Sharp XL-S15H User Manual [pt]

XL-S15H
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Informação geral
Introdução
Acessórios
Favor confirmar que os seguintes acessórios estão incluídos.
Controle remoto 1 Pilha de tamanho "AAA" (UM-
Antena espiral AM/FM 1
Nota:
Somente os acessórios acima são incluídos.
4, R03, HP-16 ou semelhante)
2
Conteúdo
! Informação geral
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controles e ind icadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4
! Preparação para uso
Conexões de s is tema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6
! Operação básica
Controle de som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ajuste do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
! Reprodução de CD
Escutando um CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 11
Reprodução prog ramada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
! Rádio
Escutando o rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Escutando uma estação memorizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
! Reprodução de fita
Escutando uma fita cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
! Gravação de fita
Gravação em uma fita cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
! Características avançadas
Temporizador e operação de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19
! Referências
Quadro de diagnóstico de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Página
P-1
04/2/10 XL-S15H_H_P.fm
TINSZA013SJZZ
Precauções
! Geral
Assegurar que o equipamento esteja posicionado em um a área
"
bem ventilada e que exista pelo menos 10 cm de espaço livre ao longo dos lados e na parte traseira. Deve existir também um espaço mínimo de 20 cm no topo da unidade.
10 cm 10 cm
Utilizar a unidade em uma superfície nivelada firm e e livre de
"
vibração. Manter a unidade longe de luz solar direta, campos magnéticos
"
fortes, poeira excessiva, umidade e equipamento elétrico/eletrô­nico (computadores de casa, fac-símiles, etc.) que geram ruído elétrico. Não coloque nada em cima da unidade.
"
" Não exponha a unidade à umidade, a temperaturas mais altas
que 60°C ou a temperaturas extremamente baixas. Se seu sistema não operar corretamente, desconectar o cabo de
"
energia AC da tomada da parede. Conectar o cabo de energia AC de volta e então ligar seu sistema. No caso de uma tempestade elétrica, desligar a unidade para
"
segurança. Sequrar a tomada de energia AC na cabeça quando removê-la
"
da tomada da parede de parede, porque puxar os cabos pode danificar os cabos internos.
Não remover a tampa exterior pois isto pode resultar em
"
choque elétrico. Consultar serviços internos da sua assi­stência técnica SHARP local.
" A obstrução das aberturas de ventilação com itens como jornais,
toalhas de mesa, cortinas, etc. não deve ser permitida. Não coloque fontes de fogo como, por exemplo, velas acesas,
"
sobre o aparelho. Deve-se tomar bastante cuidado com os aspectos ambientais ao
"
jogar fora as pilhas.
" O aparelho está pro jetado para ser utilizado em climas modera-
dos. Esta unidade só deve ser utilizada dentro da faixa de 5°C - 35°C
"
(41°F - 95°F).
20 cm
10 cm
Precauções:
A tensão utilizada deve ser idêntica à tensão especificada da uni-
"
dade. Usando este produto com uma tensão mais alta do que a especificada é perigoso e pode resultar em fogo ou outro tipo de acidente causando danos. A SHARP não será responsável por qualquer dano resultante do uso desta unidade c om uma tensão diferente da que é especificada.
Equipamentos de CD utilizam um capturador a laser que
"
pode machucar os olhos se olhado diretamente. Não olhe o capturador e não o toque diretamente.
! Controle de volume
O nível de som em um determinado ajuste de volume depende da eficiência do alto-falante, sua localização e vários outros fatores. É aconselhável evitar exposição a altos níveis de volume, que ocor­rem durante o ligar da unidade com o controle de volume ajustado alto, ou durante audição continuada em volumes altos.
! Cuidado com discos compactos
Discos compactos são bastante resisten tes a danos, porém e rro de reprodução podem acontecer devido a um acúmulo de sujeira na superfície de disco. Seguir as diretrizes abaixo para aproveitar ao máximo sua coleção de CDs e seu equipamento.
Não escreva em nenhum lado do disco, particularmente o lado
"
sem rótulo no qual são lidos os sinais. Não marque esta superfí­cie. Manter seus discos longe de luz solar direta, calor e umidade
"
excessiva. Sempre segurar os CDs pelas extremidades. Impressões digi-
"
tais, sujeira ou água no CDs podem causar ruído ou erro de reprodução. Se o CD estiver sujo ou não puder ser reproduzido corretamente, limpar com um pano suave eseco e enxugar diretamente para fora desde o centro, ao longo do raio.
Não
Sim Correto
XL-S15H
PORTUGUÊS
Informação geral
1
2
3
4
5
6
7
8
04/2/10 XL-S15H_H_P.fm
P-2
TINSZA013SJZZ
XL-S15H
PORTUGUÊS
Controles e indicadores
1 2
3 4
5 6 7
8
15 16 17 18 19 20 21
22 23
Informação geral
28
29
30
9 10
11 12
13 14
24 25 26
32
3127
33
34
35
1.Compar timento de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.Botão Ligar/Espe r a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.Controle de Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.Botão Seletor de Graves/Agudos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.Botão Seletor de Função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 13, 15, 18
6.Botão de Memória/Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
7.Botão Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
8.Compartimento de Cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9.Botão de Ejetar CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
10. Sensor R emoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
11.Botão para Frente de Pré-ajuste de Sintonizador,
Avanço Rápido ou Faixa Posterior de CD . . . . . . . . . . 10, 14
12.Botão de Sintonia para Frente, Pausa ou
Reprodução de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 13
13.Botão de Sintonia para Trás , Para da d e CD . . . . . . . . . 10, 13
14.Botão para Trás de Pré-ajuste de Sintonizador,
Retrocesso Rápido ou Faixa Ante r ior de CD . . . . . . . . 10, 14
15. Tomada de fone de ouvido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
16.Botão de Gravação de Fita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
17.Botão de Reprodução de Fita . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 17
18.Botão de Retrocesso de Fita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
19.Botão de Av a nço Rápido de Fita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
20.Botão de Ejeção/Parada de Fit a . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 17
21.Botão de Pausa de Fita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 , 1 6 , 1 7
22. Indicador de Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
23. Indicador de Equali za dor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
24. Indicador de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
25.Indicador de Gravação de Fita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
26. Indicador de reprodução temporizada . . . . . . . . . . . . . . . . 18
27. Indicador de reprodução repetida de CD . . . . . . . . . . . . . . 11
28. Indicador de reprodução de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
29. Indicador de reprodução aleatória de CD . . . . . . . . . . . . . 11
30.Indicador de Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
31.Indicador de Modo FM Estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
32.Indicador de Recepção Estéreo de FM . . . . . . . . . . . . . . . 13
33.Tomada da antena espiral AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
34. Terminais de alto-falante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
35. Cabo de en e rg ia C A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Página de referência
P-3
04/2/10 XL-S15H_H_P.fm
TINSZA013SJZZ
1.Alto-falante de Faixa Completa
2.Cabo de alto-falante Nota:
As grades do alto-falante não são removíveis.
3.Transmissor de controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.Botão Ligar/Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.Botão de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6.Botão para Sintoni z ar pa r a Trás, Retrocesso
Rápido de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 13
7.Botão de Faixa Anterior do CD ou Pré-Ajuste
Anterior do Sintonizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14
8.Botão de Reprodução de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
9.Botão para Parada do CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 17
10.Botão de Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12, 14
11.Botão Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
12.Botão de relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
13.Botões de Aumento e Dim i nuição de Agudo . . . . . . . . . . . 7
14.Botões de Aumento e Dim i nuição de Grave . . . . . . . . . . . . 7
15.Botões de Aumento e Dim i nuição de Volume . . . . . . . . 7, 18
16.Botão Sintonizador e Seletor de Band a . . . . . . . . . . . . . . . 13
17.Botão de Fita Cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
18.Botão para Sintoni z a r par a Fr e n t e, Avanço
Rápido de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 13
19.Botão de Faixa Seguinte do CD ou Pré-Ajuste
Seguinte do Sintoniz a dor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14
20.Botão de Pausa de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
21.Botão Repetição/Aleatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
22.Botão temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
23.Botão de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Página de referência
10 11 12 13 14 15
1
2
3 4
5 6 7
8
16 17 18 19
20
9
21 22 23
XL-S15H
PORTUGUÊS
Informação geral
1
2
3
4
5
6
7
8
04/2/10 XL-S15H_H_P.fm
P-4
TINSZA013SJZZ
XL-S15H
PORTUGUÊS
Conexões de sistema
Alto-falante direito
Antena FM
Antena
espiral AM
Alto-falante esquerdo
Verifique se o cabo de energia CA está desligado ao efetuar as outras conexões.
! Conexão de Antena
Conectar a antena espiral AM/FM na tomada ANTENNA. Posicionar o cabo da antena FM e girar a antena espiral AM para obter uma recepção ótima . Colocar a antena espiral AM em uma estante ou prendê-la a uma prateleira ou na parede.
Notas:
Colocar a antena na unidade ou próximo do cabo de energia AC
"
pode causar captura de ruído. Colocar a antena longe da uni­dade para uma recepção melhor. Não conectar a antena F M anexada a uma antena FM externa,
"
pois isto pode acarretar problemas.
Instalando a antena espiral AM:
< Montando > < Prendendo à parede >
P-5
Preparação para uso
Tomada de parede
(230 V AC, 50 Hz)
Alto-falante
direito
Alto-falante
esquerdo
Linha branca
Preta
Parede Parafusos (não provi-
dos)
! Conexão de alto-falante
Conectar o cabo com a linha branca no terminal negativo (-) e o cabo preto no terminal positivo (+).
Cuidado:
Não deixe os cabos desemcapados do alto-
"
falante tocarem uns nos outr os .
Utilizar os alto-fal antes com uma impedância de
"
4 ohms ou mais, pois impedâncias mais baixas nos alto-falantes podem danificar a unidade. Não se equivocar com os canais direito e es-
"
querdo. O alto-falan te direi to deve est ar no lad o direito quando se observa a unidade pel a frente.
Localização do sistema de alto falante:
Não existe nenhuma distinção entre os alto-falantes direito e esquerdo.
04/2/10 XL-S15H_H_P.fm
Incorreto
TINSZA013SJZZ
! Conectando o cabo de energia AC
Depois de verificar se todas as conexões foram feitas corretamente, ligar o cabo de alimentação de corrente alternada desta unidade na tomada da parede.
Nota:
Desconectar a unidade se a utilizar por um período prolongado de tempo.
Contro le re mo to
! Instalação de bateria
1 Remover a cobertura de bateria. 2 Inserir as baterias fornecidas de acordo com a direção indi-
cada no compartimento de bateria.
Quando inserir ou remover baterias, empurrá-las na direção dos
terminais de bateria .
3 Substituir a cobertura.
Precauções para a utilização de bateria:
Substitua todas as baterias velhas ao mesmo tempo por novas.
"
Não misture baterias velhas e novas.
"
Remover as baterias se a unidade não for ser utilizada por perío-
"
dos longos de tempo. Isto prevenirá dano potencial devido a vazamento de bateria.
Cuidado:
Não utilizar baterias recarregáveis (bateria de níquel-cádmio,
"
etc.). A instalação incorreta das baterias podem causar mal funciona-
"
mento da unidade.
! Para ligar a energia
Pressionar o botão ON/STAND-BY para ligar a energia.
Para ajusta r a uni da de no m odo de espera:
Carregue novamente no botão ON/STAND-BY.
Notas relativas à utilização:
Substituir as baterias se a distância operacional for reduzida ou
"
se a operação ficar irregular. Comprar 2 baterias tamanho "AAA" (UM-4, R03, HP-16 ou semelhante). Limpar periodicamente o transmissor do controle remoto e o sen-
"
sor na unidade com um pano macio. A exposição do sensor da unidade à luz forte pode interferir na
"
operação. Mudar a iluminação ou a direção da unidade. Manter o controle remoto longe de umidade, calor, choque e
"
vibrações.
! Teste do controle remoto
Aponte o controle remoto direta­mente para o sensor remoto na unidade.
Pressionar o botão ON/STAND­BY. Verifigue se a energia é acionada. Agora, você pode desfrutar da música.
Sensor remoto
0,2 m - 6 m
XL-S15H
PORTUGUÊS
Preparação para uso
1
2
3
4
5
6
7
04/2/10 XL-S15H_H_P.fm
8
P-6
TINSZA013SJZZ
XL-S15H
PORTUGUÊS
Controle de som
! Ajuste do volume
Operação da unidade principal:
Quando o controle VOLUME for girado no sentido horário, o volume será aumentado. Quando for girado no sentido anti-horário, o volume diminuirá.
Operação do controle remoto:
Pressionar o botão VOLUME + para aumentar o volume e o botão VOLUME - para diminuir o volume.
.....
21 28 29 300
! Ajuste do grave
Operação da unidade principal:
1 Pressionar o botão BASS/TREBLE para selecionar "BASS". 2 Dentro de 5 segundos, girar o controle VOLUME para ajustar os
graves.
Operação do controle remoto:
Pressionar o botão BASS (- ou +) para ajustar o grave.
P-7
Operação básica
...
...
04-3
! Ajuste do agudo
Operação da unidade principal:
1 Pressionar o botão BASS/TREBLE para selecionar "TrE". 2 Dentro de 5 segundos, girar o controle VOLUME para ajustar os
agudos.
Operação do controle remoto:
Pressionar o botão TREBLE (- ou +) para ajustar o agudo.
...
04/2/10 XL-S15H_H_P.fm
...
04-3
TINSZA013SJZZ
9
TINSZA013SJZZ
Loading...
+ 15 hidden pages