Sharp XL-UH1H, XL-UH05H User Manual

SVENSKA
MODELL
XL-UH1H XL-UH05H
MIKRO KOMPONENT SYSTEM
BRUKSANVISNING
XL-UH1H Mikro komponent system bestående av XL-UH1H (huvudenhet) och CP-UH1H (högtalarsystem). XL-UH05H Mikro komponent system bestående av XL-UH05H (huvudenhet) och CP-UH05H (högtalarsystem).
Bilden trycks i denna bruksanvisning är för modelltypen XL-UH1H.
(Endast XL-UH1H)

Tillbehör

Kontrollera så att endast följande tillbehör medföljer.
Fjärrkontroll x 1

Volymkontroll

Ljudnivån vid viss volyminställning beror på högtalarens effekt, placering och fl era andra faktorer. Det är tillrådligt att undvika att utsätta sig för höga volymnivåer. Vrid inte på volymen till full nivå då apparaten sätts på. Lyssna på musik på måttliga nivåer. För mycket lyssning i hörlurar med hög volym kan orsaka hörselskador.

Speciell anmärkning

Leverans av den här produkten överlåter ingen licens inte heller innebär det någon rätt att distribuera innehållet skapat med denna produkt i inkomstgenererade gruppsändningar (terrestra, satellite, kabel och/eller andra distributionskanaler), inkomstgenererande strömningsanvändningar (via Internet, intranet och/eller andra nätverk), andra inkomstgenererande distributionssystem (pay-audio eller audio-on-demand användningar eller liknande) eller på inkomst genererande fysiska media (compact discs, digitala optiska lagringsmedia, halvledarchips, hårddiskar, minneskort och liknande). För en sådan användning krävs en oberoende licens. För information, besök http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 audiokodningsteknologi licenserad från Fraunhofer IIS och Thomson.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
92L87500017201
0F R MW 1

Speciell anmärkning

VARNINGAR:
När knappen ON/STAND-BY sätts i läget STAND-BY
fi nns det fortfarande nätspänning inuti enheten. När knappen ON/STAND-BY sätts i läget STAND-BY kan enheten tas i drift med hjälp av fjärrkontrollen. Denna enhet innehåller inga delar som användaren
kan göra service på. Ta aldrig bort höljen om du inte är kvalifi cerad för det. Denna enhet innehåller farliga spänningar, dra alltid ur nätkontakten ur uttaget innan service påbörjas eller om enheten inte används på länge. För att förhindra brand eller risk för stöt skall denna
enhet inte utsättas för vätskedroppar eller skvätt. Inga saker som är fyllda med vätskor, som exempelvis vaser, får placeras på apparaten. Vrid inte upp volymen till full styrka vid påslagning och
lyssna på musik på måttliga nivåer. För mycket lyssning i hörlurar med hög volym kan orsaka hörselskador. Apparaten får inte användas med annan spänning
än den angivna. Att använda apparaten med högre spänning än angiven är farligt och kan orsaka brand eller annan olycka medförande skador. SHARP kan inte påtaga sig något ansvar för skada som orsakats genom användning av fel spänning.
VARNING:
Denna produkt är klassad som en CLASS 1 LASER-
produkt. Denna produkt innehåller en laserenhet med låg effekt.
För att försäkra sig om fortsatt säker användning skall inga höljen tas bort och man skall inte försöka komma åt produktens insida. All service skall utföras av kvalifi cerad personal.
Anmärkning:
Audio-visuellt material kan bestå av copyright-skyddat arbete som inte får spelas in utan godkännande av copyrightägaren. Beakta relevanta lagar i ditt land.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Information om korrekt avyttring
A. Information om avyttring för användare
(privata hushåll)
1. Inom EU
Obs: Om du vill avyttra denna produkt skall du inte göra det i din vanliga soptunna. Använd elektrisk och elektronisk utrustning måste
Obs: Din produkt är markerad med denna symbol. Den innebär att använda elektriska och elek­troniska produkter inte skall blandas med allmänna hushålls­sopor. Det fi nns ett se­parat insam­lingssystem för dessa produkter.
behandlas separat i enlighet med lagar som kräver korrekt behandling, omhändertagning och återvinning av använd elektrisk eller elektronisk utrustning. Efter införande i medlemsstaterna får privata hushåll inom EU returnera sina använda elektriska och elektroniska utrustningar till specifi ka insamlingsanläggningar utan kostnad*. In vissa länder* kan din lokala återförsäljare också ta tillbaka dina gamla produkter utan kostnad om du köper en liknande ny produkt. *) Kontakta lokala myndigheter för mer information. Om din använda elektriska eller elektroniska utrustning innehåller batterier eller ackumulatorer skall dessa undanskaffas separat i enlighet med lokala regler. Genom att avyttra denna produkt på rätt sätt hjälper du till att se till att avfallet behandlas på rätt sätt, återanvänds och återvinns och hjälper därmed till att förhindra att det uppstår negativa effekter på miljön och på människors hälsa, som annars skulle kunna uppstå på grund av felaktig avfallshantering.
2. I andra länder utanför EU
Om du vill göra dig av med denna produkt skall du kontakta lokala myndigheter och fråga om korrekt metod för avyttring. I Schweiz: Använd elektrisk eller elektronisk utrustning kan lämnas hos återförsäljaren gratis, även om du inte köper en ny produkt. Ytterligare insamlingsställen visas på hemsidan www.swico.ch eller www.sens.ch.
B. Information om avyttring för
företagsanvändare
1. Inom EU
Om produkten används i företagsverksamhet och du vill göra dig av med den: Kontakta din SHARP-återförsäljare som kommer att informera dig om återtagande av produkten. Du kan få betala de kostnader som uppstår vid återtagande och återvinning. Små produkter (och små mängder) kan tas tillbaka av din lokala insamlingsanläggning. I Spanien: Kontakta det etablerade insamlingssystemet eller din lokala myndighet för återtagande av dina använda produkter.
2. I andra länder utanför EU
Om du vill göra dig av med denna produkt skall du kontakta lokala myndigheter och fråga om korrekt metod för avyttring.
Information om batteri-avfall
Det batteri som levereras med denna produkt innehåller spå av bly. Inom EU: Den överkorsade soptunnan innebär att använda batterier inte skall läggas bland vanliga hushållssopor! Det fi ns ett separat insamlingssystem för använda batterier, för att möjliggöra korrekt behandling och återvinning i enlighet med lagen. Kontakta lokala myndigheter för detaljer kring insamling och återvinning. I Schweiz: Det använda batteriet skall lämnas tillbaka till försäljningsstället. I länder utanför EU: Kontakta lokal myndighet angående korrekt metod för avyttring av det använda batteriet.
V-1

Systemanslutningar

Försiktighetsåtgärder

Se till så att utrustningen är placerad på ett väl ventilerat ställe och att det är minst 10 cm fritt utrymme längs sidorna, ovanför och baktill om utrustningen.
10 cm 10 cm
Använd enheten på ett fast, jämnt underlag utan vibrationer.
Placera högtalarna minst 30 cm från eventuell CRT­TV för att undvika färgvariationer på TV-skärmen. Om variationerna är kvar, fl ytta högtalarna längre bort från TV:n. En LCD-TV utsätts inte för sådana variationer.
Håll apparaten borta från direkt solljus, starka magnetfält, mycket damm, fuktighet och elektroniska/ elektriska apparater (hemdatorer, telefax, etc.), som orsakar elektriska störningar.
Ställ ingenting ovanpå enheten.
Apparaten får inte utsättas för väta, temperaturer över 60°C eller för mycket låga temperaturer.
Om ditt system inte fungerar riktigt, dra nätsladden ur nätuttaget. Stick in nätsladden igen och slå till strömmen.
Vid åskväder, koppla från enheten för säkerhets skull.
Fatta tag i stickkontakten när den ska dras ut ur nätuttaget. Att dra i sladden kan skada den.
10 cm
10 cm
AC-stickproppen används som frånkopplingsanordning och ska alltid vara klart driftsduglig.
Ta inte bort det yttre locket med risk för elektriska stötar. Kontakta närmaste SHARP service center för åtgärder.
Luftventilationen får inte hindras genom att täcka lufthålen med föremål såsom tidningar, borddukar, gardiner, etc.
Inga öppna fl amkällor såsom brinnande stearinljus får placeras på enheten.
Miljöhänsyn bör beaktas när batterier avlägsnas.
Denna enhet bör endast användas vid temperaturer mellan 5°C - 35°C.
Enheten är utformad för användning i måttlig klimatmiljö.

Anslutning av högtalare

Anslut svart ledning till minus (–)
och röd ledning till plus (+). Använd högtalare med en
impedans på 4 ohm eller mer eftersom en lägre impedans kan skada apparaten.
Gör inte fel när du ansluter höger och vänster högtalare.
Höger högtalare är på höger sida med ansiktet mot enheten.
Låt inte de obelagda högtalarledningarna vidröra
varandra.
Kontrollera att föremål inte hamnar eller placeras i
basrefl exgångarna. Stå eller sitt inte på högtalarna. Du kan komma till
skada.
Fel
Se till att koppla ur strömsladden innan några anslutningar görs.
FM antenn
Spec-etiketten (*)
21W
Bilden på spec­etiketten kan vara annorlunda från den den etikett som faktiskt används. (*) Etiketten fi nns
på enhetens undersida.
Vägguttag (Växelström 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Höger högtalare
V-2
Röd Svart
Vänster högtalare

Fjärrkontroll - batteriinstallation

Anmärkning:
Innan du använder fjärrkontrollen, var god avlägsna plastskyddet vid batterifacket.
1
Skjut ut batterifacket, medan du trycker in låsanordningen mot mitten på fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollens
Fjärrkontroll
2
Avlägsna det gamla batteriet från batterifacket, sätt i det nya batteriet och skjut sedan tillbaka batterifacket tillbaka in i fjärrkontrollen.
Batterifack
Batterityp
Låsspärr
Plastskydd
Batterifack
Polaritetssymbol (+)
baksida
Låsspärr
Positiv (+)
sida upp

Allmän reglering

Observera för batterier:
Avlägsna batteriet ifall enheten ska stå oanvänd under en längre period. Detta förhindrar skador på grund av batteriläckage.
Varning:
Använd ej återuppladdningsbara batterier (nickel­kadmium-batteri, etc.).
Explosionsrisk om batteriet bytts ut på fel sätt.
Byt endast ut mot samma eller likvärdig typ.
Batterierna (batteriförpackning eller installerade batterier) får inte utsättas för hög värme såsom solsken, eld eller liknande.
Felaktig isättning av batterier kan orsaka tekniska fel på enheten.
Anmärkningar för användning:
Byt ut batteriet om verkningsavståndet minskar eller om det börjar krångla vid användning. Köp ”CR 2025”, knapptyps litiumbatteri.
Rengör regelbundet sändaren på fjärren och sensorn på enheten med en mjuk duk.
Om sensorns utsätts för starkt ljus kan dess funktion störas. Avskärma ljuset eller vänd enheten från ljuset om detta inträffar.
Håll fjärrkontrollen borta från fukt, värme, stötar och vibrationer.

Automatisk volyminställning

Om du stänger av och sätter på huvudenheten med
volymen ställd på 16 eller högre, kommer volymen att starta på 16.
Om du stänger av enheten och sedan sätter på den
igen med volymen satt till mindre än 16, sätts den på igen med den inställda nivån.

För slå på strömmen

Funktion Huvuden-het Fjärrkontroll Handhavande
Ström på/av
Tryck för att slå på strömmen eller gå till beredskapsläge.

Volymkontroll

Tryck VOLUME +/– för öka eller minska nivån.

Extra Bas-kontroll (X-BASS)

När X-BASS-knappen trycks på, går enheten in i extrabasläget där basfrekevenserna förstärks och ”XBASS”- indikatorn tänds. För att gå ur extrabasläget, tryck på X-BASS-knappen igen.

Automatisk avstängningsfunktion

Huvudenheten går ner i beredskapsläge efter 15 minuters inaktivitet vid: CD/USB: i stopp- eller paus-läge. TUNER: då mottagning av utsänd signal saknas. (Endast XL-UH1H) AUDIO IN: insignal ej detekterad.

Ljudlös

Volymen stängs tillfälligt av då du trycker ner knappen MUTE på fjärrkontrollen. Tryck en gång till för att få tillbaka volymen.
V-3
Allmän reglering (fortsättning)
FLAT

Funktion (på huvudenheten endast)

Då knappen FUNCTION på trycks ner, ändras den aktuella funktionen till ett annat läge, och du kan trycka på knappen FUNCTION upprepade gånger för att välja önskad funktion.
CD USB
AUDIO IN
Anmärkning:
Backupfunktionen skyddar det minneslagrade funktionsläget i några dagar ifall det skulle bli strömavbrott eller om strömsladden kopplas ur.
TUNER

Att lyssna på CD eller MP3/WMA-skiva

Equaliser

När knappen EQUALIZER trycks in, visas den aktuella lägesinställningen. För ändra till annat läge, tryck EQUALIZER knappen fl era gånger tills önskat ljudläge visas.
Ingen equalizereffekt.
ROCK
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
För rockmusik. För klassisk musik. För popmusik.
Sången förstärks.
För jazz.

Skivuppspelning

Tryck på knappen ON/STAND-BY för att slå till
1
strömmen.
2
Tryck ner knappen CD på fjärrkontrollen eller knappen FUNCTION upprepade gånger på huvudenheten för att välja funktionen CD.
3
Öppna skivfacket.
4
Placera skivan i skivsläden med etiketten uppät.

Olika skivfunktioner

Funktion Huvuden-het Fjärrkontroll Handhavande
Paus
Spår upp/ner
Snabb­spolning framåt/ bakåt
Tryck ned under avspelning. Tryck
för återuppta avspelning från pausläget.
Tryck under avspelning eller medan stannad. Om du trycker knappen medan stannad, tryck
för starta önskat spår.
Tryck och håll nere under avspelning. Släpp knappen för återuppta avspelning.
5
Stäng skivfacket.
Totalt antal spår på skivan.
På grund av strukturen av skivinfoirmationen tar det längre tid att läsa MP3/WMA skiva än normal CD (cirka 20 till 90 sekunder).
6
Tryck in knappen för att starta uppspelning. Efter att det sista spåret spelats upp, stoppar enheten automatiskt.
Anmärkningar för CD eller MP3/WMA-skivor:
Då slutet på spåret har nåtts under snabbspolning
framåt, stoppar CD-funktionen. När början på första spåret nås under snabbt omslag går enheten till avspelningsläget.
Omskrivningsbara multisessionsskivor som inte är
stängda, kan fortfarande spelas.
Total speltid på skivan.
V-4
Totalt antal fi ler (spår) på skivan.
Att lyssna på CD eller MP3/WMA-skiva (fortsättning)

Spårsnabbsökning

Önskade spår på aktuell skiva kan spelas upp med Direktsökningsknapparna.
Använd snabbsökningsknapparna på fjärrkontrollen för välja önskat spår medan vald skiva spelas.
Med snabbsökknapparna kan välja upp till nummer 9.
När nummer 10 eller högre väljs, använd ”10+”.
A. Till exempel, för välja 13
Tryck ner knappen ”10+”
1
en gång. Tryck på knappen ”1”.
2 3
Tryck på knappen ”3”.
B. Till exempel, för välja 130
1
Tryck ner knappen ”+10” två gånger.
2
Tryck på knappen ”1”.
3
Tryck på knappen ”3”.
4
Tryck på knappen ”0”.
Anmärkningar:
Spårnummer högre än antalet spår kan inte väljas.
Under slumpmässig spelning är snabbsökning inte
möjlig.
Avbryta avspelning:
Tryck på
-knappen på huvudenheten eller fjärrkontrollen.
Valt spårnummer

Repeterad spelning

Repeterad spelning kan spela ett spår, alla spår eller en programmerad sekvens fortlöpande.
För att repetera ett spår:
Tryck på knappen PLAY MODE upprepat tills ”RPT ONE” visas. Tryck på knappen
För att repetera alla spår:
Tryck på knappen PLAY MODE upprepat tills ”RPT ALL” visas. Tryck på knappen
Repetera alla önskade spår:
Gör stegen 1 - 6 i avsnittet ”Programmerad spelning” på sidorna 4 - 5 och tryck sedan på knappen PLAY MODE tills ”RPT ALL” visas.
Annullering av repeterad spelning:
Tryck ner knappen PLAY MODE igen tills ” försvinner.
.
.
” eller ”

Slumpmässig spelning

Spåren på skivan kan spelas upp i slumpvis ordning automatiskt.
Att slumpvis spela upp alla spår:
Tr yck och håll nere knappen PLAY MODE på fjärrkontrollen tills ”RND”- ikonen tänds.
För att annullera slumpmässig spelning:
Tryck och håll nere knappen PLAY MODE. ”RND”-ikonen försvinner.
Anmärkningar:
Under slumpvis uppspelning, är repetitionsfunktionen
ej möjlig att välja. Vid val av repeteringsfunktionen avbryts slumpmässig uppspelning.
Uppspelningen stoppar efter att alla spår spelats upp
slumpvis. Om du trycker ner knappen
uppspelning, kan du gå till det av slumpvisfunktionen nästa valda spåret.
Enheten väljer och spelar spåren automatiskt under
slumpmässig spelning. (Spårordningen är valfri.)
eller under slumpvis

Programmerad uppspelning

Du kan välja upp till 32 musikval för avspelning i önskad ordning.
Medan i stoppläget, tryck MEMORY knappen på
1
fjärrkontrollen för att gå till läget spara programmering.
Totalt antal spår på CD Totalt antal spår på MP3/
2
Tryck på knappen eller på fjärrkontrollen för att välja önskat spår.
WMA-disk
Valt spårnummer
Tryck på knappen MEMORY för arr spara spårnumret.
3
V-5
Att lyssna på CD eller MP3/WMA-skiva (fortsättning)
4
Repetera stegen 2 - 3 för andra spår. Upp till 32 spår kan programmeras. Om du gör ett misstag trycker du på knappen CLEAR medan indikatorn ”MEMORY” blinkar. Varje gång knappen trycks ner, raderas ett spår, begynnande med det sist programmerade.
5
Tryck in knappen
6
Tryck CD
För annullera programmerad spelning:
Medan i stoppmodet och ”MEMORY” indikatorn lyser, tryck CLEAR knappen på fjärren. ”MEMORY” indikatorn försvinner och allt programmerat innehåll nollställs.
Lägga spår till programmet:
Om program tidigare har memorerats visas ”MEMORY” indikatorn. Följ stegen 1 - 4 för lägga till spår. De nya spåren memoreras efter det sista spåret i det föregående programmet.
För kontrollera vilka spår som är programmerade:
Medan enheten är stannad i programmerade spelningsläget, tryck på knappen
Anmärkningar:
När skiva med tas ut annulleras programmet automatiskt.
Om du trycker ON/STAND-BY knappen för att gå till beredskapsläget eller ändrar funktionen från CD till en annan raderas de programmerade musikvalen.
Under programmerad spelning är slumpmässig spelning inte möjlig.
. Det totala antalet i minnet visas.
för att starta uppspelning.
eller .
Förfaringsätt för att spela upp MP3/WMA-
skiva skiva med mappläge på
För att spela upp CD-R/RW.
1
Tryck ner knappen CD, och sätt i en MP3-/WMA-skiva. Efter att skivan har lagts i, visas skivans info.
Tryck på FOLDER knappen, och tryck på knappen
2
FOLDER ( eller ) för att välja den önskade mappen som ska spelas upp. (Mappläge på)
Välj önskad fi l för uppspelning genom att trycka på
3
knappen eller . Tryck på knappen (CD ). Uppspelningen
4
startar.
Totalt antal spår
Totalt antal spår i vald mappMappnummer
Filnamn, Titel, Artist och Albumnamn visas om dessa fi nns inspelade på skivan.
Tr yck på knappen FOLDER ( kan väljas även om du är i uppspelningsläge. Uppspelningsläget fortsätter med det första spåret i den valda mappen.
Displayens innehåll kan ändras genom att trycka DISPLAY knappen.
eller ), och mappen
Filnamnsdisplay
Räknedisplay Artistdisplay
Albumdisplay
Anmärkning:
Om ett spår med ”Copyright-skyddad WMA-fi l” eller ”Ej stödd uppspelningsfi l” väljs under uppspelning visas ”NO SUPPORT” i enhetens display och spåret hoppas över.
Titeldisplay
V-6

Lyssna till USB massminne / MP3 spelare

Anmärkning:
Denna USB-masslagringsenhet eller MP3-spelare är ej kompatibel med MTP- och AAC-fi lsystem.
Uppspelning med USB-/MP3-spelare med
Mappläge på
Tr yck ner knappen USB på fjärrkontrollen eller knappen
1
FUNCTION upprepade gånger på huvudenheten för att välja funktionen USB. Anslut USB minnet som har MP3/WMA fi lformat på enheten. När USB-minnet ansluts till huvudenheten, visas spårinformationen.
2
Tr yck på knappen FOLDER och tryck sedan på knappen FOLDER ( eller ) för att välja den önskade mappen som ska spelas upp. För att starta uppspelningen, gå till steg 4. För att ändra uppspelningsmapp, tryck FOLDER ( eller ) för att välja en annan mapp.
3
Välj önskad fi l för uppspelning genom att trycka på knappen
4
Tryck på knappen (USB ). Uppspelningen startar.
eller .
Filnamn, rubrik, artist och albumnamn visas om de spelats in på USB-minnesenheten.
Displayens innehåll kan ändras genom att trycka DISPLAY knappen.
Uppspelning med USB-/MP3-spelare med
Mappläge av
Tr yck ner knappen USB på fjärrkontrollen eller knappen
1
FUNCTION upprepade gånger på huvudenheten för att välja funktionen USB. Anslut USB minnet som har MP3/WMA fi lformat på enheten. När USB-minnet är anslutet till huvudenheten, visas anordningens information.
2
Välj önskad fi l för uppspelning genom att trycka på knappen eller .
3
Tryck på knappen startar.
Filnamn, rubrik, artist och albumnamn visas om de
spelats in på USB-minnesenheten. Displayens innehåll kan ändras genom att trycka
DISPLAY knappen.
Anmärkning:
För att pausa uppspelning: Tryck på knappen
(USB ). Uppspelningen
(USB ).

Att ta bort USB minne

Tryck (USB ) för stanna avspelning.
1 2
Tryck sedan ner knappen igen och vänta tills ”OK” visas.
3
Koppla från USB-minnet från USB-kontakten.
Anmärkningar:
Avlägsna alltid USB-minnesenheten efter att ”OK”
visas på displayen. Oriktigt avlägsnande av USB­minnesenheten kan orsaka fel.
Om detta skulle hända, stäng av enheten och sätt
sedan på den igen. SHARP kan inte anses ansvarig för förlust av data
medan USB minnet är anslutet till audiosystemet. Detta USB minnesformat stöder FAT 16 eller FAT 32.
SHARP kan inte garantera att alla USB minnen
fungerar på detta audiosystem. USB-kabel rekommenderas att inte användas till
detta ljudsystem för anslutning till USB-minnesenhet. Användning av USB-kabel påverkar kapaciteten hos detta ljudsystem.
V-7
Lyssna till USB massminne / MP3 spelare (fortsättning)
Anmärkningar:
Detta USB-minne kan inte användas via USB-huben.
USB-kontakten i denna enhet är inte avsedd för en PC-anslutning men används för musikströmning med ett USB-minne.
Extern HDD-lagringsenhet kan inte spelas upp via USB-uttaget.
Om data i USB minnet är för stor, kan det ta längre tid för att läsa data.
USB -porten kopplas direkt till USB- minneskortet. Ingen sladd får användas.
Uppspelningsordning för MP3-fi ler kan variera beroende på skrivmjukvaran som använts vid fi lnedladdningen.
Bithastighet som är stödd av MP3 är 32 ~ 320 kbps, WMA är 64 ~ 160 kbps.
Spellista är inte stödd på denna enhet.
Denna enhet kan visa fi lnamn som är upp till 16 tecken.
Mappar med ej spelbara fi ler räknas också.
Uppspelningsdisplaytiden kanske inte visas korrekt när du spelar upp en variabel bithastighets-fi l.
Den ID3TAG-information som stöds är endast TITLE, ARTIST och ALBUM. Titel, artistnamn och albumnamn kan du få att visas genom att trycka på knappen DISPLAY under uppspelning eller i pausläge.
WMA meta taggar stöder också titel-, artist­och albumnamn som spelats in i WMA fi ler. Upphovsrättsskyddade WMA-fi ler kan inte spelas upp.
Följande funktioner är samma som CD-funktioner:
Spårsnabbsökning ........................................................5
Repeterad spelning .......................................................5
Slumpmässig spelning .................................................5
Programmerad uppspelning ................................... 5 - 6
Anmärkning:
Om USB-minnet inte är anslutet, visas ”NO MEDIA” på displayen.
Sida

Lyssning till radio

Stationsinställning

Tryck på knappen ON/STAND-BY för att slå till
1
strömmen.
2
Tryck ner knappen TUNER på fjärrkontrollen eller knappen FUNCTION upprepade gånger på huvudenheten för att välja funktionen tuner.
3
Tryck på knappen TUNING ( önskad station.
Manuell stationsinställning:
Tryck på knappen TUNING ( för att ställa in önskad station.
Automatisk stationsinställning:
När TUNING ( eller ) knappen trycks längre än 0,5 sekunder börjar sökning automatiskt och kanalväljaren stannar vid först mottagbara sändningsstation.
Anmärkningar:
Vid radiostörningar stannar sökinställning automatiskt.
Sökinställning hoppar över svaga signalstationer.
När en RDS-station (Radio Data System) ställs in,
kommer frekvensen att visas först, och därefter kommer RDS-indikatorn att lysa upp. Efter detta kommer kanalens namn att visas.
Automatisk stationsinställning kan göras för RDS
stationer ”ASPM”. Hänvisa till sidan 9.
För att motta FM stereosändning:
Tryck ner knappen TUNER för att välja läget stereo och
”ST”-indikatorn visas då. ” i stereo.
Om FM-mottagningen är svag, tryck TUNER-knappen så att ”ST”-indikatorn slocknar. Mottagningen ändras till mono och ljudet blir klarare.
eller ) för att ställa in
eller ) fl era gånger
” syns vid FM-sändning
V-8
Lyssning till radio (fortsättning)

För att förinställa en station

Du kan memorera 40 FM stationer i minnet och återkalla dem med knapptryck. (Förinställning)
1
Utför stegen 1 - 3 i ”Stationsinställning”.
2
Tryck på knappen MEMORY.
3
Inom 5 sekunder, trycker du på knappen eller för att välja förinställt kanalnummer. Programmera stationerna i minnet i ordningsföljd från kanal 1.
4
Tryck på knappen MEMORY för att memorera stationen i minnet. Om ”MEMORY” och indikatorerna för förinställda nummer slocknar innan stationen programmerats, repetera förfarandet från steg 2.
5
Repetera stegen 1 - 4 för ställa in andra stationer eller ändra förinställd station. När en ny station sparas, raderas stationen som tidigare hade sparats i det kanalnumret.
Anmärkning:
Hjälpfunktionen skyddar memorerade stationer i några timmer vid strömavbrott eller när strömsladden kopplas från.

För att återkalla en förinställd station

Tryck PRESET ( eller ) i mindre än 0,5 sekunder för att välja önskad station.

Användning av radiodatasystemet (RDS) (Endast XL-UH1H)

RDS är en sändningsservice som ett växande antal FM stationer erbjuder. Dessa FM stationer sänder ytterligare signaler tillsammans med vanliga programsignaler. De sänder stationsnamnen och information om programtypen som sport, musik, etc.
När RDS station ställts in visas ”RDS” och stationsnamnet. ”TP” (Traffi c Programme) syns på skärmen när mottagen sändning innehåller trafi kinformation och ”TA” (Traffi c Announcement) syns medan trafi kinformation sänds. ”PTYI” (Dynamic PTY Indicator) syns medan dynamisk PTY station mottas.
Du kan kontrollera RDS genom att enbart använda knapparna på fjärrkontrollen.

Information som erbjuds av RDS

För söka upp förinställda station

Memorerade stationer i minnet kan sökas upp automatiskt. (Förinställd minnessökning)
Tryck på knappen PRESET ( eller ) i mer än 0,5
1
sekunder. Förinställt nummer blinkar och förinställda stationer ställs in i följd, 5 sekunder vardera.
2
Tr yck PRESET ( station sökts upp.
eller ) knappen igen när önskad

För radera hela förinställda minnet

Tryck och håll ner knappen CLEAR tills ”TUN CLR”
1
visas och tryck sedan på knappen MEMORY.
Varje gång knappen RDS DISP trycks ner, växlar displayen enligt följande:
Stationsnamn (PS) Programtyp (PTY)
Frekvens Radiotext (RT)
När du ställer in annan station än en RDS station eller en RDS station med svag signal ändras skärmen i följande ordning:
NO PS NO PTY
FM 98.80 MHz
NO RT
V-9
Användning av radiodatasystemet (RDS) (fortsättning)
Användning av automatiska
stationsprogamminnet (ASPM)
Medan i ASPM läget söker kanalväljaren automatiskt upp nya RDS stattioner. Upp till 40 stationer kan memoreras. Om du redan har memorerat några stationer i minnet blir antalet nya stationer som kan memoreras mindre.
Tryck ner knappen TUNER på fjärrkontrollen
1
eller knappen FUNCTION upprepade gånger på huvudenheten för att välja funktionen TUNER.
Tryck och håll nere RDS ASPM knappen på
2
fjärrkontrollen i minst 3 sekunder.
1. När ”ASPM” har blinkat i cirka 4 sekunder startar avsökning (87,50 - 108,00 MHz).
2. När en RDS station sökts upp syns ”RDS” en kort stund och stationen memoreras i minnet.
3. Efter avsökning visas antalet stationer memorerade i minnet i 4 sekunder, och sedan syns ”END” i 4 sekunder.
För att stoppa ASPM-användningen innan den är slutförd:
Tryck ner knappen RDS ASPM under sökningen efter stationer. Stationer redan memorerade i minnet kvarstår där.
Anmärkningar:
Om samma station sänder på olika frekvenser
memoreras den starkaste frekvensen i minnet. Varje station med samma frekvens som den i minnet
lagrade, lagras inte. Om 40 stationer redan har memorerats i minnet avbryts
sökningen. Om du vill göra om ASPM-utförandet, radera förvalsminnet.
Om ingen station programmerats i minnet syns ”00
MEM” och ”END” i cirka 4 sekunder. Om RDS signalerna är svaga memoreras inte
stationsnamnen i minnet. Samma stationsnamn kan memoreras i olika kanaler.
Inom vissa områden eller under vissa tider är
stationsnamnen tillfälligtvis olika.

Anmärkningar för RDS-mottagning

Om något av följande inträffar betyder detta inte att enheten är defekt:
Då ”PS”, ”NO PS” och stationsnamn syns växelvis och apparaten inte fungerar riktigt.
Då viss station inte sänder riktigt eller gör testsändning
fungerar inte RDS-funktionen riktigt.
När du mottar RDS station med för svag signal visas inte information som stationsnamnet.
”NO PS”, ”NO PTY” eller ”NO RT” blinkar i cirka 5 sekunder och frekvensen visas därefter.
Anmärkningar för radiotext:
Radiotextens första 8 tecken visas klart och tydligt i 4 sekunder och rullas sedan över fönstret.
Om du ställer in RDS station som inte sänder radiotext visas ”NO RT” när du växlar till radiotextläget.
”RT” visas medan radiotextdata mottas eller när textinnehållet ändras.

För återkalla stationerna i minnet

För ange programtyper och välja stationer (PTY sökning):
Du kan söka stationer med ange programtypen (nyheter, sport, trafi kprogram, etc.) från stationerna i minnet.
Tryck ner knappen TUNER på fjärrkontrollen
1
eller knappen FUNCTION upprepade gånger på huvudenheten för att välja funktionen TUNER.
Tryck på RDS PTY knappen på fjärrkontrollen.
2
Vald PTY-kod visas (blinkande) i ungefär 6 sekunder.
3
Inom 6 sekunder trycker du på att välja PTY-kod.
Varje gång knappen trycks ner, visas PTY-koden.
4
Medan den valda PTY-koden visas (inom 6 sekunder), trycker du på knappen RDS PTY igen.
Enheten söker bland alla förinställda stationerna
och stannar när den hittar en station i den valda kategorin och väljer utav dessa. RDS-indikatorn tänds.
Om inget program hittas bland alla förinställda
stationerna, visas ”NO FOUND” på displayen och enheten återgår till den tidigare stationen.
Anmärkningar:
Om displayen har slutat blinka, börja igen från steg
2. Om enheten hittar en önskad programtyp, tänds motsvarande kanalnummer i ungefär 4 sekunder, och därefter förblir stationsnamnet tänt.
Om du vill lyssna på samma programtyp från en annan
station, tryck på knappen RDS PTY och börja igen från steg 2. Enheten söker nästa station.
eller -knappen för
V-10

Inställning av klockan (Endast fjärrkontroll)

I detta exempel är klockan satt enligt 24-timmars (00:00:00) systemet.
1
Tryck på knappen ON/STAND-BY för att ställa in till beredskapsläget.
2
Tryck och håll nere knappen CLOCK/TIMER tills ”00:00” visas.
3
Inom 10 sekunder, trycker du på knappen eller
för att justera timme och tryck sedan på knappen
MEMORY. Tryck på knappen eller en gång för att ställa fram tiden 1 timme. Håll den nere för öka fortlöpande.
4
Tryck på knappen och tryck sedan på knappen MEMORY. Tryck på knappen eller en gång för att ställa fram tiden 1 minut. Håll den nere för öka fortlöpande.
eller för att justera minuterna

Timer och automatisk avstängning (Endast fjärrkontroll)

Timeravspelning :
Enheten slås till och spelar önskad källa (CD, USB, TUNER eller AUDIO IN) vid förinställd tid.

Timeravspelning

Före inställning av timern:
Kontrollera att klockan är inställd till korrekt tid (se
1
kolumnen till vänster). Om inte inställd kan du inte använda timerfunktionen.
För timeravspelning, sätt i skivan som ska spelas
2
upp.
Tryck på knappen ON/STAND-BY för att slå till
1
strömmen.
2
Tryck in CLOCK/TIMER-knappen i ungefär 2 sekunder.
3
Inom 10 sekunder, trycker du på knappen eller för att välja ”ONCE” eller ”DAILY” och tryck sedan på knappen MEMORY.
4
Tryck på knappen eller för att justera timmar för timer på och tryck sedan på knappen MEMORY.
För att bekräfta tidvisningen:
[När enheten är i beredskapsläget] Tryck på knappen CLOCK/TIMER. Tiden visas i ungefär 10 sekunder.
[När strömmen är på] Tryck på knappen CLOCK/TIMER. Tiden visas i ungefär 4 sekunder.
Anmärkning:
”00:00” visas när AC-nätströmmen återställts efter strömavbrott eller enheten kopplats ur. Om felaktig, justera om klockan som följer.
För återställa klockan:
Gör ”Inställning av klockan” från steg 1.
V-11
5
Tryck på knappen eller för att justera minuter för timer på och tryck sedan på knappen MEMORY.
6
Tryck på knappen eller för att justera timer av (som i steg 4 och 5) och tryck sedan på knappen MEMORY.
7
För att välja timeruppspelningskälla (CD, TUNER, USB eller AUDIO IN), tryck på knappen eller . Tryck på knappen MEMORY. När du väljer TUNER, väljer du station med eller
och trycker sedan på MEMORY-knappen. Om station inte har programmerats visas ”NO P-SET” och timerinställningen annulleras.
Timer och automatisk avstängning (Endast fjärrkontroll) (fortsättning)
Justera ljudnivån med VOLUME + eller VOLUME – och
8
tryck sedan ner knappen MEMORY. (Vrid inte upp nivån för högt).
9
Tryck ON/STAND-BY knappen för att gå till beredskapsläget. Den röda indikatorn ”TIMER” tänds och enheten är klar för timeruppspelning.
10
Då den förinställda tiden nås, börjar uppspelning­en. Nivån ökar stegvis tills den förinställda nås. Indikatorn ” ” kommer att blinka under timeruppspel­ning.
Kontrollera timerinställningen:
Tryck ner knappen CLOCK/TIMER upprepat för att visa enligt följer:
Avbryta timerinställningen:
Tryck på knappen CLOCK/TIMER tills ”ONCE” eller ”DAILY” visas och tryck sedan på knappen MEMORY. Enhetens display ”OFF”.
Anmärkning:
Efter val av volymnivå och tryck på knappen MEMORY för att bekräfta kommer den att ändras till senaste funktion.

Automatisk avstängning

Radion, CD:n och USB kan stängas av automatiskt.
Spela önskad ljudkälla.
1 2
Tryck på SLEEP-knappen.
3
Inom 5 sekunder, tryck på knappen SLEEP upprepade gånger för att välja tid.
SLP 120 90 60 30 15 10 5
4
”SLEEP” visas.
5
Enheten går automatiskt till beredskapsläget efter förinställd tid gått ut.
Bekräfta återstående avstängningstid:
Medan ”SLEEP” visas, tryck SLEEP. Återstående tid visas i cirka 10 sekunder.
Hur automatisk avstängning annulleras:
Tryck ON/STAND-BY medan ”SLEEP” anges. Annullera automatisk avstängning utan att ställa systemet till bereds­kapsläget som följer.
Medan ”SLEEP” indikeras, tryck på SLEEP-knappen fl era gånger tills indikatorn SLEEP försvinner.
För att använda timer och avstängning
samtidigt
Automatisk avstängning och timeravspelning:
Till exempel, du kan somna in med att lyssna till radion och vakna upp till CD nästa morgon.
Ställ in avstängningstiden (se kolumnen till vänster,
1
steg 1 - 5).
2
Då timern för automatisk avstängning är inställd, ställ in timeravspelningen (stegen 2 - 8, sidorna 10 - 11).
Avstängnings­inställning
Avstängningsspelning stannar automatiskt
Timeravspelnings­inställning
Sluttid
Önskad tid5 - 120 minuters
Timeravspelnings­startid
V-12

Förbättring av ditt system

Anslutningssladden ingår inte. Köp en i handeln anskaffbar sladd som visas nedan.
Portabel ljudspelare, etc.
Lyssna på uppspelat ljud från portabel
ljudspelare, etc.
Använd anslutningssladd för att ansluta den portabla
1
ljudspelaren etc. till AUDIO IN-uttaget.
2
Tryck på knappen ON/STAND-BY för att slå till strömmen.
3
Tryck ner knappen AUDIO IN på fjärrkontrollen eller knappen FUNCTION upprepade gånger på huvudenheten för att välja funktionen AUDIO IN.
4
Spela anslutna komponenter. Om volymnivån för den anslutna enheten är för hög kan ljudstörningar inträffa. Om detta skulle inträffa sänker du volymen för den anslutna enheten. Om volymnivån är för låg ökar du volymen för den anslutna enheten.
Anmärkning:
Förhindra störningar genom att placera enheten på avstånd från TV:n.

Hörlurar

Vrid inte upp volymen till full styrka vid påslagning och
lyssna på musik på måttliga nivåer. För mycket lyssning i hörlurar med hög volym kan orsaka hörselskador.
Minska nivån innan hörlurarna kopplas till eller från.
Se till att hörlurarna har en anslutningsplugg på 3,5 mm
och en impedans på 16 till 50 ohm. Rekommenderad impedans är 32 ohm.
När hörlurarna sticks in kopplas högtalarna automatiskt
bort. Justera ljudnivån med VOLUME ratten.
Ljudkabel (ingår inte)

Problemlösningsdiagram

Många möjliga problem kan du själv lösa utan behöva anlita servicetekniker. Om felaktigheter fi nns i denna produkt, kontrollera följande före du kontaktar auktoriserd SHARP återförsäljare eller serviceverkstad.

Allmänt

Symtom Möjlig orsak
Klockan är inte
Strömavbrott? Nollställ klock­inställd till rätt tid.
Enheten svarar
Sätt enheten till beredskaps­inte när knapp trycks.
Inget ljud hörs. Är ljudnivån satt till ”MIN”?

CD spelare

Symtom Möjlig orsak
Avspelning
startar inte. Uppspelning
avbryts i mitten eller görs inte riktigt.
Avspelningsljud
Är enheten nära plats med
hoppas över eller avbryts mitt i spåret.

Fjärrkontroll

Symtom Möjlig orsak
Fjärrkontrollen
Är enhetens strömplugg in­fungerar inte.
an. (Se sid. 11)
läget och slå sedan till ström­men igen. Om enheten fortfarande
fungerar felaktigt, nollställ den. (Se sid. 14)
Är hörlurarna anslutna?
Är högtalarsladdarna från-
slutna?
Är skivan inlagd upp och
ner? Motsvarar skivan standard-
kraven? Är skivan krökt eller repad?
kraftiga vibrationer? Är skivan mycket smutsig?
Har fuktkondens bildats inuti
enheten?
stucken? Är batteripolariteten rätt?
Är batteriet slut?
Är avståndet eller vinkeln
rätt? Mottar fjärrkontrollsensorn
starkt ljus?

Kanalväljare

Symtom Möjlig orsak
Ovanliga
Är enheten placerad nära TV störningar hörs fortlöpande från radion.
eller dator? Är FM-antennen rätt place-
rad? Flytta anntennen bort från nätkabeln om de är nära var­andra.
V-13
Problemlösningsdiagram (fortsättning)
USB
Symtom Möjlig orsak
Enheten hittas inte. Finns det några MP3-/
Avspelning startar
Är det en upphovsrätts­inte.
Fel tidsdisplay.
Fel fi lnamnsdisplay.
WMA-fi ler tillgängliga? Är enheten riktigt anslu-
ten? Är det en MTP-enhet?
Innehåller enheten endast
AAC-fi ler?
skyddad WMA-fi l? Är det en felaktig MP3-fi l?
Spelas Variabel Bithastig-
het-fi l upp? Är Filnamnet skrivet med
Kinesiska eller Japanska tecken?

Fuktkondens

Plötsliga temperaturförändringar, förvaring eller användning i mycket fuktig klimatmijö kan orsaka fuktkondens på insidan av höljet (CD-pickup, etc.) eller på fjärrkontrollens sändare. Fuktkondens kan orsaka felfunktion i enheten. Om detta inträffar, lämna strömmen på utan skiva inuti enheten tills normal uppspelning är möjlig (cirka 1 timme). Torka av fuktkondens på sändaren med mjuk duk före enheten används.

Före transport av enheten

Ta ur alla CD skivorna från enheten. Se till att ingen CD fi nns i skivsläden. Därefter, sätt enheten i standbyläge. Transportera enheten med skivor kvar inuti kan skada enheten.

Fabriksåterställning, nollställa hela minnet

Tryck ON/STAND-BY knappen för att gå till
1
beredskapsläget.
2
Tryck ner knappen VOLUME + och huvudenheten tills ”CLR ALL” visas.
Varning:
Detta förfarande raderar alla data memorerade i minnet, inklusive klocka, timerinställningar, förinställningar och CD program.
-knappen på

Skötsel av CD-skivor

CD skivor är ganska skadebeständiga, men felspårning kan inträffa på grund av smuts som samlats på skivytan. Följ nedanstående anvisningar för bästa njutning av din CD skivsamling och spelare.
Skriv inget på någon av skivans sidor, särskilt inte på
sidan utan etikett där signalerna avläses. Gör inga markeringar på denna sida.
Håll skivorna borta från solljus, värme och väta.
Håll alltid i skivans kanter. Fingeravtryck, smuts
eller vattendroppar på skivan kan orsaka brus eller felspårning. Rengör en smutsig skiva eller en som inte avspelas ordentligt med en mjuk, torr duk och torka av från skivans mitt ut mot kanterna.
NEJ JA
Rätt

Om problem uppstår

När produkten utsätts för starka yttre störningar (mekaniska stötar, kraftig statisk elektricitet, onormal spänning från blixtar, etc.) eller används fel fungerar den inte.
Om dessa problem inträffar, gör följande:
Ställ enheten till beredskapsläget och slå på strömmen
1
igen. Om enheten inte återställts i det föregående utförandet,
2
koppla ur och återanslut enheten igen och sätt sedan på den.
Anmärkning:
Om ingendera förfarande ovan återställer enheten radera hela minnet genom nollställa det.

Underhåll

Rengöring av höljet

Torka enheten regelbundet med en mjuk duk och utspädd tvållösning, och torka sedan av med en torr duk.
Varning:
Använd inte kemikalier för rengöring (bensin, thinner,
etc.). Det kan skada höljet. Använd inte olja inuti enheten. Detta kan orsaka
felaktig funktion.
V-14

Tekniska data

Som ett led i fortlöpande tekniska förbättringar förbehåller sig SHARP rätten att göra ändringar i utformning och tekniska data utan tidigare anmälan. Angivna tekniska data för prestanda är nominella värden för serietillverkade enheter. Det kan fi nnas vissa avvikelser från dessa värden för individuella enheter.

Allmänt (XL-UH1H)

Strömkälla
Effektförbrukning
Mått
Vikt

Allmänt (XL-UH05H)

Strömkälla
Effektförbrukning
Mått
Vikt
(*) Detta strömförbrukningsvärde gäller när huvudenheten
är satt i standby-läge.

Förstärkare (XL-UH1H)

Uteffekt
Utgångs­kontakter

Förstärkare (XL-UH05H)

Uteffekt
Utgångskon­takter

CD spelare

Typ
Signalavläsning
D/A konverterfi lter
Frekvensomfång
Dynamikområde
Växelström 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Ström till: 21 W
Ström beredskap: 0,4 W (*) Bredd: 190 mm
Höjd: 115,7 mm Djup: 230,4 mm
2,4 kg
Växelström 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Ström till: 16 W
Ström beredskap: 0,4 W (*) Bredd: 190 mm
Höjd: 115,7 mm Djup: 230,4 mm
2,08 kg
MPO: 14 W (7 W + 7 W) (10% T.H.D.) RMS: 10 W (5 W + 5 W) (10% T.H.D.) RMS: 8 W (4 W + 4 W) (1% T.H.D.)
Högtalare: 4 ohm Hörlurar: 16 - 50 ohm
(rekommenderas: 32 ohm)
7 W (3.5 W + 3.5 W) (10% T.H.D.)
MPO: RMS: 5 W (2.5 W + 2.5 W) (10% T.H.D.) RMS: 4 W (2 W + 2 W) (1% T.H.D.)
Högtalare: 4 ohm Hörlurar: 16 - 50 ohm
(rekommenderas: 32 ohm)
Enkelskivsmångspels-CD-spelare Kontaktlös, 3-strålig
halvledarlaserpickup Multi-bit D/A-konverterare
20 - 20,000 Hz 90 dB (1 kHz)
USB
USB­värdgränssnitt
Stöd fi l
Bithastighetstöd
Annat
Filsystemstöd

Kanalväljare

Frekvensomfång

Högtalare (XL-UH1H)

Typ
Maximal ineffekt
Märkineffekt
Impedans
Mått
Vikt

Högtalare (XL-UH05H)

Typ
Maximal ineffekt
Märkineffekt
Impedans
Mått
Vikt
Överensstämmer med USB
1.1 (Full Speed)/2.0 Masslag­ringsklass. Stöder Bulk endast och CBI
protokoll. MPEG 1 Layer 3
WMA (Ej DRM)
MP3 (32 ~ 320 kbps)
WMA (64 ~ 160 kbps)
Maximalt antal MP3-/WMA-
fi ler är 999. Maximalt antal mappar är 99
INKLUSIVE rotkatalog. Den ID3TAG-information som
stöds är endast TITLE, AR­TIST och ALBUM. Stöder för ID3TAG version 1
och version 2.
Stöder USB-enheter med
Microsoft Windows/DOS/FAT 16/FAT 32. 2 kbyte blocklängd för sektor.
FM: 87,5 - 108 MHz
1-vägstyp högtalarsystem 8 cm Full räckvidds
10 W
5 W 4 ohm Bredd: 111 mm
Höjd: 194 mm Djup: 180 mm
1,3 kg/styck
1-vägstyp högtalarsystem 8 cm Full räckvidds
5 W
2,5 W 4 ohm Bredd: 111 mm
Höjd: 194 mm Djup: 105 mm
0,78 kg/styck
V-15
Loading...