XL-E1H Mikrokomponentų Sistema susideda iš XL-E1H (pagrindinis prietaisas) ir CP-E1H (garsiakalbio sistema).
XL-UH05H Mikrokomponentų Sistema susideda iš XL-UH05H (pagrindinis prietaisas) ir CP-UH05H (garsiakalbio sistema).
Šiame valdymo vadove
pateikta iliustracija yra
skirta XL-E1H modeliui.
(tik XL-E1H)
Priedai
Prašome patikrinti, kad įtrauktas yra tik šis priedas.
Nuotolinio valdymo pultas x 1
Garso stiprumo valdymas
Nustačius garso stiprumą, garso lygis priklauso nuo garsiakalbio efektyvumo, padėties ir kitų faktorių. Rekomenduojama vengti aukšto garso lygio. Nejunkite aukščiausio
garso lygio tik įjungę prietaisą ir klausykitės muzikos vidutiniu garsu. Stipraus garso suspaudimas ausinėse arba
garsiakalbiuose gali sutrikdyti klausą.
Speciali pastaba
Šio produkto įsigijimas nesuteikia nei licencijos, nei teisės platinti šiuo produktu sukurto turinio per pajamas gaunančias
transliavimo sistemas (antžeminę, palydovinę, kabelinę televiziją ir/arba kitus platinimo kanalus), pajamas gaunančius
duomenų srautų tinklus (Internetą, intranetą ir/ar kitus), pajamas gaunančias turinio platinimo sistemas (pay-audio arba
audio-on-demand taikomąsias programines įrangas ir pan.) arba kitą pajamas gaunančią media įrangą (kompaktinius
diskus, skaitmeninius diskus, puslaidininkių mikroprocesorius, standžiuosius diskus, atminties korteles ir pan.). Tokiai
veiklai yra reikalinga nepriklausoma licencija. Daugiau informacijos rasite internete, adresu http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 garso kodavimo technologijos licencija priklauso Fraunhofer IIS ir Thomson korporacijoms.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
0F R MW 1
Specialios pastabos
ĮSPĖJIMAI:
Kai mygtukas ON/STAND-BY nustatytas STAND-BY
●
pozicija, maitinimo įtampa vis dar yra prietaiso viduje.
Tada prietaisas gali būti įjungtas nuotolinio valdymo
pultu.
Šis prietaisas neturi dalių, kurias galėtų taisyti pats
●
vartotojas. Niekada nenuimkite dangos, nebent esate
pakankamai kvalikuotas tam atlikti. Prietaisas talpina
povojingą įtampą, todėl prieš bet kokį veiksmą arba
nenaudojant prietaiso ilgą laiką, visada ištraukite
kištuką iš lizdo.
Kad išvengtumėte ugnies arba elektros šoko pavojaus,
●
nenaudokite šio įrenginio prie lašėjimą arba purslojimą
įgalinančių veiksnių. Jokie skysčiu pripildyti objektai,
pvz. vazos, neturi būti pastatyti ant aparato.
Nejunkite aukščiausio garso lygio tik įjungę prietaisą
●
ir klausykitės muzikos vidutiniu garsu. Stipraus garso
suspaudimas ausinėse arba garsakalbiuose gali
sutrikdyti klausą.
Naudojama įtampa turi būti tokia pati, kaip nurodyta ant
●
šio prietaiso. Šio gaminio naudojimas prie aukštesnės
nei nurodyta įtampos yra pavojingas, gali sukelti gaisrą
ar kitaip sužaloti. SHARP nebus atsakingas už bet
kokią žalą, padarytą dėl naudojimosi šiuo prietaisu prie
kitokios įtampos nei nurodyta specikacijoje.
ĮSPĖJIMAS:
Šis produktas yra klasikuojamas kaip 1 KLASĖS
●
LAZERINIS PRODUKTAS.
Šioje įrangoje yra žemos galios lazerinis prietaisas.
●
Kad užtikrintumėte pastovią apsaugą, nenuimkite
prietaiso dangos ar nebandykite patekti į prietaiso vidų.
Prietaiso apžiūrą patikėkite kvalikuotam personalui.
Pastaba:
Garso ir vaizdo medžiaga gali būti sudaryta iš autorių
teisėmis saugomų darbų, kurie negali būti įrašomi be
autorinio darbo savininko sutikimo. Prašome vadovautis
atitinkamais įstatymais, galiojančiais Jūsų šalyje.
Netinkamo eksploatuoti gaminio pašalinimas
A. A. Informacija vartotojams apie gaminių
išmetimą (privatiems namų ūkiams)
1. Europos Sąjungoje
Dėmesio: šios įrangos negalima mesti į įprastinius
šiukšlių konteinerius!
Naudota elektrinė ir elektroninė įranga turi būti
Dėmesio:
Jūsų gaminys
pažymėtas
šiuo simboliu.
Tai reiškia,
kad naudotų
elektrinių ir
elektroninių
gaminių
negalima
išmesti į
įprastinių
buitinių atliekų
konteinerius.
Tokiems
gaminiams
taikoma
atskira
surinkimo
sistema.
apdorojama atskirai, laikantis teisės aktų, kurie
reikalauja tinkamai apdoroti,
panaudoti ir perdirbti elektrinę ir elektroninę įrangą.
Po atitinkamų teisės aktų įgyvendinimo valstybėse
narėse privatūs ES šalių ūkiai gali nemokamai
grąžinti naudotą elektrinę arba
elektroninę įrangą paskirtosioms surinkimo
įmonėms*.
Kai kuriose šalyse* vietiniai mažmenininkai taip
pat gali nemokamai priimti iš jūsų seną gaminį, jei
perkate panašų naują.
*) Jei reikia daugiau informacijos, kreipkitės į vietos
institucijas.
Jei jūsų naudotoje elektrinėje ar elektroninėje
įrangoje yra baterijų ar akumuliatorių, prieš tai
utilizuokite juos atskirai, laikydamiesi šalyje
galiojančių reikalavimų.
Tinkamai išmesdami gaminį padėsite užtikrinti, kad
atliekos būtų reikiamai apdorojamos, panaudojamos
ir perdirbamos saugant aplinką ir žmonių sveikatą
nuo neigiamo poveikio, kuris kiltų netinkamai
elgiantis su atliekomis.
2. Ne ES šalyse
Jei norite išmesti šį gaminį, kreipkitės į vietos
institucijas ir prašykite nurodyti tinkamą išmetimo
būdą.
B. Informacija apie gaminių išmetimą verslo
vartotojams
1. Europos Sąjungoje
Jei norite išmesti gaminį, naudotą verslo tikslais:
Kreipkitės į savo SHARP atstovą, kuris informuos
jus apie gaminio grąžinimą. Jums gali tekti padengti
išlaidas, susijusias su
produkto grąžinimu ir perdirbimu. Nedidelius
gaminius (nedidelius jų kiekius) gali priimti vietinė
surinkimo įmonė.
2. Kitose valstybėse už ES ribų
Jei norite išmesti šį gaminį, kreipkitės į vietos
institucijas ir prašykite nurodyti tinkamą išmetimo
būdą..
LT-1
Informacija apie baterijų pašalinimą
Baterija, piegādāta ar produktu, var saturēt redzamo
svina daudzumu.
Europos Sąjungos šalyse: Išbraukta šiukšlių dėžė
reiškia, kad išnaudotų baterijų negalima išmesti į
buitinių atliekų šiukšlių dėžes!
Išnaudotoms baterijoms yra sukurtos atskiros
rinkimo sistemos, kurios užtikrina teisingą perdirbimą
ir pakartotiną perdirbimą pagal
galiojančią teisę. Dėl papildomos informacijos apie
rinkimo sistemas kreipkitės į vietinę valdžią.
Šveicarijoje: Išnaudotas baterijas galima gražinti į
pardavimo taškus.
Šalys už ES ribų: Dėl papildomos informacijos apie
teisingą išnaudotų baterijų atsikratymą kreipkitės į
vietinę valdžią.
92Lxxxxxxxxxxx
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINA / FABRICADO EN CHINA
SERIAL NO.
NO. DE SERIE
MODEL NO.
NO. DE MODELO
XL-E1H
MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMA MICRO COMPONENTE
AC 220 - 240V 50/60Hz 21W
Sistemos jungtys
Atsargumo priemonės■
Įsitikinkite, kad įranga yra pastatyta gerai vėdinamoje
●
vietoje ir užtikrinkite bent 10 cm laisvus tarpus iš įrangos
šonų, viršaus ir galinės pusių.
10 cm10 cm
Prietaisą laikykite ant tvirto, lygaus ir nejudančio
●
paviršiaus.
Garsiakalbius pastatykite bent 30 cm toliau nuo
●
kineskopinio televizoriaus (CRT TV), kad jo ekrane
neatsirastų spalvų mirguliavimo. Jei spalvos pradeda
mirguliuoti, patraukite garsiakalbius toliau nuo
TV. Plokščiaekraniai televizoriai (LCD TV) šitaip
nereaguoja.
Prietaisą laikykite toliau nuo tiesioginių saulės
●
spindulių, stiprių magnetinių laukų, dulkių, drėgmės
ir elektroninių/elektros įrenginių (namų kompiuterių,
faksimilių ir pan.), generuojančių elektrinį triukšmą.
Nedėkite nieko ant prietaiso viršaus.
●
Nelaikykite prietaiso drėgnoje, aukštesnėje nei 60°C
●
ar ypač žemos temperatūros aplinkoje.
Jei sistema veikia netinkamai, ištraukite AC maitinimo
●
laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Įkiškite AC
maitinimo laido kištuką atgal ir tada įjunkite sistemą.
Saugos sumetimais perkūnijos metu prietaisą išjunkite.
●
Traukiant AC maitinimo laido kištuką iš sieninio
●
elektros lizdo, tvirtai laikykite AC laido kištuką, kad
nepažeistumėte vidinių laidų.
AC maitinimo laido kištukas yra naudojamas kaip
●
atjungiamasis prietaisas ir prireikus turi būti paruoštas
naudojimui.
10 cm
10 cm
Nenuimkite išorinio korpuso, nes tai gali sukelti
●
elektros šoką. Kreipkitės į vietinį SHARP klientų
aptarnavimo skyrių.
Ventiliavimas neturėtų būti trikdomas vėdinimo angų
●
uždengimu, pvz. laikraščiais, staltiese, užuolaidomis
ir t.t.
Nedėkite ant prietaiso atviros ugnies šaltinių, tokių
●
kaip apšvietimo žvakės.
Atkreipkite dėmesį į baterijų šalinimo aplinkos apsau-
●
gos aspektus.
Šis prietaisas gali būti naudojamas tik 5°C - 35°C
●
temperatūros ribose.
Aparatas yra sukurtas naudoti vidutinio klimato aplinkoje.
●
Garsiakalbio prijungimas■
Prijunkite juodą laidą prie minu-
●
sinio (–) gnybto ir raudoną laidą
prie pliusinio (+) gnybto.
Naudokite 4 ar daugiau omų
●
varžos garsiakalbius, nes
mažesnės varžos garsiakalbiai
gali sugadinti prietaisą.
Nesumaišykite dešiniojo ir kairiojo kanalų bei
●
garsiakalbių. Dešinysis garsiakalbis yra prietaiso
dešinėje pusėje, kai žiūrite į jį iš priekio.
Neleiskite, kad garsiakalbių laidai liestųsi vienas
●
prie kito.
Neleiskite bet kokiems objektams įkristi ar kitaip patek-
●
ti į žemų dažnių garsiakalbius.
Nestovėkite ir nesėdėkite ant garsiakalbių. Galite su-
●
sižeisti.
Neteisingai
Prieš atliekant bet kokias jungtis, įsitikinkite, kad AC maitinimo laidas yra ištrauktas iš elektros tinklo.
FM antena
Speciali etiketė (*)
Tikroji etiketė gali
skirtis nuo čia
iliustruotos.
(*) Etiketė randasi
ant prietaiso
apatinės dalies.
Sieninis elektros lizdas
(AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Dešinysis
garsiakalbis
LT-2
Kairysis
garsiakalbis
Raudonas
Juodas
Nuotolinio valdymo pultas - baterijų įdėjimas
Pastaba:
Prieš naudojant nuotolinio valdymo pultą, prašome
pašalinti plastikinį skydelį iš baterijos laikiklio.
Stumdami nuotolinio valdymo pulto užraktą centro
1�
link, nustumkite baterijų laikiklio dangtelį.
Nuotolinio valdymo pulto
Nuotolinio
valdymo
pultas
Pašalinkite seną bateriją iš baterijos laikiklio ir
2�
įdėkite naują. Po to įstumkite baterijos laikiklį atgal
į nuotolinio valdymo pultą.
Baterijos laikiklis
Baterijos tipas
Užraktas
Plastikinis
Baterijos
laikiklis
Poliškumas
(+) simbolis
skydas
galinis skydas
Užraktas
Teigiama (+)
puse į viršų
Atsargumo priemonės naudojant bateriją:
Pašalinkite baterijas, jei nesinaudosite prietaisu ilgą
laiko tarpą. Tai apsaugos nuo galimos žalos dėl baterijų
išsiliejimo.
Įspėjimas:
●
●
●
●
●
Pastabos dėl naudojimo:
●
●
●
●
Bendrasis valdymas
●
●
Paspauskite VOLUME +/– mygtuką, norėdami padidinti
arba sumažinti garso lygį.
Nenaudokite įkraunamos baterijos (nikelio-kadmio
baterijos ir t.t.).
Neteisingai pakeitus bateriją kyla sprogimo pavojus.
Pakeiskite tik su to paties arba atitinkamo tipo baterija.
Baterijos (sudėtinės baterijos ar įdiegtos baterijos)
neturėtų būti veikiamos didelio karščio šaltinių, tokių
kaip saulė, ugnis ir pan.
Neteisingas baterijos įdiegimas gali sutrikdyti prietaiso
veikimą.
Pakeiskite bateriją, jei nuotolinio valdymo pulto
veikimo atstumas sutrumpėja arba jei veikimas tampa
nepastovus. Įsigykite “CR 2025” ličio bateriją.
Reguliariai valykite nuotolinio valdymo pulto siųstuvą ir
ant prietaiso esantį jutiklį minkštu audiniu.
Prietaiso jutiklio naudojimas stiprioje šviesoje
gali sutrikdyti veikimą. Jei taip nutinka, pakeiskite
apšvietimą arba pulto siųstuvo kryptį.
Saugokite nuotolinio valdymo pultą nuo drėgmės,
karščio, elektros smūgių ir vibracijos.
Automatinis garso stiprumo nustatymas■
Jei išjungsite prietaisą su nustatytu 16 ar aukštesnio
lygio garsu, vėliau įjungtas prietaisas pradės groti nuo
16 garso stiprumo lygio.
Jei išjungsite prietaisą su žemesniu nei 16 garso lygiu
ir vėl jį įjungsite, prietaisas gros pagal paskutinį kartą
nustatytą garso lygį.
Garso stiprumo valdymas■
Įrenginio įjungimas■
Funkcija
Įjungimas/
išjungimas
(on/off)
Pagrindinis
prietaisas
Nuotolinio
valdymo
pultas
Operacija
Įjunkite prietaisą
arba budėjimo
režimą.
Extra-bass valdymas (X-BASS)■
Paspaudus mygtuką X-BASS, prietaisas įsijungia į extrabass režimą, kuris išryškina žemo dažnio tonus.
Pasirodo “X-BASS”. Paspauskite X-BASS mygtuką dar
kartą, kad atšauktumėte extra-bass režimą.
Automatinio išjungimo funkcija■
Po 15 neveikimo minučių pagrindinis prietaisas įjungia
budėjimo režimą:
CD/USB: stop arba pauzės režimo metu.
TUNER: negavus transliavimo signalo.
AUDIO IN: neaptikus vidinio signalo.
Patylinimas■
Garsas laikinai išjungiamas, nuotolinio valdymo pultelyje
paspaudus mygtuką MUTE. Paspaudus mygtuką dar
kartą, garsas atkuriamas.
LT-3
Bendrasis valdymas (tęsinys)
FLAT
C
Funkcija (valdoma pagrindiniu prietaisu)■
Paspaudus ant pagrindinio prietaiso esantį mygtuką
FUNCTION, dabartinį režimą keičiate kitu. Norėdami pasirinkti pageidaujamą režimą, FUNCTION mygtuką spauskite kelis kartus.
CDUSB
AUDIO IN
Pastaba:
Atstatymo funkcija apsaugos paskutinį kartą naudotą
režimą kelioms valandoms netgi įvykus maitinimo klaidai
ar atjungus AC maitinimo laidą.
TUNER
Vienodintuvas■
Paspaudus nuotolinio valdymo pulto mygtuką EQUALIZER,
pasirodo esančio režimo nustatymai. Norėdami pakeisti režimą,
EQUALIZER mygtuką spauskite tol, kol randate pageidaujamą
garso režimą.
ROCK
CLASSI
POPS
VOCAL
JAZZ
Kompaktinio (CD) arba MP3/WMA disko klausymasis
Disko grojimas■
1�
Paspauskite mygtuką ON/STAND-BY, kad įjungtumėte
maitinimą.
Norėdami parinkti kompaktinio (CD) grojimo funk-
2�
ciją, kelis kartus paspauskite nuotolinio valdymo
pulto mygtuką CD arba ant pagrindinio prietaiso
esantį mygtuką FUNCTION.
Atidarykite disko skyrių.
3�
Įdėkite diską į skyrių, su į viršų nukreipta etikete.
�
Be suvienodinimo.
Rock stiliaus muzikai.
Klasikinio stiliaus muzikai.
Pop stiliaus muzikai.
Sustiprinti vokalai.
Džiazo stiliaus muzikai.
Funkcija
Pauzė
Takelis į
priekį/
atgal
Greitas
prasukimas
į priekį/
atsukimas
atgal
Įvairios disko funkcijos■
Pagrindinis
prietaisas
Nuotolinio
valdymo
pultas
Operacija
Paspauskite grojimo
metu. Paspauskite
mygtuką, kad
tęstumėte grojimą
nuo taško, kuriame
disko grojimas buvo
sustabdytas.
Paspauskite grojimo
arba stop režimo
metu. Jei šį mygtuką
paspausite stop
režimo metu, taip
pat nuspauskite
mygtuką, kad
pradėtumėte grojimą.
Nuspauskite ir
palaikykite grojimo
metu. Atleiskite
mygtuką, kai norite
atstatyti grojimą.
LT-
Uždarykite disko skyrių.
5�
Visas diske
esančių takelių
skaičius
Dėl disko informacijos struktūros, MP3/WMA diskų
skaitymas užtrunka ilgiau nei įprasto kompaktinio disko CD (apytiksliai nuo 20 iki 90 sekundžių).
Paspauskite mygtuką, kad pradėtumėte
�
grojimą. Pabaigus groti paskutinį diske esantį
takelį, prietaisas sustoja automatiškai.
Pastabos dėl kompaktinio (CD) ar MP3/WMA diskų:
Kai takeliai iki galo išklausomi greito prasukimo į priekį
●
mygtuku, kompaktinis diskas (CD) sustoja. Kai pirmo
takelio pradžia įjungiama greito atsukimo atgal mygtuku, prietaisas įjungia grojimo režimą.
Prietaisas taip pat groja daug kartų perrašomus diskus.
●
Visas disko
grojimo laikas
Visas diske
esančių failų
(takelių) skaičius
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.