(8 chiffres max.).
Sélectionner une
fonction de calcul.
Répéter l'opération avec
d'autres nombres.
Le résultat s'affiche.
touche programme droite.
et "–".
nombre.
Exposant (deux chiffres max.).
Insérer une virgule décimale.
Ajouter (maintenir enfoncée).
Enregistreur
Vous pouvez utiliser cette application pour enregistrer, lire et gérer
des sons et messages vocaux.
§Menu§
¢y¢Enregistreur
ou
§Menu§
¢]¢Nouvel MMS
¢Nouvel enregistrement
Enregistrement individuel
Utilisez le microphone intégré pour
enregistrer des sons, des mélodies et
des messages vocaux.
G
§Enregist.§ Appuyer.
§Stop§
§Sauver§
§OK§Valider.
Sélectionner
<Nv. enregistr.>.
L'enregistrement commence. La durée maximale disponible est affichée,
ainsi que la durée de l’enregistrement en cours.
§Pause§ Interrompre l'enre-
gistrement, reprendre en
appuyant sur §Enregist.§.
Vous êtes invité à écouter
l'enregistrement via le
haut-parleur, §Non§ / §Oui§.
Lit le fichier sélectionné.
Active/désactive le mode
mains-libres.
Enregistre un nouveau
fichier.
Supprime le fichier
sélectionné.
Supprime tous les fichiers.
Renomme le fichier
sélectionné.
Chronomètre
§Menu§¢y¢Chronomètre
Deux temps intermédiaires peuvent
être chronométrés et enregistrés.
Chronomètre
00:00:00:000
Démar.
§Réinit.§Remettre à zéro.
*
Démarrer/arrêter.
Temps intermédiaire.
Menu Chronomètre
§Options§ Ouvrir le menu.
Sauver
Réinitialiser
Liste
chron.
Enregistre les temps obtenus
et leur attribue un nom.
Réinitialise le chronomètre.
Affiche les temps enregistrés.
Lire Affiche les temps
enregistrés et intermédiaires.
Renommer Renomme
l'entrée enregistrée.
Effacer Supprime une entrée.
Effacer tout Supprime
une liste.
Options
Extras
57
Cte à rebours
§Menu§¢y¢Cte à rebours
Une durée définie s'écoule.
Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip. Un bip spécial retentit à la fin.
§Définir§Définir la période.
§Démar.§Démarrer le compteur.
§Stop§Interrompre le compteur.
§Editer§Modifier la période.
§Réinit.§Remettre le compteur à
l'heure de début.
Photo (accessoires)
Sur votre téléphone, vous pouvez afficher, enregistrer et envoyer immédiatement des photos prises avec
l'appareil photo QuickPic. Les images
peuvent être prises en deux
formats :
• Basse résolution :
QQVGA 160 × 120 pixels, capacité
mémoire maximale de 6 Ko pour
un envoi sous forme de message
MMS (p. 58).
• Haute résolution :
VGA 640×480pixels, capacité
mémoire maximale de 40 Ko pour
une image, par ex. pour la poursuite du traitement sur PC. Pour l'affichage sur l'écran du téléphone,
une image QQVGA est créée pour
chaque cliché VGA.
§Photo§Appuyer lorsque l'appareil
ou
§Menu§
Le nombre de photos encore disponibles s'affiche.
§OK§Valider.
La dernière photo prise s'affiche.
G
photo est raccordé (en
mode veille).
¢y¢Photo
Faire défiler les photos.
58
Extras
Image
Une photo nécessite quelques secondes de traitement.
§Prendre§ Appuyer. Vous entendrez
une tonalité d'avertissement à l'expiration de la
durée d'exposition. La
photo s'affiche à l'écran
et est automatiquement
enregistrée.
Flash
Le menu d'options permet d'activer
ou de désactiver le flash.
Lorsqu'il est activé, vous êtes invité,
avant de prendre la photo, à le
charger :
§Charger§ Appuyer brièvement.
Le flash est chargé.
§Prendre§ Appuyer, la photo est
prise.
Envoi d'une photo via MMS
Vous pouvez aisément envoyer une
photo via MMS juste après l'avoir
prise.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer dans MMS
Sélectionner. Démarre
l'éditeur MMS avec la
photo sélectionnée.
Remarque
Rédaction/Envoi d'un MMS.......... page 45
Menu Photo
§Options§ Ouvrir le menu.
Utiliser
flash
Plein écran
Effacer
Effacer tout
Déplacer
Déplacer
tout
Envoyer
dans MMS
Info
Configuration
Permet d'utiliser le flash
(uniquement lorsque l'appareil photo est connecté).
Passe en mode plein
écran.
Supprime l'image en cours
après confirmation.
Supprime toutes les images du dossier Camera
après confirmation.
Déplace l'image sélectionnée dans un autre dossier
(au besoin, sélectionner
d'abord la résolution). Voir
également Explorateur,
page 62.
Sélectionne la résolution
d'image requise pour déplacer toutes les images
correspondantes du dossier Camera dans le dossier sélectionné.
Envoie l'image via MMS.
Affiche "Appareil photo
non connecté", "Batterie
trop faible" ou le nombre
de nouvelles photos possibles dans le mode de résolution en cours.
Permet de définir la
résolution :
Basse
Haute et basse
Accès rapide
59
de téléphone important ou une fonction à la touche programme gauche
et aux touches numériques 2 à 9 (numéros abrégés). Il suffit alors d’appuyer sur la touche pour composer le
numéro ou exécuter la fonction.
Remarque
Votre opérateur peut déjà avoir programmé
la touche programme gauche (p. ex. accès
aux services SIM). La programmation
de cette touche peut ne pas être modifiable.
Pour l'accès aux nouveaux messages,
la touche programme gauche peut parfois
être remplacée automatiquement par ]/
.
Principales attributions disponibles :
Numéro de téléphone...................page 26
Internet (WAP) .............................page 33
Mon menu ....................................page 61
Touche programme
gauche
Vous pouvez attribuer une fonction/
un numéro à cette touche pour un
accès rapide.
Modification
_
Opérateur
05.11.200312:30
Internet
§Internet§Appuyer brièvement, vous
obtenez l'éditeur Internet
après confirmation.
§Modifier§ Appuyer.
• Choisir une nouvelle application
(p. ex. Nv. SMS) dans la liste.
• Cas particulier : Numéro tél. Sélectionnez un nom (p. ex. "Carole")
du répertoire à affecter à la touche
programme.
§Sélect.§Valider le réglage.
Menu
60
Accès rapide
Utilisation
La programmation du numéro "Carole" est donnée ici à titre d'exemple.
§Carole§Maintenir appuyé.
Touches de
numérotation abrégée
Pour l’accès rapide à certaines fonctions ou numéros, il est possible
d’utiliser les touches 2 à 9 comme
numéros abrégés. Pour les programmations possibles, voir page 59. La
touche 1 est réservée à la messagerie (p. 39).
Modification
En mode veille :
3
§Définir§Appuyer.
ou
§Nv. SMS§ Appuyer brièvement
§Modifier§ Chercher l'application
Appuyer sur une touche
numérique (2–9). Si aucune fonction n'est encore
attribuée à la touche :
(si, par exemple, Nv. SMS
est attribué).
dans la liste.
Cas particulier : Numéro tél.
Sélectionnez un nom à attribuer à la touche dans le
répertoire.
Cas particulier : URL préfé-
ré. Rechercher un URL à
attribuer à la touche dans
la liste des signets.
Utilisation
Vous pouvez sélectionner un numéro enregistré ou lancer une application programmée (p. ex. Nv. SMS).
En mode veille :
3
La fonction correspondant à la touche 3 s’affiche au-dessus de la touche programme droite, p. ex. :
§Nv. SMS§ Maintenir enfoncé.
Ou simplement
3
Appuyer brièvement.
Maintenir enfoncé.
Mon menu
61
poser un menu personnel
regroupant les fonctions,
numéros ou pages WAP
fréquemment utilisés.
La liste de 10 entrées possibles est
prédéfinie. Vous pouvez néanmoins
la modifier à volonté.
Remarque
Pour un accès rapide en mode veille, vous
pouvez attribuer la fonction Mon menu à la
touche programme gauche (p. 59).
Activer
G
§Sélect.§Appuyer.
ou
A
Sélectionner l’entrée
désirée.
Si l’entrée sélectionnée
est un numéro de téléphone, vous pouvez aussi
l’appeler avec la touche
Communication.
Modif.réglages
Vous pouvez remplacer chaque entrée prédéfinie (1à 10) par une autre
entrée de la liste de sélection.
G
§Options§ Appuyer.
Modif.réglages
§Sélect.§Appuyer.
G
§Définir§Appuyer.
Si la nouvelle entrée sélectionnée est
un numéro de téléphone ou un favori WAP, l’application correspondante
s'ouvre.
Sélectionner l’entrée
désirée.
Sélectionner.
Sélectionner la nouvelle
entrée dans la liste de
sélection.
RAZ ttes val.
§Options§ Appuyer.
RAZ ttes val.
Après confirmation et saisie du code
appareil, les entrées par défaut sont
réinitialisées.
Sélectionner.
62
Explorateur
posez de l'explorateur, que vous
pouvez utiliser comme un gestionnaire de fichiers PC. Dans l'explorateur, des dossiers spéciaux correspondent aux différents types de
données.
¢Ñ
§Menu§
Une liste des dossiers s'affiche.
Déplacez-vous dans cette liste à
l'aide de la touche de navigation :
G
C
§Ouvrir§Ouvrir le dossier.
Naviguer vers le haut/
le bas.
Revenir en arrière.
Structure d'index
Dans l'explorateur, des dossiers spéciaux correspondent aux différents
types de données.
DossierContenuFormat
Animations
Camera
Color
schemes
Pictures
Sounds
Animations
Photos prises
par l'appareil
photo.
Sélection de
modèles de
couleur
Images.
Sonneries,
tonalités.
*.bmx
*.gif
*.jpg
*.col
*.bmp,
*.wbmp,
*.jpg, *.gif,
*.png, *.ems
*.mid, *.imy,
*.amr
Menu Explorateur
§Options§ Ouvrir le menu.
Ouvrir
Effacer
Effacer tout
Renommer
Envoi via ...
Trier
Caractérist.
Info disque
Ouvre le dossier. Grâce
au modèle de couleur,
vous pouvez Activer votre
sélection.
Supprime l'entrée
sélectionnée.
Supprime toutes les
entrées.
Modifie l'entrée
sélectionnée.
Envoie via MMS. Cette
fonction est disponible
avec les dossiers Camera,
Pictures et Sounds.
Définit les critères de tri
(par ordre alphabétique,
par type).
Affiche les informations
sur le fichier en cours.
Affiche la capacité
mémoire utilisée/libre.
Réglages
63
Ecran
§Menu§¢m¢Ecran
¢Sélectionner une fonction.
Langue
Définir la langue des textes affichés.
Avec "Automatique", vous définissez
la langue de votre opérateur d’origine.
Si une langue que vous ne comprenez pas a été définie, le téléphone
peut être rétabli sur la langue de votre opérateur.
Rétablir cette langue en mode veille :
# 0 0 0 0 #
*
Edition T9
Edition T9
Activer ou désactiver le système
d’écriture intuitive.
Lang. d'entrée
Sélectionner la langue pour la saisie
de texte.
Fond d'écran
Définir le fond d'écran.
A
Logo
Sélectionner l'image à afficher à la
place du logo de l'opérateur.
Logos supplémentaires :
www.my-siemens.com/logos
Modèles coul.
Sélectionner le modèle de couleur
pour l'ensemble du système.
Activation du modèle de couleur
G
§Activer§Activer.
Chargement d'un modèle de couleur
La liste de sélection comprend deux
modèles de couleur, vous pouvez
modifier l'autre et charger le nouveau modèle, par exemple, via WAP
(bleu en standard).
§Options§ Ouvrir le menu.
ChargerSélectionner le modèle de
Sélectionner un modèle
de couleur.
couleur.
64
Réglages
Economiseur
L'économiseur est activé après
2minutes.
Style
Vous pouvez choisir le style de l'économiseur parmi trois alternatives :
Horloge, Image ou Econ. énergie.
Image
Sélectionner une image pour l'économiseur :
§Sélect.§Appuyer.
G
§Sélect.§Sélectionner une image.
Modifier/supprimer une image
d'économiseur :
§Effacer§Appuyer pour désactiver
ou
§Sélect.§Appuyer et sélectionner
Un appel entrant ou un appui sur
une touche désactive la fonction
d'économiseur.
Economiseurs supplémentaires :
www.my-siemens.com/screensaver
Les images s'affichent,
défiler avec la touche de
navigation.
l'image d'économiseur.
une nouvelle image d'économiseur.
Anim. démarr.
Activer/désactiver l'animation à afficher lors de la mise en marche du
téléphone.
Anim. arrêt
Activer/désactiver l'animation à afficher lors de l'arrêt du téléphone.
Accueil perso.
Entrer le texte d'accueil affiché à la
place d'une animation lors de la mise
en marche du téléphone.
§Modifier§ Activer/désactiver.
J
§OK§Valider les modifications.
Remplacer l'ancien message par un nouveau.
Eclairage
Définir l'éclairage de l'écran.
G
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de navigation
pour augmenter ou réduire la luminosité de l'écran.
Contraste
Définir le contraste de l'écran.
G
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de navigation
pour augmenter ou réduire le contraste de l'écran.
Réglages
65
Sonneries
§Menu§¢m¢Sonneries
¢Sélectionner la fonction.
Vous pouvez définir les tonalités en
fonction de vos besoins.
Activer/désactiver le vibreur (en plus
de la sonnerie).
Volume
Définir le volume des sonneries.
G
Activer/désactiver toutes
les tonalités.
simple bip.
Ecran : bip.
Sélectionner :
Appels
Appels groupe
Alarme/RDV
Alarme/Réveil
Messages
§Sélect.§Appuyer.
G
Remarque
Vérifiez que vous avez pris l'appel avant de
porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie
forte risquerait d'occasionner des troubles
auditifs !
Régler le volume.
Si vous disposez de deux
numéros, vous pouvez
leur attribuer des volumes
distincts (p. 75).
Mélodies
G
§Sélect.§Sélectionner, la mélodie
G
§OK§Valider.
Remarque
Vous pouvez recevoir des sonneries via
SMS (p. 43) ou les télécharger via WAP.
Voir également Mon téléphone (p. 16).
Sélectionner :
Appels
Appels groupe
Alarme/RDV
Alarme/Réveil
Messages
est jouée.
Sélectionner la sonnerie.
66
Réglages
Filtrage appel
Seuls les appels dont les numéros
figurent dans le répertoire ou appartiennent à un groupe seront signalés
acoustiquement ou par le vibreur.
Les autres seront uniquement affichés à l'écran.
Sons clavier
Vous pouvez paramétrer le son émis
lors de la pression sur une touche :
Clic, Tonalité ou Silencieux
Bip de minute
En cours d’appel, vous entendez un
bip toutes les minutes.
Ton. services
Réglez les tonalités de service et
d'alarme :
Marche/Arrêt
Activer/désactiver les
tonalités.
EtenduSi cette option est activée,
vous disposez d'un plus
large éventail de tonalités
de service, p. ex. :
• mémo pour rappel,
• réseau trouvé,
• batterie faible.
Clavier
§Menu§¢m¢Clavier
¢Sélectionner la fonction.
Décr.tte touch
Vous pouvez prendre les appels entrants en appuyant sur une touche
quelconque (sauf
Sons clavier
Vous pouvez paramétrer le son émis
lors de la pression sur une touche :
Clic, Tonalité ou Silencieux
B
).
Réglages
67
Réglages tél.
§Menu§¢m¢Réglages tél.
¢Sélectionner la fonction.
Mis.en attente
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s'il est bien paramétré et l'activer ou le désactiver.
Cacher ident.
Si cette fonction est activée, votre
numéro ne s’affiche pas sur l’écran
de votre correspondant (selon l’opérateur).
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi des appels vers votre messagerie ou un autre numéro.
Paramétrage d'un renvoi (exemple) :
Non répondus
G
§Sélect.§Appuyer et sélectionner
§OK§Appuyer. Après une cour-
Sélectionner Non répondus
(englobe les conditions
Si injoignable, Si ss réponse,
Si occupé)
Régler. Entrer le numéro
vers lequel renvoyer les
appels.
te pause, le réglage est
confirmé par le réseau.
L
L
L
Tous appels
Si injoignable
Renvoi si le téléphone est en position
d'arrêt ou hors de la zone de couverture du réseau.
Si ss réponse
Renvoi de l'appel après un délai déterminé par le réseau. Il peut être de
30 secondes maximum (réglage par
incréments de 5 secondes).
Si occupé
Renvoi si vous êtes en communication. Si la fonction Mis.en attente est
activée (p. 67), vous entendez le signal d’appel lorsqu’une seconde
communication arrive.
Vérifier état
Cette fonction permet de contrôler
l'état des renvois pour toutes les conditions.
Après une courte pause, l'état actuel
des renvois est transmis par le réseau et affiché.
Renvoyer tous les appels.
Symbole sur la première
ligne de l'écran en mode
veille.
Condition définie.
Non définie.
Etat inconnu
(p. ex. avec une nouvelle
carte SIM).
L
68
Réglages
Supprim. tout
Tous les renvois définis sont
supprimés.
Remarque
N'oubliez pas que le renvoi est programmé
sur le réseau et non dans le téléphone
(p. ex. lors du changement de la carte
SIM).
Vérification ou suppression d'une
condition
Sélectionnez d'abord la condition.
§Sélect.§Appuyer.
Vérifier état
ou
EffacerSélectionner.
Rétablissement du renvoi
Le dernier renvoi a été enregistré. Procédez comme pour la programmation du renvoi. Le numéro enregistré s'affiche. Validez
le numéro.
Modification du numéro
Procédez comme pour la programmation
du renvoi. Lorsque le numéro enregistré
s'affiche :
§Effacer§Supprimer l'ancien numéro,
Sélectionner.
entrer le nouveau et valider.
L
Conf.standard
Rétablir les valeurs par défaut du
téléphone (réglages d'usine).
# 9 9 9 9 # A
*
Num. appareil
Affichage du numéro d'identification
de l'appareil (IMEI). Cette information est très utile pour l'assistance
clientèle.
Autre possibilité en mode veille :
# 0 6 #
*
Vérification de la version logicielle
page 78.
Arrêt autom.
Le téléphone sera arrêté tous les
jours à l'heure programmée.
Activation
§Heure§Appuyer.
J
§OK§Valider.
Désactivation
§Manuel§Appuyer.
§OK§Valider.
Entrer l'heure
(format 24 heures).
Réglages
69
Horloge
§Menu§¢m¢Horloge
¢Sélectionner la fonction.
Heure
G
§Modifier§ Appuyer et modifier la da-
§OK§Appuyer.
Remarque
Si la batterie est retirée durant plus de
30 secondes environ, vous devez de nouveau régler l’heure.
Définition du format de la date :
JJ :jour (2 chiffres)
MM :mois (2 chiffres)
AAAA : année (4 chiffres)
Sélectionner Heure ou
Date.
te ou l'heure.
Fuseaux hor.
Indiquer le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez actuellement.
F
§Sélect.§Sélectionner.
Sélectionner le fuseau horaire requis dans la liste.
Format date
Sélectionner JJ.MM.AAAA ou
MM/JJ/AAAA.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Montrer horl.
Activer/désactiver l'affichage de
l'horloge.
70
Réglages
Mod./Données
§Menu§¢m¢Mod./Données
¢Sélectionner la fonction.
GPRS
§Oui§ / §Non§ Activer/désactiver la
fonction GPRS.
Infos GPRS
Afficher les informations sur la connexion.
Profils Data
Pour les applications MMS, Wap, vous
devez avoir paramétré et activé au
moins un profil de connexion.
Au besoin, entrer les Réglages CSD et
les Réglages GPRS (vous recevrez des
informations à ce sujet auprès de
votre opérateur) :
Les réglages en cours pour un opérateur sont disponibles sur Internet
à l'adresse
www.my-siemens.com/customercare
sous la section "FAQ".
Pour modifier un profil
G
§Editer§Appuyer, sélectionner
§Editer§Appuyer.
J
§Sauver§Enregistrer les réglages.
Sélectionner un profil.
Réglages CSDouRéglages
GPRS.
Entrer des données.
L
Pour créer un profil
Ajouter profil
J
J
§Sauver§Enregistrer.
Menu Réglages CSD
(Circuit Switched Data)
N° à compos.:
Type d'appel :
Utilisateur :
Mot de passe:
Réglages GPRS
(General Packet Radio Service)
APN :
Utilisateur :
Mot de passe:
Sélectionner.
Entrer le nom du profil,
valider avec §OK§.
Choisir les réglages CDS
ou GPRS.
Entrer les données requi-
ses dans les champs.
Entrer le numéro d’accès
(FAI).
Sélectionner RNIS ou
analogique.
Entrer le nom d’utilisateur.
Entrer le mot de passe
(s'affiche sous la forme
d'astérisques).
Entrer le nom du point
d'accès.
Entrer le nom d’utilisateur.
Entrer le mot de passe
(s'affiche sous la forme
d'astérisques).
Réglages
71
Sécurité
§Menu§¢m¢Sécurité
¢Sélectionner la fonction.
Le téléphone et la carte SIM sont protégés par plusieurs codes confidentiels contre les utilisations abusives.
Limiter les appels aux numéros du
répertoire protégés par SIM. Lorsque
seuls des indicatifs locaux sont enregistrés, ils peuvent être complétés
manuellement par les numéros correspondants.
Si la carte SIM ne prend pas en charge la saisie du code PIN 2, le répertoire entier peut être protégé à l'aide du
code appareil (p. 15).
SIM unique
(Protégé par le code appareil)
En entrant un code appareil, le télé-
phone peut être lié à une carte SIM. Il
n'est donc plus possible de l'utiliser
avec une autre carte SIM sans connaître le code appareil.
Si vous souhaitez changer de carte
SIM, vous devez entrer le code appareil à l'invite.
L
Restr. appels
La restriction limite l'utilisation de
votre carte SIM (fonction non prise
en charge par tous les opérateurs).
Pour activer cette fonction, vous
avez besoin d'un mot de passe à 4
chiffres fourni par votre opérateur.
Vous devrez peut-être enregistrer
chaque restriction séparément
auprès de ce dernier.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf les
numéros d'urgence 999 et 112, sont
interdits.
Vers internat.
Seuls les appels nationaux sont possibles.
Int.sf.origin.
Les appels internationaux sont interdits, sauf vers votre pays d'origine.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous
les appels entrants.
Si autre rés.
En dehors de votre réseau d'origine,
vous ne pouvez recevoir aucun appel.
Contrôle état
Contrôler l'état des restrictions.
Supprim. tout
Supprimer toutes les restrictions.
L
72
Réglages
Réseau
§Menu§¢m¢Réseau
¢Sélectionner la fonction.
Ligne
Deux numéros de téléphone indépendants doivent être enregistrés.
Sélectionner
Sélectionnez le numéro de téléphone en cours d'utilisation.
‘
Remarque
Réglages pour les numéros
de téléphone ................................page 75
Bloquer ligne 1/Bloquer ligne 2
(Protégé par code appareil)
Vous pouvez limiter l'utilisation à un
seul numéro.
Afficher le numéro actif.
Info réseau
Affichage de la liste des réseaux GSM
actuellement disponibles.
Indique les opérateurs
non autorisés (selon la
carte SIM).
Changer le réseau
La recherche du réseau est relancée.
Cela est utile si vous n'êtes pas sur vo-
tre réseau d'origine ou si vous voulez
vous connecter à un autre réseau. La
liste des réseaux est mise à jour si
vous activez la fonction Réseau autom.
L
Réseau autom.
Activez ou désactivez, voir également Changer le réseau ci-dessus. Si
"Réseau automatique" est activé, le
réseau suivant de la liste des "réseaux préférés" est sélectionné.
Vous pouvez également sélectionner manuellement un autre réseau
dans la liste des réseaux GSM disponibles.
Rés. préféré
Définissez les opérateurs préférés
lorsque vous quittez votre réseau
d'origine.
Remarque
Si l'intensité du signal du réseau préféré
est insuffisante lorsque vous mettez le téléphone en marche, ce dernier peut se connecter à un autre réseau. Il se
reconnectera au réseau préféré après la
prochaine mise en marche ou si vous choisissez manuellement un autre réseau.
Création d'une entrée :
• Sélectionnez une ligne vide, appuyez sur §Choisir§, puis sélectionnez une autre entrée dans la liste
des opérateurs et validez.
Modification/suppression de
l'entrée :
Sélectionnez l'entrée, appuyez sur
§Modifier§, puis sélectionnez une autre
entrée dans la liste des opérateurs et
validez-la ou appuyez sur §
Effacer
§.
Réglages
73
Accessoires
§Menu§¢m¢Accessoires
¢Sélectionner la fonction.
Kit véhicule
Uniquement avec un kit mains-libres
véhicule Siemens d'origine.
Décroché auto
Les appels sont automatiquement
décrochés au bout de quelques secondes. Une écoute non souhaitée
devient possible !
Arrêt autom.
Lorsque l'alimentation est assurée
par le circuit électrique du véhicule,
le temps s'écoulant entre la coupure
de l’allumage et celle du téléphone
est paramétrable.
Indication à l'écran.
Casque d'écoute
Uniquement avec un casque d'écoute Siemens d’origine. Le profil est
automatiquement activé lorsque le
casque d'écoute est branché sur le
téléphone.
Prise des appels avec la touche Communication ou PTT (Push-To-Talk),
même si le clavier est verrouillé.
Décroché auto
Les appels sont automatiquement
décrochés au bout de quelques
secondes.
Décroché automatique
L'appelant risque d'entendre une conversation personnelle si un appel est décroché
à votre insu.
74
Notes A–Z
Accès par numérotation CSD
(Circuit Switched Data)
Les données sont transférées par le
biais d'une connexion de données
vers une adresse IP par défaut de votre opérateur. Cette connexion peut
être utilisée pour l'échange de données (p. ex., pour accéder à Internet
ou utiliser des services WAP).
Tant que cette connexion est établie
pour utiliser des services, les frais de
communication augmentent en fonction des tarifs de votre opérateur.
Accès par numérotation
L
GPRS
(General Packet Radio Service)
Le GPRS est une nouvelle façon de
transférer rapidement des données
sur un réseau mobile. Si vous utilisez
le GPRS et si votre réseau présente
une capacité suffisante, vous pouvez
rester connecté à Internet en permanence.
Activation/désactivation de
la sonnerie/bip
*
En mode veille
Tous les sons (sonnerie comprise)
peuvent être désactivés et réactivés.
Vous pouvez également sélectionner §Bip§.
Pendant un appel
Ne désactive la sonnerie que pour
l'appel/alarme en cours (sauf si "Décroché toute touche" page 66 est
activé) : accepter ou refuser l'appel
désactive cette fonction.
• L'appel s'affiche.
• Si le vibreur a été précédemment
Maintenir enfoncé.
activé, il le reste.
Notes A–Z
75
Codes de contrôle (DTMF)
Envoi de codes de contrôle
Vous pouvez entrer des codes de
contrôle (chiffres) pendant un appel
pour contrôler un répondeur à distance. Ces chiffres sont directement
transmis sous la forme de tonalités
DTMF (codes de contrôle).
§Menu§Ouvrir le menu Communi-
Envoyer DTMF
Utilisation du répertoire
Enregistrez des numéros de téléphone et des codes de contrôle (tonalités
DTMF) dans le répertoire comme
une entrée normale.
J
0
J
0
J
§Sauver§Appuyer.
Vous pouvez également n'enregistrer que les tonalités DTMF (chiffres)
sans numéro de téléphone et les
transmettre pendant un appel.
cation.
Sélectionner.
Entrer le numéro de téléphone.
Appuyer jusqu'à ce que
"+" apparaisse à l'écran
(pause pour l'établissement de la connexion).
Entrer les signaux DTMF
(chiffres).
Au besoin, entrer d'autres
pauses de trois secondes
chacune pour garantir la
transmission correcte au
destinataire.
Entrer un nom.
Déclaration de qualité de
la batterie
La capacité de la batterie de votre téléphone mobile diminuera à chaque
processus de charge/décharge. Un
stockage à des températures trop
élevées ou trop basses entraînera
également une perte de capacité
progressive. Cela peut également diminuer considérablement l'autonomie de votre téléphone, même après
recharge complète de la batterie.
Toutefois, la batterie a été conçue et
fabriquée pour pouvoir être rechargée et utilisée pendant six mois à
compter de l'achat du téléphone mobile. Après six mois, si elle présente
une baisse de performances manifeste, nous vous conseillons de la
remplacer. N'achetez que des batteries Siemens d'origine.
Deux numéros de
L
téléphone
Vous pouvez définir des réglages
spécifiques pour chaque numéro de
téléphone (p. ex., sonnerie, renvoi
d'appel, etc.). Sélectionnez d'abord
le numéro désiré.
Pour changer de numéro/ligne téléphonique en mode veille :
0 Appuyer.
§Ligne 1§Appuyer.
76
Notes A–Z
EMS
(Enhanced Messaging Service)
Outre les textes (formatés), vous
pouvez également envoyer :
• des images (bitmaps) de max.
32 × 32 pixels (noir et blanc),
•des sons,
• des animations (séquence de
4images) de 8
16
×
16 pixels (noir et blanc),
à l'aide de l'EMS.
Les éléments susmentionnés peu-
vent être associés ou transmis séparément dans un SMS.
Grâce à l'EMS, vous pouvez également envoyer des images et des
sons (p. ex., sous la forme d'économiseurs et de sonneries).
Ces messages peuvent donc dépasser la longueur d'un SMS normal.
Dans ce cas, les différents messages
texte sont concaténés pour n'en former qu'un seul.
×
8 et
Hors de votre réseau d'origine
Si vous quittez votre "réseau d'origine", le téléphone se connecte automatiquement à un autre réseau GSM
(p. 72).
Intensité du signal
_
Signal puissant.
^Un signal faible réduit la
qualité de l'appel et peut
entraîner une interruption
de la connexion. Dans ce
cas, changez d’emplacement.
Mémo de numéros
Vous pouvez entrer un numéro de t éléphone sur le clavier pendant un appel. Votre interlocuteur l'entendra.
Le numéro peut être mémorisé ou
composé à la fin de l'appel en cours.
Mémoire de messages pleine
La mémoire SIM est pleine lorsque
l'icône de message clignote. Vous ne
pouvez plus recevoir de messages
SMS. Supprimez ou enregistrez des
messages (p. 44).
Numéros de service
Des numéros ont pu être enregistrés
sur la carte SIM (<Livres spéciaux>,
<Num. service>, page 29)par votre
opérateur. Vous pouvez appeler des
services d'information locaux ou nationaux ou utiliser les services de
l'opérateur.
Notes A–Z
77
Numéros personnels
Vous pouvez entrer des "numéros
personnels" dans le répertoire (p. ex.
fax) pour information. Vous pouvez
les modifier ou les supprimer et les
envoyer dans un SMS.
Performances
Une batterie entièrement chargée
offre une autonomie de 60 à
250 heures en veille ou de 1,5 à
4,5 heures en communication.
Les performances dépendent des
conditions de fonctionnement :
Opération effectuée
Appel130–120 minutes
Rétroéclairage
de l'écran *
Recherche
réseau
* Saisies, jeux, organiseur, etc.
L'autonomie en veille est considérablement réduite en cas d'exposition
du téléphone à une chaleur extrême.
Evitez donc d'exposer le téléphone
aux rayons directs du soleil ou de le
placer sur un radiateur.
Durée
Réduction de
(min)
l'autonomie en
veille de
190 minutes
15–10 minutes
Préfixes internationaux
De nombreux préfixes internationaux sont enregistrés dans le téléphone. En mode veille :
0
§+Liste§Appuyer.
Sélectionnez le pays désiré. Le préfixe international s'affiche. Composez ensuite le numéro national (sans
le premier chiffre pour de nombreux
pays) et appuyez sur la touche Communication.
Maintenir enfoncé jusqu'à ce que "+" s'affiche.
Ce signe remplace les
deux premiers chiffres du
préfixe international.
Problèmes avec la carte SIM
Si vous avez inséré votre carte SIM et
que le message suivant s'affiche
néanmoins :
Insérer carte SIM SVP !
Vérifiez que la carte est correctement
insérée et les contacts propres ; au
besoin, nettoyez-les avec un chiffon
sec. Si la carte est endommagée,
contactez votre opérateur.
Voir également "Questions et réponses", page 80.
Programmation d'un renvoi
§Renvoi§
Renvoie l'interlocuteur vers la messagerie, par exemple, si le renvoi Si oc-
cupé (p. 67) est défini et la fonction
Mis.en attente (p. 67) activée.
78
Notes A–Z
Rapport d'état du SMS
Si le téléphone n'a pas pu envoyer le
message au centre de service, une
option permet de réessayer. En cas
d'échec de cette nouvelle tentative,
contactez votre opérateur.
La confirmation Message envoyé ! ne
concerne que la transmission au centre de service, qui essaie ensuite
d'envoyer le message dans un certain délai.
Voir également "Période de validité",
page 49.
Sans carte SIM
Si vous mettez le téléphone en marche sans carte SIM, vous pourrez utiliser certaines de ses fonctions.
§Menu§Appuyer sur la touche
§SOS§Urgence, SOS.
programme. Les fonctions s'affichent.
Sélection de menu rapide
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. Vous pouvez
exécuter immédiatement les fonctions en entrant les numéros correspondants l'un après l'autre.
Par exemple, pour rédiger un nouveau message texte :
§Menu§Appuyer.
5
1
pour Messages
pour Nouvel SMS
Version logicielle
Pour afficher la version logicielle du
téléphone en mode veille, entrez :
# 0 6 #, puis appuyez sur §Info§.
*
WAP
(Wireless Application Protocol)
Le WAP est une norme technique
servant de base pour la connexion à
Internet de réseaux radio mobiles. Il
permet de surfer sur Internet à l'aide
d'un téléphone mobile, de télécharger des jeux et des applications et
d'utiliser des services WAP tels que
les actualités, la bourse et les services d'information.
Logiciel Data Exchange
Logiciel Data Exchange
Grâce au logiciel Data Exchange,
vous pouvez accroître la fonctionnalité de votre téléphone à l'aide d'un
PC Windows®. Le téléphone et le PC
sont connectés par le biais d'un câble
de transmission de données.
Le logiciel Data Exchange fonctionne
avec l'Explorateur Windows® comme
un lecteur supplémentaire et crée
une copie miroir du contenu de l'explorateur (p. 62) sur votre téléphone.
Vous pouvez accéder aux données
des applications sur le téléphone et
les synchroniser aisément avec le PC
par glisser-déposer.
Avertissement !
Lorsque vous accédez à l'explorateur,
veillez à ne supprimer aucun fichier essentiel à l'exécution d'applications sur le téléphone mobile, p. ex. l'index "Licenses".
79
80
Si vous avez des questions concernant l'utilisation de votre téléphone, vous pouvez nous
contacter à l'adresse www.my-siemens.com/customercare à tout moment. Vous trouverez également ci-dessous la liste des questions les plus courantes et des réponses correspondantes.
Questions et réponses
ProblèmeCauses possiblesSolutions possibles
Impossible
de mettre le
téléphone en
marche.
Autonomie
en veille
insuffisante.
Erreur de
charge
(pas de
symbole
de charge
à l'écran).
Erreur SIM.Carte SIM mal insérée.Vérifier que la carte SIM est insérée correctement
Appui trop bref sur la touche
Marche/Arrêt.
Batterie vide.Charger la batterie. Contrôler l'état de la charge
Contacts de la batterie encrassés. Nettoyer les contacts.
Voir également ci-dessous sous
"Erreur de charge".
Utilisation fréquente de
l’organiseur et des jeux.
Eclairage écran activé.Désactiver l'éclairage écran (p. 64).
Décharge complète de la batterie. 1) Brancher le câble du chargeur, la batterie est en
Température en dehors de
la plage +0 °C à +45 °C.
Problème de contact.Contrôler l'alimentation et le branchement avec le
Tension secteur non disponible. Utiliser une autre prise secteur, vérifier la tension
Chargeur non adapté.N'utiliser que des accessoires Siemens d'origine.
Batterie défectueuse.Remplacer la batterie.
Contacts de la carte SIM
encrassés.
Tension de la carte SIM
incorrecte.
Carte SIM endommagée
(p. ex. brisée).
Appuyer au moins pendant deux secondes sur
la touche Marche/Arrêt.
à l'écran.
Si nécessaire, réduire l'utilisation.
charge.
2) Le symbole de charge apparaît après 2 heures
environ.
3) Charger la batterie.
Assurer une température ambiante correcte, attendre
un peu puis recharger.
téléphone. Vérifier les contacts de la batterie et la
prise de l'appareil, les nettoyer, le cas échéant, puis
replacer la batterie.
secteur.
(p. 7).
Utiliser un chiffon sec pour nettoyer la carte SIM.
N'utiliser que des cartes SIM 3 volts.
Effectuer un contrôle visuel. Faire remplacer la
carte SIM par l'opérateur.
Questions et réponses
ProblèmeCauses possiblesSolutions possibles
Connexion
au réseau
impossible.
Perte de la
connexion
réseau.
Appels
impossibles.
Certains
appels sont
impossibles.
Aucune entrée
possible dans
le répertoire.
La messagerie
vocale ne
fonctionne pas.
SMS (message
texte) clignote.
Impossible
de régler la
fonction.
Problèmes de
mémoire, par
exemple, pour
les messages,
sonneries,
images.
Aucun accès
WAP.
Signal trop faible.Se déplacer vers un endroit plus en hauteur,
Sortie de la zone de couverture
GSM.
Carte SIM non valide.Contacter l'opérateur.
Nouveau réseau non autorisé.Essayer de sélectionner manuellement ou choisir un
Restriction réseau établie.Contrôler les restrictions (p. 71).
Réseau surchargé.Réessayer ultérieurement.
Signal trop faible.La connexion à un autre réseau est automatique
Ligne 2 définie.Définir la ligne 1 ‘ (p. 72).
Nouvelle carte SIM insérée.Contrôler les nouvelles restrictions.
Crédit d'unités atteint.Rétablir le crédit avec PIN 2 (p. 32).
Crédit d'unités épuisé.Rétablir le crédit.
Restrictions d'appel activées.Les restrictions peuvent avoir été paramétrées par
Répertoire plein.Supprimer des entrées du répertoire ou les transférer
Renvoi vers la messagerie non
programmé.
Mémoire des SMS pleine.Pour libérer de la capacité, supprimer ou archiver des
Fonction non prise en charge
par l'opérateur ou abonnement
nécessaire.
Mémoire du téléphone pleine.Supprimer des fichiers dans les zones concernées.
Profil non activé, réglages du profil
incorrects/incomplets.
une fenêtre ou un endroit dégagé.
Vérifier la zone de couverture de l'opérateur.
autre réseau (p. 72).
(p. 72). Eteindre et remettre en marche le téléphone
pour accélérer la procédure.
l'opérateur. Contrôler les restrictions (p. 71).
vers la carte SIM (p. 27).
Paramétrer le renvoi vers la messagerie (p. 67).
messages (SMS).
Contacter l'opérateur.
Activer et définir le profil WAP (p. 35). Le cas échéant,
contacter l'opérateur.
81
82
Questions et réponses
ProblèmeCauses possiblesSolutions possibles
Envoi de
message
impossible.
Les images
et sons EMS
ne s'affichent
pas sur le
téléphone de
destination.
Accès Internet
impossible.
Erreur PIN/
PIN2.
Erreur code
opérateur.
Options de
menu manquantes/trop
nombreuses.
Non-fonctionnement du
compteur de
taxation.
L'opérateur ne prend pas ce
service en charge.
Numéro de téléphone du centre
de service non paramétré ou
incorrect.
Le contrat associé à la carte SIM
n'offre pas ce service.
Centre de service occupé.Répéter le message.
Téléphone du correspondant non
compatible.
Le téléphone du correspondant
ne prend pas en charge la norme
EMS.
Profil WAP incorrect défini, ou
paramètres incorrects ou
incomplets.
Trois entrées incorrectes.Entrer le code MASTER PIN (PUK) fourni avec la
Pas d'autorisation pour ce service. Contacter l'opérateur.
A l'aide de la carte SIM, votre
opérateur a pu ajouter ou
supprimer des fonctions.
Impulsion de taxation non
transmise.
Contacter l'opérateur.
Paramétrer le centre de service (p. 49).
Contacter l'opérateur.
Vérifier.
Vérifier les paramètres ou contacter l'opérateur, le
cas échéant.
carte SIM, conformément aux instructions. En cas
d'oubli du PUK (MASTER PIN), contactez votre
opérateur.
Contacter l'opérateur.
Contacter l'opérateur.
Accidents
Choc violent. Retirer la batterie et la carte SIM puis les réinsérer. Ne pas démonter le téléphone !
Immersion
dans l'eau.
Retirer la batterie et la carte SIM. Sécher immédiatement avec un chiffon, sans exposer
à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer le téléphone en position verticale
dans un courant d'air. Ne pas démonter le téléphone !
Rétablir la valeur d'usine de tous les réglages (voir également page 68) :
# 9 9 9 9 # A
*
Service clients (Customer Care)
83
Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de
plusieurs possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.my-siemens.com/customercare
Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24.
Vous y trouverez un système interactif de
recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des
modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger.
Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses dans ce mode
d’emploi au chapitre "Questions et réponses", page 80.
Vous trouverez des conseils personnalisés
sur nos produits en contactant notre ligne
d'assistance Premium :
France ................................. 08 99 70 01 85
(1,35 EuroTTC/Appel puis
0,34 EuroTTC/Minute)
Des collaborateurs de Siemens qualifiés
vous y fourniront des informations produits
et des conseils d'installation éclairés.
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si
vous souhaitez faire jouer la garantie, nos
centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
Note
Quand vous contactez le service clients,
ayez sous la main votre preuve d’achat, le
numéro de l’appareil (IMEI, afficher avec
# 0 6 #), la version du logiciel (afficher
*
avec
# 0 6 #, puis
*
échéant, votre numéro de client de
Siemens-Services.
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit
être traité avec tout autant d’attention. Si vous respectez les conseils
qui suivent, vous pourrez profiter
très longtemps de votre mobile.
• Protégez votre téléphone de l’eau
et de l’humidité ! La pluie, l’humidité et les liquides contiennent
des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois
votre téléphone devait être
mouillé, débranchez-le immédiatement de l’alimentation électrique à laquelle il est
éventuellement raccordé et enlevez la batterie.
• N’utilisez pas votre portable dans
des endroits poussiéreux ou sales
et ne l’y laissez pas. Les parties
amovibles du téléphone pourraient s’y abîmer.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les
batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces froides. Si la pièce
n’est pas chauffée (à une température ambiante normale), de la
condensation peut se former à
l’intérieur de l’appareil et endommager les contacts électroniques.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups et
ne le secouez pas. Un traitement
aussi brutal peut briser les platines
qui se trouvent à l’intérieur de
l’appareil !
• N’utilisez pas de produit chimique
corrosif, de solution nettoyante et
de détergent agressif pour nettoyer votre téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s’appliquent au téléphone, à la batterie,
au chargeur et à tous les accessoires.
Si une de ces pièces ne fonctionne
pas correctement, rapportez-la chez
votre détaillant spécialisé. Ce dernier
pourra vous conseiller et faire réparer l’appareil si nécessaire.
86
Caractéristiques de l'appareil
Déclaration de
conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare que le téléphone décrit dans ce guide d'utilisation
répond aux principales exigences et
autres dispositions respectives de la
directive européenne 1999/5/CE
(R&TTE).
La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Si nécessaire, une copie de l'original peut
être obtenue auprès de l'assistance
téléphonique de l'entreprise.
Données techniques
Classe GSM :4 (2 watts)
Gamme de
fréquences :
Classe GSM :1 (1 watt)
Gamme de
fréquences :
Classe GSM :1 (1 watt)
Gamme de
fréquences :
Poids :75 g
Taille :101 × 44 × 21 mm
Batterie Li-Ion :630 mAh
880 … 960 MHz
1 710 … 1 880 MHz
1 850 … 1 990 MHz
(72 ccm)
Temp. d'utilisation : –10 °C … 55 °C
Autonomie en
veille :
Autonomie en
communication :
Carte SIM :3 V
Identification du téléphone
Les renseignements suivants sont utiles en
cas de perte du téléphone ou de la carte
SIM. Inscrivez-les ci-après :
En cas de perte du téléphone ou de la carte
SIM, contactez immédiatement votre opérateur pour éviter les utilisations abusives.
60 ... 250 h
1,5 ... 4,5 h
Accessoires
87
Accessoires standard
Batterie Li-Ion 700 mAh EBA-510
L36880-N5601-A100
Batterie de rechange
Travel Charger (Chargeur de voyage)
ETC-500 (Euro) : L36880-N5601-A104
ETC-510 (UK) : L36880-N5601-A105
Chargeur de voyage avec plage de tensions
d'entrée étendue de 100 à 240 V.
Desk Top Charger EDC-510
(Chargeur de bureau)
L36880-N4501-A101
Le chargeur de bureau permet de charger
simultanément le téléphone et une batterie
supplémentaire.
Headset PTT HHS-510 (Casque d'écoute)
L36880-N5601-A108
Casque d'écoute avec touche PTT pour acti-
ver la reconnaissance vocale et accepter/
terminer des appels.
Carry Set FCS-510 (Pack ceinture)
L36880-N5601-A119
Comprend un clip ceinture et un clip de rete-
nue permettant de fixer discrètement le téléphone à un vêtement ou dans un sac.
Carrying Cases (Etuis)
Une gamme d'étuis est disponible dans les
magasins spécialisés ou dans la boutique en
ligne Siemens Mobile :
Données/Applications
Data Cable DCA-500
(Câble de transmission de données)
S30880-S5601-A802-1
Pour connecter le téléphone au port série
RS232 du PC.
Data Cable USB DCA-510
(Câble de transmission de données)
S30880-S5601-A810
Pour connecter le téléphone au port USB du
PC. Permet d'échanger des données et de
charger la batterie.
Innovations
QuickPic Camera IQP-500
(Appareil photo)
L36880-N5701-A109
Appareil photo qui se connecte au téléphone
mobile. Permet de prendre des photos et de
les envoyer à d'autres téléphones mobiles
via MMS ou à un PC via e-mail. Vous pouvez
choisir d'activer ou de désactiver le flash
intégré.
Accessoires Siemens d'origine
www.siemens.com/
mobilestore
88
Accessoires
Solutions pour voiture
Car Charger ECC-500
(Chargeur de voiture)
L36880-N5601-A106
Chargeur pour l'allume-cigare dans
le véhicule.
Car Kit Portable HKP-500
(Kit véhicule portable)
L36880-N5601-A109
Kit mains-libres avec haut-parleur intégré,
microphone et décroché automatique. Se
branche simplement dans l'allume-cigare.
Idéal pour un changement de véhicule aisé.
Mobile Holder HMH-500
(Support téléphone)
L36880-N5601-A116
Support sans connexion antenne.
Basic Car Pack HKB-500
(Kit véhicule de base)
L36880-N5601-A118
Permet de charger le téléphone mobile en
voiture et de communiquer en mode mainslibres. Contient un chargeur de voiture, un
casque d'écoute PTT et un adaptateur en Y.
Accessoires pour kit véhicule en option
Car Handset HKO-550
(Combiné de voiture) :
VDA Adapter Cable HKO-560
(Câble adaptateur) :
Car Data Adapter HKO-530
(Adaptateur données véhicule) :
Push To Talk Key HKO-520 (Touche PTT) :
Vous pouvez vous procurer les produits
dans des magasins spécialisés ou dans la
boutique en ligne Siemens Mobile :
L36880-N3015-A123
L36880-N4001-A121
L36880-N5701-A108
L36880-N4501-A135
Accessoires Siemens d'origine
www.siemens.com/
mobilestore
Certificat de garantie pour la France
89
La présente garantie bénéficie, dans
les conditions ci-après, à l'utilisateur
final ayant procédé à l'acquisition de
ce Produit Siemens (ci-après le
Client). Pour la France, la présente
garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des
articles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés.
• Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de
fabrication et/ou de matière dans
les 24 mois suivant son achat
neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative
par un modèle identique ou par
modèle équivalent correspondant
à l'état actuel de la technique. La
présente garantie n'est valable
que pendant une période de
6 mois à compter de sa date
d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui
sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le
mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué
par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique
pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit
Siemens, ou installés par le Client
lui-même (par ex. l'installation, la
configuration, le téléchargement
de logiciels, l'enregistrement de
données). Sont également exclus
de la présente garantie le manuel
d'utilisation ainsi que tout logiciel
fourni séparément sur un autre
support de données, ainsi que les
Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les
Produits dont les dommages sont
causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité,
température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout
autre cas de force majeure), les
Produits Siemens présentant des
traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par
Siemens), et les Produits envoyés
en port dû à Siemens ou à son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse
comportant la date d'achat par le
Client sert de preuve de garantie.
Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute
mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit
au moins comporter le nom et le
logo de l'enseigne, la date d'achat,
le modèle concerné et le prix. Le
Client doit faire valoir ses droits à
garantie dans les deux mois de la
90
Certificat de garantie pour la France
découverte du vice du téléphone,
sauf disposition impérative contraire.
• Le présent Produit Siemens ou ses
composants échangés et renvoyés
à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
• La présente garantie s'applique
uniquement aux Produits Siemens
neufs achetés au sein de l'Union
Européenne. Elle est délivrée par
Siemens SAS, 9, rue du Docteur
Finot, F- 93200 SAINT DENIS pour
les téléphones achetés en France.
• La présente garantie représente
l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit
Siemens. Siemens exclut donc
toute autre responsabilité au titre
des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout
préjudice financier découlant
d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de
données. En aucun cas Siemens
n'est responsable des dommages
survenus aux biens du Client sur
lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire.
• De même, la responsabilité de
Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus
aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout
tiers à l'exception de Siemens.
• La mise en jeu de la présente
garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit
Siemens ne font pas naître une
nouvelle période de garantie, qui
demeure en tout état de cause la
durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant
du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le
défaut du Produit Siemens n'est
pas couvert par la garantie. De
même Siemens pourra facturer au
Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit
Siemens remis par le Client et en
bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité
votre revendeur, ou bien le service
téléphonique de Siemens dont vous
trouverez le numéro dans le manuel
d'utilisation ci-joint.
Arborescence
91
Répertoire
è
Journal
Z
É
Surf&Loisirs
Organiseur
] Messages
>
Affich.entrées
Nouv. entrée<Groupes>
Carte de visite
Groupes
Entrées SIM
>
Appels perdus
Appels reçus
Appels émis
Effacer enregistrements
Durée/coûts
>
InternetLimite crédit
JeuxAffichage auto.
>
Calendrier
Rendez-vous
>
Nouvel SMS
Nouvel MMS
Bte réception
>
<Nvlle entrée>
>
Dernier appel
Tous appels sortants
Appels reçus
Unités rest.
Réglages taxation
>
Mois
Semaine
Agenda
>
<Nvlle entrée>
>
SMS
MMS
>
Devise
Coût/unité
92
Arborescence
] Messages
~ Profils
Extras
y
Ñ Système
de fichiers
>
Non envoyé
Envoyé
Archive SMSMMS
Module texte
Appeler messagerie
Réglage msg.
>
Envir. normalChanger n° messagerie
Envir. silenc.Service info.
Envir. bruyant
Kit véhicule
Casque d'écoute
<Vide>
<Vide>
Mode avion
>
Menu SAT (en option)
Calculatrice
Enregistreur
Chronomètre
Cte à rebours
Photo
>
Animations
Camera
Color schemes
Pictures
Sounds
>
SMS
MMS
>
SMS
>
SMS
MMS
Arborescence
93
m Réglages
>
Ecran
Sonneries
Clavier
>
Langue
Edition T9
Fond d'écranLangue
Logo
Modèles coul.
Economiseur
Anim. démarr.Insérer image
Anim. arrêtAffichage
Accueil perso.
Eclairage
Contraste
>
Réglage son.
Vibreur
Volume
Mélodies
Filtrage appelAppels groupe
Sons clavierAlarme
Bip de minuteAlarme/Réveil
Ton. servicesMessages
ContrasteMél. démarr.
>
Décr.tte touch
Sons clavier
>
Edition T9
>
Style
>
Appels
Mélodie arrêt
94
Arborescence
m Réglages
>
Réglages tél.
Horloge
Mod./Données
Sécurité
>
Mis.en attente
Cacher ident.
Renvoi
Conf.standardNon répondus
Num. appareilSi injoignable
Arrêt autom.Si ss réponse
>
HeureContrôle état
DateSupprim. tout
Fuseaux hor.
Format date
Format heure
Montrer horl.
>
GPRS
Infos GPRS
Profils Data
>
Codes PIN
Uniquement ‚Changer PIN2
Restr. appels
>
Tous appels
Si occupé
>
MMS, Wap
>
Utilisation PIN
Changer PIN
Chg. code app.
>
Appels émis
Vers internat.
Int.sf.origin.
Appels reçus
Si autre rés.
Contrôle état
Arborescence
95
m Réglages
>
Réseau
Accessoires
>
Ligne
Info réseau
Changer le réseau
Réseau autom.
Rés. préféré
>
Kit véhicule
Casque d'écoute
>
Choisir ligne
Bloquer ligne 1/
Bloquer ligne 2
>
Décroché auto
Arrêt autom.
>
Décroché auto
96
SAR
DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE
(DAS OU SAR)
CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE
LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR
L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES
CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES.
Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection
de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par
des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de
toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé
physique, ces limites comportent
une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un modèle de téléphone, sa conformité par
rapport aux lois ou valeurs limite
européennes doit être prouvée pour
pouvoir bénéficier du label CE**.
L'unité de mesure de la valeur limite
recommandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles
est le « Densité d'absorption
spécifique » (DAS). Cette valeur limite SAR est de 2,0W/kg***. Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection
contre les radiations CIPR**** et a
été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie mobile. La définition de la
DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme européenne
EN 50361. Elle fixe la valeur maxi-
male de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence
du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se
trouve largement au-dessous de cette valeur maximale, le téléphone
mobile fonctionnant à différents niveaux de puissance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire
pour atteindre le réseau. En général,
Plus vous êtes proche d'une station
de base, plus la puissance d'émission
de votre mobile est faible.
La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la norme, est de 0,72 W/kg*****.
Vous trouverez également la valeur
SAR de cet appareil sur Internet sur
www.my-siemens.com. Même si la valeur DAS varie selon les modèles et la
position dans laquelle ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont
conformes aux exigences légales.
*L'Organisation mondiale de la santé
(OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse),
compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voit pas la nécessité de
mesures préventives particulières lors de
l'utilisation de téléphones mobiles.
** Le label CE est une preuve valable
dans toute l'UE du respect des dispositions
légales en vigueur et est indispensable pour
la commercialisation et la libre circulation
des marchandises sur le marché intérieur
européen.
*** à travers 10 g de tissu organique.
**** International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection www.icnirp.de
***** Les valeurs DAS peuvent varier en
fonction des normes et bandes de fréquence
nationales.
Vous trouverez des informations DAS pour
différentes régions sur