Mikro Komponenten System XL-UH1H besteht aus XL-UH1H (Hauptgerät) und CP-UH1H (Lautsprechersystem).
Mikro Komponenten System XL-UH05H besteht aus XL-UH05H (Hauptgerät) und CP-UH05H (Lautsprechersystem).
Die Abbildung in dieser
Bedienungsanleitung
sind für das Modell
XL-UH1H.
(Nur XL-UH1H)
Zubehör
Vergewissern Sie sich, dass folgendes Zubehör mitgeliefert
wurde.
Fernbedienung x 1
Lautstärkeregelung
Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der
Schallpegel von der Effi zienz und der Anordnung der
Lautsprecher sowie von weiteren Faktoren ab. Es wird
empfohlen, sich nicht hohen Schallpegeln auszusetzen.
Schalten Sie das Gerät nicht bei voller Lautstärke ein.
Hören Sie Musik bei geringer Lautstärke. Überhöhter
Schalldruck von den Kopfhörern kann zu einem Hörverlust
führen.
Besonderer Hinweis
Durch die Lieferung dieses Produktes wird weder eine direkte Lizenz noch ein implizite Recht erteilt, Inhalte die mit
diesem Produkt erstellt wurden, in kommerziellen Rundfunk Systemen (terrestrische, Satelliten, Kabel und/oder anderen
Vertriebskanälen), in kommerziellen „streaming“ Anwendungen (via Internet, Intranet und/oder andere Netzwerke),
anderen kommerziellen Inhalte vermittelnden Systemen (Pay-Audio oder Audio-On-Demand und dergleichen) oder
auf kommerziellen körperlichen Medien (Compact Discs, DVDs, Halbleiter Bauteilen, Festplatten, Speicherkarten und
dergleichen zu verteilen). Für eine solche Nutzung ist eine eigenständige Lizenz erforderlich. Für weitere Einzelheiten,
siehe http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 Audiokodierungstechnologie unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
92L87500016901
0F R MW 1
Besonderer Hinweis
WARNUNG:
Wenn sich die ON/STAND-BY-Taste auf der STAND-BY-Position befi ndet,
●
so ist die Stromversorgung im Gerät immer noch vorhanden. Wenn sich die
ON/STAND-BY-Taste auf der STAND-BY-Position befi ndet, dann kann das
Gerät mit der Fernbedienung eingeschaltet werden.
Dieses Gerät enthält keine vom Benutzer zu reparierenden Teile. Entfernen
●
Sie niemals die Abdeckung, wenn Sie dazu nicht befähigt sind. In diesem
Gerät befi ndet sich gefährliche Spannung, entfernen Sie immer den
Netzstecker aus der Steckdose bevor Wartungsreparaturen durchgeführt
werden und wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt
wird.
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten
●
besteht die gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Es dürfen keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt
werden.
Schalten Sie das Gerät nicht bei hoher Lautstärkeeinstellung ein und hören
●
Sie der Musik in angemessener Lautstärke zu. Überhöhter Schalldruck von
den Kopfhörern kann zu einem Hörverlust führen.
Nur mit der auf diesem Gerät angegebenen Spannung verwenden.
●
Der Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die höher ist als die
angegebene, ist gefährlich und kann zu einem Brand oder anderen Unfällen
mit Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden verantwortlich
gemacht werden, die aus dem Betrieb mit einer unvorschriftsmäßigen
Spannung resultieren.
VORSICHT:
Dieses Produkt wurde als ein CLASS 1-LASER-Produkt eingestuft.
●
In diesem Gerät befi ndet sich ein Schwachstrom-Laser-Gerät. Um einen
●
sicheren Umgang mit dem Gerät zu jeder Zeit garantieren zu können, dürfen
Sie keine Abdeckungen entfernen oder versuchen, in irgendeiner Form
Zugang zum Inneren des Gerätes zu bekommen. Alle Wartungsarbeiten
müssen von fachkundigem Personal durchgeführt werden.
Hinweis:
Audio-visuelles Material kann aus urheberrechtlich geschütztem Material
bestehen, das nicht ohne die Genehmigung der Besitzer der Urheberrechte
aufgenommen werden darf Beziehen Sie sich auf das in Ihrem Land geltende
Gesetz.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V
VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR
INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT
FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN,
V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung
Vorsicht: Ihr
Produkt ist mit
diesem Symbol
gekennzeichnet.
Dies bedeutet,
dass
elektrische und
elektronische
Produkte nicht
mit dem üblichen
Haushaltsabfall
vermischt
werden sollen.
Es gibt ein
eigenständiges
EntsorgungsSystem für diese
Produkte.
D-1
A. Informationen über die Entsorgung für Anwender
(private Haushalte)
1. In der Europäischen Union
Vorsicht: Gebrauchen Sie bitte keine gewöhnlichen Mülleimer,
um diese Geräte zu entsorgen!
Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte müssen,
gemäß der Gesetzgebung, die ordnungsgemäße Behandlung,
Wiederherstellung und Recycling von gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten vorgibt, getrennt entsorgt werden.
Gemäß der gerätetechnischen Betrachtung der Mitgliedsstaaten,
können Haushalte innerhalb der Europäischen Union ihre
gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräte bei dafür
vorgesehenen Entsorgungsstellen kostenlos abgeben.
In manchen Ländern* können Produkte beim Kauf eines
gleichwertigen neuen Produktes beim Händler vor Ort
kostenlos abgeben werden.
*) Nehmen Sie Kontakt mit Ihren örtlichen Behörden auf, um
weitere Informationen zu erhalten.
Wenn Ihre gebrauchten elektrischen oder elektronischen
Geräte Batterien oder Akkus haben, dann entsorgen Sie diese
gemäß örtlichen Anforderungen zuvor getrennt.
Wenn Sie dieses Produkt sachgemäß entsorgen, dann
unterstützen Sie die ordnungsgemäße Behandlung, die
Wiederherstellung und das Recycling des Mülls, und
potentielle negative Auswirkungen auf die Umwelt oder auf
die Gesundheit, die aufgrund falscher Entsorgung entstehen
können, können dadurch verhindert werden.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, dann nehmen Sie
Kontakt mit den örtlichen Behörden auf und erkundigen Sie
sich nach der sachgemäßen Entsorgung.
Für die Schweiz: Gebrauchte elektrische und elektronische
Geräte können beim Händler kostenlos abgegeben werden,
auch wenn kein neues Produkt gekauft wird. Weitere
Einrichtungen zur Entsorgung fi nden Sie auf der Homepage
von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Informationen über die Entsorgung für den
gewerblichen Gebrauch
1. In der Europäischen Union
Wenn das Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt wird und
Sie dieses entsorgen möchten, dann:
Nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem SHARP-Händler auf,
der Sie über die Rücknahme des Produktes aufklären wird.
Es könnten Kosten für die Rücknahme und das Recycling
entstehen. Kleine Produkte (und in kleiner Anzahl) könnten von
ihrer örtlichen Entsorgungsstelle zurückgenommen werden.
Für Spanien: Bitte nehmen Sie Kontakt mit den dortigen
Entsorgungseinrichtungen oder mit den örtlichen Behörden
auf, wenn Sie Ihre gebrauchten Produkte zurückgeben
möchten.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen möchten, dann nehmen Sie
Kontakt mit den örtlichen Behörden auf und erkundigen Sie
sich nach sachgemäßer Entsorgung dieser Produkte.
Informationen über die Entsorgung der Batterien
Die mit diesem Produkt mitgelieferte Batterie weist Spuren
von Blei auf.
Für die EU: Der durchgestrichene Mülleimer mit Rollen
bedeutet, dass gebrauchte Batterien nicht im gewöhnlichen
Haushaltsmüll entsorgt werden sollen! Es gibt ein
eigenständiges Entsorgungssystem für gebrauchte Batterien,
um die sachgerechte Behandlung und das ordnungsgemäße
Recycling gemäß der Gesetzgebung sicher zu stellen.
Bitte nehmen Sie mit Ihren örtlichen Behörden Kontakt
auf, um weitere Informationen bezüglich Entsorgungs- und
Recyclingprogramme zu erhalten.
Für die Schweiz: Die gebrauchten Batterien müssen beim
Händler abgegeben werden.
Für Länder, die sich außerhalb der EU befi nden: Nehmen Sie
bitte Kontakt mit den örtlichen Behörden auf, um Näheres
zur sachgemäßen Entsorgung von gebrauchten Batterien zu
erfahren.
Anschluß des Systems
Zur Beachtung■
Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung
●
gestellt ist und daß ein Abstand von mindestens 10 cm entlang
den Seiten, dem Oberteil und der Rückseite des Gerätes bleibt.
10 cm 10 cm
Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie
●
Unterlage stellen.
Stellen Sie die Lautsprecher mind. 30 cm vom CRT-TV-Gerät
●
auf, um Farbabweichungen auf dem Fernsehbildschirm zu
vermeiden. Wenn es weiterhin zu Abweichungen kommt,
vergrößern Sie den Abstand zwischen Lautsprechern und TVGerät noch mehr. LCD TV ist für solche Abweichungen nicht
anfällig.
Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht, starken
●
Magnetfeldern, sehr staubigen Orten, Feuchtigkeit und
elektronischen/elektrischen Geräten (Heimcomputer,
Fernkopierer usw.), die elektrisches Rauschen erzeugen.
Nichts auf das Gerät stellen.
●
Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60°C oder
●
extrem niedrigen Temperaturen aussetzen.
Wenn das System nicht richtig arbeitet, das Netzkabel von der
●
Netzsteckdose trennen. Das Netzkabel wieder anschließen und
dann das System einschalten.
Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das Netzkabel
●
herausgezogen wird.
Das Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose
●
ziehen, niemals am Kabel ziehen, da das Ziehen des Kabels
innere Kabellitzen beschädigen kann.
10 cm
10 cm
Der Stromstecker wird benutzt, um das Gerät vom Stromnetz zu
●
trennen und muss zu jeder Zeit bequem erreichbar sein.
Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu einem
●
elektrischen Schlag führen kann. Interne Wartung sollte von
Ihrem SHARP-Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen
●
wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. wird die Belüftung
blockiert und sollte vermieden werden.
Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete
●
Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.
Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung
●
achten.
Dieses Gerät sollte nur bei Temperaturen von 5°C - 35°C benutzt
●
werden.
Das Gerät ist für die Verwendung in mildem Klima konstruiert.
●
Anschluß der Lautsprecher■
Das schwarze Kabel an der
●
Minusklemme (–) und das rote Kabel
an der Plusklemme (+) anschließen.
Lautsprecher mit einer Impedanz
●
von 4 Ohm oder mehr verwenden,
da das Gerät durch Verwendung
von Lautsprechern mit niedrigerer
Impedanz beschädigt werden kann.
Schließen Sie den rechten und den linken Lautsprecher korrekt
●
an. Der rechte Lautsprecher befi ndet sich auf der rechten Seite,
wenn Sie vor dem Gerät stehen.
Die blanken Lautsprecherkabel dürfen keinen Kontakt
●
aufweisen.
Keine Gegenstände in die Bassrefl ex-Öffnungen fallen lassen
●
oder einlegen.
Sie sollten nicht auf den Lautsprechern stehen oder sitzen. Sie
●
können sich verletzen.
Falsch
Prüfen Sie, ob Sie das Stromkabel herausgezogen haben, ehe Sie Anschlüsse vornehmen.
UKW-Antenne
Datenaufkleber (*)
21W
Die Abbildung des
Schildes mit den
Spezifi kationen kann
von dem derzeit
verwendeten abweichen.
(*) Dieses Schild mit
den Spezifi kationen
fi nden Sie auf der
Unterseite des
Gerätes.
Wandsteckdose
(Wechselspannung 220 - 240 V ~
50/60 Hz)
Rechter
Lautsprecher
D-2
Linker
Lautsprecher
Rot
Schwarz
Fernbedienung - einsetzen der Batterien
Hinweis:
Bevor Sie die Fernbedienung benutzen, müssen Sie die Schutzhülle vom
Batteriehalter entfernen.
1
Drücken sie den Verschlussriegel zur Mitte der Fernbedienung und
schieben Sie den Batteriehalter langsam heraus.
Plastikschutz-
Batteriehalterung
Polaritätssymbol (+)
abdeckung
Fernbedienung
Entfernen Sie die alte Batterie aus dem dafür vorgesehenen
2
Batteriehalter, legen Sie die neue Batterie ein und schieben Sie
dann den Batteriehalter zurück in die Fernbedienung.
Batteriehalterung
Batterietyp
Verriegelung
Rückseite der
Fernbedienung
Verriegelung
Positiver Pol (+)
nach oben
Allgemeine Bedienungen
Einschalten der Stromversorgung■
FunktionHauptgerätFernbedienungBetrieb
Ein/Aus
Drücken Sie
die Taste, um
das Gerät
einzuschalten
oder in den
Stand-By-Modus
zu versetzen.
Zur Beachtung beim Umgang mit den Batterien:
Entfernen Sie die Batterie, wenn das Gerät während längerer Zeit
nicht benutzt wird. Dadurch vermeiden Sie eventuelle Schäden durch
Auslaufen der Batterien.
Vorsicht:
●
Keine aufl adbare Batterie (Nickel-Kadmium-Batterie usw.)
verwenden.
●
Explosionsgefahr, wenn die Batterie unkorrekt ersetzt worden ist.
●
Ersetzen Sie nur durch gleiche oder gleichwertige Batterie.
●
Batterien (Batteriepackungen oder installierte Batterien) dürfen nicht
übermäßiger Hitze, durch Sonnenstrahlung, Feuer oder Ähnliches,
ausgesetzt werden.
●
Wenn die Batterie nicht richtig installiert ist, kann dies zur Folge
haben, dass das Gerät nicht richtig funktioniert.
Hinweise zur Verwendung:
●
Ersetzen Sie die Batterie, wenn sich die Lautstärke verringert oder
die Fernbedienung unregelmäßig funktioniert. Kaufen Sie “CR
2025”, Lithium-Knopfzellen.
●
Den Sender auf der Fernbedienung und den Sensor am Gerät mit
einem weichen Tuch regelmäßig reinigen.
●
Wenn der Sensor am Gerät starkem Licht ausgesetzt wird, kann der
Betrieb beeinträchtigt werden. Verändern Sie die Beleuchtung oder
die Ausrichtung des Gerätes, wenn dies auftritt.
●
Die Fernbedienung nicht Feuchtigkeit, Hitze, Stoß oder
Erschütterungen aussetzen.
Beim Start automatische
■
Lautstärkeneinstellung
Ist die Lautstärke auf 16 oder höher eingestellt und man schaltet das
●
Gerät aus un wieder ein, so ist die Startlautstärke 16.
Ist die Lautstärke auf 16 oder weniger eingestellt und man schaltet
●
das Gerät aus und wieder ein, so ist die Startlautstärke die defi nierte
Lautstärke.
Lautstärkeregelung■
Mit Hilfe der VOLUME-Taste +/– die Lautstärke erhöhen oder
vermindern.
Extra-Bassregulierung (X-BASS)■
Mit der Taste X-BASS schalten Sie das Gerät in den Extra-Bass-Modus,
wodurch die Bass-Frequenzen hervor gehoben werden. Es leuchtet die
Anzeige „X-BASS“ auf. Drücken Sie zum Löschen des Extra-Basses
erneut die X-BASS-Taste.
Automatische ausschaltfunktion■
Wenn die Haupteinheit 15 Minuten nicht aktiv ist, wird sie automatisch in
den Stand-By-Modus versetzt. Nicht aktiv bedeutet:
CD/USB: befi ndet sich im Stop- oder Pausen-Modus.
TUNER: kein Empfang des Übertragungssignals. (Nur XL-UH1H)
AUDIO IN: das empfangene Signal kann nicht erkannt werden.
Stummschaltung■
Die Lautstärke wird kurzfristig stumm geschaltet, wenn die MUTE-Taste
auf der Fernbedienung gedrückt wird. Drücken Sie nochmals die Taste,
um die Lautstärke wieder herzustellen.
D-3
Allgemeine Bedienungen (Fortsetzung)
FLAT
Funktion (nur auf Hauptgerät)■
Drücken sie am Hauptgerät die FUNCTION -Taste, so ändert sich die aktuelle
Funktion in einen anderen Modus. Drücken Sie mehrere Male die FUNCTIONTaste, um die gewünschte Funktion auszuwählen.
CDUSB
AUDIO IN
Hinweis:
Mit der Speicherschutzfunktion bleibt die gespeicherte Funktion einige
Stunden erhalten, selbst wenn ein Stromausfall eintreten sollte oder das ACNetzkabel getrennt wird.
TUNER
Wenn die EQUALIZER-Taste gedrückt wird, wird die aktuelle Einstellung
angezeigt. Drücken Sie, um in einen anderen Modus zu gelangen, die
EQUALIZER-Taste, bis der gewünschte Klangmodus erscheint.
CDs oder MP3/WMA-Discs wiedergeben
1
2
3
4
Equaliser■
Ohne Entzerrung.
ROCK
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
Für Rockmusik.
Für klassische Musik.
Für Popmusik.
Stimme betont.
Für Jazz.
CD/-Wiedergabe■
Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste
drücken.
Drücken Sie die CD-Taste auf der Fernbedienung oder wiederholt die
FUNCTION-Taste am Hauptgerät, um die CD-Funktion zu wählen.
Öffnen Sie das Disk-Fach.
Die Disc mit der Etikettenseite nach oben weisend auf die Disc-
Schublade legen.
Verschiedene Disc-Funktionen■
FunktionHauptgerät
Pause
Nächste/
vorige
Nummer
Schneller
Vorlauf/
Rücklauf
Fernbedienung
Betrieb
Drücken während der
Wiedergabe.
Die Taste
drücken, um die
Wiedergabe ab der
unterbrochenen Stelle
fortzusetzen.
In der Wiedergabeoder Stopp-Betriebsart
drücken. Wenn Sie in
der Stopp-Betriebsart
die Taste drücken, die
Taste
um den gewünschten
Titel abzuspielen.
In der WiedergabeBetriebsart gedrückt
halten. Lösen
Sie die Taste, um
die Wiedergabe
fortzusetzen.
betätigen,
D-4
5
Schließen Sie das Disk-Fach.
Gesamtanzahl
der Titel auf der
Dateien.
Aufgrund der Struktur seiner Disc-Information braucht es länger zum
Lesen einer MP3/WMA-Disc als bei einer normalen CD (ungefähr 20
bis 90 Sekunden).
6
Die -Taste drücken, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Ist der
letzte Track abgespielt, stoppt das Gerät automatisch.
Hinweis für CD- oder MP3/WMA-Discs:
Wenn während des Vorspulens das Ende des Liedes erreicht wird,
●
dann wird das Abspielen der CD gestoppt. Wenn während des
Schnellrücklaufs der erste Titel seinen Anfang erreicht, schaltet das
Gerät in die Wiedergabe-Betriebsart.
Wiederbeschreibbare, Multi-Session-Discs mit nicht abgeschlossenen
●
Schreibvorgang können dennoch abgespielt werden.
Gesamte
Wiedergabezeit
der Disc.
Gesamtzahl von
Dateien (Titeln) auf
der Disc.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.