Sharp XL-UH06H OPERATION MANUAL [hu]

MAGYAR
MODELL
XL-UH06H
MIKRO RENDSZER
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Az XL-UH06H mikro komponens rendszer az XL-UH06H egységből (főegység) és a CP-UH06H egységből (hangszóró­rendszer) áll.

Tartozékok

Kérjük ellenőrizze az alábbi, mellékelt tartozékok meglé­tét.
(92L34900016601)

Hangerő szabályozás

A beállított hangerő függ a hangsugárzó hatásfokától, helyzetétől és egyéb más tényezőktől. Tanácsos elkerülni az erős hangsugárzást, ami a készülék magas hangerő­re állított bekapcsolásával, illetve a folyamatosan magas hangerőn való hallgatásánál fordul elő.

Különleges megjegyzés

E termék átruházása nem ad engedélyt és nem foglal magában semmilyen jogot arra, hogy a jelen termékkel előállított tartalmat jövedelemszerzés céljából műsorszóró rendszereken (földi, műholdas, kábel és/vagy egyéb elosztó csatorná­kon); valós idejű adattovábbító alkalmazásokkal (interneten, intraneten és/vagy egyéb hálózatokon); egyéb tartalomszol­gáltató rendszereken (“payaudio” vagy “audio-ondemand” alkalmazások és hasonlók) vagy zikai közvetítő eszközön (CD, DVD, félvezető chip, merevlemez, memóriakártya és hasonlók) terjessze. Az ilyen jellegű felhasználáshoz külön engedély szükséges. Erről bővebben a http://mp3licensing.com címen olvashat.
Az MPEG Layer-3 audio kódolási technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson licence.
13E R MW 1

Különleges megjegyzések

DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
FIGYELMEZTETÉSEK:
Amikor a BE/KÉSZENLÉT gomb KÉSZENLÉT állás­ban van, akkor a készülék feszültség alatt van. Amikor az BE/KÉSZENLÉT gomb KÉSZENLÉT állásban van, akkor a készüléket a távvezérlővel bekapcsolhatja.
A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítha­tó részeket. Soha ne távolítsa el a burkolatot, hacsak nem rendelkezik megfelelő képesítéssel. A készülék veszélyes feszültség alatt van. Mindig húzza ki a há­lózati tápcsatlakozót az elektromos aljzatból bármilyen szervizelési tevékenység előtt, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket.
Elektromos tűz vagy áramütés megelőzése érdekében ne tegye ki a készüléket cseppenő vagy fröccsenő fo­lyadéknak. Ne helyezzen folyadékokkal teli tárgyakat, pl. vázákat a készülékre.
Ne állítsa a hangerőt maximális értékre bekapcsolás­kor és ne hallgasson túl hangos zenét.
A készüléket csak az azon feltüntetett feszültségen használja! A feltüntetettnél magasabb feszültségen való használat veszélyes és tüzet, vagy más, sérüléssel járó balesetet okozhat. A SHARP nem vállalja a felelősséget semmilyen kárért, amely a készüléknek a feltüntetettől eltérő feszültségen való használatából ered.
VIGYÁZAT:
A termék besorolása 1. OSZTÁLYÚ LÉZER termék (CLASS 1 LASER PRODUCT).
A készülék egy kisteljesítményű lézereszközt tartalmaz. A saját és mások biztonsága érdekében soha ne távolítsa el a készülék borítását és soha ne próbáljon a készülék belsejébe nyúlni. A javítást mindig bízza szakemberre.
Megjegyzés:
Audiovizuális anyagok szerzői jogvédelem alatt állhatnak. A jogtulajdonos engedélye nélkül ne rögzítsen ilyen felvétele­ket. Kérjük tájékozódjon országa vonatkozó jogszabályairól.
Tájékoztató a megfelelő ártalmatlanításról
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók
részére (magán háztartások)
Az Európai Unióban
1.
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kér­jük, ne a közönséges szemeteskukát használja! A használt elektromos és elektronikus berendezése-
ket külön, és a használt elektromos és elektronikus Figyelem: A terméket ezzel a jelö­léssel látták el. Ez azt jelenti, hogy a használt elektromos és elekt­ronikus termékeket
nem szabad
az általános háztartási hulladékkal keverni. Ezekhez a termé­kekhez külön hul­ladékgyűjtő
rendszer
üzemel.
berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanye-
réséről és újrahasznosításáról rendelkező jogsza-
bályokkal összhangban kell kezelni.
A tagállamok általi végrehajtást követően az EU ál-
lamokon belül a magán háztartások használt elekt-
romos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen
juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*.
Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díj-
mentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha
hasonló új terméket vásárol.
A további részletekről, kérjük, érdeklődjön helyi
*)
önkormányzatánál.
Ha használt elektromos vagy elektronikus beren-
dezésében elemek vagy akkumulátorok vannak,
kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi elő-
írásoknak megfelelően.
A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít
biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a
szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahaszno-
sítási eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges
káros környezeti és humán egészségi hatások meg-
előzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen
hulladékkezelés következtében előállhatnának.
Az EU-n kívüli egyéb országokban
2.
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, fordul-
jon a helyi önkormányzathoz, és érdeklődjön a he-
lyes hulladék-elhelyezési módszerről.
Svájcban: A használt elektromos vagy elektronikus
készülékeket térítés nélkül visszaveszik a kereske-
dők, akkor is ha nem vásárol új terméket. További
begyűjtő helyeket a következő honlapokon talál:
www.swico.ch vagy www.sens.ch.
Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati fel-
B.
használók részére
Az Európai Unióban
1.
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja
selejtezni:
Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol
tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehet-
séges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból
eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a
helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb
termékeket (és kis mennyiségeket).
Spanyolországban: Kérjük, használt készülékének
visszaszolgálatásával kapcsolatban vegye fel a kap-
csolatot a kiépített begyűjtési hálózattal vagy helyi
önkormányzatával.
Az EU-n kívüli egyéb országokban
2.
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, fordul-
jon a helyi önkormányzathoz, és érdeklődjön a he-
lyes hulladék-elhelyezési módszerről.
Tájékoztató az elhasznált elemek elhelyezéséről
A termékhez tartozó elem nyomokban ólmot tartal-
maz.
EU: Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály jelzi,
hogy a használt elemeket nem szabad a háztartá-
si szemétbe tenni. A használt elemek számára egy
elkülönített begyűjtési rendszert hoztak létre, ami
lehetővé teszi a jogszabály rendelkezései szerint a
megfelelő kezelést és újrahasznosítást. Kérjük, ve-
gye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a begyűjtés
és újrahasznosítás részleteivel kapcsolatban.
Svájc: A használt elemeket az értékesítési helyre
kell visszavinni.
Más nem uniós országok: Kérjük, vegye fel a kap-
csolatot a helyi hatósággal a használt elemek ártal-
matlanításának helyes.
HU-1

A rendszer összeállítása

Biztonsági előírások

Kérjük győződjön meg arról, hogy a készülék jól szel-
lőző helyen áll és az oldalai, a teteje, illetve a hátulja legalább 10 cm-re van minden más tárgytól.
10 cm 10 cm
Az egységet stabil, vízszintes és rázkódásmentes fe­lületen használja.
Helyezze a hangszórókat legalább 30 cm-es távol­ságra képcsöves TV-készülékétől, mivel a hangszórók zavarhatják a TV képét. Ha a hangszórók zavarják a TV képét, helyezze távolabb őket a TV-től. Az LCD TV képét nem zavarják a hangszórók.
Óvja a készüléket a következőktől: közvetlen napfény, erős mágneses mező, túlzott por, nedvesség, és elekt­romos zajt keltő elektronikus/elektromos berendezések (számítógép, fax, stb.).
Ne helyezzen semmit az egység tetejére.
Ne használja a készüléket nyirkos helyen, 60°C feletti, vagy szélsőségesen alacsony hőmérsékleten!
Ha a rendszer nem működik megfelelően, húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a konnektorból. Dugja vissza a hálózati csatlakozót, majd kapcsolja be a készüléket.
Elektromos vihar esetén a biztonság érdekében csatla­koztassa le az egységet az elektromos hálózatból..
A hálózati kábelt a csatlakozónál fogva húzza ki a fali konnektorból. Ha a kábelt húzza, a belső vezetékek megsérülhetnek.
A készülék tápkábele az elektromos hálózatból való eltávolításra szolgál és mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
10 cm
10 cm
Ne távolítsa el a külső burkolatot, mert áramütést okozhat! A készülék belső javítását bízza a helyi
SHARP szervizre!
Az állandó szellőzés érdekében ne takarja le a szel­lőzőnyílásokat semmilyen tárggyal (például újsággal, terítővel, függönnyel, stb.).
Ne helyezzen nyílt lángforrást, például égő gyertyát a készülékre.
Ne feledkezzen el az elhasznált elemek tárolásának környezetvédelmi szempontjairól.
A készüléket csak 5°C - 35°C közötti hőmérsékleten használja.
A készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra tervezték.

Hangszóró csatlakoztatása

Csusztassa be teljesen a hangszóró vezetékeket a hangszóró csatlakozókba.
4 ohm-os vagy magasabb impedanciájú hangszórókat használjon, mivel az alacsonyabb impedanciájú hang­szórók kárt okozhatnak a készülékben.
Ne tévessze össze csatlakoztatáskor a bal és a jobb oldali hangszórókat. A készülékkel szemben állva, a jobbra lévő hangszóró a jobb oldali.
Ne ejtsen vagy helyezzen tárgyakat a basszusreex nyílásokba.
Ne álljon vagy üljön a hangszórókra, mert megsérül­het.
HU-2
21W
10
A rendszer összeállítása (folytatás)
Csatlakoztatások előtt győződjön meg róla, hogy a tápkábelt kihúzta a fali csatlakozóaljzatból!
FM antenna
A specikációs cimke (*)
Az illusztráció specikációs cimkéje eltérhet a készüléken találhatótól.
A címke a készülék alján
(*)
található.
Fali csatlakozóaljzat (220 - 240 V ~ 50 Hz)
Jobb hangszóró

Távvezérlő - az elem behelyezése

Megjegyzés:
A távvezérlő használata előtt, kérjük távolítsa el a mű­anyag borítást az elemtartóról.
Miközben a rögzítő fület a távvezérlő közepe felé nyom-
1
ja, húzza ki az elemtartót.
Műanyag
Távvezérlő
Távolítsa el a használt elemet az elemtartóból, illes-
2
szen be egy új elemet és csúsztassa vissza az elem­tartót a távvezérlőbe.
Elemtartó
Polaritás (+) jel
Elem típusa
Lezáró fül
fólia
Elemtartó
Távvezérlő
hátlapja
Lezáró fül
Pozitív (+)
oldal felfelé
Az elemek használatához kapcsolódó biztonsági elő­írások:
Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, távo­lítsa el az elemet. Így megelőzi az elemszivárgás okozta esetleges károkat.
Figyelmeztetés:
Ne használjon tölthető elemeket (nikkel-kadmium
elem, stb.)! Az elemek nem megfelelő cseréje robbanásveszély-
hez vezethet. Csak azonos vagy megfelelő elemre cserélje ki az el-
használtakat. Ne tegye ki (a csomagolásban vagy a távirányítóban
lévő) elemet túlzott hőnek, például közvetlen napfény­nek, nyílt lángnak vagy hasonlónak! Az elem nem megfelelő behelyezése hibás működés-
hez vezethet.
Használatra vonatkozó megjegyzések:
Ha a készülék már csak közelről irányítható vagy bi-
zonytalan a működése, cserélje ki az elemet. Szerez­zen be egy “CR 2025”, lítium gombelemet. Rendszeresen tisztítsa meg puha törlőruhával a távve-
zérlő jeladóját és a készüléken lévő érzékelőt. Ne érje a készülék távvezérlő érzékelőjét erős fény,
mert ez hibás működést okozhat. Ilyenkor változtas­son a megvilágításon vagy a készülék elhelyezésén. A távvezérlőt védje a nedvességtől, hőtől, ütéstől és
vibrációtól.
Bal hangszóró
HU-3
FLAT
C

Általános beállítások

Készülék bekapcsolása

Funkció Főegység
Ki-/bekap-
csolás
Távve-
zérlő
Működtetés
Nyomja meg a bekapcsoláshoz vagy készenléti módba váltáshoz.

Automatikus kikapcsolás

A központi egység 15 perc tétlenség után készenléti mód­ba kapcsol az alábbi esetekben: CD/USB: leállított vagy szünet módban. AUDIO IN: ha nincs bemeneti jel.

Elnémítás

Időlegesen elnémíthatja a hangszórót a távvezérlő MUTE gombjának megnyomásával. Nyomja meg újból a hangerő visszaállításához.

Funkció váltás (csak a főegységen)

A főegység FUNCTION gombjának megnyomásával az aktuális funkcióról egy másikra válthat. A kívánt funkció kiválasztásához nyomja meg egymás után többször a FUNCTION gombot.
Megjegyzés:
Áramkimaradás vagy az elektromos hálózatból történő ki­húzás esetén a biztonsági mentés funkció néhány óráig megőrzi a tárolt funkció módot.

Hangszínszabályzó (Equalizer)

Nyomja meg többször az EQUALIZER gombot, amíg a kívánt hangmód meg nem jelenik.
Nincs hangszínszabályozás. (Nincs kijelzője)
ROCK CLASSI
POPS
VOCAL
JAZZ
Rockzenéhez. (ROCK kijelző világít.)
Klasszikus zenéhez. (CLASSIC kijelző világít.)
Popzenéhez. (POPS kijelző világít.)
Énekhangok kiemelése. (VOCAL kijelző világít.)
Jazz zenéhez. (JAZZ kijelző világít.)

Automatikus hangerő beállítás

Ha a készüléket 16-os vagy magasabb hangerőn ki- és
bekapcsolja, a hangerő 16-os fokozaton szólal meg. Ha a készüléket 16-ös szintnél alacsonyabb hangerőn
ki- és bekapcsolja, a hangerő az utolsó beállított szin­ten szólal meg.

Hangerő szabályozás

A VOLUME +/– gombbal csökkentheti vagy növelheti a hangerőt.

Extra mélyhang mód beállítása (X-BASS)

Az X-BASS gomb megnyomására a készülék extra mélyhang módba kapcsol, ami kiemeli a mély frekvenciájú hangokat és megjelenik az “X-BASS” felirat. Az extra mélyhang módból való kilépéshez nyomja meg újból az X-BASS gombot.
HU-4
Loading...
+ 9 hidden pages