Sharp XL-UH06H OPERATION MANUAL [tr]

TÜRKÇE
MODEL
XL-UH06H
MİKRO KOMPONENT SİSTEMİ
KULLANIM KILAVUZU
XL-UH06H (ana ünite) ve CP-UH06H’yi (hoparlör sistemi) içeren XL-UH06H Mikro Komponent Sistemi.

Aksesuar

Yalnızca aşağıdaki aksesuarın birlikte verildiğini doğrula­yınız.
Uzaktan kumanda x 1

Ses seviyesi kontrolü

Belirli bir ses ayarındaki ses seviyesi hoparlörlerin gücüne, konumuna ve daha başka bazı faktörlere bağlıdır. Yüksek ses seviyelerine maruz kalmamanız tavsiye edilmektedir. Alet açıkken sesini sonuna kadar açmayın. Müziği orta ses seviyelerinde dinleyin.

Özel not

Bu ürünün size sağlanmasıyla bir lisans verilmiş ya da bu ürün ile yaratılmış içeriklerin gelir getiren yayın sistemlerinde (karasal, uydu, kablo ve/veya diğer dağıtım kanalları), gelir getiren streaming uygulamalarında (İnternet, intranet ve/veya diğer ağlar üzerinden) veya diğer gelir getiren içerik dağıtım sistemlerinde (ödemeli ses veya istek üzerine ses uygulama­ları ve benzerleri) veya gelir getiren fiziksel ortamlarda (kompakt diskler, dijital çok yönlü diskler, yarı iletken yongalar, sabit diskler, bellek kartları ve benzerleri) dağıtılması için herhangi bir hak verilmiş değildir. Bu tür kullanımlar için bağımsız bir lisans gerekmektedir. Detaylar için şu adrese bakınız: http://mp3licensing.com.
MPEG Layer-3 ses kodlama teknolojisinin lisansı Fraunhofer IIS ve Thomson’dan alınmıştır.
13E R MW 1

Özel notlar

DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
UYARILAR:
ON/STAND-BY (AÇIK/BEKLEMEDE) düğmesi BEKLEME­DE durumundayken, ünitede şebeke gerilimi mevcut du­rumdadır. ON/STAND-BY (AÇIK/BEKLEMEDE) düğmesi BEKLEMEDE durumundayken, ünite uzaktan kumanda kullanılarak çalıştırılabilir.
Bu ünitede servisi kullanıcı tarafından yapılabilecek parça­lar yoktur. Eğer uzman değilseniz kapaklarını asla açma­yın. Ünitenin içinde tehlikeli gerilimler mevcuttur, herhangi bir servis işi yapmadan önce ve uzun süre kullanılmaya­cağında prizden mutlaka çekin.
Yangın veya elektrik çarpmasının önüne geçmek için bu alete sıvı damlamamasına veya sıçramamasına dikkat edin. Vazo gibi içinde sıvı olan objeler aletin üzerine ko­yulmamalıdır.
Sesi sonuna kadar açmayın ve müziği orta ses seviyele­rinde dinleyin.
Kullanacağınız gerilim, ünitenin üzerinde belirtilen gerilim­le aynı olmalıdır. Bu aleti belirtilenden yüksek bir gerilimle kullanmak tehlikelidir ve yangına ya da zarar verici başka türlü bir kazaya neden olabilir. SHARP bu aletin belirtilenin dışında bir gerilimle kullanılmasından ötürü oluşabilecek zararlardan sorumlu tutulamaz.
DİKKAT:
Bu ünite SINIF 1 LAZER ürünü olarak sınıflandırılmıştır.
Bu üründe düşük güçlü bir lazer cihazı bulunur. Güvenli olarak kalması için muhafazalarını veya ürünün içini aç­mayın. Servis için kalifiye kişilere başvurun.
Not:
İşitsel-görsel materyaller, telif hakkı sahibinin izni olmadan kaydedilmemesi gereken telif hakkına tabi eserlerden oluşa­bilir. Ülkenizdeki ilgili kanunlara bakınız.
Doğru Biçimde Atılmasıyla İlgili Not
A. Kullanıcılar için Ürünlerin Atılmasıyla İlgili Bil-
gi (özel mesken)
Avrupa Birliği’nde
1.
Dikkat: Bu ekipmanı atmak istiyorsanız, lütfen nor­mal çöp kutusunu kullanmayın! Kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanlara ayrı
Dikkat: Ürünü­nüzün üzerinde bu sembol bulunmak­tadır. Bu­nun anlamı kullanılmış elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev atıklarıyla karıştırıl­maması gerekti­ğidir. Bu ürünler için ayrı bir toplama sistemi bulunmak­tadır.
ve kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanların doğru olarak atılması, geri kazanılması ve geri dö­nüştürülmesini gerektiren kanunlara uygun olarak muamele edilmelidir. Üye devletler tarafından uygulamaya koyulmasını takiben, AB devletlerinde bulunan özel mesken­ler kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanlarını belirlenmiş olan toplama tesislerine ücretsiz olarak verebileceklerdir*. Bazı ülkelerde* yerel perakendeciniz de benzer bir ürün satın aldığınızda eski ürününüzü ücretsiz olarak geri alabilmektedir.
Daha fazla bilgi için lütfen yerel mercilerinizle irti-
*)
bata geçin. Kullanılmış elektrikli veya elektronik ekipmanınızın pilleri veya akümülatörleri varsa lütfen yerel gerek­liliklere uygun olarak bunları önceden ayrı olarak atın. Bu ürünü doğru biçimde atarak atığın doğru mua­mele görmesini, geri kazanılmasını ve geri dönüş­türülmesini sağlamış ve atıkların yanlış muamele görmesinden ötürü çevre ve insan sağlığı üzerinde meydana gelebilecek olası olumsuz etkilerin önüne geçmiş olursunuz.
AB Dışındaki Diğer Ülkelerde
2.
Bu ürünü atmak isterseniz lütfen yerel mercilerinizle irtibata geçerek atmak için doğru olan yöntemi öğ­renin. İsviçre için: Kullanılmış elektrikli ve elektronik ekip­manlar, yeni bir ürün almasanız dahi ücretsiz olarak satıcıya geri verilebilir. www.swico.ch veya www. sens.ch adreslerinde diğer toplama tesisleri de lis­telenmektedir.
Ticari Kullanıcılar için Ürünün Atılmasıyla ilgili
B.
Bilgiler
1.
Avrupa Birliği’nde
Ürün ticari amaçla kullanıldıysa ve ürünü atmak is­tiyorsanız: Lütfen ürünün geri alımıyla ilgili size bilgi verecek olan SHARP satıcınızla görüşün. Geri alım ve geri dönüştürmeyle ilgili olulaşabilecek masraflar sizden tahsil edilebilir. Küçük ürünler (ve küçük miktarlar) yerel toplama tesislerinizce geri alınabilir. İspanya için: Kullanılmış ürünlerinizin geri alımıyla il­gili lütfen teşkil edilmiş olan toplama sistemiyle veya yerel mercilerinizle görüşün.
AB Dışındaki Diğer Ülkelerde
2.
Bu ürünü atmak isterseniz lütfen yerel mercilerinizle irtibata geçerek atmak için doğru olan yöntemi öğ­renin.
Pillerin Atılmasıyla ilgili Bilgi
Bu ürünün yanında verilen pilde az miktarda Kurşun bulunmaktadır. AB için: Üstünde çapraz olan tekerlekli çöp kutusu işaretinin anlamı kullanılmış pillerin genel ev çöp­leriyle birlikte atılmaması gerektiğidir! Kullanılmış pillere doğru muamele edilmesi ve kanunlara uygun olarak geri dönüştürülmeleri için ayrı bir toplama sistemi bulunmaktadır. Toplama ve geri dönüştürme uygulamalarıyla ilgili olarak lütfen yerel mercilerinizle görüşün. İsviçre için: Kullanılmış pil satın alındığı yere iade edilmelidir. AB dışındaki diğer ülkeler için: Kullanılmış pilin doğ­ru atılma yöntemini öğrenmek için lütfen yerel mer­cilerinizle irtibata geçin.
TR-1
 Sistembağlantıları

Önlemler

Ekipmanın iyi havalandırılan bir alana koyulduğundan ve yanlarında, üstünde ve arkasında en az 10 cm boş­luk kaldığından emin olun.
10 cm 10 cm
Üniteyi titremeyen sert ve düz bir yüzeyde kullanın.
TV ekranında renk değişimleri olmasının önüne geç­mek için hoparlörleri CRT TV’lerden en az 30 cm uzağa yerleştirin. Değişimler devam ederse hoparlörleri TV’­den daha da uzaklaştırın. LCD TV’de bu tür değişimler olmaz.
Üniteyi doğrudan güneş ışığından, güçlü manyetik alanlardan, aşırı tozdan, nemden ve elektriksel parazit üreten elektronik/elektrikli ekipmanlardan (ev bilgisa­yarları, fakslar, vb.) uzak tutun.
Ünitenin üstüne hiçbir şey koymayın.
Üniteyi neme, 60°C’nin üzerindeki sıcaklıklara veya aşı­rı düşük sıcaklıklara maruz bırakmayın.
Sisteminiz doğru çalışmıyorsa, AC güç kablosunu priz­den çekin. AC güç kablosunu geri takın ve sisteminizi açın.
Gök gürültülü fırtına olması halinde, güvenlik için ünite­nin fişini çekin.
AC Güç kablosunu prizden çekerken fişten tutun, çün­kü kabloyu çekmek içindeki tellere zarar verebilir.
AC elektrik fişi akımı kesmek için kullanılır ve her za­man için ulaşılabilir durumda olmalıdır.
Dış kapağı çıkarmayın, çünkü bunu yapmanız çar­pılmanıza neden olabilir. Alet içinde yapılması gere­ken işleri yerel SHARP servis merkeziniz gerçekleş­tirmelidir.
Havalandırma açıklıklarının gazete, masa örtüsü, per­de gibi şeyler tarafından kapanmasına izin vermeyin.
10 cm
10 cm
Yanan mumlar gibi açık alevler aletin üzerine koyul­mamalıdır.
Pilleri atarken bunun çevreye etkileri göz önünde bu­lundurulmalıdır.
Bu ünite yalnızca 5°C - 35°C arasındaki sıcaklıklarda kullanılmalıdır.
Bu alet ılıman iklimlerde kullanım için tasarlanmıştır.

Hoparlör bağlantısı

Hoparlör tellerini hoparlör terminallerine tam olarak sokun.
Hoparlörlerin empedansı 4 ohm ya da daha fazla ol­malıdır çünkü daha düşük empedanslı hoparlörler üni­teye zarar verebilir.
Sağ ve sol hoparlörleri bağlarken hata yapmayın. Sağ hoparlör üniteye yüzünüzü döndüğünüzde sağ tarafta olan hoparlördür.
Bas refleks kanallarına herhangi bir obje düşmesine veya koyulmasına izin vermeyin.
Hoparlörlerin üzerinde durmayın ya da oturmayın. Ya­ralanabilirsiniz.
TR-2
21W
10
Sistem bağlantıları (devamı)
Herhangi bir bağlantı yapmadan önce AC güç kablosunu prizden mutlaka çekin.
FM anteni
Teknik özellik etiketi (*)
Teknik özellik etiketi çizimi gerçekte kullanılan etiketten farklı olabilir.
Etiket ünitenin altında yer
(*)
almaktadır.
Priz (AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Sağ hoparlör
Uzaktankumanda-piltakılması
Not:
Uzaktan kumandayı kullanmadan önce lütfen pil tutucu­daki plastik koruyucuyu çıkarın.
1�
Kilitleme tırnağını uzaktan kumandanın ortasına doğru iterken pil tutucuyu kaydırarak yerinden çı­karın.
Plastik
koruyucu
Uzaktan
kumanda
Pil tutucu
2�
Eski pili pil tutucudan çıkarın, yeni pili takın ve pil tutucuyu kaydırarak uzaktan kumandaya geri ta­kın.
Pil tutucu
Kutuplar (+) sembolü
Pil türü
Kilitleme tırnağı
kumandanın arkası
Uzaktan
Kilitleme tırnağı
Pozitif (+)
taraf yukarı
Pil kullanımıyla ilgili önlemler:
Ünite uzun süre boyunca kullanılmayacaksa pili çıkarın. Bu sayede pilin akması sonucu meydana gelebilecek olası zararları önlemiş olursunuz.
Dikkat:
Şarj edilebilir pil kullanmayın (nikel kadmiyum pil, vb.).
Pil yanlış yerleştirilirse patlama tehlikesi oluşur.
Yalnızca aynı ya da eşdeğer bir türle değiştirin.
Piller (pil takımı veya takılan pil) güneş ışığı, ateş ve
benzeri aşırı sıcaklıklara maruz bırakılmamalıdır. Pili yanlış takmanız ünitenin arızalanmasına neden
olabilir.
Kullanımla ilgili notlar:
Çalışma mesafesi azalırsa ya da çalışması düzensizle-
şirse pili değiştirin. “CR 2025”, düğme lityum pil alın. Uzaktan kumandanın vericisini ve ünitedeki sensörü
yumuşak bir bezle düzenli olarak temizleyin. Ünitedeki sensör güçlü ışığa maruz kalırsa çalışması
etkilenebilir. Bu gerçekleşirse ışıklandırmayı veya üni­tenin yönünü değiştirin. Uzaktan kumandayı nemden, ısıdan, darbeden ve tit-
reşimlerden koruyun.
Sol hoparlör
TR-3
FLAT
C

Genel kontrol

Gücü açmak için

İşlev Ana ünite
Güç açık/ kapalı
Uzaktan
kumanda
Kullanım
Gücü açmak ya da bekleme moduna geçmek için basın.

Otomatik kapanma işlevi

Ünite aşağıdakiler esnasında 15 dakika eylemsiz kalırsa bekleme moduna geçer: CD/USB: Durma ya da duraklama modunda. AUDIO IN: Giriş sinyali algılanmıyor.

Sessizleştirme

Uzaktan kumandadaki MUTE düğmesine bastığınızda ses geçici olarak kapanır. Sesi açmak için aynı düğmeye ye­niden basın.

İşlev (yalnızca ana ünitede)

Ana ünitedeki FUNCTION düğmesine bastığınızda geçer­li işlev değişik moda geçer. İstediğiniz işlevi seçmek için FUNCTION düğmesine üst üste basın.
Not:
Yedekleme işlevi bir elektrik kesintisi olması veya AC güç kablosunun prizden çıkması halinde hafızaya alınan işlev modunu birkaç saat korur.

Ekolayzır

İstediğiniz ses moduna gelene kadar EQUALIZER düğme­sine üst üste basın.
Ekolayzır yok. (İşaret yok)
ROCK CLASSI
POPS
VOCAL
JAZZ
Rock müzik için. (ROCK işareti çıkar.)
Klasik müzik için. (CLASSIC işareti çıkar.)
Pop müzik için. (POPS işareti çıkar.)
Vokaller iyileştirilir. (VOCAL işareti çıkar.)
Caz için. (JAZZ işareti çıkar.)

Ses otomatik ayarı

Ses seviyesi 16 veya üstündeyken üniteyi kapatır ve
yeniden açarsanız ses seviyesi 16’dan başlar. Ses seviyesi 16’nın altına ayarlı durumdayken üniteyi
kapatıp yeniden açarsanız, açıldığında ayarlı olduğu seviyeden başlar.

Ses seviyesi kontrolü

Ses seviyesini yükseltmek ve düşürmek için VOLUME +/– düğmesine basın.

Ekstra bas kontrolü (X-BASS)

X-BASS düğmesine basıldığında ünite bas frekanslarını öne çıkaran ekstra bas moduna geçer ve “X-BASS” işareti çıkar. Ekstra bas modunu iptal etmek için X-BASS düğmesine yeniden basın.
TR-4

CD veya MP3/WMA diski dinlenmesi

Buraya basın
Buraya basın

Çeşitli disk özellikleri

İşlev
Oynatma
Durak­latma
Durdur­ma
Parça yukarı/ aşağı
Hızlı ileri/geri
Ana
ünite
Uzaktan
kumanda
Kullanım
Durma modunda basın.
Oynatma modunda basın. Duraklatılan noktadan oynatmaya devam etmek için
düğmesine
basın. Oynatma
modunda basın.
Oynatma veya durma modunda basın. Düğmeye durma modunda basarsanız, istediğiniz parçayı başlatmak için
düğmesine
basın. Oynatma
modunda basılı tutun. Oynatmaya devam etmek için düğmeyi bırakın.

Disk oynatma

Gücü açmak için ON/STAND-BY düğmesine basın.
1� 2�
CD işlevini seçmek için uzaktan kumandadaki CD düğmesine bir kez veya ana ünitedeki FUNCTION düğmesine üst üste basın.
3�
Disk bölmesini açın.
4�
Diski etiketli yüzü yukarı gelecek şekilde disk tepsisine yerleştirin.
�
Disk bölmesini kapatın.
Diskteki toplam parça sayısı.
6�
Oynatmaya başlamak için düğmesine basın. Son parça oynatıldıktan sonra ünite otomatik olarak durur.
Oynatma esnasında parça numarasını görüntülemek
için DISPLAY düğmesine basın. 2 saniye kadar görü­necektir.
CD veya MP3/WMA diskleri hakkında notlar:
İleri sarma esnasında parçanın sonuna ulaşıldığında CD’nin çalışması durur. İleri sarma esnasında ilk par­çanın başına ulaşıldığında ünite çalma moduna geçer.
TR-
CD veya MP3/WMA diski dinlenmesi (devamı)

Doğrudan parça arama

Sayı düğmeleri kullanılarak mevcut diskteki istenen par­çalar oynatılabilir.
İstediğiniz parçayı seçmek için uzaktan kumandadaki sayı düğmelerini kullanın.
Sayı düğmeleri 9 numaraya kadar seçim yapabilme­nize imkan verir.
10 numara veya daha yüksek bir sayıyı seçeceğinizde “10+” düğmesini kullanın.
A. Örneğin 13 seçmek için
1�
“10+” düğmesine bir kez basın.
2�
“1” düğmesine basın.
3�
“3” düğmesine basın.
B. Örneğin 130 seçmek için
1�
“10+” düğmesine iki kez basın.
2�
“1” düğmesine basın.
3�
“3” düğmesine basın.
4�
“0” düğmesine basın.
Notlar:
Diskteki parçaların sayısından büyük bir sayı seçilemez.
Rasgele oynatma esnasında doğrudan arama yapıla­maz.
Oynatmayı durdurmak için:
Ana ünite ya da uzaktan kumandadaki düğmesine basın.
Seçilen parça numarası

Oynatmayı tekrarlama

Oynatmayı tekrarlama özelliğiyle tek bir parça, tüm par­çalar veya programlanmış bir liste sürekli olarak oynatı­labilir.
Tek parçayı tekrarlamak için:
işareti çıkana kadar üst üste PLAY MODE düğmesine
basın. düğmesine basın.
Tüm parçaları tekrarlamak için:
işareti çıkana kadar üst üste PLAY MODE düğme-
sine basın. düğmesine basın.
İstenen tüm parçaları tekrarlamak için:
Sayfa 7’deki “Programlanmış oynatma” bölümünün 1 - 6. adımlarını uygulayın ve daha sonra kadar PLAY MODE düğmesine basın.
Oynatmayı tekrarlamayı iptal etmek için:
veya işareti çıkana kadar PLAY MODE düğ-
mesine yeniden basın.
işareti çıkana

Rasgele oynatma

Diskteki parçalar otomatik olarak rasgele bir sırayla ça­lınabilir.
Tüm parçaları rasgele çalmak için:
RDM işareti çıkana kadar uzaktan kumandadaki PLAY MODE düğmesine basılı tutun.
Rasgele oynatmayı iptal etmek için:
RDM işareti kaybolana kadar PLAY MODE düğmesine basın.
Notlar:
Tekrar oynatma işlevinin seçilmesi rasgele oynatmayı
iptal eder. Tüm parçalar rasgele oynatıldıktan sonra oynatma
durur. Rasgele oynatma esnasında
basarsanız rasgele oynatma tarafından seçilmiş bir sonraki parçaya geçebilirsiniz.
Rasgele oynatmada ünite parçaları otomatik olarak seçer ve oynatır. (Parçaların sırasını seçemezsiniz.)
Klasör modu kapalıyken MP3/WMA diski
veya düğmesine
oynatma prosedürü
CD işlevini seçin ve bir MP3/WMA diski takın. Disk
1�
yüklendikten sonra disk bilgileri görüntülenir.
veya düğmesine basarak oynatmak istediğiniz
2�
dosyayı seçin.
düğmesine basın. Oynatma başlar.
3�
Oynatma esnasında klasörü ve daha sonra parça nu-
marasını görüntülemek için DISPLAY düğmesine ba­sın. 2 saniye kadar görünecektir.
Not:
Oynatma esnasında parça atlanırsa bunun anlamı “Telif hakkı korumalı WMA dosyası” ya da “Desteklenmeyen oynatma dosyası” seçilmiş olduğudur.
Klasör modu açıkken MP3/WMA diski oy-
natma prosedürü
CD-R/RW oynatmak için.
1�
CD işlevini seçin ve bir MP3/WMA diski takın. FOL­DER düğmesine bastığınızda disk bilgileri görüntüle­nir. (Klasör modu açık.)
Toplam klasör sayısı
2�
Oynatmak istediğiniz klasörü seçmek için PRESET/ FOLDER ( veya ) düğmesine basın. Klasör numa­rası ve seçilen klasördeki toplam parça sayısı sırayla görüntülenir.
TR-6
CD veya MP3/WMA diski dinlenmesi (devamı)
Klasör sayısı Seçilen parça numarası
veya düğmesine basarak oynatmak istediğiniz
3�
dosyayı seçin.
4�
düğmesine basın. Oynatma başlar.
Oynatma esnasında Klasörü ve daha sonra Parça Nu­marasını görüntülemek için DISPLAY düğmesine ba­sın. 2 saniye kadar görünecektir.
Programlanmış oynatma (klasör modu ka-
palı durumdayken CD veya MP3/WMA)
Oynatmak için istediğiniz sırada 32’ye kadar parça seçe­bilirsiniz.
Durma modundayken programlama kayıt moduna girmek
1�
için uzaktan kumandadaki MEMORY düğmesine basın.
İstediğiniz parçayı seçmek için uzaktan kumandadaki
2�
ya da düğmesine basın.
Programa parça eklenmesi:
Bir program daha önce kaydedilmişse “MEM” işareti gö­rünür. Parça eklemek için 1- 4. adımları takip edin. Yeni parçalar bir önceki programın son parçasından sonra kay­dedilir.
Programlanmış oynatma (klasör modu açık
durumdayken MP3/WMA)
Oynatmak için istediğiniz sırada 32’ye kadar parça seçe­bilirsiniz.
1�
Durma modundayken, FOLDER düğmesine basın. (Klasör modu açık)
2�
Programlama kayıt moduna girmek için uzaktan ku­mandadaki MEMORY düğmesine basın.
3�
Oynatılmasını istediğiniz klasörü seçmek için PRESET/ FOLDER ( veya ) düğmesine basın ve daha sonra istediğiniz parçayı seçmek için veya düğmesine basın.
Seçilen parça numarası
Parça numarasını kaydetmek için MEMORY düğmesi-
3�
ne basın.
Diğer parçalar için 2 - 3. adımları tekrarlayın. En faz-
4�
la 32 parça programlanabilir. Bir yanlışlık yaparsanız “MEM” işareti yanıp sönerken CLEAR düğmesine ba­sın. Düğmeye her basışınızda programlanmış olan son parçadan başlanarak bir parça listeden kaldırılır.
Oynatmaya başlamak için
�
düğmesine basın. Hafızadaki toplam sayı görün-
CD
6�
tülenir.
Programlanmış oynatma modunu iptal etmek için:
Durma modundayken ve “MEM” işareti görünüyorken ye­niden uzaktan kumandadaki CLEAR düğmesine basın. “MEM” işareti kaybolur ve programlanmış tüm içerik silinir.
düğmesine basın.
Seçilen klasör numarası
4�
Parça numarasını kaydetmek için MEMORY düğmesi­ne basın.
�
Diğer parçalar için 2 – 3. adımları tekrarlayın. En fazla 32 parça programlanabilir.
6�
Oynatmaya başlamak için
�
Programlanmış oynatma esnasında, programlanmış oynatmayı durdurmak için daki toplam sayı görünür.
Notlar:
Bir disk çıkarıldığında program otomatik olarak iptal olur.
Bekleme moduna girmek için ON/STAND-BY düğme­sine basar veya işlevi CD’den başka bir işleve değişti­rirseniz programlanmış olan seçimler silinir.
Program kullanımı esnasında rasgele oynatmak müm­kün değildir.
Seçilen parça numarası
düğmesine basın.
düğmesine basın. Hafıza-
TR-
USBtopludepolamaaygıtından/MP3çalardandinleme
Aşağıdaki işlevler CD kullanımıyla aynıdır:
Doğrudan arama
Oynatmayı tekrarlama
Rasgele oynatma
Oynatma
Programlanmış oynatma
Not:
USB bellek aygıtı bağlı değilse ekranda “no” yazısı çıkar.

USB bellek cihazını çıkarmak için.

Oynatmayı durdurmak için düğmesine basın.
1�
Not:
Bu ürün MTP ve AAC dosya sistemleriyle uyumlu değil­dir.
2�
Yeniden sönmesinin durmasını bekleyin.
USB bellek aygıtını USB terminalinden çıkarın.
3�
Notlar:
USB bellek aygıtı sisteme bağlıyken meydana gelebi-
lecek veri kayıplarından SHARP sorumlu tutulamaz. Bu USB belleğin biçimi FAT 16 veya FAT 32’yi des-
tekler. SHARP tüm USB bellek aygıtlarının bu ses sisteminde
çalışacağını garanti etmemektedir. Bu sistemi USB bellek cihazına bağlamak için USB
kablosu kullanılması önerilmez. USB kablosunun kul­lanılması bu ses sisteminin performansını etkileyecek­tir.
düğmesine basın ve “Un” yazısının yanıp

USB/MP3 çalar oynatmak için.

USB işlevini seçmek için uzaktan kumandadaki USB
1�
düğmesine bir kez veya ana ünitedeki FUNCTION düğmesine üst üste basın. İçinde MP3/WMA biçi­minde dosyalar bulunan USB bellek aygıtını üniteye bağlayın. USB bellek ana üniteye bağlandığında aygıt bilgileri görüntülenir.
2�
veya düğmesine basarak oynatmak istediğiniz
dosyayı seçin.
3�
düğmesine basın. Oynatma başlar.
Oynatma esnasında klasörü ve daha sonra parça numarasını görüntülemek için DISPLAY düğmesi­ne basın. 2 saniye kadar görünecektir.
Not:
Oynatmayı duraklatmak için:
düğmesine basın.
TR-
USB toplu depolama aygıtından/MP3 çalardan dinleme (devamı)
Notlar:
Bu USB bellek USB hub üzerinden kullanılamaz.
Bu ünitedeki USB terminali PC’ye bağlantı amacı ta­şımaz; bir USB bellek aygıtından müzik dinlenmesi içindir.
USB terminali üzerinden harici HDD depolama birim­leri bağlanarak müzik dinlenemez.
USB bellek aygıtındaki veriler büyükse, bu verilerin okunması daha uzun sürebilir.
USB bağlantı noktası yalnızca kablo kullanılmaksızın bir USB depolama aygıtına doğrudan bağlantı yapıl­ması içindir.
MP3 dosyalarının oynatma sırası dosyaların indirilmesi sırasında kullanılan yazma yazılıma göre değişir.
MP3 tarafından desteklenen bit hızı 32~320 kbps, WMA tarafından desteklenen bit hızı 64~160 kbps’dir.
Bu ünite çalma listelerini desteklememektedir.
Değişken bit hızına sahip bir dosya oynatılırken ekran­daki oynatma süresi yanlış gösterilebilir.
MP3 ve/veya WMA formatında sıkıştırılmış olan dos­yalar USB terminaline bağlandığında oynatılabilir. Telif hakkı korumalı WMA dosyaları oynatılamaz.
Bu ürün WMA ve MP3 dosyalarını oynatabilir. Çalınan dosyanın türünü otomatik olarak algılar. Oynatılama­yan bir dosya bu üründe oynatılmaya çalışıldığında dosya otomatik olarak atlanır. Bunun olması birkaç sa­niye sürer. Belirsiz dosya yüzünden ekranda anormal işaretler görünürse üniteyi kapatın ve yeniden açın.
Bu ürün USB toplu depolama aygıtları ve MP3 çalarlar ile kullanılabilir. Ancak bazı aygıtlara öngörülemeyen çeşitli sebeplerden ötürü olağan dışı tepkiler verebilir. Böyle bir şey olursa üniteyi kapatın ve yeniden açın.
Azami toplam MP3/WMA dosyası sayısı 999’dur. Aza­mi toplam klasör sayısı, kök dizin ve oynatılamaz dos­ya içeren klasör dahil 99’dur.

Radyo dinlenmesi

İstasyon Arama

Gücü açmak için ON/STAND-BY düğmesine basın.
1� 2�
Radyo işlevini seçmek için uzaktan kumandadaki TU­NER düğmesine bir kez veya ana ünitedeki FUNCTION düğmesine üst üste basın.
3�
TUNING ( veya ) düğmesine basarak istediğiniz is­tasyonu arayın.
Manüel istasyon arama:
TUNING ( istediğiniz istasyonu arayın.
Otomatik istasyon arama:
TUNING ( uzun süre basıldığında otomatik olarak tarama başlar ve radyo yakalanan ilk yayında durur.
Notlar:
Radyo paraziti olduğunda otomatik tarama o noktada
durabilir. Otomatik tarama ile istasyon arama zayıf sinyale sahip
istasyonları atlar.
Bir FM stereo yayınını almak için:
Stereo modu seçmek için TUNER düğmesine bastığı-
nızda ”ST” işareti görünür. Bir FM yayını stereo oldu­ğunda ”
FM sinyali güçlü değilse ”ST” işaretini kapatmak için TUNER düğmesine basın. Sinyal monaural’a değişir ve ses daha net hale gelir.
veya ) düğmesine üst üste basarak
veya ) düğmesine 0,5 saniyeden
” görünür.
TR-9
Radyo dinlenmesi (devamı)

Bir istasyonu ön ayarlı yapmak için

Hafızaya 40 FM istasyonu kaydedebilir ve tek tuşa basa­rak bunları açabilirsiniz. (Ön ayarlı arama)
1�
”İstasyon arama” bölümündeki 2 - 3. adımları uygu­layın.
2�
MEMORY düğmesine basın.
3�
5 saniye içinde PRESET/FOLDER ( veya ) düğ­mesine basarak ön ayarlı kanal numarasını seçin. İstasyonları hafızaya kanal 1’den başlayarak sırayla kaydedin.
4�
O istasyonu hafızaya kaydetmek için MEMORY düğ­mesine basın. İstasyon hafızaya alınmadan önce “MEM” ve ön ayar sayı işareti ekrandan silinirse işlemi
2. adımdan itibaren tekrarlayın.
�
Başka istasyonlar da ayarlamak veya ayarlanmış bir istasyonu değiştirmek için 1 - 4. adımları tekrar edin. Hafızaya yeni bir istasyon kaydedildiğinde o kanala daha önce kaydedilmiş olan istasyon silinir.
Not:
Radyo dinlerken ÖN AYARLI kanal numarasını görmek
için DISPLAY düğmesine basın. Yedekleme işlevi bir elektrik kesintisi olması veya AC
güç kablosunun prizden çıkması halinde hafızaya alı­nan istasyonları birkaç saat korur.

Önceden ayarlanmış bir istasyonun açılması

İstediğiniz istasyonu seçmek için PRESET/FOLDER ( veya ) düğmesine basın.

Ön ayarlı istasyonların taranması

Hafızaya kaydedilen istasyonlar otomatik olarak taranabi­lir. (Ön ayarlı hafıza taraması)
PRESET/FOLDER ( veya ) düğmesine basılı tutun.
1�
Ön ayar numarası yanıp söner ve programlanmış is­tasyonlar 5’er saniye aralıklarla açılır.
2�
İstediğiniz istasyonu bulduğunuzda PRESET/FOLDER ( veya ) düğmesine yeniden basın.

Ön ayar hafızasının tamamının silinmesi

“CLr” yazısı çıkana kadar CLEAR düğmesine basılı
1�
tutun.
TR-10
Sisteminizingeliştirilmesi
Bağlantı kablosu ürüne dahil değildir. Aşağıda gösterildiği gibi bir kablo satın alın.
Taşınabilir mü­zik çalar, vb.
Taşınabilir müzik çalar, vb’den oynatılan
seslerin dinlenmesi.
Taşınabilir müzik çalar, vb.’ni AUDIO IN soketine bağ-
1�
lamak için bir bağlantı kablosu kullanın.
2�
Gücü açmak için ON/STAND-BY düğmesine basın.
3�
SES GİRİŞ işlevini seçmek için uzaktan kumandada­ki AUDIO IN düğmesine bir kez veya ana ünitedeki FUNCTION düğmesine üst üste basın.
4�
Bağlı ekipmanı oynatın. Bağlı aygıtın ses seviyesi çok yüksekse seste bozulma olabilir. Bunun olması ha­linde bağlı aygıtın sesini kısın. Ses çok kısıksa, bağlı aygıtın sesini açın.
Not:
Parazit karışmasını önlemek için üniteyi televizyondan uzak bir yere koyun.
Ses kablosu (birlikte verilmez)

Sorun giderme tablosu

Pek çok olası sorun bir servis teknisyenini aramadan ürü­nün sahibi tarafından çözülebilir. Bu üründe bir sorun var­sa yetkili SHARP bayisi veya servis merkezini aramadan önce aşağıdakileri kontrol ediniz.

Genel

Belirti Olası sebep
Bir düğmeye
Üniteyi bekleme moduna basıldığında ünite tepki vermiyor.
Ses duyulmuyor. Ses seviyesi minimum “L-

CD çalar

Belirti Olası sebep
Oynatma başla-
mıyor. Oynatma orta-
sında duruyor veya düzgün yapılmıyor.
Ünite ses oy-
Ünite aşırı titreşim yapan bir
natırken atlama yapıyor veya bir parçanın ortasın­da duruyor.
Uzaktan kumanda
Belirti Olası sebep

Uzaktan kumanda

Ünitenin AC güç kablosu çalışmıyor.
geçirin ve sonrasında yeni­den açın. Ünite hala aksaklık yapıyor-
sa sıfırlayın. (Bkz. sayfa 12)
00” olarak mı ayarlı? Hoparlör kabloları takılı
değil mi?
Takılan disk ters mi du-
ruyor? Disk standartları karşılıyor
mu? Diskin şekli bozulmuş veya
disk çizilmiş mi?
şeyin mi yakınında? Disk çok mu kirli?
Ünitenin içinde yoğuşmamı
olmuş?
prize takılı mı? Pil kutupları doğru mu?
Pil mi bitmiş?
Mesafe ya da açı mı yanlış?
Uzaktan kumandanın sensö-
rü güçlü bir ışık görüyor mu?

Radyo

Belirti Olası sebep
Radyo sürekli ola-
Ünite TV’nin ya da bilgisaya­ğan dışı gürültüler çıkarıyor.
rın yanında mı duruyor? FM anteni doğru yerleştiril-
miş mi? Eğer yakınındaysa, anteni AC güç kablosundan uzak­laştırın.
TR-11
Sorun giderme tablosu (devamı)
USB
Belirti Olası sebep
Aygıt algılanamıyor. İçinde MP3/WMA dosyası
Oynatma başla-
Telif hakkı korumalı bir mıyor.
Yanlış süre görün-
Değişken Bit Hızlı bir tüleniyor.

Yoğuşma

Ani sıcaklık değişiklikleri, aşırı nemli ortamlarda saklama veya kullanım bölmenin içinde (CD bölmesi, vb.) veya uzaktan kumandadaki vericinin üzerinde yoğuşma olma­sına neden olabilir. Yoğuşma ünitenin aksaklık yapmasına neden olabilir. Eğer bu gerçekleşirse, normal oynatma mümkün olana kadar (1 saat kadar) ünitenin gücünü için­de disk olmadan açık bırakın. Üniteyi kullanmadan önce vericinin üzerindeki yoğuşmayı yumuşak bir bezle silin.

Üniteyi nakletmeden önce

Diski ve USB bellek cihazını üniteden çıkarın. Daha sonra üniteyi bekleme moduna sokun. Üniteyi USB bellek cihazı bağlıyken ya da içinde disk varken taşımak üniteye zarar verebilir.

Sorun olursa

Bu ürün güçlü harici enterferansa maruz kaldığında (me­kanik darbe, aşırı statik elektrik, yıldırım sebebiyle anor­malleşen besleme gerilimi vb.) veya yanlış kullanılırsa ak­saklık yapabilir.
Böyle bir sorun olursa aşağıdakileri yapın:
Üniteyi bekleme moduna alın ve daha sonra gücü ye-
1�
niden açın. Ünite bir önceki işlemde düzelmezse fişini çekip takın
2�
ve yeniden gücü açın.
Not:
Yukarıdaki işlemlerin ikisi de üniteyi düzeltmezse sıfırlaya­rak tüm hafızasını silin.
var mı? Aygıt doğru bağlanmış mı?
Bir MTP aygıtı mı?
Aygıtta yalnızca AAC
dosyaları mı var?
WMA dosyası mı?
Yanlış bir MP3 dosyası mı?
dosya mı oynatılıyor?

Fabrika ayarlarına dönüş, tüm hafızanın temizlenmesi

Bekleme moduna geçmek için ON/STAND-BY düğ-
1�
mesine basın. VOLUME + düğmesine basılı tutarken
2�
basın. “rSt” yazısı çıkar.
Dikkat:
Bu işlem, radyo kanalları ve CD programı gibi hafızada bulunan tüm verileri siler.
düğmesine

Kompakt disklerin bakımı

Kompakt diskler hasara karşı epey dayanıklıdır, ancak disk yüzeyinde kir birikirse parçaların bulunmasında so­runlar olabilir. CD koleksiyonunuzdan ve CD çalarınızdan en iyi şekilde faydalanmak için aşağıdakilere dikkat edin.
Diskin iki tarafına da, özellikle de sinyallerin okunuyor
olduğu etiketsiz tarafına yazı yazmayın. Bu yüzeyi işa­retlemeyin.
Disklerinizi doğrudan güneş ışığı, ısı ve aşırı nemden
koruyun. CD’leri her zaman kenarlarından tutun. CD’ler üze-
rinde parmak izleri, kir veya su olması parazite veya parçaların bulunamamasına neden olabilir. Bir CD kirliyse veya düzgün çalışmıyorsa yumuşak, kuru bir bezle merkezden çevresine doğru halkalar çizerek te­mizleyin.
HAYIR EVET
Doğru

Bakım

Kabinin temizlenmesi

Kabini düzenli olarak yumuşak bir bez ve az sabunlu suyla silip kuru bir bezle kurulayın.
Dikkat:
Temizlemek için kimyasal maddeler kullanmayın (ben-
zin, tiner, vb.). Kabine zarar verebilirsiniz. Ünitenin içine yağ sürmeyin. Arızaya sebep olabilirsi-
niz.
TR-12

Teknik Özellikler

Sürekli gelişim politikamızın bir parçası olarak, SHARP önceden bildirimde bulunmaksızın, ürünü geliştirmek amacıyla tasarım ve teknik özellik değişiklikleri yapma hakkını saklı tutmaktadır. Belirtilen performans değerleri üretilen ünitelerinin nominal değerleridir. Her ünitede bu değerlerden farklılıklar görülebilir.

Genel

Güç kaynağı Güç tüketimi
Boyutlar
Ağırlık
Bu güç tüketim değeri ana ünite bekleme modundayken
(*)
elde edilmiştir.
Amplikatör
Çıkış gücü
Çıkış terminalleri

CD çalar

Tür
Sinyal okuma
D/A konverteri Frekans yanıtı Dinamik aralık
AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Güç açık: 10 W
Beklemede: 0,4 W (*) Genişlik: 190 mm
Yükseklik: 115,7 mm Derinlik: 235 mm
1,48 kg
MPO: 6 W (3 W + 3 W) (%10 T.H.D.) RMS: 5 W (2,5 W + 2,5 W) (%10 T.H.D.) RMS: 4W (2W + 2W) (%1 T.H.D.)
Hoparlörler: 4 ohm
Tek diskli çoklu oynatma kompakt disk çalar
Temassız, 3 ışınlı yarı iletken lazer
Multi bit D/A konverteri 20 - 20.000 Hz 90 dB (1 kHz)
USB
USB host arayüzü
Desteklenen dosyalar
Bit hızı desteği
Diğer
Dosya sistemi desteği

Radyo

Frekans aralığı

Hoparlör

Tür
Azami giriş gücü
Anma giriş gücü Empedans Boyutlar
Ağırlık
USB 1.1 (Tam hızlı)/2.0 Toplu De-
polama Sınıfıyla Uyumludur. Yalnız Bulk ve CBI protokolü des-
teği. MPEG 1 Layer 3
WMA (DRM olmayan)
MP3 (32 ~ 320 kbps)
WMA (64 ~ 160 kbps)
Azami toplam MP3/WMA dosyası
sayısı 999’dur. Kök dizin DAHİL azami toplam
klasör sayısı 99’dur. Microsoft Windows/DOS/FAT 16/
FAT 32’li USB aygıtlarını destekler. Sektör için 2 kbyte blok uzunluğu.
FM: 87.5 - 108 MHz
1 yönlü türde hoparlör sistemi 8 cm Tam aralık
5 W
2,5 W 4 ohm Genişlik: 111 mm
Yükseklik: 194 mm Derinlik: 127,5 mm
0,86 kg/her biri
TR-13
Loading...