Siemens BT 200 User Manual

Page 1
BT 200 04/00 English
BT 200
Physical Bus Test Device for PROFIBUS-DP
Table of Contents
1 DESCRIPTION .............................................. 2
2 COMMISSIONING ......................................... 4
3.1 WIRING TEST ........................................................6
RROR MESSAGES OF THE WIRING TEST.................7
3.2 E
4 SPECIALIST MODE .................................... 10
4.1 OPERATOR CONTROL ..........................................10
4.2 STATION (RS 485) TEST .....................................12
RANCH TEST.....................................................13
4.3 B
ISTANCE...........................................................15
4.4 D
4.5 REFLECTION TEST...............................................16
ERVICE.............................................................17
4.6 S
6 SAMPLE APPLICATIONS .......................... 20
7 MAINTENANCE AND TROUBLE-
SHOOTING..................................................... 24
7.1 CHARGING STATUS OF THE BATTERY ....................24
HANGING THE BATTERY .....................................24
7.2 C
ELF-TESTS........................................................25
7.3 S
7.4 ERROR CORRECTION TABLE.................................26
8 ACCESSORIES AND REPLACEM ENT
PARTS ............................................................ 27
9 TECHNICAL DATA ..................................... 28
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 1
Page 2
English 04/00 BT 200
1 Description
Purpose of the BT 200
The BT 200 offers diagnostics for PROFIBUS­DP systems without having to use additional measuring aids (e.g., PC or oscilloscope).
BT 200 - version 2
Version 2 of the BT 200 offers additional functions.
Log function
6-language user interface
Test of the PROFIBUS-DP master inter-
face
Indication of the master’s address
Wiring test with stations connected
New, reasonably-priced compact char-
ging device
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 2
Page 3
BT 200 04/00 English
Operator control elements and display
Fig. 1 BT 200 operator control elements and display
1) PROFIBUS-DP connection (9-pin sub D)
2) LC display (2 x 16 characters )
3) ON/OFF button
4) Charging socket for plug connec­tor/charging device
5) TEST key (start test)
6) CURSOR keys
7) OK key (various functions)
8) ESCAPE key (terminate)
9) Charging contacts for charging device
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 3
Page 4
English 04/00 BT 200
2 Commissioning
Before initial commissioning , chec k your deli­very, and charge the battery.
Scope of delivery
The delivery includes:
- 1 BT 200
- 1 battery
- 1 test plug connector (wiring test)
- 1 test cable, length: 2 m (station test)
- 1 user’s guide
Charging the battery
- Open the battery compartment (see
chapter on changing the battery), and check to determine whether the battery is installed. Install the battery if necessary.
- Charge battery of the BT 200 via char-
ging shell (approx. 4 hours).
U Attention!
The battery is always delivered uncharged. The charging shell is not included and must be ordered separately.
- Measuring cannot be performed during
the charging procedure.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 4
Page 5
BT 200 04/00 English
3 Normal Mode
The BT 200 is turned on with the ON/OFF button. Keep the ON/OFF button pressed until you see a reaction on the display.
Standby display
The following display appears for approx. 2 seconds after the device is turned on.
Battery display
The battery capacity display is then shown for approx. 2 seconds.
Operational display
After the battery display disappears, the BT 200 assumes normal mode and displays the start screen for the wiring test.
Only the wiring test can be performed in nor­mal mode. When the BT 200 is in log mode (the cursor looks different), an extra screen appears after each test.
Energy saver mode
If no keys are pressed for approx. 3 minutes and no measurements are being performed, the BT 200 goes off automatically.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 5
Page 6
English 04/00 BT 200
3.1 Wiring Test
Principle of measuring
The wiring test for a bus segment is perfor­med between the BT 200 and the test plug connector. During the installation phase, a test can be performed from connector to con­nector. See figure 2. The test connector is always installed on the one end of the bus segment. Short circuits can also be determined outside the test path. The bus segment may only be equipped with a terminating resistor at the beginning and at the end.
Fig. 2 S t ep-by-step measuring principle
Performing the test
The test can be performed with or without stations connected. The test is started by pressing the TEST key. One of the following two messages is dis­played if the test was concluded successfully.
For one terminating resistor (as long as in­stallation has not been completed, only one terminal resistor is present)
After installation has been concluded, two re­sistors must be inserted. The test is concluded by pressing the OK key, and a new wiring test can be started. The wiring test can also be concluded or ter­minated at any time by pressing the ESC key.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 6
Page 7
BT 200 04/00 English
3.2 Error Messages of the Wiring Test
Station test
Check to determine whether the power supply has been turned off for all stations and power components.
Wire mix-up
Exchange the cores in the corresponding plug connector.
U The wiring test must be performed each
time a new PROFIBUS plug connector is connected. Otherwise an even number of wire mix-ups will not be recognized.
Short circuit
Locate and correct the short circuit. A frequent cause (e.g., of shield short circuits) is the incorrect application of shield braiding in the plug connectors.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 7
Page 8
English 04/00 BT 200
Line or shield break
Possible error causes:
Interruption of several cores
Interruption of cores and shield
Test plug connector not connected
To obtain a correct measuring result for shield break, the shield may not be connected with ground.
With all four messages, first check the plug connectors/connections in question. If these are okay, replace the line.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 8
Page 9
BT 200 04/00 English
None or more than two terminating resistors
Page with the "→""←" keys.
Place a terminating resistor at the beginning and end of the bus segment.
Page with the "→""←" keys.
Remove or deactivate all terminating resistors except the two at the beginning and end of the bus segment.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 9
Page 10
English 04/00 BT 200
4 Specialist Mode
You can switch from normal mode to specia­list mode by pressing ESC and OK at the sa­me time. The following functions are available in spe­cialist mode.
- Wiring test. See normal mode.
- Station test (RS 485 test)
- Branch test
- Distance measurement
- Reflection test
- Service menu
4.1 Operator Control
The BT 200 is menu-controlled via the input keys of the sealed keyboard (figure 1).
Cursor
The current cursor position in the display is shown as a flashing arrow and indicates the function which is being performed.
If the BT200 is in log mode, the cursor positi­on is shown with a modified arrow.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 10
Page 11
BT 200 04/00 English
Menu items
Menu items are selected with the cursor and activated with the OK key. The ESC key can be used to terminate a running function or to jump back to the higher-level menu item.
Menu structure
START
Battery test
N mode
s comde
(Normal mode)
Wiring
(Specalist mode)
Wiring RS485
Branch
Distance
Reflection SERVICE
(Test)
(Test) (Test)
(Test)
(Measurement)
(Test)
(Settings)
Language
Settings
Baud rate
Resistance
Log mode
Communication
Battery
Contrast
Calibration
Deleting
FW version
Self test
Fig. 3 Menu st ructure
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 11
Page 12
English 04/00 BT 200
4.2 Station (RS 485) Test
This test is used to test the RS 485 interface of a single slave or master.
Performing the test
Disconnect bus connector from the station. Establish point-to-point connection between station and BT 200. See figure 4.
U Only the included test cable may be used for
this connection.
station
Fig. 4 P oi n t -to-point connection
Turn on the station since the test must be performed with an active station. The master must be in "RUN" mode. Start station test. Set address of the station to be tested as shown below.
Test results
Possible test results are listed below.
- RS 485 okay (slave okay)
- RS 485 defective. (No continuous signal
receipt; repeat test.)
- No response (nothing at all received)
- 5 V : (corresponding measured value)
- RTS signal (YES or NO)
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 12
Page 13
BT 200 04/00 English
4.3 Branch Test
This can be used to check the availability of
all slaves on PROFIBUS or to address an in- dividual slave.
The branch test can also be performed be­yond repeaters/LWL.
Performing the test
Disconnect all masters from the bus (e.g., PG, OP and CP). See figure 5. Caution: The bus termination must remain ensured. Connect BT 200 to the bus. Set the baud rate configured on the bus on the BT 200. Set the desired address for individual slave test. Set address to "000" for the total test.
Confirm with OK the address (slave or ma­ster) which was detected by the BT 200.
Fig. 5 Measuri ng pri nc i pl e of the branc h test
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 13
Page 14
English 04/00 BT 200
Test results
During the total branch test, each available slave is indicated in a list of available stations (i.e., LIFE LIST).
- LIFE LIST
For an individual test
- No response (e.g., no station with this
bus address on the bus.)
- Faulty station (e.g., a slave number has
been assigned twice.)
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 14
Page 15
BT 200 04/00 English
4.4 Distance
Distance measurement can only detect lines longer than 15 m. No distance measurement can be performed when repeaters are used.
Performing the test
Turn off the power supply of all bus stations. Connect test plug connector to one end of the line and the BT 200 to the other end. (Turn off resistor for BT 200.) Start distance measurement. After the start, the BT 200 requests three va­lues which must be entered on the keyboard.
- Loop resistance (default = 110 Ω/km)
The default value can be changed via menu item Service.
- Number of 12-Mbaud plug connec-
tors/devices with longitudinal inductivity
- Resistance value per connector/device
(default = 0.32 Ω)
After entry of the last value and confirmation with OK, measurement is performed.
Measurement results
The following appears on the display.
The following error messages can occur du­ring measurement.
- No resistor inserted.
- Display "0 m" (no plausible length deter-
mined)
- More than 1 resistor inserted.
Possible causes of errors:
- Distance < 15 m
- Stub lines, located on the measuring path
Correct the error, and repeat the measure­ment.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 15
Page 16
English 04/00 BT 200
4.5 Reflection Test
The reflection test can be used to determine a faulty location (e.g., short circuit) or to confirm the distance measurement (not via repeater).
Reflections can occur, for example, in the fol­lowing situations:
- Stub lines exist.
- Too many terminating resistors have be-
en inserted, or none have been inserted.
- Change to a wrong type of cable occurs within the measuring path.
Performing the test
Disconnect master from the bus, and make sure that:
- the bus termination has power
- no bus communication occurs
- no test plug connector is connected.
Connect BT 200 to one end of the line. Start reflection measurement.
Test results
If no reflection (i.e., fault) is detected, the fol­lowing message appears.
If a reflection is detected, the following mes­sage appears.
The number in the display specifies the di­stance in meters from the measuring point to the faulty point. If the distance of the reflection measurement corresponds to a previous distance measu­rement, this distance measurement is confir­med. The wiring of the bus segment which was measured is correct.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 16
Page 17
BT 200 04/00 English
4.6 Service
Settings
The following settings can be changed in the Service menu.
- Language (German/English/French/
- Italian/Spanish/Portuguese)
- Loop resistance (50 to 200 /km)
- Baud rate (9600 baud to 12 Mbaud)
- Contrast (↑↓)
- Log mode (on/off)
Communication
Activate the interface for data transmission for the log function.
Displays
The Service menu gives you the following in­formation.
- Firmware version
- Battery capacity
Hardware test
This tests the internal hardware.
Calibration
Calibration is not necess ary when the stan­dard type-A PROFIBUS cable is used. The accuracy of distance and reflection mea­surement is achieved by calibration with 2 test cables of different known lengths.
Fig. 6 P rinciple of calibration
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 17
Page 18
English 04/00 BT 200
5 Log Mode
In log mode, performed tests are stored on the BT 200. Later this inform ation can be transferred over a serial interface to a PC with log SW. Log mode can be enabled and disabled in the SERVICE menu. Log mode remains set even when the BT 200 is turned off. This mode remains on until the setting in the SERVICE menu is changed again. An identifier (X0 ..X999) is assigned to each test to be stored on the BT 200. The following table shows the maximum number of tests which can be stored and their identifiers.
Type of Test ID Letter Max. Number Wiring test V 128 Station test T 128 Branch test S 10 Distance meas. E 10 Reflection test R 10
Storing the tests
After each test, the following prompt with the next available identifier appears on the dis­play.
The identifier can be changed with the cursor or accepted with OK. If you manually enter an identifier which has already been assigned, it will be overwritten.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 18
Page 19
BT 200 04/00 English
Memory full
This display appears when the maximum number of tests to be stored is reached.
After you confirm with OK, the last selected identifier appears which you can then overwrite.
This identifier cannot be changed. The last test result is overwritten.
Transferring tests to a PC
The test data are stored in non-volatile me­mory (i.e., they can be transferred to the PC even after the BT 200 is turned off). Before starting the transmission to the PC, connect the included "log" cable to a COM interface of the PC and to the 9-pin sub D socket of the BT 200. The transmission is activated with the SERVICE menu and indicated on the dis­play.
Communication can be terminated with the ESC key. The following display appears.
OK terminates communication. ESC terminates "termination" of communi­cation.
Deleting the test data
The test data can be deleted with the SERIVCE menu.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 19
Page 20
English 04/00 BT 200
6 Sample Applications
Testing the complete PROFIBUS-DP
No master may be connected to the bus.
The "life list" can also be generated with a re-
peater and optical paths.
Parts of the system can be tested in advance without the master for their bus functionality.
Fig. 7 S am pl e test 1
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 20
Page 21
BT 200 04/00 English
Wiring test for connected stations
Stations no longer need to be removed from the bus. (Stations must be powered down!) (Measurement not possible over repeater)
Fig. 8 S am pl e test 2
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 21
Page 22
English 04/00 BT 200
Wiring test of a segment via PG socket on the repeater
Fig. 9 S am pl e test 3
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 22
Page 23
BT 200 04/00 English
Wiring test of a segment behind a repeater and with terminator
Fig. 10 Sample test 4
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 23
Page 24
English 04/00 BT 200
7 Maintenance and Trouble-
Shooting
7.1 Charging Status of the Battery
The charging status of the battery is indicated for approximately 2 seconds during startup. This display then disappears. The charging status can also be indicated via the service menu during operation.
If the battery goes dead during operation, the
charging status begins to flash.
Standard values
If you want to reset all values to their status
on delivery, keep both cursor keys pressed for approx. three seconds after switch-on.
7.2 Changing the Battery
Fig. 11 Changing the battery
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 24
Page 25
BT 200 04/00 English
7.3 Self-Tests
The BT 200 performs self-tests automatically
and on request (hardware test).
- Internal RS 485 driver test
The test is performed each time the stati­on and branch test is called.
- RAM test
A cyclic RAM test is performed.
- Flash EPROM test
A cyclic EPROM test is performed.
- RS 485 driver test
The individual tests (e.g., RAM test, flash EPROM test and display key test) can also be selected in specialist mode via service menu ­HW test.
If an error is detected during the self-test, you must proceed as shown in the error correc- tion table.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 25
Page 26
English 04/00 BT 200
7.4 Error Correction Table
Fault during startup
Display Fault Reason Effect Correc-
tion
None No dis-
play after switch-on
If possi­ble: "internal error" mes­sage
Fault during operation
Display Fault Reason Effect Correc-
Battery display flashes before.
None Device
Internal driver defect
After switch­on, "in­ternal error" message appears.
Device goes off.
goes off.
Internal driver is defective.
Battery dead
RAM/ EPROM error display/ keyboard defective
Battery is dead.
Time with no user activity was excee­ded. HW de­fect
Hard­ware does not start up.
No mea­suring possible
No mea­suring possible
None Press
No stati­on/ branch test possible
Charge battery or install new battery. Replace BT 200.
tion
Charge battery/ install new one.
ON/ OFF button.
Re­place BT 200.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 26
Page 27
BT 200 04/00 English
8 Accessories and Replacement
Parts
The following components can be ordered under their MLFB number.
Designation/Picture MLFB Number Test connector
6EP8106-0AC20
Log kit for Win95/98/NT4
CD-ROM in Ger/Eng/French
Cable
6ES7193-8MA00-0AA0
Plug-in charger w. power pack for: 230 V AC
110 V AC
Battery with connection cable Test-cable station test 9-pin sub D on 9-pin sub D (1 to 1)
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 27
6ES7193-8LA00-0AA0 6ES7193-8LB00-0AA0
6EP8106-HA01 6EP8106-OHC01
Page 28
English 04/00 BT 200
9 Technical Data
General
Dimensions 210 * 100 * 55 mm Weight 400 g Battery capacity Life Voltage supply NiCd, 4.8 V battery Display LCD, 2 * 16 charac-
Baud rate 9600 Bd to 12 MBd Protection class IP 20 Measuring accuracy Length measurement
Environmental Requirements
Operating temperature + 5°C to +45°C Storage temperature -20°C to +60°C Relative humidity Maximal 95% / 24°C
Air pressure
operation storage
720 mAh 8 h
ters
(+/-3m)
Middle 75% / 17°C (without condensation)
795 to 1080 hPa 660 to 1080 hPa
EMC guidelines
CE labeling DIN EN 61326-1:
1998 EN 50 081-1 EN 50 082-2
Physical Requirements
Vibration during operation IEC 1131-2 Shock stress during operation IEC 1131-2 Free fall IEC 1131-2/68-2-32
Certifications UL CSA
Order number
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 28
6ES7 181-0AA01­0AA0
Page 29
BT 200 04/00 English
Abbreviations Bd
Baud (1 Bd = 1 character (bit/second)
BT
CP EMC
MBd NiCd
NN
OP PG
RTS
Physical bus test device Communications processor Electromagnetic compat ibi lity
6
1 MBd = 10 Nickel cadmium Miles above sea level Operator panel Programmer Request to send
baud
Info Info Info Info Info Info Info
This document can be downloaded free of charge from the Internet under the following URL:
http://www.ad.siemens.de/simatic-cs
Continuous current information on SIMATIC products is available on the Internet under:
http://www.ad.siemens.de/simatic
SIMATIC Customer Support can be reached under:
Tel. +49 (911) 895 7000 Fax. +49 (911) 895 7002
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 29
Page 30
English 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 30
Page 31
BT 200 04/00 Deutsch
BT 200
Busphysik-Testgerät für PROFIBUS-DP
Inhaltsverzeichnis
1 BESCHREIBUNG ......................................... 2
2 INBETRIEBNAHME ...................................... 4
3 NORMALMODUS ......................................... 5
3.1 VERDRAHTUNGSTEST.............................................6
EHLERMELDUNGEN DES VERDRAHTUNGSTESTS ......7
3.2 F
4 SPEZIALISTENMODUS ............................. 10
4.1 BEDIENUNG.........................................................10
4.2 TEILNEHMER- (RS485) TEST...............................12
TRANGTEST ......................................................13
4.3 S
NTFERNUNG......................................................15
4.4 E
4.5 REFLEXIONS-TEST...............................................16
ERVICE.............................................................17
4.6 S
5 PROTOKOLLIERMODUS ........................... 18
6 ANWENDUNGSBEISPIELE ....................... 20
7 WARTUNG UND FEHLERBEHEBUNG ..... 24
7.1 LADEZUSTAND DES AKKUS...................................24
KKU-WECHSEL .................................................24
7.2 A
7.3 SELBST - TESTS..................................................25
EHLERBEHEBUNGSTABELLE................................26
7.4 F
8 ZUBEHÖR UND ERSATZTEILE ................ 27
9 TECHNISCHE DATEN ................................ 28
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 1
Page 32
Deutsch 04/00 BT 200
1 Beschreibung
Zweck des BT 200
Das BT 200 bietet Diagnosemöglichkeiten für PROFIBUS-DP-Systeme ohne zusätzliche Meßhilfsmittel, wie PC oder Oszilloskop.
BT200 Version 2
Das BT 200 Version 2 bietet zusätzlich
Protokollierfunktion
6-sprachige Bedienoberfläche
Test der PROFIBUS-DP-Master Schnitt-
stelle
Anzeige der Master-Adresse
Verdrahtungstest mit angeschlossenen
Teilnehmern
neues, kostengünstiges Kompakt­Ladegerät
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 2
Page 33
BT 200 04/00 Deutsch
Bedienelemente und Anzeige
Bild 1 Bedienelemente u. Anzeige
1) PROFIBUS-Anschluß (9-polig, Sub-D)
2) LC - Display (2x16 Zeichen)
3) EIN / AUS-Taste
4) Ladebuchse für Stecker/Ladegerät
5) TEST-Taste (Test starten)
6) CURSOR-Tasten
7) OK-Taste (verschiedene Funk tionen)
8) ESCAPE-Taste (Abbruch)
9) Ladekontakte für Ladegerät
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 3
Page 34
Deutsch 04/00 BT 200
2 Inbetriebnahme
Vor der ersten Inbetriebnahme ist der Lie­ferumfang zu kontrollieren und der Akku auf­zuladen.
Lieferumfang
Zum Lieferumfang gehören:
- 1 BT 200
- 1 Akku
- 1 Prüfstecker (Verdrahtungstest)
- 1 Prüfkabel, Länge 2m (Teilnehmertest)
- 1 Bedienungsanleitung
Akku laden
- Akku-Fach öffnen (siehe Kap. Akku-
wechsel) und kontrollieren, ob der Akku eingesetzt ist (ggf. eins etzen).
- Eingesetzten Akku des BT 200 über
Ladegerät aufladen (ca. 4 Stunden).
U Achtung!!
Der Akku wird immer in entladenem Zustand ausgeliefert !
Das Ladegerät gehört nicht zum Lieferumfang und muß separat bestellt werden.
- "Während des Ladevorgangs ist kein
Messbetrieb zulässig"
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 4
Page 35
BT 200 04/00 Deutsch
3 Normalmodus
Mit der ON/OFF-Taste wird das BT 200 ein­geschaltet. Die ON/OFF-Taste muß solange gedrückt
bleiben, bis am Display eine Reaktion erfolgt.
Bereitschaftsanzeige
Nach dem Einschalten erscheint für ca. 2 Sek. die Bereitschaftsanzeige.
Akku-Anzeige
Anschließend wird für ca. 2 Sek. die Akku­Kapazitäts-Anzeige eingeblendet.
Betriebsanzeige
Nach Verlöschen der Akku-Anzeige wechselt das BT 200 in den Normalmodus und zeigt das Startfenster für den Verdrahtungstest an.
Im Normal-Modus kann nur der Verdrah­tungstest durchgeführt werden. Befindet sich das BT 200 im Protokolliermo­dus (erkennbar am verändertem Cursor), er­scheint nach jedem Test die zusätzliche Ab­frage
Stromspar-Modus
Wird ca. 3 Minuten lang keine Taste gedrückt oder keine Messung durchgeführt, schaltet das BT 200 automatisch ab.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 5
Page 36
Deutsch 04/00 BT 200
3.1 Verdrahtungstest
Meßprinzip
Der Verdrahtungstest für ein Bussegment er­folgt zwischen BT 200 und dem Prüfstecker. Während der Installationsphase kann von Stecker zu Stecker geprüft werden (Bild 2). Der Prüfstecker ist dabei immer an dem ei­nem Ende des Bussegmentes aufgesteckt. Kurzschlüsse können auch außerhalb der Teststrecke festgestellt werden. Das Bus­segment darf nur am Anfang und am Ende mit einem Abschlußwiderstand versehen sein.
Bild 2 Schrittweises Meßprinzip
Durchführung
Der Test kann mit oder ohne angeschlossene
Teilnehmer durchgeführt werden. Der Test wird durch Drücken der TEST-Taste gestartet. Bei erfolgreich abgeschlossenem Test er­scheint eine der beiden Meldungen:
bei einem Abschlußwiderstand (solange die Installation nicht abgeschlossen ist, ist nur ein Abschlußwiderstand vorhanden)
nach Abschluß der Installation müssen zwei Widerstände eingelegt sein.
Durch Drücken der OK-Taste wird der Test beendet und ein neuer Verdrahtungstest kann gestartet werden. Der Verdrahtungstest kann auch durch Drük­ken der ESC-Taste beendet oder jederzeit abgebrochen werden.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 6
Page 37
BT 200 04/00 Deutsch
3.2 Fehlermeldungen des Verdrah­tungstests
Teilnehmerprüfung
Bitte kontrollieren Sie, ob bei allen Teilneh­mern und Netzkomponenten die Spannungs­versorgung ausgeschaltet ist.
Leitungsdreher
Tauschen Sie die Adern im entsprechenden
Anschlußstecker.
U Der Verdrahtungstest muß jeweils nach
Anschluß eines neuen PROFIBUS­steckers durchgeführt werden. Andern­falls kann eine geradzahlige Anzahl von Leitungsdrehern nicht erkannt werden!
Kurzschluß
Lokalisieren und beheben Sie den Kurz-
schluß. Häufige Ursachen z.B bei Schirmschlüssen sind unsachgemäß aufgelegte Schirmge­flechte in den Steckern.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 7
Page 38
Deutsch 04/00 BT 200
Leitungs- oder Schirmbruch
Mögliche Fehlerursachen:
Unterbrechung mehrerer Adern
Unterbrechung von Adern und Schirm
Prüfstecker nicht gesteckt
Um ein korrektes Meßergebnis für den Bruch Schirm zu erhalten, darf der Schirm nicht mit der Erde verbunden sein.
Bei allen vier Meldungen überprüfen Sie zuerst die in Frage kommenden Stecker/ Anschlüsse. Sind diese in Ordnung, tauschen Sie die Leitung aus.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 8
Page 39
BT 200 04/00 Deutsch
Keine- oder mehr als zwei Abschlußwiderstände
Mit den Tasten "→""" blättern
Setzen Sie jeweils am Anfang und am Ende des Bussegments einen Abschlußwiderstand ein.
Mit den Tasten "→""←" blättern
Entfernen bzw. deaktivieren Sie alle Ab­schlußwiderstände bis auf die zwei am An­fang und Ende des Bussegments.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 9
Page 40
Deutsch 04/00 BT 200
4 Spezialistenmodus
Durch gleichzeitiges Drücken von ESC und OK wird vom Normalmodus in den Speziali-
stenmodus umgeschaltet. Im Spezialistenmodus stehen folg end e Funk­tionen zur Verfügung:
- Verdrahtungstest (siehe Normalmodus).
- Teilnehmertest (RS485-Test)
- Strangtest
- Entfernungsmessung
- Reflexionstest
- Service-Menü
4.1 Bedienung
Die Bedienung des BT 200 erfolgt menü­gesteuert über die Eingabetasten der Folien­tastatur (Bild 1).
Cursor
Die aktuelle Cursor-Position im Display wird durch einen blinkenden Pfeil angezeigt und ist die Funktion, die ausgeführt wird.
Befindet sich das BT 200 im Protokolliermo­dus, wird die Cursor-Position durch einen ge­änderten Pfeil angezeigt.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 10
Page 41
BT 200 04/00 Deutsch
Menüpunkte
Menüpunkte werden mit dem Cursor ange­wählt und über die OK-Taste aktiviert. Mit der ESC-Taste kann eine laufende Funktion ab­gebrochen werden oder ein Rücksprung in den übergeordneten Menüpunkt erfolgen.
Menüstruktur
START
Akku-Test
N-Modus
S-Modus
(Normal-Modus)
Verdrahtung
(Spezialisten-Modus)
Verdrahtung
RS485
Strang
Entfernung
Reflexion
SERVICE
Einstellungen
Protokollmodus Kommunikation
(Test)
(Test)
(Test) (Test)
(Messung)
(Test)
(Einstellungen)
Sprache
Baudrate
Widerstand
Akku
Kontrast
Kalibrierung
Löschen
FW-Version
Selbst-Test
Bild 3 Menüstruktur
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 11
Page 42
Deutsch 04/00 BT 200
4.2 Teilnehmer- (RS485) Test
Mit diesem Test wird die RS485-Schnittstelle eines einzelnen Slave oder Master getestet:
Durchführung
Busstecker vom Teilnehmer abziehen. Punkt-zu-Punkt-Verbindung zwischen Teil­nehmer und dem BT 200 herstellen (siehe Bild 4).
U Für diese Verbindung darf nur das mitgelie-
ferte Prüfkabel verwendet werden !
Bild 4 Punkt zu Punkt Verbindung
Teilnehmer einschalten (der Test muß bei ak­tivem Teilnehmer durchgeführt werden). Teilnehmertest starten. Der Master muß auf Betriebsart "RUN" stehen.
Testergebnisse
Folgende Testergebnisse sind möglich:
- RS 485 o.k. (Teilnehmer in Ordnung)
- RS 485 defekt (kein kontinuierlicher Si-
gnalempfang; Test wiederholen)
- Keine Antwort (überhaupt nichts
empfangen
- 5 V : (entsprechender Meßwert)
- RTS-Signal (JA oder NEIN)
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 12
Page 43
BT 200 04/00 Deutsch
4.3 Strangtest
Damit kann die Erreichbarkeit aller am
PROFIBUS befindlichen Slaves überprüft oder ein einzelner Slave angesprochen wer­den. Der Strangtest kann auch über Repeater/LWL hinweg durchgeführt werden.
Durchführung
Alle Master vom Bus abziehen, z.B. PG, OP, CP (siehe Bild 5).
Bitte beachten: Der Busabschluß muß ge­währleistet bleiben. BT 200 an den Bus anschließen. Die am Bus projektierte Baudrate am BT 200 einstellen. Für Slave-Einzeltest gewünschte Adresse einstellen. Für Gesamttest Adresse "000" einstellen.
Mit "OK " die vom BT 200 erkannte Adresse (Slave oder Master) bestätigen.
Bild 5 Meßprinzip des Strangtests
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 13
Page 44
Deutsch 04/00 BT 200
Testergebnisse
Beim Gesamtstrangtest wi rd jeder erreichbare Slave in einer Liste der erreichbaren Teilneh­mer (LIFE LIST) angezeigt.
- LIFE LIST
Bei einem Einzeltest
- Keine Antwort (z.B. kein Teilnehmer mit
der eingestellten Busadresse am Bus)
- Fehlerhafter Teilnehmer (z.B. doppelt
vergebene Slave-Nummer).
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 14
Page 45
BT 200 04/00 Deutsch
4.4 Entfernung
Mit der Entfernungsmessung können nur Leitungsleitungen über 15m Länge ermittelt werden. Die Entfernungsmessung ist nicht über Repeater möglich.
Durchführung
Versorgungsspannung aller Bustei lne hmer ausschalten.
Prüfstecker an ein Ende und BT 200 an das andere Leitungsende stecken (Abschlußwi­derstand bei BT 200 abschalten). Entfernungsmessung starten. Nach dem Start werden vom BT 200 drei Werte abgefragt, die über die Tastatur einzu­geben sind:
- Schleifenwiderstand (Standard = 110 Ω/km) Der Standardwert kann über den Me­nüpunkt Service geändert werden.
- Anzahl der 12 MBaud-Stecker/Geräte mit Längsinduktivität
- Widerstandswert pro Stecker/Gerät
(Standard = 0,32 Ω) Nach Eingabe des letzten Wertes und Bestä­tigung mit OK wird die Messung durchgeführt.
Meßergebnis
Am Display erscheint folgende Anzeige
Während der Messung können folgende Fehlermeldungen auftreten:
- Kein Widerstand eingelegt
- Anzeige “0 m“ (keine plausible Länge
ermittelt)
- Mehr als 1 Widerstand eingelegt
Mögliche Fehlerursachen:
- die Entfernung < 15m
- Stichleitungen innerhalb der Meßstrecke
Beseitigen Sie den Fehler und wiederholen Sie die Messung.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 15
Page 46
Deutsch 04/00 BT 200
4.5 Reflexions-Test
Der Reflexionstest kann zur Ermittlung einer
Störstelle z.B. Kurzschluß, oder zur Bestäti­gung der Entfernungsmessung herangez oge n werden (nicht über Repeater). Reflexionen können z.B. auftreten, wenn:
- Stichleitungen vorhanden sind.
- zu viele Abschlußwiderstände oder keine
eingelegt sind.
- Innerhalb der Meßstrecke der Wechsel auf einen ungeeigneten Kabeltyp erfolgt.
Durchführung
Master vom Bus nehmen und sicherstellen dass:
- der Busabschluss mit Spannung versorgt
ist.
- daß kein Busverkehr stattfindet.
- kein Prüfstecker gesteckt ist
BT 200 an einem Leitungsende anschließen. Reflexionsmessung starten.
Testergebnis
Wird keine Reflexion (Störung) erkannt, er­scheint die Meldung:
Wird eine Reflexion erkannt, erscheint die Meldung:
Die angezeigte Zahl gibt die Entfernung in Metern von der Meßstelle zur Störstelle an. Stimmt die Entfernung der Reflexionsmes­sung mit einer vorangegangenen Entfer­nungsmessung überein, ist diese Entfer­nungsmessung bestätigt. Eine Störstelle in der Verdrahtung des gemessenen Busseg­mentes liegt nicht vor.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 16
Page 47
BT 200 04/00 Deutsch
4.6 Service
Einstellungen
Im Service-Menü können folgende Einstellun­gen geändert werden:
- Sprache (Deutsch/Englisch/Französisch/Italienisc h/Spanisch/Portugiesisch)
- Schleifenwiderstand (50 - 200 /km)
- Baudrate (9600 Baud - 12 MBaud)
- Kontrast (↑↓)
- Protokolliermodus (Ein/Aus)
Kommunikation
Aktivieren der Schnittstelle zur Datenübertra­gung für die Protokollierfunktion
Anzeigen
Im Service-Menü stehen Ihnen folgende An­zeigen zur Verfügung:
- Firmwa re - Version
- Akku - Kapazität
Hardware-Test
Damit kann die interne Hardware getestet werden.
Kalibrierung
Bei Standard-PROFIBUS-Kabel Typ A ist kei­ne Kalibrierung nötig. Die Genauigkeit von Entfernungs- und Refle­xionsmessung wird durch die Kalibrierung mit 2 verschieden langen Testleitungen mit be­kannten Längen erreicht.
Bild 6 Prinzip der Kalibrierung
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 17
Page 48
Deutsch 04/00 BT 200
5 Protokolliermodus
Im Protokolliermodus werden durchgeführte Tests im BT 200 gespeichert und können später per serieller Schnittstelle zu einem PC mit Protokollier-SW übertragen werden. Der Protokolliermodus kann über das SERVICE-Menü ein- und ausgeschaltet wer­den. Der Protokolliermodus bleibt auch nach Ab­schaltung des BT 200 eingestellt, bis die Ein­stellung im SERVICE-Menü wieder geändert wird. Jeder im BT 200 abzuspeichernde Test wird mit einer Kennung versehen (0 ..999). Die folgende Tabelle zeigt die maximal mögli­che Anzahl von abzuspeichernden Tests und die zugehörigen Kennungen:
Test-Art max.Anzahl Verdrahtungstest 128 Teilnehmertest 128 Strangtest 10 Entfernungsmes­sung Reflexionstest 10
10
Tests speichern
Nach jedem durchgeführten Test erscheint im Display die Abfrage „Speichern unter“ mit der nächsten freien Kennung.
Die Kennung kann per Cursor verändert oder mit OK übernommen werden. Wird bei manueller Eingabe eine Kennung gewählt, die schon vergeben ist, so wird diese überschrieben.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 18
Page 49
BT 200 04/00 Deutsch
Speicher voll
Ist die maximale Anzahl der zu speichernden Tests erreicht, so erscheint die Anzeige
Nach OK erscheint die zuletzt ausgewählte Kennung und wird zum Überschreiben ange­boten.
Diese Kennung kann nicht verändert werden, das letzte Testergebnis wird überschrieben.
Tests an PC übertragen
Die Testdaten werden nicht flüchtig abge­speichert, d.h. sie können auch nach einem Ausschalten des BT200 zum PC übertragen werden. Um die Übertragung zum PC zu starten, muß das mitgelieferte Protokollier-Kabel an eine COM-Schnittstelle des PC‘s und an die 9pol. Sub-D-Buchse des BT200 ange­schlossen werden. Die Übertragung wird über das SERVICE­Menü aktiviert und im Display angezeigt.
Mit der ESC-Taste kann der Abbruch der Kommunikation eingeleitet werden. Im Dis­play erscheint die Abfrage:
Mit OK wird die Kommunikation abgebro­chen.
Löschen der Testdaten
Die Testdaten können über das SERVICE­Menü gelöscht werden.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 19
Page 50
Deutsch 04/00 BT 200
6 Anwendungsbeispiele
Testen des gesamten PROFIBUS-DP
Es darf kein Master am Bus angeschlossen sein.
Die "Life-List" kann auch über Repeater und optische Strecken hinweg erzeugt werden.
Anlagenteile können vorab ohne Master auf Funktionsfähigkeit des Busses geprüft werden.
Bild 7 Testbeispiel 1
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 20
Page 51
BT 200 04/00 Deutsch
Verdrahtungstest bei angeschlossenen Teilneh­mern
Teilnehmer brauchen nicht mehr vom Bus abge- zogen werden
(Teilnehmer müssen spannung sfrei se in) (Messung nicht über Repeater möglich)
Bild 8 Testbeispiel 2
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 21
Page 52
Deutsch 04/00 BT 200
Verdrahtungstest eines Segments über PG-Buchse am Repeater
Bild 9 Testbeispiel 3
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 22
Page 53
BT 200 04/00 Deutsch
Verdrahtungstest eines Segments hinter einem Repeater und mit Terminator
Bild 10 Testbeispiel 4
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 23
Page 54
Deutsch 04/00 BT 200
7 Wartung und Fehlerbehebung
7.1 Ladezustand des Akkus
Der Ladezustand des Akkus wird beim Anlauf
für ca. 2 Sekunden angezeigt. Danach wird die Anzeige ausgeblendet. Der Ladezustand kann während des Betriebs zusätzlich über das Service-Menü angezeigt werden.
Wird der Akku während der Betriebszeit leer,
wird der Ladezustand blinkend angezeigt.
Standardwerte
Wollen Sie alle Werte auf den Auslieferungs­zustand zurücksetzen, müssen Sie nach dem Einschalten beide Cursor-Tasten für ca. drei Sekunden gedrückt halten.
7.2 Akku-Wechsel
Bild 11 Akkuwechsel
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 24
Page 55
BT 200 04/00 Deutsch
7.3 Selbst - Tests
Das BT 200 führt automatisch und auf Anfor-
derung (Hardware Test) Selbsttests durch:
- Interner RS485 – Treiber – Test:
nach jedem Aufruf des Teilnehmer- und Strang-Tests wird der Test durchgeführt.
- RAM-Test:
ein zyklischer RAM-Test wird durchgeführt
- Flash-EPROM-Test:
ein zyklischer EPROM-Test wird durch­geführt.
- RS485-Treiber-Test
Die einzelnen Tests, wie RAM-Test, Flash­EPROM-Test und Display-Tasten-Test kön­nen auch aus dem Spezialisten-Modus über das Service-Menü – HW-Test ausgewählt werden.
Wird während des Selbsttests ein Fehler er­kannt muß entsprechend der Fehlerbehe- bungstabelle vorgegangen werden.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 25
Page 56
Deutsch 04/00 BT 200
7.4 Fehlerbehebungstabelle
Störung beim Anlauf
Anzeige Störung Grund Auswir-
kung
keine Keine
Anzeige nach dem Ein­schalten
Akku entladen
kein Hochlauf der Hard­ware
Behe­bung
Akku laden / neuen Akku einlegen
wenn
möglich: kommt Meldung "interner Fehler"
Störung im Betrieb
Anzeige Störung Grund Auswir-
Akkuan­zeige blinkt vorher
keine Gerät
interner Treiber defekt
nach Ein­schalten erscheint Meldung "interner Fehler"
Gerät schaltet sich aus
schaltet sich aus
interner Treiber ist defekt
RAM/ EPROM
-Fehler Display/ Tastatur defekt
Akku ist leer
Zeit ohne Bedie­nung über­schritten HW defekt
kein Meßbe­trieb möglich
kung
kein Meßbe­trieb möglich keine ON/OFF
Kein Teineh­mer/ Strang­Test möglich
BT 200 austau­schen
Behe­bung
Akku laden / neuen einlegen
-Taste drücken
BT 200 austau­schen
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 26
Page 57
BT 200 04/00 Deutsch
8 Zubehör und Ersatzteile
Die folgenden Komponenten können unter Angabe der entsprechenden MLFB-Nr. bestellt werden.
Bezeichnung/Bild MLFB-Nummer Prüfstecker
6EP8106-0AC20
Protokollierkit für Win 95/98/NT4
CD-ROM in D/E/F
Kabel
6ES7193-8MA00-0AA0
Steckerladegerät mit Netzteil für:
230 V AC
110 V AC Akku mit Anschlußkabel 6EP8106-0H A01 Prüfkabel für Teilnehmer
Test 9-polig-Sub-D auf 9-polig-Sub-D (1 zu 1)
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 27
6ES7193-8LA00-0AA0 6ES7193-8LB00-0AA0
6EP8106-OHC01
Page 58
Deutsch 04/00 BT 200
9 Technische Daten
Allgemein
Abmessungen 210 * 100 * 55 mm Gewicht 400 g
Akkukapazität Betriebsdauer Spannungsversorgung NiCd-Akku 4,8 V Anzeige LCD, 2 * 16 Zeichen Baudrate 9600 Bd … 12 MBd Schutzart IP 20 Meßgenauigkeit Längenmessung +/-
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur + 5°C bis +45°C Lagertemperatur -20°C bis +60°C Relative Luftfeuchtigkeit Maximal 95% / 24°C
Zul. Betriebshöhe (über NN) -1000m bis +2000m
EMV-Richtlinien
CE-Kennzeichnung DIN EN 61326-1:
720 mAh 8 h
3m
Mittel 75% / 17°C (ohne Betauung)
1998 EN 50 081-1 EN 50 082-2
Mechanische Bedingungen
Schwingung im Betrieb IEC 1131-2 Schockbeanspruchung im Betrieb Freifall IEC 1131-2/68-2-32
Zulassungen
UL CSA
Bestellnummer
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 28
IEC 1131-2
6ES7 181-0AA01­0AA0
Page 59
BT 200 04/00 Deutsch
Abkürzungen Bd
Baud (1Bd = 1 Zeichen(Bit)/Sekunde)
BT
CP
EMV
MBd NiCd
NN
OP PG
RTS
Busphysik-Testgerät Kommunikations-Prozessor Elektromagnetische Verträglichkeit
6
1MBd = 10 Nickel-Cadmium Normal Null (Meereshöhe) Operator Panel Programmiergerät Request to send
Baud
Info Info Info Info Info Info Info
Diese Doku können Sie im Internet kostenfrei unter der folgenden URL downloaden:
http://www.ad.siemens.de/simatic-cs
Ständig aktuelle Informationen zu den SIMATIC-Produkten erhalten Sie im Internet unter:
http://www.ad.siemens.de/simatic
Den SIMATIC Customer Support erreichen Sie unter:
Tel. +49 (911) 895 7000 Fax. +49 (911) 895 7002
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 29
Page 60
Deutsch 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 30
Page 61
BT 200 04/00 Les français
BT 200
Testeur de physique de bus pour DP PROFIBUS
Sommaire
1 DESCRIPTION .............................................. 2
2 MISE EN SERVICE ....................................... 4
3 MODE STANDARD ....................................... 5
3.1 TEST DU CÂBLAGE.................................................6
ESSAGES DERREURS DU TEST DU CÂBLAGE ..........7
3.2 M
4 MODE SPÉCIALISTE ................................. 10
4.1 COMMANDE.........................................................10
4.2 TEST DE LA STATION (RS485)..............................12
EST DE LA PHASE...............................................13
4.3 T
ISTANCE...........................................................15
4.4 D
4.5 TEST DE LA RÉFLEXION ........................................16
AINTENANCE.....................................................17
4.6 M
5 MODE D’ENREGISTREMENT .................... 18
6 EXEMPLES D’APPLICATION .................... 20
7 MAINTENANCE ET ELIMINATION DES
ERREURS ...................................................... 24
7.1 ETAT DE CHARGE DE LACCUMULATEUR.................24
EMPLACEMENT DE LACCUMULATEUR ..................24
7.2 R
UTO-CONTRÔLES ...............................................25
7.3 A
7.4 TABLEAU DÉLIMINATION DES ERREURS..................26
8 ACCESSOIRES ET PIÈCES DE
RECHANGE ................................................... 27
9 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....... 28
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 1
Page 62
Les français 04/00 BT 200
1 Description
Utilité du BT 200
Le BT 200 offre des possibilités de diagnostic pour les systèmes DP PROFIBUS sans auxi­liaires de mesure complémentaire s, tel s que PC ou oscilloscope.
BT200 Version 2
Le BT 200 version 2 offre de plus :
fonction d'enregistrement
interface utilisateur en 6 langues
test de l'interface maître DP PROFIBUS
affichage de l'adresse maître
test du câblage avec les stations raccor-
dées
nouveau chargeur compact peu coûteux
Page 2
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 63
BT 200 04/00 Les français
Éléments de commande et afficheur
Fig 1 Él éments de commande et afficheur
10) Connexion PROFIBUS (à 9 pôles, sub-
miniature D)
11) Afficheur LCD (2x16 caractères)
12) Touche MARCHE/ARRET
13) Douille de charge pour connec­teur/chargeur
14) Touche de TEST (démarrage du test)
15) Touches CURSEUR
16) Touche OK (différentes fonctions)
17) Touche ESC (abandon)
18) Contacts de charge pour chargeur
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 3
Page 64
Les français 04/00 BT 200
2 Mise en service
Avant la première mise en service, il convient de contrôler l'étendue de la livraison et de charger l'accumulateur.
Etendue de la livraison
La livraison englobe :
- 1 BT 200
- 1 accumulateur
- 1 connecteur d'essai (test du câblage)
- 1 câble d'essai, longueur 2 m (test de la
station)
- 1 notice d'utilisation
Charge de l’accumulateur
- Ouvrir le compartiment de l'accumula-
teur (voir le chapitre remplacement de l'accumulateur) et s'assurer que l'ac­cumulateur est en place (l'i nsérer le cas échéant).
- Charger l'accumulateur inséré dans le
BT 200 par l'intermédiaire du chargeur (pendant env. 4 heures).
U Attention !!
L'accumulateur est toujours fourni à l'état dé­chargé !
Le chargeur ne fait pas partie de la livraison
et doit être commandé séparément.
- "Aucune mesure n'est autorisée pendant
la charge."
Page 4
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 65
BT 200 04/00 Les français
3 Mode standard
Le BT 200 est mis en marc he avec la touche ON/OFF. La touche ON/OFF doit être maintenue en­foncée jusqu'à l'apparition d'une réaction à l'écran.
Affichage de l'état d'attente
L'affichage de l'état d'attente apparaît pendant env. 2 s après la mise en marche.
Affichage de capacité de l'accumulateur
L'affichage de la capacité de l'accumulateur apparaît ensuite pendant env. 2 s.
Affichage de fonctionnement
Quand la mention de l'accumulateur a disparu de l'écran, le BT 200 passe en mode standard et affiche la fenêtre de démarrage du test du câblage.
Le mode standard ne permet d'effectuer que le test du câblage. Si le BT 200 se trouve en mode d'enregistre­ment (reconnaissable à la modification du curseur), la demande supplémentair e sui­vante apparaît après chaque test :
Mode d'économie de courant
Le BT 200 passe automatiquement hors cir­cuit si l’on n’a ppu ie sur aucu ne touc he pen­dant env. 3 minutes ou que l’on n’effectue au­cune mesure.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 5
Page 66
Les français 04/00 BT 200
3.1 Test du câblage
Principe de mesure
Le test de câblage d'un segment du bus s'ef­fectue entre le BT 200 et le connecteur d'es­sai. Pendant la phase d'installation, le contrôle peut s'effectuer d'un connecteur à l'autre (figure 2). Le connecteur d'essai est alors toujours branché sur l'une des extrémi­tés du segment du bus. Les courts-circuits peuvent aussi être constatés en-dehor s de la section de test. Le segment de bus ne doit être muni d'une résistance terminale qu'au début et à l'extrémité.
Fig 2 Pri ncipe de mesure progressive
Réalisation
Le test peut être effectué avec ou sans sta­tions raccordées. Pour démarrer le test, ap­puyer sur la touche TEST. Lorsque le test est terminé avec succès, l'un des deux messages suivants apparaît :
avec une résistance terminale (tant que l'ins­tallation n'est pas terminée, il n'y a qu'une ré­sistance terminale)
après la fin de l'installation, les deux résis­tances doivent être mises en place.
Une pression de la touche OK permet de mettre fin au test et de démarrer un nouveau test du câblage. On peut également mettre fin au test du câ­blage ou l'interrompre à tout moment en ap­puyant sur la touche ESC.
Page 6
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 67
BT 200 04/00 Les français
3.2 Messages d’erreur du test du câ­blage
Contrôle des stations
Veuillez contrôler si l'alimentation électrique est coupée sur l'ensemble des stations et de composants du réseau.
Interversion des câbles
Remplacez les brins dans le connect eur correspondant..
U Le test du câblage doit être effectué
après le raccordement de chaque nou­veau connecteur PROFIBUS. Il est sinon impossible de détecter un nombre pair d'interversions des câbles !
Court-circuit
Localisez et éliminez le court-circuit. La pose incorrecte de tresses de blindage dans les connecteurs constitue p. ex. une cause fréquente de courts-circuits.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 7
Page 68
Les français 04/00 BT 200
Rupture de câble ou de blindage
Causes possibles de défaut :
Coupure de plusieurs brins
Coupure de brins et du blindage
Connecteur d'essai non enfiché
Afin d'obtenir un résultat de mesure correct pour la rupture du blindage, ce dernier ne doit pas être relié à la terre.
Pour les quatre messages, commencez par vérifier les connecteurs/connexions concer­nés. S'ils sont en bon état, remplacez le câ­ble.
Page 8
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 69
BT 200 04/00 Les français
Absence de résistance terminale ou plus de deux résistances terminales
Faire défiler avec les touches "→""←"
Insérez une résistance terminale à chaque extrémité du segment du bus (début et fin).
Faire défiler avec les touches "→""←"
Retirez ou désactivez toutes les résistances terminales, sauf celles se trouvant à chaque extrémité du segment du bus.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 9
Page 70
Les français 04/00 BT 200
4 Mode spécialiste
Une pression simultanée sur les touches ESC et OK permet de passer du mode standard en mode spécialiste. Le mode spécialiste permet de disposer des fonctions suivantes :
- test du câblage (voir mode standard).
- test des stations (test RS485)
- test de la phase
- mesure de la distance
- test de la réflexion
- menu service
4.1 Commande
La commande du BT 200 est guidée par me­nu, via les touches d'entrée du clavier à membrane (figure 1).
Curseur
La position momentanée du curseur sur l'écran est signalée par une flèche clignotante et correspond à la fonction en cours d'exécu­tion.
Lorsque le BT 200 se trouve en mode d'enre­gistrement, la position du curseur est signalée par une flèche modifiée.
Page 10
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 71
BT 200 04/00 Les français
Fonctions du menu
Les fonctions du menu sont sélectionnées au moyen du curseur et activées via la touche OK. La touche ESC permet d'interrompre une fonction en cours ou de revenir dans la fonc­tion ascendante.
Structure du menu
START
Akku-Test
N-Modus
S-Modus
(Normal-Modus)
Câblage
(Mode Spécialiste)
Câblage
RS485 rúseau
Distance
Réflexion
SERVICE
Enregistrement
Communikation
(Test)
(Test) (Test)
(Test)
(Messurage)
(Test)
(Réglagles)
Langue
Réglagles
Vitesse
Ajouter une
Akku
Contrast
Kalibrierung
Effacent FW-Version Selbst-Test
Fig 3 Structure du menu
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 11
Page 72
Les français 04/00 BT 200
4.2 Test des stations (RS485)
Ce test permet de contrôler l'interface RS485 d'un esclave ou d'un maître individuel :
Réalisation
Débrancher le connecteur de bus de la sta­tion. Etablir une connexion point par point entre la station et le BT 200 (voir figure 4).
U Pour ce raccordement, utiliser uniquement le
câble d'essai fourni !
Fig 4 Conne xion point par poi nt
Mettre la station sous tension (le test doit être effectué lorsque la station est active). Démarrer le test de la station. Le maître doit se trouver sur le mode opératoire " RUN".
Résultats du test
Les résultats de test suivants sont possibles :
- RS 485 o.k. (station en ordre)
- RS 485 défectueux (absence de récep-
tion continue de signaux ; réitérer le test)
- Absence de réponse (absence totale de
réception
- 5 V : (valeur de mesure correspondante)
- Signal DPE (OUI ou NON)
Page 12
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 73
BT 200 04/00 Les français
4.3 Test de la phase
Il permet de vérifier si tous les esclaves se trouvant sur le PROFIBUS sont jo ignables, ou de contrôler la réaction d'un esclave indivi- duel. Le test de la phase peut également être ef­fectué via répéteur/câble à fibres optiques.
Réalisation
Débrancher tous les maîtres du bus, p. ex PG, OP, CP (voir figure 5). Attention : la terminaison du bus doit rester garantie. Raccorder le BT 200 au bus. Régler sur le BT 200 la vitesse de transmis­sion configurée sur le bus. Pour le test individuel des esclaves, régler l'adresse souhaitée. Pour le test global, régler l'adresse "000".
Confirmer par "OK" l'adresse reconnue par le BT 200 (esclave ou maître).
Fig 5 Pri ncipe de mesure du test de la phase
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 13
Page 74
Les français 04/00 BT 200
Résultats du test
Lors du test global de la phase, chaque es-
clave pouvant être joint est affiché dans une liste des stations accessibles ("LIFE LIST").
- "LIFE LIST"
Lors d'un test individuel
- Absence de réponse (p. ex. pas de sta-
tion avec l'adresse de bus réglée sur le bus)
- Station erronée (p. ex. numéro d'esclave
attribué en double).
Page 14
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 75
BT 200 04/00 Les français
4.4 Distance
La mesure de la distance ne s'applique qu'à des câbles d'une longueur supérieure à 15 m. La mesure de la distance n'est pas possible par l'intermédiaire d'un répéteur.
Réalisation
Couper la tension d’alimentation de toutes les stations du bus.
Brancher le connecteur d'essai à une extré­mité et le BT 200 à l'autre extrémité du câble (couper la résistance terminale avec le BT
200). Démarrer la mesure de la distance . Après le démarrage, trois valeurs devant être entrées par le clavier sont demandées par le BT 200 :
- résistance de boucle (standard = 110 Ω/km). La valeur standard peut être modif iée par la fonction service.
- Nombre de connecteurs/appareils 12 Mbauds avec inductance série
- Valeur de la résistance par
connecteur/appareil (standard = 0,32 Ω) La mesure est effectuée après entrée de la dernière valeur et confirmation avec OK.
Résultat de la mesure
L'affichage suivant apparaît à l'écran :
Les messages d'erreur suivants peuvent se présenter pendant la mesure :
- Aucune résistance insérée
- Affichage “0 m“ (aucune longueur plausi-
ble déterminée)
- Plus d'une résistance insérée
Causes possibles d'erreurs :
- distance < 15 m
- lignes de branchement à l'intérieur du
segment de mesure
Eliminez l'erreur et renouvelez la mesure.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 15
Page 76
Les français 04/00 BT 200
4.5 Test de la réflexion
Le test de la réflexion peut être utilisé pour rechercher une imperfection, p. ex. court­circuit, ou pour confirmer la mesure de la distance (pas via répéteur). Les réflexions peuvent p. ex. survenir dans les cas suivants :
- présence de lignes de branchement.
- Un trop grand nombre de résistances
terminales sont insérées, ou aucune.
- Le changement s'effectue sur un type de câble inadéquat à l'intérieur du segment de mesure.
Réalisation
Sortir le maître du bus et s'assurer des points suivants :
- la terminaison de bus est alimentée en
tension ;
- aucune circulation ne s'effectue sur le
bus ;
- Aucun connecteur de bus n'est enfich é.
Raccorder le BT 200 à une extrémité du câ­ble. Démarrer la mesure de la réflexion.
Résultat du test
Si aucune réflexion (perturbation) n'est dé­tectée, le message suivant apparaît :
Si une réflexion est détectée, le message sui­vant apparaît :
Le nombre affiché donne la distance en mè­tres du point de mesure au point de perturba­tion. Si la distance obtenue lors de la mesure de la réflexion correspond à celle d'une me­sure préalable, cette mesure de la distance est confirmée. Il n'y a pas de perturbation dans le câblage du segment de bus mesuré.
Page 16
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 77
BT 200 04/00 Les français
4.6 Service
Réglages
Les réglages suivants peuvent être modifiés sous le menu service :
- Langue (allemand/anglais/français/italien/espa­gnol/portugais)
- Résistance de boucle (50 - 200 /km)
- Vitesse de transmission (9600 bauds -
12 Mbauds)
- Contraste (↑↓)
- Mode d'enregistrement (activé/coupé)
Communication
Activation de l'interface de transmission des données pour la fonction d'enregistrement
Affichage
Vous disposez des affichages suivants sous le menu service :
- version de firmware
- capacité de l'accumulateur
Test du matériel
Il permet de contrôler le matériel interne.
Calibrage
Avec le câble PROFIBUS standard de type A, tout calibrage est superflu. La précision de la mesure de la distance et de la réflexion est atteinte par le calibrage dans des longueur connues avec 2 câbles-test de longueur différentes.
Fig 6 Pri nc i pe du calibrage
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 17
Page 78
Les français 04/00 BT 200
5 Mode d’enregistrement
Sous le mode d'enregistrement, les tests ef­fectués sont mémorisés dans le BT 200 et peuvent être ultérieurement transmis par in­terface série vers un PC comportant un logi­ciel d'enregistrement. Le mode d'enregistrement peut être activé et coupé via le menu SERVICE. Le mode d'enregistrement reste également réglé après la coupure du BT 200, jusqu'à la modification du réglage sous le menu SERVICE. Chaque test devant être mémorisé dans le BT 200 est doté d'un code (0 ..999). Le tableau ci-après montre le nombre maxi­mum possible de tests devant être mémorisés et les codes correspondants :
Type de test Nombre max.
Test du câblage 128 Test de la station 128 Test de la phase 10 Mesure distance 10 Test de réflexion 10
Mémorisation des tests
Après la réalisation de chaque test, l'instruc­tion "mémoriser sous" s'affiche à l'écran avec le code suivant disponible.
Le code peut être modifié par curseur ou ac­cepté par une pression sur OK. Lors de la saisie manuelle, si l'on sélectionne un code déjà attribué, il est écrasé.
Page 18
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 79
BT 200 04/00 Les français
Mémoire pleine
Lorsque le nombre maximum de tests devant
être mémorisés est atteint, le message sui­vant s'affiche à l'écran :
Le dernier code sélectionné apparaît après OK et est proposé pour écrasement.
Ce code ne peut pas être modifié, le dernier résultat de test est écrasé.
Transmission des tests au PC
Les données de test ne sont pas mémori­sées en mode volatile, c'est-à-dire qu'elles peuvent également être transmises au PC après une coupure du BT 200. Pour démarrer la transmission au PC, il est nécessaire de raccorder le câble d'enregis­trement fourni à une interface COM du PC et à la douille subminiature D à 9 broches du BT 200. La transmission est activée par le menu SERVICE et affichée à l'écran.
La touche ESC permet d'amorcer l'interrup­tion de la communication. La demande sui­vante s'affiche à l'écran :
La communication est interrompue lor squ e l'on sélectionne OK.
Effacement des données de test
Les données de test peuvent être effacées par le menu SERVICE.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 19
Page 80
Les français 04/00 BT 200
6 Exemples d’application
Contrôle de l'ensemble de la DP PROFIBUS
Aucune maître ne doit être raccordé au bus.
La "Life-List" peut être également générée via
répéteur et segments optiques.
Le bon fonctionnement du bus peut être contrôlé au préalable sans maître dans les différentes parties de l'installation.
Page 20
Fig 7 Exem pl e de test 1
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 81
BT 200 04/00 Les français
Test du câblage avec les stations raccordées
Il n'est plus nécessaire de débrancher les sta­tions du bus (les stations doivent être hors tension) (mesure impossible via répéteur).
Fig 8 Exem pl e de test 2
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 21
Page 82
Les français 04/00 BT 200
Test du câblage d'un segment via douille PG sur répéteur
Page 22
Fig 9 Exem pl e de test 3
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 83
BT 200 04/00 Les français
Test du câblage d'un segment derrière un répé­teur et avec résistance terminale
Fig 10 Exemple de test 4
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 23
Page 84
Les français 04/00 BT 200
7 Maintenance et élimination des
erreurs
7.1 Etat de charge de l’accumulateur
L'état de charge de l'accumulateur est affiché pendant env. 2 secondes à la mise en mar­che. L'affichage est ensuite supprimé. L'état de charge peut en outre être affiché par le menu service pendant le fonctionnement.
Si l'accumulateur se vide pendant le temps de
fonctionnement, l'affichage de l'état de charge se met à clignoter.
Valeurs standard
Si vous souhaitez remettre toutes les valeurs dans l'état à la livraison, vous devez maintenir les deux touches du curseur enfoncées pendant env. trois secondes après la mise en marche.
7.2 Remplacement de l’accumulateur
Page 24
Fig 11 Remplacement de l’accumulateur
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Page 85
BT 200 04/00 Les français
7.3 Auto-contrôles
Le BT 200 exécute des auto-contrôles auto-
matiquement et sur demande (test du maté­riel) :
- Test interne du pilote RS485 :
le test est réalisé après chaque demande de test de la station et de la phase.
- Test RAM :
un test cyclique de la RAM est effectué.
- Test de la FEPROM :
un test cyclique de l'EPROM est réalisé.
- Test du pilote RS485
Les différents tests, tels test de RAM, test FEPROM et test des touches de l'écran peu­vent également être sélectionnés à partir du mode spécial via la fonction service - test matériel.
Si une erreur est détectée pendant l'auto­contrôle, il convient de procéder selon le ta-
bleau d'élimination des erreurs.
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 25
Page 86
Les français 04/00 BT 200
7.4 Tableau d'élimination des erreurs
Dérangement à la mise en marche Affi-
chage
Néant Aucun
Eventuel­lement affichage mes­sage"dér ange­ment interne"
Dérangement pendant le fonctionnement Affi-
chage
Affichage accu. clignote avant
Néant Appareil
Dérange­ment
affichage après la mise en marche Message "déran­gement interne" s'affiche après mise en marche
Dérange­ment
Appareil se met hors circuit
se met hors circuit
Motif Consé-
quence
Accu­mulateur déchar­gé
Déran­gement RAM/ EPROM Défaut écran/ clavier
Motif Consé-
Accu vide
Temps sans com mande dépassé
Pas de démar­rage du matériel
Aucune mesure possible
quence
Aucune mesure possible
Néant Appuyer
Remède
Charger accu/ insérer accu neuf Rempla­cer le BT 200
Remède
Charger accu/
insérer accu neuf
touche ON/OFF
Pilote interne défec­tueux
Page 26
Pilote interne défec­tueux
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Matériel défec­tueux
Test station/ phase impossi­ble
Rempla­cer le BT 200
Page 87
BT 200 04/00 Les français
8 Accessoires & pièces de rechange
Vous pouvez commander les composants suivants
en indiquant le n° de référence correspondant. Désignation/figure N° de référence
Connecteur d'essai
6EP8106-0AC20
Kit d'entregistrement pour Win 95/9 8/NT4
CD-ROM en D/E/F
Câble
6ES7193-8MA00-0AA0
Chargeur à fiche avec bloc d'alimentation pour :
230 V AC 110 V AC
Accumulateur avec câble de raccordement
Câble d'essai pour test des stations Submin. D 9 broches sur Subm. D 9 broches (1 / 1)
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 27
6ES7193-8LA00-0AA0 6ES7193-8LB00-0AA0
6EP8106-0HA01
6EP8106-OHC01
Page 88
Les français 04/00 BT 200
9 Caractéristiques techniques
Généralités
Dimensions 210 * 100 * 55 mm Poids 400 g
Capacité de l'accumulateur Durée de service Alimentation électrique Accu. NiCd 4,8 V Affichage LCD, 2 * 16 caract. Vitesse de transmission 9600 Bd … 12 MBd Type de protection IP 20 Précision de mesure Mesure longueur +/-
Conditions environnantes
Température de service + 5°C bis +45°C Température de stockage -20°C bis +60°C Humidité relative de l'air Maxi 95% / 24°C
Haut. fonct. adm. (au-dessus niveau de la mer)
720 mAh 8 h
3m
Moyenne 75% / 17°C (sans rosée)
-1000m à +2000m
Directives EMV
Identification CE DIN EN 61326-1:
1998 EN 50 081-1 EN 50 082-2
Conditions mécaniques
Vibrations en service IEC 1131-2 Sollicitation aux chocs pen­dant le service Chute libre IEC 1131-2/68-2-32
Homologations
UL CSA
Référence
Page 28
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
IEC 1131-2
6ES7 181-0AA01­0AA0
Page 89
BT 200 04/00 Les français
Abréviations Bd
Baud (1Bd = 1 caractère (bit)/seconde)
BT CP
EMV
MBd NiCd
NN
OP PG
RTS = DPE
Testeur de physique de bus Processeur de communication Compatibilité électromagnétique
6
1MBd = 10 Nickel cadmium Zéro hydrographique (niveau de la mer) Pupitre opérateur Console de programmation Request to send, demande pour émettre
bauds
Info Info Info Info Info Info Info
Vous pouvez télécharger la présente documentation gratuitement sur Internet, sous l'adresse suivante :
http://www.ad.siemens.de/simatic-cs
Des informations actuelles sur les produit s SIM ATIC sont disponibles en permanence sur le site Inter net ci-dessous :
http://www.ad.siemens.de/simatic
Vous pouvez joindre le Service clientèle SIMATIC sous les numéros suivants :
Tel. +49 (911) 895 7000 Fax. +49 (911) 895 7002
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 29
Page 90
Les français 04/00 BT 200
Page 30
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318
Loading...