Sharp XL-UH05H, XL-UH1H User Manual [de]

DEUTSCH
MODELL
XL-UH1H XL-UH05H
MIKRO KOMPONENTEN SYSTEM
BEDIENUNGSANLEITUNG
Mikro Komponenten System XL-UH1H besteht aus XL-UH1H (Hauptgerät) und CP-UH1H (Lautsprechersystem). Mikro Komponenten System XL-UH05H besteht aus XL-UH05H (Hauptgerät) und CP-UH05H (Lautsprechersystem).
Die Abbildung in dieser Bedienungsanleitung sind für das Modell XL-UH1H.
(Nur XL-UH1H)

Zubehör

Vergewissern Sie sich, dass folgendes Zubehör mitgeliefert wurde.
Fernbedienung x 1

Lautstärkeregelung

Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der Schallpegel von der Effi zienz und der Anordnung der Lautsprecher sowie von weiteren Faktoren ab. Es wird empfohlen, sich nicht hohen Schallpegeln auszusetzen. Schalten Sie das Gerät nicht bei voller Lautstärke ein. Hören Sie Musik bei geringer Lautstärke. Überhöhter Schalldruck von den Kopfhörern kann zu einem Hörverlust führen.

Besonderer Hinweis

MPEG Layer-3 Audiokodierungstechnologie unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
92L87500016901
0F R MW 1

Besonderer Hinweis

WARNUNG:
Wenn sich die ON/STAND-BY-Taste auf der STAND-BY-Position befi ndet,
so ist die Stromversorgung im Gerät immer noch vorhanden. Wenn sich die ON/STAND-BY-Taste auf der STAND-BY-Position befi ndet, dann kann das Gerät mit der Fernbedienung eingeschaltet werden. Dieses Gerät enthält keine vom Benutzer zu reparierenden Teile. Entfernen
Sie niemals die Abdeckung, wenn Sie dazu nicht befähigt sind. In diesem Gerät befi ndet sich gefährliche Spannung, entfernen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose bevor Wartungsreparaturen durchgeführt werden und wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird. Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten
besteht die gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. Schalten Sie das Gerät nicht bei hoher Lautstärkeeinstellung ein und hören
Sie der Musik in angemessener Lautstärke zu. Überhöhter Schalldruck von den Kopfhörern kann zu einem Hörverlust führen. Nur mit der auf diesem Gerät angegebenen Spannung verwenden.
Der Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die höher ist als die angegebene, ist gefährlich und kann zu einem Brand oder anderen Unfällen mit Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die aus dem Betrieb mit einer unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
VORSICHT:
Dieses Produkt wurde als ein CLASS 1-LASER-Produkt eingestuft.
In diesem Gerät befi ndet sich ein Schwachstrom-Laser-Gerät. Um einen
sicheren Umgang mit dem Gerät zu jeder Zeit garantieren zu können, dürfen Sie keine Abdeckungen entfernen oder versuchen, in irgendeiner Form Zugang zum Inneren des Gerätes zu bekommen. Alle Wartungsarbeiten müssen von fachkundigem Personal durchgeführt werden.
Hinweis:
Audio-visuelles Material kann aus urheberrechtlich geschütztem Material bestehen, das nicht ohne die Genehmigung der Besitzer der Urheberrechte aufgenommen werden darf Beziehen Sie sich auf das in Ihrem Land geltende Gesetz.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung
Vorsicht: Ihr Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Dies bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte nicht mit dem üblichen Haushaltsabfall vermischt werden sollen. Es gibt ein eigenständiges Entsorgungs­System für diese Produkte.
D-1
A. Informationen über die Entsorgung für Anwender
(private Haushalte)
1. In der Europäischen Union
Vorsicht: Gebrauchen Sie bitte keine gewöhnlichen Mülleimer, um diese Geräte zu entsorgen! Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte müssen, gemäß der Gesetzgebung, die ordnungsgemäße Behandlung, Wiederherstellung und Recycling von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten vorgibt, getrennt entsorgt werden. Gemäß der gerätetechnischen Betrachtung der Mitgliedsstaaten, können Haushalte innerhalb der Europäischen Union ihre gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräte bei dafür vorgesehenen Entsorgungsstellen kostenlos abgeben. In manchen Ländern* können Produkte beim Kauf eines gleichwertigen neuen Produktes beim Händler vor Ort kostenlos abgeben werden. *) Nehmen Sie Kontakt mit Ihren örtlichen Behörden auf, um
weitere Informationen zu erhalten. Wenn Ihre gebrauchten elektrischen oder elektronischen Geräte Batterien oder Akkus haben, dann entsorgen Sie diese gemäß örtlichen Anforderungen zuvor getrennt. Wenn Sie dieses Produkt sachgemäß entsorgen, dann unterstützen Sie die ordnungsgemäße Behandlung, die Wiederherstellung und das Recycling des Mülls, und potentielle negative Auswirkungen auf die Umwelt oder auf die Gesundheit, die aufgrund falscher Entsorgung entstehen können, können dadurch verhindert werden.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, dann nehmen Sie Kontakt mit den örtlichen Behörden auf und erkundigen Sie sich nach der sachgemäßen Entsorgung. Für die Schweiz: Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte können beim Händler kostenlos abgegeben werden, auch wenn kein neues Produkt gekauft wird. Weitere Einrichtungen zur Entsorgung fi nden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Informationen über die Entsorgung für den
gewerblichen Gebrauch
1. In der Europäischen Union
Wenn das Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt wird und Sie dieses entsorgen möchten, dann: Nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem SHARP-Händler auf, der Sie über die Rücknahme des Produktes aufklären wird. Es könnten Kosten für die Rücknahme und das Recycling entstehen. Kleine Produkte (und in kleiner Anzahl) könnten von ihrer örtlichen Entsorgungsstelle zurückgenommen werden. Für Spanien: Bitte nehmen Sie Kontakt mit den dortigen Entsorgungseinrichtungen oder mit den örtlichen Behörden auf, wenn Sie Ihre gebrauchten Produkte zurückgeben möchten.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, dann nehmen Sie Kontakt mit den örtlichen Behörden auf und erkundigen Sie sich nach sachgemäßer Entsorgung dieser Produkte.
Informationen über die Entsorgung der Batterien
Die mit diesem Produkt mitgelieferte Batterie weist Spuren von Blei auf. Für die EU: Der durchgestrichene Mülleimer mit Rollen bedeutet, dass gebrauchte Batterien nicht im gewöhnlichen Haushaltsmüll entsorgt werden sollen! Es gibt ein eigenständiges Entsorgungssystem für gebrauchte Batterien, um die sachgerechte Behandlung und das ordnungsgemäße Recycling gemäß der Gesetzgebung sicher zu stellen. Bitte nehmen Sie mit Ihren örtlichen Behörden Kontakt auf, um weitere Informationen bezüglich Entsorgungs- und Recyclingprogramme zu erhalten. Für die Schweiz: Die gebrauchten Batterien müssen beim Händler abgegeben werden. Für Länder, die sich außerhalb der EU befi nden: Nehmen Sie bitte Kontakt mit den örtlichen Behörden auf, um Näheres zur sachgemäßen Entsorgung von gebrauchten Batterien zu erfahren.

Anschluß des Systems

Zur Beachtung

Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung
gestellt ist und daß ein Abstand von mindestens 10 cm entlang den Seiten, dem Oberteil und der Rückseite des Gerätes bleibt.
10 cm 10 cm
Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie
Unterlage stellen. Stellen Sie die Lautsprecher mind. 30 cm vom CRT-TV-Gerät
auf, um Farbabweichungen auf dem Fernsehbildschirm zu vermeiden. Wenn es weiterhin zu Abweichungen kommt, vergrößern Sie den Abstand zwischen Lautsprechern und TV­Gerät noch mehr. LCD TV ist für solche Abweichungen nicht anfällig.
Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht, starken
Magnetfeldern, sehr staubigen Orten, Feuchtigkeit und elektronischen/elektrischen Geräten (Heimcomputer, Fernkopierer usw.), die elektrisches Rauschen erzeugen.
Nichts auf das Gerät stellen.
Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60°C oder
extrem niedrigen Temperaturen aussetzen. Wenn das System nicht richtig arbeitet, das Netzkabel von der
Netzsteckdose trennen. Das Netzkabel wieder anschließen und dann das System einschalten.
Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das Netzkabel
herausgezogen wird. Das Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose
ziehen, niemals am Kabel ziehen, da das Ziehen des Kabels innere Kabellitzen beschädigen kann.
10 cm
10 cm
Der Stromstecker wird benutzt, um das Gerät vom Stromnetz zu
trennen und muss zu jeder Zeit bequem erreichbar sein.
Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu einem
elektrischen Schlag führen kann. Interne Wartung sollte von Ihrem SHARP-Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen
wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. wird die Belüftung blockiert und sollte vermieden werden.
Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete
Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden. Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung
achten. Dieses Gerät sollte nur bei Temperaturen von 5°C - 35°C benutzt
werden. Das Gerät ist für die Verwendung in mildem Klima konstruiert.

Anschluß der Lautsprecher

Das schwarze Kabel an der
Minusklemme (–) und das rote Kabel an der Plusklemme (+) anschließen.
Lautsprecher mit einer Impedanz
von 4 Ohm oder mehr verwenden, da das Gerät durch Verwendung von Lautsprechern mit niedrigerer Impedanz beschädigt werden kann.
Schließen Sie den rechten und den linken Lautsprecher korrekt
an. Der rechte Lautsprecher befi ndet sich auf der rechten Seite, wenn Sie vor dem Gerät stehen.
Die blanken Lautsprecherkabel dürfen keinen Kontakt
aufweisen.
Keine Gegenstände in die Bassrefl ex-Öffnungen fallen lassen
oder einlegen. Sie sollten nicht auf den Lautsprechern stehen oder sitzen. Sie
können sich verletzen.
Falsch
Prüfen Sie, ob Sie das Stromkabel herausgezogen haben, ehe Sie Anschlüsse vornehmen.
UKW-Antenne
Datenaufkleber (*)
21W
Die Abbildung des Schildes mit den Spezifi kationen kann von dem derzeit verwendeten abweichen. (*) Dieses Schild mit
den Spezifi kationen fi nden Sie auf der Unterseite des Gerätes.
Wandsteckdose (Wechselspannung 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Rechter
Lautsprecher
D-2
Linker Lautsprecher
Rot Schwarz

Fernbedienung - einsetzen der Batterien

Hinweis:
Bevor Sie die Fernbedienung benutzen, müssen Sie die Schutzhülle vom Batteriehalter entfernen.
1
Drücken sie den Verschlussriegel zur Mitte der Fernbedienung und schieben Sie den Batteriehalter langsam heraus.
Plastikschutz-
Batteriehalterung
Polaritäts­symbol (+)
abdeckung
Fernbedienung
Entfernen Sie die alte Batterie aus dem dafür vorgesehenen
2
Batteriehalter, legen Sie die neue Batterie ein und schieben Sie dann den Batteriehalter zurück in die Fernbedienung.
Batteriehalterung
Batterietyp
Verriegelung
Rückseite der Fernbedienung
Verriegelung
Positiver Pol (+)
nach oben

Allgemeine Bedienungen

Einschalten der Stromversorgung

Funktion Hauptgerät Fernbedienung Betrieb
Ein/Aus
Drücken Sie die Taste, um das Gerät einzuschalten oder in den Stand-By-Modus zu versetzen.
Zur Beachtung beim Umgang mit den Batterien:
Entfernen Sie die Batterie, wenn das Gerät während längerer Zeit nicht benutzt wird. Dadurch vermeiden Sie eventuelle Schäden durch Auslaufen der Batterien.
Vorsicht:
Keine aufl adbare Batterie (Nickel-Kadmium-Batterie usw.) verwenden.
Explosionsgefahr, wenn die Batterie unkorrekt ersetzt worden ist.
Ersetzen Sie nur durch gleiche oder gleichwertige Batterie.
Batterien (Batteriepackungen oder installierte Batterien) dürfen nicht übermäßiger Hitze, durch Sonnenstrahlung, Feuer oder Ähnliches, ausgesetzt werden.
Wenn die Batterie nicht richtig installiert ist, kann dies zur Folge haben, dass das Gerät nicht richtig funktioniert.
Hinweise zur Verwendung:
Ersetzen Sie die Batterie, wenn sich die Lautstärke verringert oder die Fernbedienung unregelmäßig funktioniert. Kaufen Sie “CR 2025”, Lithium-Knopfzellen.
Den Sender auf der Fernbedienung und den Sensor am Gerät mit einem weichen Tuch regelmäßig reinigen.
Wenn der Sensor am Gerät starkem Licht ausgesetzt wird, kann der Betrieb beeinträchtigt werden. Verändern Sie die Beleuchtung oder die Ausrichtung des Gerätes, wenn dies auftritt.
Die Fernbedienung nicht Feuchtigkeit, Hitze, Stoß oder Erschütterungen aussetzen.
Beim Start automatische
Lautstärkeneinstellung
Ist die Lautstärke auf 16 oder höher eingestellt und man schaltet das
Gerät aus un wieder ein, so ist die Startlautstärke 16. Ist die Lautstärke auf 16 oder weniger eingestellt und man schaltet
das Gerät aus und wieder ein, so ist die Startlautstärke die defi nierte Lautstärke.

Lautstärkeregelung

Mit Hilfe der VOLUME-Taste +/– die Lautstärke erhöhen oder vermindern.

Extra-Bassregulierung (X-BASS)

Mit der Taste X-BASS schalten Sie das Gerät in den Extra-Bass-Modus, wodurch die Bass-Frequenzen hervor gehoben werden. Es leuchtet die Anzeige „X-BASS“ auf. Drücken Sie zum Löschen des Extra-Basses erneut die X-BASS-Taste.

Automatische ausschaltfunktion

Wenn die Haupteinheit 15 Minuten nicht aktiv ist, wird sie automatisch in den Stand-By-Modus versetzt. Nicht aktiv bedeutet: CD/USB: befi ndet sich im Stop- oder Pausen-Modus. TUNER: kein Empfang des Übertragungssignals. (Nur XL-UH1H) AUDIO IN: das empfangene Signal kann nicht erkannt werden.

Stummschaltung

Die Lautstärke wird kurzfristig stumm geschaltet, wenn die MUTE-Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird. Drücken Sie nochmals die Taste, um die Lautstärke wieder herzustellen.
D-3
Allgemeine Bedienungen (Fortsetzung)
FLAT

Funktion (nur auf Hauptgerät)

Drücken sie am Hauptgerät die FUNCTION -Taste, so ändert sich die aktuelle Funktion in einen anderen Modus. Drücken Sie mehrere Male die FUNCTION­Taste, um die gewünschte Funktion auszuwählen.
CD USB
AUDIO IN
Hinweis:
Mit der Speicherschutzfunktion bleibt die gespeicherte Funktion einige Stunden erhalten, selbst wenn ein Stromausfall eintreten sollte oder das AC­Netzkabel getrennt wird.
TUNER
Wenn die EQUALIZER-Taste gedrückt wird, wird die aktuelle Einstellung angezeigt. Drücken Sie, um in einen anderen Modus zu gelangen, die EQUALIZER-Taste, bis der gewünschte Klangmodus erscheint.

CDs oder MP3/WMA-Discs wiedergeben

1
2
3 4

Equaliser

Ohne Entzerrung.
ROCK
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
Für Rockmusik.
Für klassische Musik.
Für Popmusik.
Stimme betont.
Für Jazz.

CD/-Wiedergabe

Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste drücken.
Drücken Sie die CD-Taste auf der Fernbedienung oder wiederholt die FUNCTION-Taste am Hauptgerät, um die CD-Funktion zu wählen.
Öffnen Sie das Disk-Fach. Die Disc mit der Etikettenseite nach oben weisend auf die Disc-
Schublade legen.

Verschiedene Disc-Funktionen

Funktion Hauptgerät
Pause
Nächste/ vorige Nummer
Schneller Vorlauf/ Rücklauf
Fernbedienung
Betrieb
Drücken während der Wiedergabe. Die Taste drücken, um die Wiedergabe ab der unterbrochenen Stelle fortzusetzen.
In der Wiedergabe­oder Stopp-Betriebsart drücken. Wenn Sie in der Stopp-Betriebsart die Taste drücken, die Taste um den gewünschten Titel abzuspielen.
In der Wiedergabe­Betriebsart gedrückt halten. Lösen Sie die Taste, um die Wiedergabe fortzusetzen.
betätigen,
D-4
5
Schließen Sie das Disk-Fach.
Gesamtanzahl der Titel auf der Dateien.
Aufgrund der Struktur seiner Disc-Information braucht es länger zum Lesen einer MP3/WMA-Disc als bei einer normalen CD (ungefähr 20 bis 90 Sekunden).
6
Die -Taste drücken, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Ist der letzte Track abgespielt, stoppt das Gerät automatisch.
Hinweis für CD- oder MP3/WMA-Discs:
Wenn während des Vorspulens das Ende des Liedes erreicht wird,
dann wird das Abspielen der CD gestoppt. Wenn während des Schnellrücklaufs der erste Titel seinen Anfang erreicht, schaltet das Gerät in die Wiedergabe-Betriebsart.
Wiederbeschreibbare, Multi-Session-Discs mit nicht abgeschlossenen
Schreibvorgang können dennoch abgespielt werden.
Gesamte Wiedergabezeit der Disc.
Gesamtzahl von Dateien (Titeln) auf der Disc.
Loading...
+ 11 hidden pages